Whamcloud - gitweb
po: update id.po (from translationproject.org)
authorArif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>
Wed, 25 Nov 2009 12:00:39 +0000 (07:00 -0500)
committerTheodore Ts'o <tytso@mit.edu>
Wed, 25 Nov 2009 12:00:39 +0000 (07:00 -0500)
Signed-off-by: Theodore Ts'o <tytso@mit.edu>
po/id.gmo
po/id.po

index b5c4a8c..89ba4d9 100644 (file)
Binary files a/po/id.gmo and b/po/id.gmo differ
index 397e89b..fd52e11 100644 (file)
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
 #.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: e2fsprogs 1.41.7\n"
+"Project-Id-Version: e2fsprogs 1.41.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-29 01:27-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-11 21:00+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-11 17:49-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-08 20:00+0700\n"
 "Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "ketika membaca inode bad block"
 #: e2fsck/unix.c:1057 e2fsck/unix.c:1140 misc/badblocks.c:1155
 #: misc/badblocks.c:1163 misc/badblocks.c:1177 misc/badblocks.c:1189
 #: misc/dumpe2fs.c:510 misc/e2image.c:583 misc/e2image.c:679
-#: misc/e2image.c:695 misc/mke2fs.c:181 misc/tune2fs.c:1532 resize/main.c:312
+#: misc/e2image.c:695 misc/mke2fs.c:181 misc/tune2fs.c:1532 resize/main.c:310
 #, c-format
 msgid "while trying to open %s"
 msgstr "ketika mencoba untuk membuka %s"
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Penggunaan: %s [-F] [-I inode_buffer_block] perangkat\n"
 msgid "while opening %s for flushing"
 msgstr "ketika membuka %s untuk flushing"
 
-#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:823 resize/main.c:288
+#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:823 resize/main.c:286
 #, c-format
 msgid "while trying to flush %s"
 msgstr "ketika mencoba untuk memflush %s"
@@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "internal error: tidak dapat menemukan EA block record untuk %u"
 msgid "internal error: couldn't lookup EA inode record for %u"
 msgstr "internal error: tidak dapat menemukan EA inode record untuk %u"
 
-#: e2fsck/pass1.c:430 e2fsck/pass2.c:784
+#: e2fsck/pass1.c:430 e2fsck/pass2.c:782
 msgid "reading directory block"
 msgstr "membaca direktori block"
 
@@ -537,11 +537,11 @@ msgstr "inode bitmap"
 msgid "inode table"
 msgstr "inode table"
 
-#: e2fsck/pass2.c:285
+#: e2fsck/pass2.c:283
 msgid "Pass 2"
 msgstr "Tahap 2"
 
-#: e2fsck/pass2.c:807
+#: e2fsck/pass2.c:805
 msgid "Can not continue."
 msgstr "Tidak dapat melanjutkan."
 
@@ -3410,7 +3410,7 @@ msgid "\tUsing %s\n"
 msgstr "\tMenggunakan %s\n"
 
 #: misc/dumpe2fs.c:512 misc/e2image.c:681 misc/tune2fs.c:1535
-#: resize/main.c:314
+#: resize/main.c:312
 #, c-format
 msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n"
 msgstr "Tidak dapat mencari superblok filesystem yang valid.\n"
@@ -4077,7 +4077,7 @@ msgstr ""
 "%s: Ukuran dari perangkat %s terlalu besar untuk diexpresikan dalam 32 bit\n"
 "\tmenggunakan sebuah ukuranblok dari %d.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1468 resize/main.c:376
+#: misc/mke2fs.c:1468 resize/main.c:374
 msgid "while trying to determine filesystem size"
 msgstr "ketika mencoba untuk menentukan ukuran filesystem"
 
@@ -4571,7 +4571,7 @@ msgstr ""
 "\ttest_fs\n"
 "\t^test_fs\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:1388 misc/tune2fs.c:1393 resize/resize2fs.c:785
+#: misc/tune2fs.c:1388 misc/tune2fs.c:1393 resize/resize2fs.c:790
 msgid "blocks to be moved"
 msgstr "blok akan dipindahkan"
 
@@ -4876,17 +4876,17 @@ msgstr "Tahap tidak diketahui?!?"
 msgid "Begin pass %d (max = %lu)\n"
 msgstr "Awal tahap %d (max = %lu)\n"
 
-#: resize/main.c:267
+#: resize/main.c:265
 #, c-format
 msgid "while opening %s"
 msgstr "ketika membuka %s"
 
-#: resize/main.c:279
+#: resize/main.c:277
 #, c-format
 msgid "while getting stat information for %s"
 msgstr "ketika memperoleh informasi statistik untuk %s"
 
-#: resize/main.c:340
+#: resize/main.c:338
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: The combination of flex_bg and\n"
@@ -4895,26 +4895,26 @@ msgstr ""
 "%s: Kombinasi dari flex_bg dan\n"
 "\t!resize_inode features tidak dilayani oleh resize2fs.\n"
 
-#: resize/main.c:350
+#: resize/main.c:348
 #, c-format
 msgid "Estimated minimum size of the filesystem: %u\n"
 msgstr "Estimasi minimum dari ukuran filesystem: %u\n"
 
-#: resize/main.c:386
+#: resize/main.c:384
 #, c-format
 msgid "Invalid new size: %s\n"
 msgstr "Ukuran inode baru tidak valid: %s\n"
 
-#: resize/main.c:398
+#: resize/main.c:396
 #, c-format
 msgid "New size smaller than minimum (%u)\n"
 msgstr "Ukuran baru lebih kecil daripada minimum (%u)\n"
 
-#: resize/main.c:404
+#: resize/main.c:402
 msgid "Invalid stride length"
 msgstr "Panjang stride tidak valid"
 
-#: resize/main.c:428
+#: resize/main.c:426
 #, c-format
 msgid ""
 "The containing partition (or device) is only %u (%dk) blocks.\n"
@@ -4924,7 +4924,7 @@ msgstr ""
 "Partisi (atau perangkat) hanya berisi %u (%dk) blok.\n"
 "Anda meminta ukuran baru %u blok.\n"
 
-#: resize/main.c:435
+#: resize/main.c:433
 #, c-format
 msgid ""
 "The filesystem is already %u blocks long.  Nothing to do!\n"
@@ -4933,7 +4933,7 @@ msgstr ""
 "Filesystem telah memiliki panjang %u blok. Tidak ada yang harus dilakukan !\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:446
+#: resize/main.c:444
 #, c-format
 msgid ""
 "Please run 'e2fsck -f %s' first.\n"
@@ -4942,12 +4942,26 @@ msgstr ""
 "Tolong jalankan 'e2fsck -f %s' terlebih dahulu.\n"
 "\n"
 
+#: resize/main.c:448
+#, c-format
+msgid "Resizing the filesystem on %s to %u (%dk) blocks.\n"
+msgstr "Mengubah sistem berkas di %s ke %u (%dk) blok.\n"
+
 #: resize/main.c:457
 #, c-format
 msgid "while trying to resize %s"
 msgstr "ketika mencoba untuk mengubah ukuran %s"
 
-#: resize/main.c:462
+#: resize/main.c:460
+#, c-format
+msgid ""
+"Please run 'e2fsck -fy %s' to fix the filesystem\n"
+"after the aborted resize operation.\n"
+msgstr ""
+"Mohon jalankan 'e2fsck -fy %s' untuk membetulkan sistem berkas\n"
+"setelah pembatalan operasi pengubahan ukuran.\n"
+
+#: resize/main.c:466
 #, c-format
 msgid ""
 "The filesystem on %s is now %u blocks long.\n"
@@ -4956,7 +4970,7 @@ msgstr ""
 "Filesystem di %s sekarang memiliki panjang %u blok.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:477
+#: resize/main.c:481
 #, c-format
 msgid "while trying to truncate %s"
 msgstr "ketika mencoba untuk memotong %s"
@@ -5011,20 +5025,20 @@ msgstr "Ketika mencoba untuk menambahkan grup #%d"
 msgid "Filesystem at %s is mounted on %s, and on-line resizing is not supported on this system.\n"
 msgstr "Filesystem di %s dimount di %s, dan on-line resizing tidak disupport di system ini.\n"
 
-#: resize/resize2fs.c:345
+#: resize/resize2fs.c:350
 #, c-format
 msgid "inodes (%llu) must be less than %u"
 msgstr "inode (%llu) harus lebih kecil dari %u"
 
-#: resize/resize2fs.c:577
+#: resize/resize2fs.c:582
 msgid "reserved blocks"
 msgstr "reserved blok"
 
-#: resize/resize2fs.c:790
+#: resize/resize2fs.c:795
 msgid "meta-data blocks"
 msgstr "meta-data blok"
 
-#: resize/resize2fs.c:1747
+#: resize/resize2fs.c:1752
 #, c-format
 msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
 msgstr "Seharusnya tidak pernah terjadi: resize inode corrupt!\n"