Whamcloud - gitweb
po: update pl.po (from translationproject.org)
authorJakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>
Tue, 28 Jul 2009 15:44:42 +0000 (11:44 -0400)
committerTheodore Ts'o <tytso@mit.edu>
Tue, 28 Jul 2009 15:44:42 +0000 (11:44 -0400)
Signed-off-by: Theodore Ts'o <tytso@mit.edu>
po/pl.gmo
po/pl.po

index c364349..e615ba4 100644 (file)
Binary files a/po/pl.gmo and b/po/pl.gmo differ
index 75b1711..fcffe1d 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
 #.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: e2fsprogs 1.41.7\n"
+"Project-Id-Version: e2fsprogs 1.41.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-29 01:27-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-01 23:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-11 17:49-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-28 17:21+0200\n"
 "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
 "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "podczas odczytu i-w
 #: e2fsck/unix.c:1057 e2fsck/unix.c:1140 misc/badblocks.c:1155
 #: misc/badblocks.c:1163 misc/badblocks.c:1177 misc/badblocks.c:1189
 #: misc/dumpe2fs.c:510 misc/e2image.c:583 misc/e2image.c:679
-#: misc/e2image.c:695 misc/mke2fs.c:181 misc/tune2fs.c:1532 resize/main.c:312
+#: misc/e2image.c:695 misc/mke2fs.c:181 misc/tune2fs.c:1532 resize/main.c:310
 #, c-format
 msgid "while trying to open %s"
 msgstr "podczas próby otworzenia %s"
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Sk
 msgid "while opening %s for flushing"
 msgstr "podczas otwierania %s w celu opró¿nienia"
 
-#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:823 resize/main.c:288
+#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:823 resize/main.c:286
 #, c-format
 msgid "while trying to flush %s"
 msgstr "podczas próby opró¿nienia %s"
@@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "b
 msgid "internal error: couldn't lookup EA inode record for %u"
 msgstr "B³±d wewnêtrzny: nie mo¿na znale¼æ rekordu i-wêz³a EA dla %u"
 
-#: e2fsck/pass1.c:430 e2fsck/pass2.c:784
+#: e2fsck/pass1.c:430 e2fsck/pass2.c:782
 msgid "reading directory block"
 msgstr "odczytu bloku katalogu"
 
@@ -534,11 +534,11 @@ msgstr "bitmapa i-w
 msgid "inode table"
 msgstr "tablica i-wêz³ów"
 
-#: e2fsck/pass2.c:285
+#: e2fsck/pass2.c:283
 msgid "Pass 2"
 msgstr "Przebieg 2"
 
-#: e2fsck/pass2.c:807
+#: e2fsck/pass2.c:805
 msgid "Can not continue."
 msgstr "Nie mo¿na kontynuowaæ."
 
@@ -3415,7 +3415,7 @@ msgid "\tUsing %s\n"
 msgstr "\tU¿ywane %s\n"
 
 #: misc/dumpe2fs.c:512 misc/e2image.c:681 misc/tune2fs.c:1535
-#: resize/main.c:314
+#: resize/main.c:312
 #, c-format
 msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n"
 msgstr "Nie mo¿na znale¼æ poprawnego superbloku systemu plików.\n"
@@ -4080,7 +4080,7 @@ msgstr ""
 "%s: Rozmiar urz±dzenia %s jest zbyt du¿y, aby wyraziæ go w 32 bitach\n"
 "\tprzy u¿yciu rozmiaru bloku %d.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1468 resize/main.c:376
+#: misc/mke2fs.c:1468 resize/main.c:374
 msgid "while trying to determine filesystem size"
 msgstr "podczas próby okre¶lenia rozmiaru systemu plików"
 
@@ -4573,7 +4573,7 @@ msgstr ""
 "\ttest_fs\n"
 "\t^test_fs\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1388 misc/tune2fs.c:1393 resize/resize2fs.c:785
+#: misc/tune2fs.c:1388 misc/tune2fs.c:1393 resize/resize2fs.c:790
 msgid "blocks to be moved"
 msgstr "bloki do przeniesienia"
 
@@ -4878,17 +4878,17 @@ msgstr "Nieznany przebieg?!?"
 msgid "Begin pass %d (max = %lu)\n"
 msgstr "Pocz±tkowy przebieg %d (maksymalny = %lu)\n"
 
-#: resize/main.c:267
+#: resize/main.c:265
 #, c-format
 msgid "while opening %s"
 msgstr "podczas otwierania %s"
 
-#: resize/main.c:279
+#: resize/main.c:277
 #, c-format
 msgid "while getting stat information for %s"
 msgstr "podczas pobierania informacji stat dla %s"
 
-#: resize/main.c:340
+#: resize/main.c:338
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: The combination of flex_bg and\n"
@@ -4897,26 +4897,26 @@ msgstr ""
 "%s: Kombinacja cech flex_bg i\n"
 "\t!resize_inode nie jest obs³ugiwana przez resize2fs.\n"
 
-#: resize/main.c:350
+#: resize/main.c:348
 #, c-format
 msgid "Estimated minimum size of the filesystem: %u\n"
 msgstr "Przybli¿ony minimalny rozmiar systemu plików: %u\n"
 
-#: resize/main.c:386
+#: resize/main.c:384
 #, c-format
 msgid "Invalid new size: %s\n"
 msgstr "B³êdny nowy rozmiar: %s\n"
 
-#: resize/main.c:398
+#: resize/main.c:396
 #, c-format
 msgid "New size smaller than minimum (%u)\n"
 msgstr "Nowy rozmiar jest mniejszy ni¿ minimalny (%u)\n"
 
-#: resize/main.c:404
+#: resize/main.c:402
 msgid "Invalid stride length"
 msgstr "B³êdna d³ugo¶æ stride"
 
-#: resize/main.c:428
+#: resize/main.c:426
 #, c-format
 msgid ""
 "The containing partition (or device) is only %u (%dk) blocks.\n"
@@ -4927,7 +4927,7 @@ msgstr ""
 "Za¿±dano nowego rozmiaru %u bloków.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:435
+#: resize/main.c:433
 #, c-format
 msgid ""
 "The filesystem is already %u blocks long.  Nothing to do!\n"
@@ -4936,7 +4936,7 @@ msgstr ""
 "System plików ju¿ ma wielko¶æ %u bloków. Nie ma nic do roboty!\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:446
+#: resize/main.c:444
 #, c-format
 msgid ""
 "Please run 'e2fsck -f %s' first.\n"
@@ -4945,12 +4945,26 @@ msgstr ""
 "Proszê uruchomiæ najpierw 'e2fsck -f %s'.\n"
 "\n"
 
+#: resize/main.c:448
+#, c-format
+msgid "Resizing the filesystem on %s to %u (%dk) blocks.\n"
+msgstr "Zmiana rozmiaru systemu plików %s na %u (%dk) bloków.\n"
+
 #: resize/main.c:457
 #, c-format
 msgid "while trying to resize %s"
 msgstr "podczas próby zmiany rozmiaru %s"
 
-#: resize/main.c:462
+#: resize/main.c:460
+#, c-format
+msgid ""
+"Please run 'e2fsck -fy %s' to fix the filesystem\n"
+"after the aborted resize operation.\n"
+msgstr ""
+"Proszê uruchomiæ 'e2fsck -fy %s', aby naprawiæ system plików\n"
+"po przerwanej operacji zmiany rozmiaru.\n"
+
+#: resize/main.c:466
 #, c-format
 msgid ""
 "The filesystem on %s is now %u blocks long.\n"
@@ -4959,7 +4973,7 @@ msgstr ""
 "System plików na %s ma teraz %u bloków.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:477
+#: resize/main.c:481
 #, c-format
 msgid "while trying to truncate %s"
 msgstr "podczas próby skrócenia %s"
@@ -5014,20 +5028,20 @@ msgstr "Podczas pr
 msgid "Filesystem at %s is mounted on %s, and on-line resizing is not supported on this system.\n"
 msgstr "System plików na %s jest zamontowany pod %s, zmiana rozmiaru w locie nie jest obs³ugiwana na tym systemie.\n"
 
-#: resize/resize2fs.c:345
+#: resize/resize2fs.c:350
 #, c-format
 msgid "inodes (%llu) must be less than %u"
 msgstr "liczba i-wêz³ów (%llu) musi byæ mniejsza ni¿ %u"
 
-#: resize/resize2fs.c:577
+#: resize/resize2fs.c:582
 msgid "reserved blocks"
 msgstr "zarezerwowane bloki"
 
-#: resize/resize2fs.c:790
+#: resize/resize2fs.c:795
 msgid "meta-data blocks"
 msgstr "bloki metadanych"
 
-#: resize/resize2fs.c:1747
+#: resize/resize2fs.c:1752
 #, c-format
 msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
 msgstr "Nigdy siê nie powinno zdarzyæ: i-wêze³ zmiany rozmiaru uszkodzony!\n"