msgstr ""
"Project-Id-Version: e2fsprogs VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-25 17:40-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-08-21 01:58-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-04-27 15:48+0200\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
msgstr "pĹ\99i Ä\8dtenĂ inode ĹĄpatnĂ˝ch blokĹŻ"
#: e2fsck/badblocks.c:71 e2fsck/iscan.c:112 e2fsck/scantest.c:109
-#: e2fsck/unix.c:823 e2fsck/unix.c:855 misc/badblocks.c:974
-#: misc/badblocks.c:982 misc/badblocks.c:996 misc/badblocks.c:1008
+#: e2fsck/unix.c:828 e2fsck/unix.c:860 misc/badblocks.c:997
+#: misc/badblocks.c:1005 misc/badblocks.c:1019 misc/badblocks.c:1031
#: misc/dumpe2fs.c:337 misc/e2image.c:477 misc/e2image.c:493 misc/mke2fs.c:210
#: misc/tune2fs.c:748 resize/main.c:228
#, c-format
msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n"
msgstr "PouĹžitĂ: %s [-F] [-I bloky_inode_bufferĹŻ] zaĹ\99ĂzenĂ\n"
-#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:643 resize/main.c:205
+#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:648 resize/main.c:205
#, c-format
msgid "while opening %s for flushing"
msgstr "pĹ\99i otevĂrĂĄnĂ %s pro synchronizaci"
-#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:649 resize/main.c:212
+#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:654 resize/main.c:212
#, c-format
msgid "while trying to flush %s"
msgstr "pĹ\99i pokusu synchronizovat %s"
msgid "%d inodes scanned.\n"
msgstr "prozkoumĂĄno %d inode.\n"
-#: e2fsck/journal.c:420
+#: e2fsck/journal.c:449
msgid "reading journal superblock\n"
msgstr "Ä\8dtenĂ superbloku ĹžurnĂĄlu\n"
-#: e2fsck/journal.c:477
+#: e2fsck/journal.c:506
#, c-format
msgid "%s: no valid journal superblock found\n"
msgstr "%s: nenalezen platnĂ˝ superblok ĹžurnĂĄlu\n"
-#: e2fsck/journal.c:486
+#: e2fsck/journal.c:515
#, c-format
msgid "%s: journal too short\n"
msgstr "%s: ĹžurnĂĄl pĹ\99ĂliĹĄ krĂĄtkĂ˝\n"
-#: e2fsck/journal.c:758
+#: e2fsck/journal.c:787
#, c-format
msgid "%s: recovering journal\n"
msgstr "%s: obnovuji ĹžurnĂĄl\n"
-#: e2fsck/journal.c:760
+#: e2fsck/journal.c:789
#, c-format
msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n"
msgstr "%s: nebudu obnovovat ĹžurnĂĄl v reĹžimu jen pro Ä\8dtenĂ\n"
-#: e2fsck/journal.c:781
+#: e2fsck/journal.c:810
#, c-format
msgid "while trying to re-open %s"
msgstr "pĹ\99i pokusu znovu otevĹ\99Ăt %s"
msgid "<Reserved inode 10>"
msgstr "<RezervovanĂĄ inode 10>"
-#: e2fsck/pass1b.c:195
+#: e2fsck/pass1b.c:203
msgid "multiply claimed inode map"
msgstr "mapa nÄ\9bkolikrĂĄt alokovanĂ˝ch inode"
-#: e2fsck/pass1b.c:539 e2fsck/pass1b.c:676
+#: e2fsck/pass1b.c:547 e2fsck/pass1b.c:684
#, c-format
msgid "internal error; can't find dup_blk for %d\n"
msgstr "internĂ chyba, nemohu najĂt dup_blk pro %d\n"
-#: e2fsck/pass1b.c:719
+#: e2fsck/pass1b.c:727
msgid "returned from clone_file_block"
msgstr "vrĂĄcenĂ˝ z clone_file_block"
"MaĹžu pole za superblokem ĹžurnĂĄlu V1...\n"
"\n"
-#: e2fsck/problem.c:316
+#: e2fsck/problem.c:314
+msgid ""
+"Backing up @j @i @b information.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/problem.c:321
msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n"
msgstr "PrĹŻchod 1: Kontroluji inode, bloky a velikosti\n"
-#: e2fsck/problem.c:320
+#: e2fsck/problem.c:325
msgid "@r is not a @d. "
msgstr "KoĹ\99enovĂĄ inode nenĂ adresĂĄĹ\99. "
-#: e2fsck/problem.c:325
+#: e2fsck/problem.c:330
msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs). "
msgstr "KoĹ\99enovĂĄ inode mĂĄ nastaven dtime (moĹžnĂĄ kvĹŻli starĂŠm mke2fs). "
-#: e2fsck/problem.c:330
+#: e2fsck/problem.c:335
msgid "Reserved @i %i %Q has bad mode. "
msgstr "RezervovanĂĄ inode %i %Q mĂĄ ĹĄpatnĂ˝ reĹžim. "
-#: e2fsck/problem.c:335
+#: e2fsck/problem.c:340
#, c-format
msgid "@D @i %i has zero dtime. "
msgstr "OdstranÄ\9bnĂĄ inode %i mĂĄ nulovĂ˝ dtime. "
-#: e2fsck/problem.c:340
+#: e2fsck/problem.c:345
#, c-format
msgid "@i %i is in use, but has dtime set. "
msgstr "Inode %i se pouĹžĂvĂĄ, ale mĂĄ nastaven dtime. "
-#: e2fsck/problem.c:345
+#: e2fsck/problem.c:350
#, c-format
msgid "@i %i is a @z @d. "
msgstr "Inode %i je adresĂĄĹ\99 nulovĂŠ dĂŠlky. "
-#: e2fsck/problem.c:350
+#: e2fsck/problem.c:355
msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n"
msgstr ""
"Bitmapa bloků skupiny %g v %b koliduje s jiným blokem systÊmu souborů.\n"
-#: e2fsck/problem.c:355
+#: e2fsck/problem.c:360
msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n"
msgstr ""
"Bitmapa inode skupiny %g v %b koliduje s jiným blokem systÊmu souborů.\n"
-#: e2fsck/problem.c:360
+#: e2fsck/problem.c:365
msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n"
msgstr ""
"Tabulka inode skupiny %g v %b koliduje s jiným blokem systÊmu souborů.\n"
-#: e2fsck/problem.c:365
+#: e2fsck/problem.c:370
msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad. "
msgstr "Bitmapa blokĹŻ skupiny %g (%b) je ĹĄpatnĂĄ. "
-#: e2fsck/problem.c:370
+#: e2fsck/problem.c:375
msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad. "
msgstr "Bitmapa inode skupiny %g (%b) je ĹĄpatnĂĄ. "
-#: e2fsck/problem.c:375
+#: e2fsck/problem.c:380
msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N. "
msgstr "V inode %i je i_size %Is, mÄ\9bla by bĂ˝t %N. "
-#: e2fsck/problem.c:380
+#: e2fsck/problem.c:385
msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N. "
msgstr "V inode %i je i_blocks %Ib, mÄ\9blo by bĂ˝t %N. "
-#: e2fsck/problem.c:385
+#: e2fsck/problem.c:390
msgid "@I @b #%B (%b) in @i %i. "
msgstr "NeplatnĂ˝ blok #%B (%b) v inode %i. "
-#: e2fsck/problem.c:390
+#: e2fsck/problem.c:395
msgid "@b #%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i. "
msgstr "Blok #%B (%b) se pĹ\99ekrĂ˝vĂĄ s metadaty systĂŠmu souborĹŻ v inode %i. "
-#: e2fsck/problem.c:395
+#: e2fsck/problem.c:400
#, c-format
msgid "@i %i has illegal @b(s). "
msgstr "Inode %i mĂĄ neplatnĂ˝ blok(y). "
-#: e2fsck/problem.c:400
+#: e2fsck/problem.c:405
#, c-format
msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n"
msgstr "PĹ\99ĂliĹĄ mnoho neplatnĂ˝ch blokĹŻ v inode %i.\n"
-#: e2fsck/problem.c:405
+#: e2fsck/problem.c:410
msgid "@I @b #%B (%b) in bad @b @i. "
msgstr "Neplatný blok #%B (%b) v inode ťpatných bloků. "
-#: e2fsck/problem.c:410
+#: e2fsck/problem.c:415
msgid "Bad @b @i has illegal @b(s). "
msgstr "Inode ťpatných bloků må neplatný blok(y). "
-#: e2fsck/problem.c:415
+#: e2fsck/problem.c:420
msgid "Duplicate or bad @b in use!\n"
msgstr "PouĹžĂvĂĄ se duplikĂĄtnĂ nebo ĹĄpatnĂ˝ blok!\n"
-#: e2fsck/problem.c:420
+#: e2fsck/problem.c:425
msgid "Bad @b %b used as bad @b indirect @b?!?\n"
msgstr "Ĺ patnĂ˝ blok %b pouĹžĂvĂĄn jako nepĹ\99ĂmĂ˝ blok ĹĄpatnĂ˝ch blokĹŻ?!?\n"
-#: e2fsck/problem.c:425
+#: e2fsck/problem.c:430
msgid ""
"\n"
"This inconsistency can not be fixed with e2fsck; to fix it, use\n"
"dumpe2fs -b pro výpis seznamu ťpatných bloků a e2fsck -L jmÊnosouboru\n"
"pro jeho opÄ\9btovnĂŠ naÄ\8dtenĂ.\n"
-#: e2fsck/problem.c:433
+#: e2fsck/problem.c:438
msgid ""
"\n"
"If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n"
"\n"
"Je-li blok opravdu ťpatný, nemůŞe být systÊm souborů opraven.\n"
-#: e2fsck/problem.c:438
+#: e2fsck/problem.c:443
msgid ""
"You can clear the this @b (and hope for the best) from the\n"
"bad @b list and hope that @b is really OK, but there are no\n"
"tento blok je ve skuteÄ\8dnosti v poĹ\99ĂĄdku, ale nemĂĄte Şådnou zĂĄruku.\n"
"\n"
-#: e2fsck/problem.c:445
+#: e2fsck/problem.c:450
msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n"
msgstr "Primårnà superblok (%b) je na seznamu ťpatných bloků.\n"
-#: e2fsck/problem.c:450
+#: e2fsck/problem.c:455
msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n"
msgstr ""
"Blok %b v primĂĄrnĂch deskriptorech skupin je na seznamu ĹĄpatnĂ˝ch blokĹŻ\n"
-#: e2fsck/problem.c:456
+#: e2fsck/problem.c:461
msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n"
msgstr "VarovĂĄnĂ: superblok skupiny %g (%b) je ĹĄpatnĂ˝.\n"
-#: e2fsck/problem.c:461
+#: e2fsck/problem.c:466
msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n"
msgstr ""
"VarovĂĄnĂ: Kopie deskriptorĹŻ skupin ve skupinÄ\9b %g mĂĄ ĹĄpatnĂ˝ blok (%b).\n"
-#: e2fsck/problem.c:467
+#: e2fsck/problem.c:472
msgid "Programming error? @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n"
msgstr ""
"Chyba pĹ\99i programovĂĄnĂ? Blok #%b bezdĹŻvodnÄ\9b pouĹžit v process_bad_blocks.\n"
-#: e2fsck/problem.c:473
+#: e2fsck/problem.c:478
msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n"
msgstr ""
"Chyba pĹ\99i alokaci %N souvislĂ˝ch blokĹŻ ve skupinÄ\9b blokĹŻ %g pro %s: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:478
+#: e2fsck/problem.c:483
#, c-format
msgid "@A @b buffer for relocating %s\n"
msgstr "Chyba pĹ\99i alokaci vyrovnĂĄvacĂ pamÄ\9bti blokĹŻ pro pĹ\99emĂstÄ\9bnĂ %s\n"
-#: e2fsck/problem.c:483
+#: e2fsck/problem.c:488
msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n"
msgstr "PĹ\99emĂsĹĽuji %s skupiny %g z %b do %c...\n"
# FIXME: no-c-format so that I can reorder it properly
-#: e2fsck/problem.c:488
+#: e2fsck/problem.c:493
#, c-format
msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n"
msgstr "PĹ\99emĂsĹĽuji skupiny %g %s do %c...\n"
-#: e2fsck/problem.c:493
+#: e2fsck/problem.c:498
msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n"
msgstr "VarovĂĄnĂ: nemohu naÄ\8dĂst blok %s %s: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:498
+#: e2fsck/problem.c:503
msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n"
msgstr "VarovĂĄnĂ: nemohu zapsat blok %b pro %s: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:513
+#: e2fsck/problem.c:518
#, c-format
msgid "@A icount link information: %m\n"
msgstr "Chyba pĹ\99i alokaci informacĂ odkazĹŻ icount: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:518
+#: e2fsck/problem.c:523
#, c-format
msgid "@A @d @b array: %m\n"
msgstr "Chyba pĹ\99i alokaci pole blokĹŻ adresĂĄĹ\99e: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:523
+#: e2fsck/problem.c:528
#, c-format
msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n"
msgstr "Chyba pĹ\99i zkoumĂĄnĂ inode (%i): %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:528
+#: e2fsck/problem.c:533
#, c-format
msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n"
msgstr "Chyba pĹ\99i iteraci pĹ\99es bloky v inode %i: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:533
+#: e2fsck/problem.c:538
msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n"
msgstr ""
"Chyba pĹ\99i uklĂĄdĂĄnĂ informace o poÄ\8dtu inode (inode=%i, poÄ\8det=%N): %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:538
+#: e2fsck/problem.c:543
msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
msgstr ""
"Chyba pĹ\99i uklĂĄdĂĄnĂ informace o bloku adresĂĄĹ\99e (inode=%i, blok=%b, Ä\8dĂs=%"
"N): %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:544
+#: e2fsck/problem.c:549
#, c-format
msgid "Error reading @i %i: %m\n"
msgstr "Chyba pĹ\99i Ä\8dtenĂ inode %i: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:552
+#: e2fsck/problem.c:557
#, c-format
msgid "@i %i has imagic flag set. "
msgstr "Inode %i mĂĄ nastaven pĹ\99Ăznak imagic. "
-#: e2fsck/problem.c:557
+#: e2fsck/problem.c:562
#, c-format
msgid ""
"Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n"
"nastaven\n"
"pĹ\99Ăznak immutable nebo append-only. "
-#: e2fsck/problem.c:563
+#: e2fsck/problem.c:568
#, c-format
msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support. "
msgstr ""
"Inode %i mĂĄ nastaven pĹ\99Ăznak komprimace na systĂŠmu souborĹŻ bez podpory "
"komprimace. "
-#: e2fsck/problem.c:583
+#: e2fsck/problem.c:588
msgid "@j is not regular file. "
msgstr "Ĺ˝urnĂĄl nenĂ obyÄ\8dejnĂ˝ soubor. "
-#: e2fsck/problem.c:588
+#: e2fsck/problem.c:593
#, c-format
msgid "@i %i was part of the orphaned @i list. "
msgstr "Inode %i byla souÄ\8dĂĄstĂ seznamu osiĹ\99elĂ˝ch inode. "
-#: e2fsck/problem.c:594
+#: e2fsck/problem.c:599
msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found. "
msgstr ""
"Nalezeny inode, kterĂŠ byly souÄ\8dĂĄstĂ poĹĄkozenĂŠho spojovĂŠho seznamu "
"osiĹ\99elĂ˝ch. "
-#: e2fsck/problem.c:604
+#: e2fsck/problem.c:609
msgid "Error reading @a @b %b for @i %i. "
msgstr "Chyba pĹ\99i Ä\8dtenĂ bloku rozĹĄĂĹ\99enĂ˝ch atributĹŻ %b pro inode %i. "
-#: e2fsck/problem.c:609
+#: e2fsck/problem.c:614
msgid "@i %i has a bad @a @b %b. "
msgstr "Inode %i mĂĄ ĹĄpatnĂ˝ blok rozĹĄĂĹ\99enĂ˝ch atributĹŻ %b. "
-#: e2fsck/problem.c:614
+#: e2fsck/problem.c:619
msgid "Error reading @a @b %b (%m). "
msgstr "Chyba pĹ\99i Ä\8dtenĂ bloku rozĹĄĂĹ\99enĂ˝ch atributĹŻ %b (%m). "
-#: e2fsck/problem.c:619
+#: e2fsck/problem.c:624
msgid "@a @b %b has reference count %B, should be %N. "
msgstr "Blok rozĹĄĂĹ\99enĂ˝ch atributĹŻ %b mĂĄ poÄ\8det odkazĹŻ %B, mÄ\9bl by bĂ˝t %N. "
-#: e2fsck/problem.c:624
+#: e2fsck/problem.c:629
msgid "Error writing @a @b %b (%m). "
msgstr "Chyba pĹ\99i zĂĄpisu bloku rozĹĄĂĹ\99enĂ˝ch atributĹŻ %b (%m). "
-#: e2fsck/problem.c:629
+#: e2fsck/problem.c:634
msgid "@a @b %b has h_blocks > 1. "
msgstr "Blok rozĹĄĂĹ\99enĂ˝ch atributĹŻ %b mĂĄ h_blocks > 1. "
-#: e2fsck/problem.c:634
+#: e2fsck/problem.c:639
msgid "Error allocating @a @b %b. "
msgstr "Chyba pĹ\99i alokaci bloku rozĹĄĂĹ\99enĂ˝ch atributĹŻ %b. "
-#: e2fsck/problem.c:639
+#: e2fsck/problem.c:644
msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision). "
msgstr "Blok rozĹĄĂĹ\99enĂ˝ch atributĹŻ %b je poĹĄkozen (kolize alokace). "
-#: e2fsck/problem.c:644
+#: e2fsck/problem.c:649
msgid "@a @b %b is corrupt (invalid name). "
msgstr "Blok rozĹĄĂĹ\99enĂ˝ch atributĹŻ %b je poĹĄkozen (neplatnĂ˝ nĂĄzev). "
-#: e2fsck/problem.c:649
+#: e2fsck/problem.c:654
msgid "@a @b %b is corrupt (invalid value). "
msgstr "Blok rozĹĄĂĹ\99enĂ˝ch atributĹŻ %b je poĹĄkozen (neplatnĂĄ hodnota). "
-#: e2fsck/problem.c:654
+#: e2fsck/problem.c:659
#, c-format
msgid "@i %i is too big. "
msgstr "Inode %i je pĹ\99ĂliĹĄ velkĂĄ. "
-#: e2fsck/problem.c:658
+#: e2fsck/problem.c:663
msgid "@b #%B (%b) causes @d to be too big. "
msgstr "Blok #%B (%b) pĹŻsobĂ, Ĺže adresĂĄĹ\99 je pĹ\99ĂliĹĄ velkĂ˝. "
-#: e2fsck/problem.c:663
+#: e2fsck/problem.c:668
msgid "@b #%B (%b) causes file to be too big. "
msgstr "Blok #%B (%b) pĹŻsobĂ, Ĺže soubor je pĹ\99ĂliĹĄ velkĂ˝. "
-#: e2fsck/problem.c:668
+#: e2fsck/problem.c:673
msgid "@b #%B (%b) causes symlink to be too big. "
msgstr "Blok #%B (%b) pĹŻsobĂ, Ĺže symbolickĂ˝ odkaz je pĹ\99ĂliĹĄ velkĂ˝. "
-#: e2fsck/problem.c:673
+#: e2fsck/problem.c:678
#, c-format
msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n"
msgstr ""
"Inode %i mĂĄ nastaven pĹ\99Ăznak INDEX_FL na systĂŠmu souborĹŻ bez podpory "
"htree.\n"
-#: e2fsck/problem.c:678
+#: e2fsck/problem.c:683
#, c-format
msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n"
msgstr "Inode %i mĂĄ nastaven pĹ\99Ăznak INDEX_FL, ale nenĂ adresĂĄĹ\99.\n"
-#: e2fsck/problem.c:683
+#: e2fsck/problem.c:688
#, c-format
msgid "@h %i has an invalid root node.\n"
msgstr "Inode HTREE adresĂĄĹ\99e %i mĂĄ neplatnĂ˝ koĹ\99enovĂ˝ uzel.\n"
-#: e2fsck/problem.c:688
+#: e2fsck/problem.c:693
msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n"
msgstr "Inode HTREE adresĂĄĹ\99e %i mĂĄ nepodporovanou verzi hashe (%N)\n"
-#: e2fsck/problem.c:693
+#: e2fsck/problem.c:698
#, c-format
msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n"
msgstr ""
"Inode HTREE adresĂĄĹ\99e %i pouĹžĂvĂĄ nekompatibilnĂ pĹ\99Ăznak koĹ\99enovĂŠho uzlu "
"htree.\n"
-#: e2fsck/problem.c:698
+#: e2fsck/problem.c:703
msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n"
msgstr ""
"Inode HTREE adresĂĄĹ\99e %i mĂĄ hloubku stromu (%N), kterĂĄ je pĹ\99ĂliĹĄ velkĂĄ\n"
-#: e2fsck/problem.c:705
+#: e2fsck/problem.c:710
msgid ""
"Duplicate @bs found... invoking duplicate @b passes.\n"
"Pass 1B: Rescan for duplicate/bad @bs\n"
"Nalezeny duplikĂĄtnĂ bloky... spouĹĄtĂm prĹŻchody pro duplikĂĄtnĂ bloky.\n"
"PrĹŻchod 1B: OpÄ\9btovnĂŠ hledĂĄnĂ duplikovanĂ˝ch/ĹĄpatnĂ˝ch blokĹŻ\n"
-#: e2fsck/problem.c:711
+#: e2fsck/problem.c:716
#, c-format
msgid "Duplicate/bad @b(s) in @i %i:"
msgstr "DuplikovanĂ˝/ĹĄpatnĂ˝ blok(y) v inode %i:"
-#: e2fsck/problem.c:726
+#: e2fsck/problem.c:731
#, c-format
msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n"
msgstr "Chyba pĹ\99i zkoumĂĄnĂ inode (%i): %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:731
+#: e2fsck/problem.c:736
#, c-format
msgid "@A @i @B (inode_dup_map): %m\n"
msgstr "Chyba pĹ\99i alokaci bitmapy inode (inode_dup_map): %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:736
+#: e2fsck/problem.c:741
#, c-format
msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n"
msgstr "Chyba pĹ\99i iteraci pĹ\99es bloky v inode %i (%s): %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:741 e2fsck/problem.c:1062
+#: e2fsck/problem.c:746 e2fsck/problem.c:1067
msgid "Error addjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n"
msgstr ""
"Chyba pĹ\99i ĂşpravÄ\9b poÄ\8dtu odkazĹŻ bloku rozĹĄĂĹ\99enĂ˝ch atributĹŻ %b (inode %i): "
"%m\n"
-#: e2fsck/problem.c:747
+#: e2fsck/problem.c:752
msgid "Pass 1C: Scan directories for @is with dup @bs.\n"
msgstr "PrĹŻchod 1C: HledĂĄnĂ inode s duplikovanĂ˝mi bloky v adresĂĄĹ\99Ăch.\n"
-#: e2fsck/problem.c:753
+#: e2fsck/problem.c:758
msgid "Pass 1D: Reconciling duplicate @bs\n"
msgstr "PrĹŻchod 1D: Opravuji duplikĂĄtnĂ bloky\n"
-#: e2fsck/problem.c:758
+#: e2fsck/problem.c:763
msgid ""
"File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n"
" has %B duplicate @b(s), shared with %N file(s):\n"
"Soubor %Q (inode #%i, Ä\8das zmÄ\9bny %IM) \n"
" mĂĄ %B duplikovanĂ˝ch blokĹŻ, sdĂlenĂ˝ch s %N soubory:\n"
-#: e2fsck/problem.c:764
+#: e2fsck/problem.c:769
msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
msgstr " %Q (inode #%i, Ä\8das zmÄ\9bny %IM)\n"
-#: e2fsck/problem.c:769
+#: e2fsck/problem.c:774
msgid "\t<@f metadata>\n"
msgstr "\t<metadata systĂŠmu souborĹŻ>\n"
-#: e2fsck/problem.c:774
+#: e2fsck/problem.c:779
msgid ""
"(There are %N @is containing duplicate/bad @bs.)\n"
"\n"
"(Existuje %N inode obsahujĂcĂch duplikĂĄtnĂ/ĹĄpatnĂŠ bloky.)\n"
"\n"
-#: e2fsck/problem.c:779
+#: e2fsck/problem.c:784
msgid ""
"Duplicated @bs already reassigned or cloned.\n"
"\n"
"DuplikĂĄtnĂ bloky jiĹž pĹ\99iĹ\99azeny nebo klonovĂĄny.\n"
"\n"
-#: e2fsck/problem.c:792
+#: e2fsck/problem.c:797
#, c-format
msgid "Couldn't clone file: %m\n"
msgstr "Nemohu klonovat soubor: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:798
+#: e2fsck/problem.c:803
msgid "Pass 2: Checking @d structure\n"
msgstr "PrĹŻchod 2: Kontroluji strukturu adresĂĄĹ\99ĹŻ\n"
-#: e2fsck/problem.c:803
+#: e2fsck/problem.c:808
#, c-format
msgid "Bad @i number for '.' in @d @i %i.\n"
msgstr "Ĺ patnĂŠ Ä\8dĂslo inode pro '.' v inode adresĂĄĹ\99e %i.\n"
-#: e2fsck/problem.c:808
+#: e2fsck/problem.c:813
msgid "@E has bad @i #: %Di.\n"
msgstr "PoloĹžka '%Dn' v %p (%i) mĂĄ ĹĄpatnĂŠ # inode: %Di.\n"
-#: e2fsck/problem.c:813
+#: e2fsck/problem.c:818
msgid "@E has @D/unused @i %Di. "
msgstr "PoloĹžka '%Dn' v %p (%i) mĂĄ odstranÄ\9bnou/nepouĹžĂvanou inode %Di. "
-#: e2fsck/problem.c:818
+#: e2fsck/problem.c:823
msgid "@E @L to '.' "
msgstr "PoloĹžka '%Dn' v %p (%i) je odkaz na '.' "
-#: e2fsck/problem.c:823
+#: e2fsck/problem.c:828
msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n"
msgstr ""
"PoloĹžka '%Dn' v %p (%i) ukazuje na inode (%Di) umĂstÄ\9bnou ve ĹĄpatnĂŠm "
"bloku.\n"
-#: e2fsck/problem.c:828
+#: e2fsck/problem.c:833
msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n"
msgstr "PoloĹžka '%Dn' v %p (%i) je odkaz na adresĂĄĹ\99 %P (%Di).\n"
-#: e2fsck/problem.c:833
+#: e2fsck/problem.c:838
msgid "@E @L to the @r.\n"
msgstr "PoloĹžka '%Dn' v %p (%i) je odkaz na koĹ\99enovou inode.\n"
-#: e2fsck/problem.c:838
+#: e2fsck/problem.c:843
msgid "@E has illegal characters in its name.\n"
msgstr "PoloĹžka '%Dn' v %p (%i) mĂĄ ve svĂŠm jmĂŠnÄ\9b neplatnĂŠ znaky.\n"
-#: e2fsck/problem.c:843
+#: e2fsck/problem.c:848
#, c-format
msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n"
msgstr "ChybĂ '.' v inode adresĂĄĹ\99e %i.\n"
-#: e2fsck/problem.c:848
+#: e2fsck/problem.c:853
#, c-format
msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n"
msgstr "ChybĂ '..' v inode adresĂĄĹ\99e %i.\n"
-#: e2fsck/problem.c:853
+#: e2fsck/problem.c:858
msgid "First @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
msgstr ""
"PrvnĂ poloĹžka '%Dn' (inode=%Di) v inode adresĂĄĹ\99e %i (%p) by mÄ\9bla bĂ˝t '.'\n"
-#: e2fsck/problem.c:858
+#: e2fsck/problem.c:863
msgid "Second @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
msgstr ""
"DruhĂĄ poloĹžka '%Dn' (inode=%Di) v inode adresĂĄĹ\99e %i (%p) by mÄ\9bla bĂ˝t "
"'..'\n"
-#: e2fsck/problem.c:863
+#: e2fsck/problem.c:868
msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n"
msgstr "i_faddr pro inode %i (%Q) je %IF, mÄ\9bla by bĂ˝t nula.\n"
-#: e2fsck/problem.c:868
+#: e2fsck/problem.c:873
msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n"
msgstr "i_file_acl pro inode %i (%Q) je %If, mÄ\9blo by bĂ˝t nula.\n"
-#: e2fsck/problem.c:873
+#: e2fsck/problem.c:878
msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n"
msgstr "i_dir_acl pro inode %i (%Q) je %N, mÄ\9blo by bĂ˝t nula.\n"
-#: e2fsck/problem.c:878
+#: e2fsck/problem.c:883
msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n"
msgstr "i_frag pro inode %i (%Q) je %N, mÄ\9blo by bĂ˝t nula.\n"
-#: e2fsck/problem.c:883
+#: e2fsck/problem.c:888
msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n"
msgstr "i_fsize pro inode %i (%Q) je %N, mÄ\9bla by bĂ˝t nula.\n"
-#: e2fsck/problem.c:888
+#: e2fsck/problem.c:893
msgid "@i %i (%Q) has a bad mode (%Im).\n"
msgstr "Inode %i (%Q) mĂĄ ĹĄpatnĂ˝ reĹžim (%Im).\n"
-#: e2fsck/problem.c:893
+#: e2fsck/problem.c:898
msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: @d corrupted\n"
msgstr "inode adresĂĄĹ\99e %i, blok %B, posun %N: adresĂĄĹ\99 poĹĄkozen\n"
-#: e2fsck/problem.c:898
+#: e2fsck/problem.c:903
msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: filename too long\n"
msgstr ""
"inode adresĂĄĹ\99e %i, blok %B, posun %N: nĂĄzev souboru pĹ\99ĂliĹĄ dlouhĂ˝\n"
-#: e2fsck/problem.c:903
+#: e2fsck/problem.c:908
msgid "@d @i %i has an unallocated @b #%B. "
msgstr "inode adresĂĄĹ\99e %i mĂĄ nealokovanĂ˝ blok #%B. "
-#: e2fsck/problem.c:908
+#: e2fsck/problem.c:913
#, c-format
msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
msgstr "PoloĹžka adresĂĄĹ\99e '.' v inode adresĂĄĹ\99e %i nenĂ ukonÄ\8dena NULL\n"
-#: e2fsck/problem.c:913
+#: e2fsck/problem.c:918
#, c-format
msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
msgstr "PoloĹžka adresĂĄĹ\99e '..' v inode adresĂĄĹ\99e %i nenĂ ukonÄ\8dena NULL\n"
-#: e2fsck/problem.c:918
+#: e2fsck/problem.c:923
msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n"
msgstr "Inode %i (%q) je neplatnĂŠ znakovĂŠ zaĹ\99ĂzenĂ.\n"
-#: e2fsck/problem.c:923
+#: e2fsck/problem.c:928
msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n"
msgstr "Inode %i (%Q) je neplatnĂŠ blokovĂŠ zaĹ\99ĂzenĂ.\n"
-#: e2fsck/problem.c:928
+#: e2fsck/problem.c:933
msgid "@E is duplicate '.' @e.\n"
msgstr "PoloĹžka '%Dn' v %p (%i) je duplikĂĄtnĂ poloĹžka '.'.\n"
-#: e2fsck/problem.c:933
+#: e2fsck/problem.c:938
msgid "@E is duplicate '..' @e.\n"
msgstr "PoloĹžka '%Dn' v %p (%i) je duplikĂĄtnĂ poloĹžka '..'.\n"
-#: e2fsck/problem.c:938 e2fsck/problem.c:1219
+#: e2fsck/problem.c:943 e2fsck/problem.c:1224
#, c-format
msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n"
msgstr "InternĂ chyba: nemohu najĂt dir_info pro %i.\n"
-#: e2fsck/problem.c:943
+#: e2fsck/problem.c:948
msgid "@E has rec_len of %Dr, should be %N.\n"
msgstr ""
"PoloĹžka '%Dn' v %p (%i) mĂĄ rec_len %Dr, mÄ\9bla by bĂ˝t %N.\n"
"\n"
-#: e2fsck/problem.c:948
+#: e2fsck/problem.c:953
#, c-format
msgid "@A icount structure: %m\n"
msgstr "Chyba pĹ\99i alokaci struktury icount: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:953
+#: e2fsck/problem.c:958
#, fuzzy, c-format
msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n"
msgstr "Chyba pĹ\99i iteraci pĹ\99es bloky adresĂĄĹ\99e: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:958
+#: e2fsck/problem.c:963
msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n"
msgstr "Chyba pĹ\99i Ä\8dtenĂ bloku adresĂĄĹ\99e %b (inode %i): %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:963
+#: e2fsck/problem.c:968
msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n"
msgstr "Chyba pĹ\99i zĂĄpisu bloku adresĂĄĹ\99e %b (inode %i): %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:968
+#: e2fsck/problem.c:973
#, c-format
msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n"
msgstr "Chyba pĹ\99i alokaci novĂŠho bloku adresĂĄĹ\99e pro inode %i (%s): %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:973
+#: e2fsck/problem.c:978
#, c-format
msgid "Error deallocating @i %i: %m\n"
msgstr "Chyba pĹ\99i dealokaci inode %i: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:978
+#: e2fsck/problem.c:983
msgid "@d @e for '.' is big. "
msgstr "PoloĹžka adresĂĄĹ\99e pro '.' je velkĂĄ. "
-#: e2fsck/problem.c:983
+#: e2fsck/problem.c:988
msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n"
msgstr "Inode %i (%Q) je neplatnĂĄ FIFO.\n"
-#: e2fsck/problem.c:988
+#: e2fsck/problem.c:993
msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n"
msgstr "Inode %i (%Q) je neplatnĂ˝ socket.\n"
-#: e2fsck/problem.c:993
+#: e2fsck/problem.c:998
msgid "Setting filetype for @E to %N.\n"
msgstr "Nastavuji filetype pro poloĹžku '%Dn' v %p (%i) na %N.\n"
-#: e2fsck/problem.c:998
+#: e2fsck/problem.c:1003
msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n"
msgstr ""
"PoloĹžka '%Dn' v %p (%i) mĂĄ neplatnĂ˝ filetype (byl %Dt, mÄ\9bl by bĂ˝t %N).\n"
-#: e2fsck/problem.c:1003
+#: e2fsck/problem.c:1008
msgid "@E has filetype set.\n"
msgstr "PoloĹžka '%Dn' v %p (%i) mĂĄ nastaven filetype.\n"
-#: e2fsck/problem.c:1008
+#: e2fsck/problem.c:1013
msgid "@E has a zero-length name.\n"
msgstr "PoloĹžka '%Dn' v %p (%i) mĂĄ nĂĄzev nulovĂŠ dĂŠlky.\n"
-#: e2fsck/problem.c:1013
+#: e2fsck/problem.c:1018
msgid "Symlink %Q (@i #%i) is invalid.\n"
msgstr "SymbolickĂ˝ odkaz %Q (inode #%i) je neplatnĂ˝.\n"
# FIXME: @F already ends with 'is'
-#: e2fsck/problem.c:1018
+#: e2fsck/problem.c:1023
#, fuzzy
msgid "@a @b @F invalid (%If).\n"
msgstr "Blok rozĹĄĂĹ\99enĂ˝ch atributĹŻ pro inode %i (%Q) je neplatnĂ˝ (%If).\n"
-#: e2fsck/problem.c:1023
+#: e2fsck/problem.c:1028
msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n"
msgstr ""
"SystĂŠm souborĹŻ obsahuje velkĂŠ soubory, ale v superbloku nemĂĄ pĹ\99Ăznak "
"LARGE_FILE.\n"
-#: e2fsck/problem.c:1028
+#: e2fsck/problem.c:1033
msgid "@p @h %d: node (%B) not referenced\n"
msgstr "ProblĂŠm v inode HTREE adresĂĄĹ\99e %d: na uzel (%B) neexistuje odkaz\n"
-#: e2fsck/problem.c:1033
+#: e2fsck/problem.c:1038
msgid "@p @h %d: node (%B) referenced twice\n"
msgstr ""
"ProblĂŠm v inode HTREE adresĂĄĹ\99e %d: na uzel (%B) existujĂ dva odkazy\n"
-#: e2fsck/problem.c:1038
+#: e2fsck/problem.c:1043
msgid "@p @h %d: node (%B) has bad min hash\n"
msgstr "ProblĂŠm v inode HTREE adresĂĄĹ\99e %d: uzel (%B) mĂĄ ĹĄpatnĂ˝ min hash\n"
-#: e2fsck/problem.c:1043
+#: e2fsck/problem.c:1048
msgid "@p @h %d: node (%B) has bad max hash\n"
msgstr "ProblĂŠm v inode HTREE adresĂĄĹ\99e %d: uzel (%B) mĂĄ ĹĄpatnĂ˝ max hash\n"
-#: e2fsck/problem.c:1048
+#: e2fsck/problem.c:1053
msgid "Invalid @h %d (%q). "
msgstr "NeplatnĂ˝ inode HTREE adresĂĄĹ\99e %d (%q). "
-#: e2fsck/problem.c:1052
+#: e2fsck/problem.c:1057
msgid "Forcibly clearing HTREE flag on @i %d (%q). (Beta test code)\n"
msgstr ""
"VynucenÄ\9b maĹžu pĹ\99Ăznak HTREE v inode %d (%q). (KĂłd v beta testovĂĄnĂ)\n"
-#: e2fsck/problem.c:1057
+#: e2fsck/problem.c:1062
msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n"
msgstr "ProblĂŠm v inode HTREE adresĂĄĹ\99e %d (%q): ĹĄpatnĂŠ Ä\8dĂslo bloku %b.\n"
-#: e2fsck/problem.c:1067
+#: e2fsck/problem.c:1072
#, c-format
msgid "@p @h %d: root node is invalid\n"
msgstr "ProblĂŠm v inode HTREE adresĂĄĹ\99e %d: koĹ\99enovĂ˝ uzel je neplatnĂ˝\n"
-#: e2fsck/problem.c:1072
+#: e2fsck/problem.c:1077
msgid "@p @h %d: node (%B) has bad limit (%N)\n"
msgstr ""
"ProblĂŠm v inode HTREE adresĂĄĹ\99e %d: uzel (%B) mĂĄ ĹĄpatnĂ˝ limit (%N)\n"
-#: e2fsck/problem.c:1077
+#: e2fsck/problem.c:1082
msgid "@p @h %d: node (%B) has bad count (%N)\n"
msgstr ""
"ProblĂŠm v inode HTREE adresĂĄĹ\99e %d: uzel (%B) mĂĄ ĹĄpatnĂ˝ poÄ\8det (%N)\n"
-#: e2fsck/problem.c:1082
+#: e2fsck/problem.c:1087
msgid "@p @h %d: node (%B) has an unordered hash table\n"
msgstr ""
"ProblĂŠm v inode HTREE adresĂĄĹ\99e %d: uzel (%B) mĂĄ nesetĹ\99ĂdÄ\9bnou hash "
"tabulku\n"
-#: e2fsck/problem.c:1087
+#: e2fsck/problem.c:1092
msgid "@p @h %d: node (%B) has bad depth\n"
msgstr "ProblĂŠm v inode HTREE adresĂĄĹ\99e %d: uzel (%B) mĂĄ ĹĄpatnou hloubku\n"
-#: e2fsck/problem.c:1092
+#: e2fsck/problem.c:1097
msgid "Duplicate @E found. "
msgstr "Nalezena duplikĂĄtnĂ poloĹžka '%Dn' v %p (%i). "
# FIXME: no-c-format
-#: e2fsck/problem.c:1097
+#: e2fsck/problem.c:1102
#, no-c-format
msgid ""
"@E has a non-unique filename.\n"
"@E mĂĄ neunikĂĄtnĂ nĂĄzev souboru.\n"
"PĹ\99ejmenovat na %s"
-#: e2fsck/problem.c:1102
+#: e2fsck/problem.c:1107
msgid ""
"Duplicate @e '%Dn' found.\n"
"\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n"
" OznaÄ\8duji %p (%i) pro pĹ\99estavbu.\n"
"\n"
-#: e2fsck/problem.c:1109
+#: e2fsck/problem.c:1114
msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n"
msgstr "PrĹŻchod 3: Kontroluji dosaĹžitelnost adresĂĄĹ\99ĹŻ\n"
-#: e2fsck/problem.c:1114
+#: e2fsck/problem.c:1119
msgid "@r not allocated. "
msgstr "KoĹ\99enovĂĄ inode nealokovĂĄna. "
-#: e2fsck/problem.c:1119
+#: e2fsck/problem.c:1124
msgid "No room in @l @d. "
msgstr "NenĂ mĂsto v adresĂĄĹ\99i lost+found. "
-#: e2fsck/problem.c:1124
+#: e2fsck/problem.c:1129
#, c-format
msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n"
msgstr "NepĹ\99ipojenĂ˝ adresĂĄĹ\99 inode %i (%p)\n"
-#: e2fsck/problem.c:1129
+#: e2fsck/problem.c:1134
msgid "/@l not found. "
msgstr "/lost+found nenalezeno. "
-#: e2fsck/problem.c:1134
+#: e2fsck/problem.c:1139
msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n"
msgstr "'..' v %Q (%i) je %P (%j), mÄ\9blo by bĂ˝t %q (%d).\n"
-#: e2fsck/problem.c:1139
+#: e2fsck/problem.c:1144
msgid "Bad or non-existent /@l. Cannot reconnect.\n"
msgstr "Ĺ patnĂŠ nebo neexistujĂcĂ /lost+found. Nemohu znovu pĹ\99ipojit.\n"
-#: e2fsck/problem.c:1144
+#: e2fsck/problem.c:1149
#, c-format
msgid "Could not expand /@l: %m\n"
msgstr "Nemohu zvÄ\9btĹĄit /lost+found: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:1149
+#: e2fsck/problem.c:1154
#, c-format
msgid "Could not reconnect %i: %m\n"
msgstr "Nemohu znovu pĹ\99ipojit %i: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:1154
+#: e2fsck/problem.c:1159
#, c-format
msgid "Error while trying to find /@l: %m\n"
msgstr "Chyba pĹ\99i pokusu najĂt /lost+found: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:1159
+#: e2fsck/problem.c:1164
#, c-format
msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n"
msgstr "ext2fs_new_block: %m pĹ\99i pokusu vytvoĹ\99it adresĂĄĹ\99 /lost+found\n"
-#: e2fsck/problem.c:1164
+#: e2fsck/problem.c:1169
#, c-format
msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n"
msgstr "ext2fs_new_inode: %m pĹ\99i pokusu vytvoĹ\99it adresĂĄĹ\99 /lost+found\n"
-#: e2fsck/problem.c:1169
+#: e2fsck/problem.c:1174
#, c-format
msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n"
msgstr ""
"ext2fs_new_dir_block: %m pĹ\99i pokusu vytvĂĄĹ\99enĂ novĂŠho adresĂĄĹ\99e /lost"
"+found\n"
-#: e2fsck/problem.c:1174
+#: e2fsck/problem.c:1179
#, c-format
msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n"
msgstr ""
"ext2fs_write_dir_block: %m pĹ\99i zĂĄpisu bloku adresĂĄĹ\99e pro /lost+found\n"
-#: e2fsck/problem.c:1179
+#: e2fsck/problem.c:1184
#, c-format
msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n"
msgstr "Chyba pĹ\99i ĂşpravÄ\9b poÄ\8dtu inode v inode %i\n"
-#: e2fsck/problem.c:1184
+#: e2fsck/problem.c:1189
#, c-format
msgid ""
"Couldn't fix parent of @i %i: %m\n"
"Nemohu opravit rodiÄ\8de inode %i: %m\n"
"\n"
-#: e2fsck/problem.c:1189
+#: e2fsck/problem.c:1194
#, c-format
msgid ""
"Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d entry\n"
"Nemohu opravit rodiÄ\8de inode %i: Nemohu najĂt rodiÄ\8dovskou poloĹžku adresĂĄĹ\99e\n"
"\n"
-#: e2fsck/problem.c:1194
+#: e2fsck/problem.c:1199
msgid "@A @i @B (%N): %m\n"
msgstr "Chyba pĹ\99i alokaci bitmapy inode (%N): %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:1199
+#: e2fsck/problem.c:1204
#, c-format
msgid "Error creating root @d (%s): %m\n"
msgstr "Chyba pĹ\99i vytvĂĄĹ\99enĂ koĹ\99enovĂŠho adresĂĄĹ\99e (%s): %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:1204
+#: e2fsck/problem.c:1209
#, c-format
msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n"
msgstr "Chyba pĹ\99i vytvĂĄĹ\99enĂ adresĂĄĹ\99e /lost+found (%s): %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:1209
+#: e2fsck/problem.c:1214
msgid "@r is not a @d; aborting.\n"
msgstr "KoĹ\99enovĂĄ inode nenĂ adresĂĄĹ\99; konÄ\8dĂm.\n"
-#: e2fsck/problem.c:1214
+#: e2fsck/problem.c:1219
msgid "Cannot proceed without a @r.\n"
msgstr "Nemohu pokraÄ\8dovat bez koĹ\99enovĂŠ inode.\n"
-#: e2fsck/problem.c:1224
+#: e2fsck/problem.c:1229
#, c-format
msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n"
msgstr "/lost+found nenĂ adresĂĄĹ\99 (ino=%i)\n"
-#: e2fsck/problem.c:1231
+#: e2fsck/problem.c:1236
msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n"
msgstr "PrĹŻchod 3A: Optimalizuji adresĂĄĹ\99e\n"
-#: e2fsck/problem.c:1236
+#: e2fsck/problem.c:1241
#, c-format
msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m"
msgstr "Nemohu vytvoĹ\99it iterĂĄtor dirs_to_hash: %m"
-#: e2fsck/problem.c:1241
+#: e2fsck/problem.c:1246
msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m"
msgstr "Nemohu optimalizovat adresĂĄĹ\99 %q (%d): %m"
-#: e2fsck/problem.c:1246
+#: e2fsck/problem.c:1251
msgid "Optimizing directories: "
msgstr "Optimalizuji adresĂĄĹ\99e: "
-#: e2fsck/problem.c:1263
+#: e2fsck/problem.c:1268
msgid "Pass 4: Checking reference counts\n"
msgstr "PrĹŻchod 4: Kontroluji poÄ\8dty odkazĹŻ\n"
-#: e2fsck/problem.c:1278
+#: e2fsck/problem.c:1283
msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N. "
msgstr "PoÄ\8det odkazĹŻ inode %i je %Il, mÄ\9bl by bĂ˝t %N. "
-#: e2fsck/problem.c:1282
+#: e2fsck/problem.c:1287
msgid ""
"WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n"
"\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n"
"inode_link_info[%i] je %N, inode.i_links_count je %Il. MÄ\9bly by bĂ˝t "
"stejnĂŠ!\n"
-#: e2fsck/problem.c:1292
+#: e2fsck/problem.c:1297
msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n"
msgstr "PrĹŻchod 5: Kontroluji souhrnnĂŠ informace skupin\n"
-#: e2fsck/problem.c:1297
+#: e2fsck/problem.c:1302
msgid "Padding at end of @i @B is not set. "
msgstr "VĂ˝plĹ\88 na konci bitmapy inode nenĂ nastavena. "
-#: e2fsck/problem.c:1302
+#: e2fsck/problem.c:1307
msgid "Padding at end of @b @B is not set. "
msgstr "VĂ˝plĹ\88 na konci bitmapy blokĹŻ nenĂ nastavena. "
-#: e2fsck/problem.c:1307
+#: e2fsck/problem.c:1312
msgid "@b @B differences: "
msgstr "RozdĂly v bitmapÄ\9b blokĹŻ: "
-#: e2fsck/problem.c:1327
+#: e2fsck/problem.c:1332
msgid "@i @B differences: "
msgstr "RozdĂly v bitmapÄ\9b inode: "
-#: e2fsck/problem.c:1347
+#: e2fsck/problem.c:1352
msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
msgstr "PoÄ\8det volnĂ˝ch inode ĹĄpatnĂ˝ ve skupinÄ\9b #%g (%i, spoÄ\8dteno=%j).\n"
-#: e2fsck/problem.c:1352
+#: e2fsck/problem.c:1357
msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
msgstr "PoÄ\8det adresĂĄĹ\99ĹŻ ĹĄpatnĂ˝ ve skupinÄ\9b #%g (%i, spoÄ\8dteno=%j).\n"
-#: e2fsck/problem.c:1357
+#: e2fsck/problem.c:1362
msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n"
msgstr "PoÄ\8det volnĂ˝ch inode ĹĄpatnĂ˝ (%i, spoÄ\8dteno=%j).\n"
-#: e2fsck/problem.c:1362
+#: e2fsck/problem.c:1367
msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n"
msgstr "PoÄ\8det volnĂ˝ch blokĹŻ ĹĄpatnĂ˝ ve skupinÄ\9b #%g (%b, spoÄ\8dteno=%c).\n"
-#: e2fsck/problem.c:1367
+#: e2fsck/problem.c:1372
msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n"
msgstr "PoÄ\8det volnĂ˝ch blokĹŻ ĹĄpatnĂ˝ (%b, spoÄ\8dteno=%c).\n"
-#: e2fsck/problem.c:1372
+#: e2fsck/problem.c:1377
msgid ""
"PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B "
"endpoints (%i, %j)\n"
"CHYBA PĹ\98I PROGRAMOVĂ\81NĂ\8d: hranice (%b, %c) bitmapy systĂŠmu souborĹŻ (#%N) "
"neodpovĂdajĂ vypoÄ\8dtenĂ˝m hranicĂm bitmapy (%i, %j)\n"
-#: e2fsck/problem.c:1378
+#: e2fsck/problem.c:1383
msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n"
msgstr "InternĂ chyba: pokaĹženĂ˝ konec bitmapy (%N)\n"
-#: e2fsck/problem.c:1512
+#: e2fsck/problem.c:1517
#, c-format
msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n"
msgstr "NeobslouĹženĂ˝ kĂłd chyby (0x%x)!\n"
-#: e2fsck/problem.c:1584
+#: e2fsck/problem.c:1589
msgid "IGNORED"
msgstr "IGNOROVĂ\81NO"
msgstr[0] "%8d velkých souborů\n"
msgstr[1] "%8d velkých souborů\n"
-#: e2fsck/unix.c:169 misc/badblocks.c:758 misc/tune2fs.c:764 misc/util.c:133
+#: e2fsck/unix.c:169 misc/badblocks.c:781 misc/tune2fs.c:764 misc/util.c:133
#: resize/main.c:97
#, c-format
msgid "while determining whether %s is mounted."
msgid "%s: clean, %d/%d files, %d/%d blocks\n"
msgstr "%s: Ä\8distĂ˝, %d/%d souborĹŻ, %d/%d blokĹŻ\n"
-#: e2fsck/unix.c:385
+#: e2fsck/unix.c:382
#, c-format
msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n"
msgstr "CHYBA: Nemohu otevĹ\99Ăt /dev/null (%s)\n"
-#: e2fsck/unix.c:456
+#: e2fsck/unix.c:453
msgid "Invalid EA version.\n"
msgstr "NeplatnĂĄ verze EA.\n"
-#: e2fsck/unix.c:465
+#: e2fsck/unix.c:462
msgid ""
"Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
"is set off by an equals ('=') sign. Valid raid options are:\n"
"\tea_ver=<verze_ea (1 nebo 2)\n"
"\n"
-#: e2fsck/unix.c:515
+#: e2fsck/unix.c:520
#, c-format
msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n"
msgstr "Chyba pĹ\99i ovÄ\9bĹ\99ovĂĄnĂ platnosti deskriptoru souboru %d: %s\n"
-#: e2fsck/unix.c:519
+#: e2fsck/unix.c:524
msgid "Invalid completion information file descriptor"
msgstr "NeplatnĂ˝ deskriptor souborĹŻ informace o dokonÄ\8denĂ"
-#: e2fsck/unix.c:534
+#: e2fsck/unix.c:539
msgid "Only one the options -p/-a, -n or -y may be specified."
msgstr "MĹŻĹže bĂ˝t zadĂĄn jen jeden z pĹ\99epĂnaÄ\8dĹŻ -p/-a, -n nebo -y."
-#: e2fsck/unix.c:555
+#: e2fsck/unix.c:560
msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n"
msgstr "PĹ\99epĂnaÄ\8d -t nenĂ v tĂŠto verzi e2fsck podporovĂĄn.\n"
-#: e2fsck/unix.c:620
+#: e2fsck/unix.c:625
msgid "Byte-swapping filesystems not compiled in this version of e2fsck\n"
msgstr ""
"PĹ\99ehozenĂ bajtĹŻ systĂŠmĹŻ souborĹŻ nenĂ zabudovĂĄno v tĂŠto verzi e2fsck\n"
-#: e2fsck/unix.c:658
+#: e2fsck/unix.c:663
msgid "Incompatible options not allowed when byte-swapping.\n"
msgstr "PĹ\99i pĹ\99ehozenĂ bajtĹŻ nejsou dovoleny nekompatibilnĂ pĹ\99epĂnaÄ\8de.\n"
-#: e2fsck/unix.c:665
+#: e2fsck/unix.c:670
msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n"
msgstr "PĹ\99epĂnaÄ\8de -c a -l/-L nemohou bĂ˝t pouĹžity zĂĄroveĹ\88.\n"
-#: e2fsck/unix.c:743
+#: e2fsck/unix.c:748
msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n"
msgstr "Chyba: starĂĄ verze knihovny ext2fs!\n"
-#: e2fsck/unix.c:751
+#: e2fsck/unix.c:756
msgid "while trying to initialize program"
msgstr "pĹ\99i pokusu inicializovat program"
-#: e2fsck/unix.c:765
+#: e2fsck/unix.c:770
#, c-format
msgid "\tUsing %s, %s\n"
msgstr "\tPouĹžĂvĂĄm %s, %s\n"
-#: e2fsck/unix.c:777
+#: e2fsck/unix.c:782
msgid "need terminal for interactive repairs"
msgstr "pro interaktivnĂ opravy potĹ\99ebuji terminĂĄl"
-#: e2fsck/unix.c:813
+#: e2fsck/unix.c:818
#, c-format
msgid "%s trying backup blocks...\n"
msgstr "%s zkouĹĄĂm zĂĄloĹžnĂ bloky...\n"
-#: e2fsck/unix.c:814
+#: e2fsck/unix.c:819
msgid "Couldn't find ext2 superblock,"
msgstr "Nemohu najĂt superblok ext2,"
-#: e2fsck/unix.c:815
+#: e2fsck/unix.c:820
msgid "Group descriptors look bad..."
msgstr "Deskriptory skupin vypadajĂ ĹĄpatnÄ\9b..."
-#: e2fsck/unix.c:826
+#: e2fsck/unix.c:831
msgid ""
"The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n"
"(Or the filesystem superblock is corrupt)\n"
"(Nebo je superblok systĂŠmu souborĹŻ poĹĄkozen)\n"
"\n"
-#: e2fsck/unix.c:832
+#: e2fsck/unix.c:837
msgid "Could this be a zero-length partition?\n"
msgstr "Mohl by toto bĂ˝t oddĂl nulovĂŠ dĂŠlky?\n"
-#: e2fsck/unix.c:834
+#: e2fsck/unix.c:839
#, c-format
msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n"
msgstr "MusĂte mĂt pĹ\99Ăstup %s k systĂŠmu souborĹŻ nebo bĂ˝t root\n"
-#: e2fsck/unix.c:839
+#: e2fsck/unix.c:844
msgid "Possibly non-existent or swap device?\n"
msgstr "PravdÄ\9bpodobnÄ\9b neexistujĂcĂ nebo odklĂĄdacĂ zaĹ\99ĂzenĂ?\n"
-#: e2fsck/unix.c:842
+#: e2fsck/unix.c:847
msgid ""
"Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n"
"check of the device.\n"
"Disk chrĂĄnÄ\9bn proti zĂĄpisu; pouĹžijte pĹ\99epĂnaÄ\8d -n pro provedenĂ\n"
"kontroly zaĹ\99ĂzenĂ jen pro Ä\8dtenĂ.\n"
-#: e2fsck/unix.c:858
+#: e2fsck/unix.c:863
msgid "Get a newer version of e2fsck!"
msgstr "SeĹžeĹ\88te novÄ\9bjĹĄĂ verzi e2fsck!"
-#: e2fsck/unix.c:879
+#: e2fsck/unix.c:884
#, c-format
msgid "while checking ext3 journal for %s"
msgstr "pĹ\99i kontrole ĹžurnĂĄlu ext3 pro %s"
-#: e2fsck/unix.c:890
+#: e2fsck/unix.c:895
msgid ""
"Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem "
"check.\n"
"VarovĂĄnĂ: pĹ\99eskakuji obnovu ĹžurnĂĄlu, protoĹže provĂĄnĂm kontrolu systĂŠmu "
"souborĹŻ jen pro Ä\8dtenĂ.\n"
-#: e2fsck/unix.c:903
+#: e2fsck/unix.c:908
#, c-format
msgid "unable to set superblock flags on %s\n"
msgstr "nemohu nastavit pĹ\99Ăznaky superbloku na %s\n"
-#: e2fsck/unix.c:909
+#: e2fsck/unix.c:914
#, c-format
msgid "while recovering ext3 journal of %s"
msgstr "pĹ\99i obnovÄ\9b ĹžurnĂĄlu ext3 %s"
-#: e2fsck/unix.c:938
+#: e2fsck/unix.c:943
msgid "Warning: compression support is experimental.\n"
msgstr "VarovĂĄnĂ: podpora komprese je experimentĂĄlnĂ.\n"
-#: e2fsck/unix.c:943
+#: e2fsck/unix.c:948
#, c-format
msgid ""
"E2fsck not compiled with HTREE support,\n"
"E2fsck nepĹ\99eloĹžen s podporou HTREE,\n"
"\tale systĂŠm souborĹŻ %s mĂĄ adresĂĄĹ\99e HTREE.\n"
-#: e2fsck/unix.c:986
+#: e2fsck/unix.c:991
#, c-format
msgid "%s: Filesystem byte order already normalized.\n"
msgstr "%s: PoĹ\99adĂ bajtĹŻ systĂŠmu souborĹŻ jiĹž normalizovĂĄno.\n"
-#: e2fsck/unix.c:1006
+#: e2fsck/unix.c:1011
msgid "while reading bad blocks inode"
msgstr "pĹ\99i Ä\8dtenĂ inode ĹĄpatnĂ˝ch blokĹŻ"
-#: e2fsck/unix.c:1008
+#: e2fsck/unix.c:1013
msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n"
msgstr "Toto nevypadĂĄ dobĹ\99e, ale zkusĂme pokraÄ\8dovat...\n"
-#: e2fsck/unix.c:1015
+#: e2fsck/unix.c:1020
msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n"
msgstr "SpouĹĄtĂm e2fsck od zaÄ\8dĂĄtku...\n"
-#: e2fsck/unix.c:1019
+#: e2fsck/unix.c:1024
msgid "while resetting context"
msgstr "pĹ\99i nulovĂĄnĂ kontextu"
-#: e2fsck/unix.c:1026
+#: e2fsck/unix.c:1031
#, c-format
msgid "%s: e2fsck canceled.\n"
msgstr "%s: e2fsck pĹ\99eruĹĄen.\n"
-#: e2fsck/unix.c:1031
+#: e2fsck/unix.c:1036
msgid "aborted"
msgstr "pĹ\99eruĹĄen"
-#: e2fsck/unix.c:1039
+#: e2fsck/unix.c:1044
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"%s: ***** SYSTĂ\89M SOUBORĹŽ BYL ZMÄ\9aNÄ\9aN *****\n"
-#: e2fsck/unix.c:1042
+#: e2fsck/unix.c:1047
#, c-format
msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n"
msgstr "%s: ***** ZNOVU ZAVEÄ\8eTE LINUX *****\n"
-#: e2fsck/unix.c:1048
+#: e2fsck/unix.c:1053
#, c-format
msgid ""
"\n"
" [-svwnf] [-c blokĹŻ_najednou] [-p poÄ\8det_prĹŻchodĹŻ] zaĹ\99ĂzenĂ\n"
" [poslednĂ_blok [poÄ\8dĂĄteÄ\8dnĂ_poÄ\8det]]\n"
-#: misc/badblocks.c:225
+#: misc/badblocks.c:227
#, fuzzy
msgid "Testing with random pattern: "
msgstr "Ä\8ctu a porovnĂĄvĂĄm: "
-#: misc/badblocks.c:241
+#: misc/badblocks.c:243
#, fuzzy
msgid "Testing with pattern 0x"
msgstr "Zapisuji vzorek 0x%08x: "
-#: misc/badblocks.c:266 misc/badblocks.c:295
+#: misc/badblocks.c:268 misc/badblocks.c:297
msgid "during seek"
msgstr "pĹ\99i posunu"
-#: misc/badblocks.c:273
+#: misc/badblocks.c:275
#, c-format
msgid "Weird value (%ld) in do_read\n"
msgstr "DivnĂĄ hodnota (%ld) v do_read\n"
-#: misc/badblocks.c:316
+#: misc/badblocks.c:318
msgid "during ext2fs_sync_device"
msgstr "pĹ\99i ext2fs_sync_device"
-#: misc/badblocks.c:332 misc/badblocks.c:549
+#: misc/badblocks.c:334 misc/badblocks.c:572
msgid "while beginning bad block list iteration"
msgstr "pĹ\99i zaÄ\8dĂĄtku iterace v seznamu ĹĄpatnĂ˝ch blokĹŻ"
-#: misc/badblocks.c:346 misc/badblocks.c:431 misc/badblocks.c:559
+#: misc/badblocks.c:348 misc/badblocks.c:439 misc/badblocks.c:582
msgid "while allocating buffers"
msgstr "pĹ\99i alokaci vyrovnĂĄvacĂch pamÄ\9bti"
-#: misc/badblocks.c:350
+#: misc/badblocks.c:352
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking blocks %lu to %lu\n"
msgstr "Od bloku %lu do %lu\n"
-#: misc/badblocks.c:354
+#: misc/badblocks.c:356
msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n"
msgstr "HledĂĄm ĹĄpatnĂŠ bloky v reĹžimu jen pro Ä\8dtenĂ\n"
-#: misc/badblocks.c:364
+#: misc/badblocks.c:366
msgid "Checking for bad blocks (read-only test): "
msgstr "HledĂĄm ĹĄpatnĂŠ bloky (test jen pro Ä\8dtenĂ): "
-#: misc/badblocks.c:439
+#: misc/badblocks.c:447
msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n"
msgstr "HledĂĄm ĹĄpatnĂŠ bloky v reĹžimu Ä\8dtenĂ i zĂĄpis\n"
-#: misc/badblocks.c:440 misc/badblocks.c:573
+#: misc/badblocks.c:448 misc/badblocks.c:596
#, c-format
msgid "From block %lu to %lu\n"
msgstr "Od bloku %lu do %lu\n"
-#: misc/badblocks.c:484
+#: misc/badblocks.c:499
msgid "Reading and comparing: "
msgstr "Ä\8ctu a porovnĂĄvĂĄm: "
-#: misc/badblocks.c:572
+#: misc/badblocks.c:595
msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n"
msgstr "HledĂĄm ĹĄpatnĂŠ bloky v nedestruktivnĂm reĹžimu Ä\8dtenĂ i zĂĄpis\n"
-#: misc/badblocks.c:576
+#: misc/badblocks.c:599
#, fuzzy
msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n"
msgstr "HledĂĄm ĹĄpatnĂŠ bloky (nedestruktivnĂ test Ä\8dtenĂ i zĂĄpisu): "
-#: misc/badblocks.c:583
+#: misc/badblocks.c:606
msgid ""
"\n"
"Interrupt caught, cleaning up\n"
"\n"
"Zachyceno pĹ\99eruĹĄenĂ, uklĂzĂm\n"
-#: misc/badblocks.c:653
+#: misc/badblocks.c:676
#, c-format
msgid "during test data write, block %lu"
msgstr "pĹ\99i testovacĂm zĂĄpisu dat, blok %lu"
-#: misc/badblocks.c:765 misc/util.c:140
+#: misc/badblocks.c:788 misc/util.c:140
#, c-format
msgid "%s is mounted; "
msgstr "%s je pĹ\99ipojen; "
-#: misc/badblocks.c:767
+#: misc/badblocks.c:790
msgid "badblocks forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
msgstr "badblocks pĹ\99esto vynucen. DoufĂĄm, Ĺže /etc/mtab je nesprĂĄvnĂĄ.\n"
-#: misc/badblocks.c:771
+#: misc/badblocks.c:794
msgid "it's not safe to run badblocks!\n"
msgstr "nenĂ bezpeÄ\8dnĂŠ spouĹĄtÄ\9bt badblocks!\n"
-#: misc/badblocks.c:830 misc/mke2fs.c:889
+#: misc/badblocks.c:853 misc/mke2fs.c:889
#, c-format
msgid "bad block size - %s"
msgstr "ĹĄpatnĂĄ velikost bloku - %s"
-#: misc/badblocks.c:887
+#: misc/badblocks.c:910
#, fuzzy, c-format
msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s"
msgstr "Nemohu alokovat pamÄ\9bĹĽ pro typy systĂŠmu souborĹŻ\n"
-#: misc/badblocks.c:901
+#: misc/badblocks.c:924
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid test_pattern: %s\n"
msgstr "NeplatnĂ˝ sada pĹ\99epĂnaÄ\8dĹŻ systĂŠmu souborĹŻ: %s\n"
-#: misc/badblocks.c:917
+#: misc/badblocks.c:940
msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:923
+#: misc/badblocks.c:946
msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:937
+#: misc/badblocks.c:960
msgid ""
"Couldn't determine device size; you must specify\n"
"the size manually\n"
"Nemohu zjistit velikost zaĹ\99ĂzenĂ; musĂte velikost\n"
"zadat ruÄ\8dnÄ\9b\n"
-#: misc/badblocks.c:943
+#: misc/badblocks.c:966
msgid "while trying to determine device size"
msgstr "pĹ\99i pokusu zjistit velikost zaĹ\99ĂzenĂ"
-#: misc/badblocks.c:949 misc/mke2fs.c:1063
+#: misc/badblocks.c:972 misc/mke2fs.c:1063
#, c-format
msgid "bad blocks count - %s"
msgstr "ĹĄpatnĂ˝ poÄ\8det blokĹŻ - %s"
-#: misc/badblocks.c:958
+#: misc/badblocks.c:981
#, c-format
msgid "bad starting block - %s"
msgstr "ĹĄpatnĂ˝ poÄ\8dĂĄteÄ\8dnĂ blok - %s"
-#: misc/badblocks.c:964
+#: misc/badblocks.c:987
#, c-format
msgid "bad blocks range: %lu-%lu"
msgstr "ĹĄpatnĂ˝ rozsah blokĹŻ: %lu-%lu"
-#: misc/badblocks.c:1019
+#: misc/badblocks.c:1042
msgid "creating in-memory bad blocks list"
msgstr "vytvĂĄĹ\99Ăm seznam ĹĄpatnĂ˝ch blokĹŻ v pamÄ\9bti"
-#: misc/badblocks.c:1034
+#: misc/badblocks.c:1057
msgid "adding to in-memory bad block list"
msgstr "pĹ\99idĂĄvĂĄm do seznamu ĹĄpatnĂ˝ch blokĹŻ v pamÄ\9bti"
-#: misc/badblocks.c:1058
+#: misc/badblocks.c:1081
#, c-format
msgid "Pass completed, %u bad blocks found.\n"
msgstr "PrĹŻchod dokonÄ\8den, nalezeno %u ĹĄpatnĂ˝ch blokĹŻ.\n"
msgid "Usage: %s [-r] [-t]\n"
msgstr "PouĹžitĂ: %s [-r] [-t]\n"
-#: resize/extent.c:197
+#: resize/extent.c:196
msgid "# Extent dump:\n"
msgstr "# Výpis extentů:\n"
-#: resize/extent.c:198
+#: resize/extent.c:197
#, c-format
msgid "#\tNum=%d, Size=%d, Cursor=%d, Sorted=%d\n"
msgstr "#\tÄ\8cĂs=%d, Velikost=%d, Kurzor=%d, SetĹ\99Ăzeno=%d\n"
-#: resize/extent.c:201
+#: resize/extent.c:200
#, c-format
msgid "#\t\t %u -> %u (%d)\n"
msgstr "#\t\t %u -> %u (%d)\n"
"SystĂŠm souborĹŻ na %s je nynĂ %d blokĹŻ dlouhĂ˝.\n"
"\n"
-#: resize/resize2fs.c:110
+#: resize/resize2fs.c:109
#, c-format
msgid "Number of free blocks: %d/%d, Needed: %d\n"
msgstr "PoÄ\8det volnĂ˝ch blokĹŻ: %d/%d, PotĹ\99eba: %d\n"
-#: resize/resize2fs.c:455
+#: resize/resize2fs.c:454
msgid "meta-data blocks"
msgstr "bloky meta-dat"
-#: resize/resize2fs.c:576
+#: resize/resize2fs.c:575
msgid "reserved blocks"
msgstr "rezervovanĂŠ bloky"
-#: resize/resize2fs.c:581
+#: resize/resize2fs.c:580
msgid "blocks to be moved"
msgstr "bloky pro pĹ\99esun"
-#: resize/resize2fs.c:811
+#: resize/resize2fs.c:810
msgid "Going into desperation mode for block allocations\n"
msgstr "PĹ\99echĂĄzĂm do zoufalĂŠho reĹžimu alokace blokĹŻ\n"
-#: resize/resize2fs.c:915
+#: resize/resize2fs.c:914
#, c-format
msgid "Moving %d blocks %u->%u\n"
msgstr "PĹ\99esouvĂĄm %d blokĹŻ %u->%u\n"
-#: resize/resize2fs.c:991
+#: resize/resize2fs.c:990
#, c-format
msgid "ino=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n"
msgstr "ino=%u, poÄ\8detblokĹŻ=%lld, %u->%u\n"
-#: resize/resize2fs.c:1159
+#: resize/resize2fs.c:1157
#, c-format
msgid "Inode moved %u->%u\n"
msgstr "Inode pĹ\99esunuta %u->%u\n"
-#: resize/resize2fs.c:1224
+#: resize/resize2fs.c:1222
#, c-format
msgid "Inode translate (dir=%u, name=%.*s, %u->%u)\n"
msgstr "PĹ\99eklad inode (adr=%u, nĂĄzev=%.*s, %u->%u)\n"
-#: resize/resize2fs.c:1350
+#: resize/resize2fs.c:1348
#, c-format
msgid "Itable move group %d block %u->%u (diff %d)\n"
msgstr "PĹ\99esun itable skupina %d blok %u->%u (rozdĂl %d)\n"
-#: resize/resize2fs.c:1376
+#: resize/resize2fs.c:1374
#, c-format
msgid "%d blocks of zeros...\n"
msgstr "%d blockĹŻ nul...\n"
-#: resize/resize2fs.c:1411
+#: resize/resize2fs.c:1409
msgid "Inode table move finished.\n"
msgstr "PĹ\99esun tabulky inode dokonÄ\8den.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: e2fsprogs-1.28\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-25 17:40-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-08-21 01:58-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-28 13:29MET\n"
"Last-Translator: Olaf Klemke <olke@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: deutsch <gnome-de@gnome.org>\n"
msgstr "während des Lesen des Bad-Block-Inode"
#: e2fsck/badblocks.c:71 e2fsck/iscan.c:112 e2fsck/scantest.c:109
-#: e2fsck/unix.c:823 e2fsck/unix.c:855 misc/badblocks.c:974
-#: misc/badblocks.c:982 misc/badblocks.c:996 misc/badblocks.c:1008
+#: e2fsck/unix.c:828 e2fsck/unix.c:860 misc/badblocks.c:997
+#: misc/badblocks.c:1005 misc/badblocks.c:1019 misc/badblocks.c:1031
#: misc/dumpe2fs.c:337 misc/e2image.c:477 misc/e2image.c:493 misc/mke2fs.c:210
#: misc/tune2fs.c:748 resize/main.c:228
#, c-format
msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n"
msgstr "Verwendung: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] Gerät\n"
-#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:643 resize/main.c:205
+#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:648 resize/main.c:205
#, c-format
msgid "while opening %s for flushing"
msgstr "während des Öffnens von %s zum Rückschreiben."
-#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:649 resize/main.c:212
+#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:654 resize/main.c:212
#, c-format
msgid "while trying to flush %s"
msgstr "während des Rückschreibeversuches auf %s."
msgid "%d inodes scanned.\n"
msgstr "%d Inoden abgetastet.\n"
-#: e2fsck/journal.c:420
+#: e2fsck/journal.c:449
msgid "reading journal superblock\n"
msgstr "Lese Journal Superblock\n"
-#: e2fsck/journal.c:477
+#: e2fsck/journal.c:506
#, c-format
msgid "%s: no valid journal superblock found\n"
msgstr "%s: Habe keinen gültigen Journal Superblock gefunden\n"
-#: e2fsck/journal.c:486
+#: e2fsck/journal.c:515
#, c-format
msgid "%s: journal too short\n"
msgstr "%s:Das Journal ist zu kurz.\n"
-#: e2fsck/journal.c:758
+#: e2fsck/journal.c:787
#, c-format
msgid "%s: recovering journal\n"
msgstr "%s: stelle das Journal wieder her\n"
-#: e2fsck/journal.c:760
+#: e2fsck/journal.c:789
#, c-format
msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n"
msgstr "%s: Das Jounal ist nur lesbar - Keine Wiederherstellung\n"
-#: e2fsck/journal.c:781
+#: e2fsck/journal.c:810
#, c-format
msgid "while trying to re-open %s"
msgstr "while trying to re-open %s"
msgid "<Reserved inode 10>"
msgstr "<Der reservierte Inode 10>"
-#: e2fsck/pass1b.c:195
+#: e2fsck/pass1b.c:203
msgid "multiply claimed inode map"
msgstr "mehrfach belegtes Inoden-Verzeichnis"
-#: e2fsck/pass1b.c:539 e2fsck/pass1b.c:676
+#: e2fsck/pass1b.c:547 e2fsck/pass1b.c:684
#, c-format
msgid "internal error; can't find dup_blk for %d\n"
msgstr "interner Fehler; vermisse dup_blk für %d\n"
-#: e2fsck/pass1b.c:719
+#: e2fsck/pass1b.c:727
msgid "returned from clone_file_block"
msgstr "zurückgegeben von clone_file_block"
"Bereinige die Felder betreffend V1 @j @S...\n"
"\n"
-#: e2fsck/problem.c:316
+#: e2fsck/problem.c:314
+msgid ""
+"Backing up @j @i @b information.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/problem.c:321
msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n"
msgstr "Durchgang 1: Prüfe @is, @bs, und Grössen\n"
-#: e2fsck/problem.c:320
+#: e2fsck/problem.c:325
msgid "@r is not a @d. "
msgstr "@r ist kein @d. "
-#: e2fsck/problem.c:325
+#: e2fsck/problem.c:330
msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs). "
msgstr "@r hat dtime gestzt (vielleicht durch ein zu altes mke2fs). "
-#: e2fsck/problem.c:330
+#: e2fsck/problem.c:335
msgid "Reserved @i %i %Q has bad mode. "
msgstr "Reservierte @i %i %Q hat einen falschen Modus. "
-#: e2fsck/problem.c:335
+#: e2fsck/problem.c:340
#, c-format
msgid "@D @i %i has zero dtime. "
msgstr "@D @i %i hat Nullzeit. "
-#: e2fsck/problem.c:340
+#: e2fsck/problem.c:345
#, c-format
msgid "@i %i is in use, but has dtime set. "
msgstr "@i %i wird benutzt, aber hat dtime gesetzt. "
-#: e2fsck/problem.c:345
+#: e2fsck/problem.c:350
#, c-format
msgid "@i %i is a @z @d. "
msgstr "@i %i ist ein @z @d. "
-#: e2fsck/problem.c:350
+#: e2fsck/problem.c:355
msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n"
msgstr "@g %g's @b @B auf %b @C.\n"
-#: e2fsck/problem.c:355
+#: e2fsck/problem.c:360
msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n"
msgstr "@g %g's @i @B auf %b @C.\n"
-#: e2fsck/problem.c:360
+#: e2fsck/problem.c:365
msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n"
msgstr "@g %g's @i Tabelle auf %b @C.\n"
-#: e2fsck/problem.c:365
+#: e2fsck/problem.c:370
msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad. "
msgstr "@g %g's @b @B (%b) ist ungültig. "
-#: e2fsck/problem.c:370
+#: e2fsck/problem.c:375
msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad. "
msgstr "@g %g's @i @B (%b) ist ungültig. "
-#: e2fsck/problem.c:375
+#: e2fsck/problem.c:380
msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N. "
msgstr "@i %i, i_size ist %Is, @s %N. "
-#: e2fsck/problem.c:380
+#: e2fsck/problem.c:385
msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N. "
msgstr "@i %i, i_@bs ist %Ib, @s %N. "
-#: e2fsck/problem.c:385
+#: e2fsck/problem.c:390
msgid "@I @b #%B (%b) in @i %i. "
msgstr "@I @b #%B (%b) in @i %i. "
-#: e2fsck/problem.c:390
+#: e2fsck/problem.c:395
msgid "@b #%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i. "
msgstr "@b #%B (%b) überlappt @f metadata in @i %i. "
-#: e2fsck/problem.c:395
+#: e2fsck/problem.c:400
#, c-format
msgid "@i %i has illegal @b(s). "
msgstr "@i %i hat unzulässigen @b(s). "
-#: e2fsck/problem.c:400
+#: e2fsck/problem.c:405
#, c-format
msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n"
msgstr "Zu viele unzulässige @bs in @i %i.\n"
-#: e2fsck/problem.c:405
+#: e2fsck/problem.c:410
msgid "@I @b #%B (%b) in bad @b @i. "
msgstr "@I @b #%B (%b) in bad @b @i. "
-#: e2fsck/problem.c:410
+#: e2fsck/problem.c:415
msgid "Bad @b @i has illegal @b(s). "
msgstr "Bad @b @i hat unzulässigenl @b(s). "
-#: e2fsck/problem.c:415
+#: e2fsck/problem.c:420
msgid "Duplicate or bad @b in use!\n"
msgstr "Doppelter oder unzulässiger @b in Gebrauch!\n"
-#: e2fsck/problem.c:420
+#: e2fsck/problem.c:425
msgid "Bad @b %b used as bad @b indirect @b?!?\n"
msgstr "Bad @b %b benutzt als bad @b indirekt @b?!?\n"
-#: e2fsck/problem.c:425
+#: e2fsck/problem.c:430
msgid ""
"\n"
"This inconsistency can not be fixed with e2fsck; to fix it, use\n"
"sie stattdessen 'dumpe2fs -b' zum auslesen der defekten @b Liste und\n"
"'e2fsck -L DATEINAME' zum wiedereinlesen.\n"
-#: e2fsck/problem.c:433
+#: e2fsck/problem.c:438
msgid ""
"\n"
"If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n"
"\n"
"Wenn der @b wirklich defekt ist, kann der @f nicht repariert werden.\n"
-#: e2fsck/problem.c:438
+#: e2fsck/problem.c:443
msgid ""
"You can clear the this @b (and hope for the best) from the\n"
"bad @b list and hope that @b is really OK, but there are no\n"
"gibt aber KEINE GARANTIEN.\n"
"\n"
-#: e2fsck/problem.c:445
+#: e2fsck/problem.c:450
msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n"
msgstr "Der primäre @S (%b) ist auf der bad @b Liste.\n"
-#: e2fsck/problem.c:450
+#: e2fsck/problem.c:455
msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n"
msgstr "Block %b im primären @g Descriptor ist auf der bad @b Liste\n"
-#: e2fsck/problem.c:456
+#: e2fsck/problem.c:461
msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n"
msgstr "Warnung: Gruppe %g's @S (%b) ist ungültig.\n"
-#: e2fsck/problem.c:461
+#: e2fsck/problem.c:466
msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n"
msgstr "Warnung: Gruppe %g's Kopie vom @g Descriptor hat einen bad @b (%b).\n"
-#: e2fsck/problem.c:467
+#: e2fsck/problem.c:472
msgid "Programming error? @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n"
msgstr "Programmfehler? @b #%b verlangt ohne Grund in process_bad_@b.\n"
-#: e2fsck/problem.c:473
+#: e2fsck/problem.c:478
msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n"
msgstr "@A %N grenzt an @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:478
+#: e2fsck/problem.c:483
#, c-format
msgid "@A @b buffer for relocating %s\n"
msgstr "@A @b Puffer zum Verschieben %s\n"
-#: e2fsck/problem.c:483
+#: e2fsck/problem.c:488
msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n"
msgstr "Verschiebe @g %g's %s von %b nach %c...\n"
-#: e2fsck/problem.c:488
+#: e2fsck/problem.c:493
#, c-format
msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n"
msgstr "Verschiebe @g %g's %s nach %c...\n"
-#: e2fsck/problem.c:493
+#: e2fsck/problem.c:498
msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n"
msgstr "Warnung: kann @b %b von %s: %m nicht lesen\n"
-#: e2fsck/problem.c:498
+#: e2fsck/problem.c:503
msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n"
msgstr "Warnung: kann @b %b von %s: %m nicht schreiben\n"
-#: e2fsck/problem.c:513
+#: e2fsck/problem.c:518
#, c-format
msgid "@A icount link information: %m\n"
msgstr "@A icount link information: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:518
+#: e2fsck/problem.c:523
#, c-format
msgid "@A @d @b array: %m\n"
msgstr "@A @d @b array: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:523
+#: e2fsck/problem.c:528
#, c-format
msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n"
msgstr "Fehler während der Suche @is (%i): %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:528
+#: e2fsck/problem.c:533
#, c-format
msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n"
msgstr "Fehler während der Wiederholung über @bs in @i %i: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:533
+#: e2fsck/problem.c:538
msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n"
msgstr "Fehler beim Speichern @i count Information (@i=%i, count=%N): %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:538
+#: e2fsck/problem.c:543
msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
msgstr "Fehler beim Speichern @d @b Information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:544
+#: e2fsck/problem.c:549
#, c-format
msgid "Error reading @i %i: %m\n"
msgstr "Lesefehler @i %i: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:552
+#: e2fsck/problem.c:557
#, c-format
msgid "@i %i has imagic flag set. "
msgstr "@i %i hat Imagic-Flag gesetzt. "
-#: e2fsck/problem.c:557
+#: e2fsck/problem.c:562
#, c-format
msgid ""
"Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n"
"Spezial (@v/socket/fifo/symlink) Datei (@i %i) hat immutable\n"
"oder append-only Flag gesetzt. "
-#: e2fsck/problem.c:563
+#: e2fsck/problem.c:568
#, c-format
msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support. "
msgstr "@i %i hat @cion Flag gesetzt auf @f ohne @cion Unterstützung. "
-#: e2fsck/problem.c:583
+#: e2fsck/problem.c:588
msgid "@j is not regular file. "
msgstr "@j ist keine reguläre Datei. "
-#: e2fsck/problem.c:588
+#: e2fsck/problem.c:593
#, c-format
msgid "@i %i was part of the orphaned @i list. "
msgstr "@i %i war Teil der orphaned @i Liste. "
-#: e2fsck/problem.c:594
+#: e2fsck/problem.c:599
msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found. "
msgstr "@is waren Teile einer defekten orphan-linked Liste. "
-#: e2fsck/problem.c:604
+#: e2fsck/problem.c:609
msgid "Error reading @a @b %b for @i %i. "
msgstr "Fehler beim Lesen @a @b %b for @i %i. "
-#: e2fsck/problem.c:609
+#: e2fsck/problem.c:614
msgid "@i %i has a bad @a @b %b. "
msgstr "@i %i hat defekten @a @b %b. "
-#: e2fsck/problem.c:614
+#: e2fsck/problem.c:619
msgid "Error reading @a @b %b (%m). "
msgstr "Fehler beim Lesen @a @b %b (%m). "
-#: e2fsck/problem.c:619
+#: e2fsck/problem.c:624
msgid "@a @b %b has reference count %B, should be %N. "
msgstr "@a @b %b hat den Bezug %B, richtig währe %N. "
-#: e2fsck/problem.c:624
+#: e2fsck/problem.c:629
msgid "Error writing @a @b %b (%m). "
msgstr "Fehler beim Schreiben @a @b %b (%m). "
-#: e2fsck/problem.c:629
+#: e2fsck/problem.c:634
msgid "@a @b %b has h_blocks > 1. "
msgstr "@a @b %b hat h_blocks > 1. "
-#: e2fsck/problem.c:634
+#: e2fsck/problem.c:639
msgid "Error allocating @a @b %b. "
msgstr "Fehler allocating @a @b %b. "
-#: e2fsck/problem.c:639
+#: e2fsck/problem.c:644
msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision). "
msgstr "@a @b %b ist defekt (allocation collision). "
-#: e2fsck/problem.c:644
+#: e2fsck/problem.c:649
msgid "@a @b %b is corrupt (invalid name). "
msgstr "@a @b %b ist defekt (invalid name). "
-#: e2fsck/problem.c:649
+#: e2fsck/problem.c:654
msgid "@a @b %b is corrupt (invalid value). "
msgstr "@a @b %b ist defekt (ungültiger Wert). "
-#: e2fsck/problem.c:654
+#: e2fsck/problem.c:659
#, c-format
msgid "@i %i is too big. "
msgstr "@i %i ist zu Gross. "
-#: e2fsck/problem.c:658
+#: e2fsck/problem.c:663
msgid "@b #%B (%b) causes @d to be too big. "
msgstr "@b #%B (%b) macht @d zu gross. "
-#: e2fsck/problem.c:663
+#: e2fsck/problem.c:668
msgid "@b #%B (%b) causes file to be too big. "
msgstr "@b #%B (%b) macht die Datei zu gross. "
-#: e2fsck/problem.c:668
+#: e2fsck/problem.c:673
msgid "@b #%B (%b) causes symlink to be too big. "
msgstr "@b #%B (%b) macht den Symlink zu gross. "
-#: e2fsck/problem.c:673
+#: e2fsck/problem.c:678
#, c-format
msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n"
msgstr "@i %i hat INDEX_FL Flag auf @f gesetzt ohne HTREE-Unterstützung.\n"
-#: e2fsck/problem.c:678
+#: e2fsck/problem.c:683
#, c-format
msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n"
msgstr "@i %i hat INDEX_FL flag gesetzt, ist aber kein @d.\n"
-#: e2fsck/problem.c:683
+#: e2fsck/problem.c:688
#, c-format
msgid "@h %i has an invalid root node.\n"
msgstr "@h %i hat einen unvollständigen root node.\n"
-#: e2fsck/problem.c:688
+#: e2fsck/problem.c:693
msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n"
msgstr "@h %i hat eine nicht unterstützte hash-Version (%N)\n"
-#: e2fsck/problem.c:693
+#: e2fsck/problem.c:698
#, c-format
msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n"
msgstr "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n"
-#: e2fsck/problem.c:698
+#: e2fsck/problem.c:703
msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n"
msgstr "@h %i hat eine zu grosse Verzeichnistiefe von (%N)\n"
-#: e2fsck/problem.c:705
+#: e2fsck/problem.c:710
msgid ""
"Duplicate @bs found... invoking duplicate @b passes.\n"
"Pass 1B: Rescan for duplicate/bad @bs\n"
"Doppelter @bs gefunden... rufe doppelte @b Durgänge auf.\n"
"Durchgang 1B: Suche nach doppelten/bad @bs\n"
-#: e2fsck/problem.c:711
+#: e2fsck/problem.c:716
#, c-format
msgid "Duplicate/bad @b(s) in @i %i:"
msgstr "Doppelte/bad @b(s) in @i %i:"
-#: e2fsck/problem.c:726
+#: e2fsck/problem.c:731
#, c-format
msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n"
msgstr "Fehlen beim Prüfen von Inoden (%i): %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:731
+#: e2fsck/problem.c:736
#, c-format
msgid "@A @i @B (inode_dup_map): %m\n"
msgstr "@A @i @B (inode_dup_map): %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:736
+#: e2fsck/problem.c:741
#, c-format
msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n"
msgstr "Fehler beim Wiederholen von @bs in @i %i (%s): %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:741 e2fsck/problem.c:1062
+#: e2fsck/problem.c:746 e2fsck/problem.c:1067
msgid "Error addjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n"
msgstr "Fehler bei der Anpassung des refcount für @a @b %b (@i %i): %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:747
+#: e2fsck/problem.c:752
msgid "Pass 1C: Scan directories for @is with dup @bs.\n"
msgstr "Durchgang 1C: Prüfe Verzeichnisse nach @is mit dup @bs.\n"
-#: e2fsck/problem.c:753
+#: e2fsck/problem.c:758
msgid "Pass 1D: Reconciling duplicate @bs\n"
msgstr "Durchgang 1D:Gleiche Duplikate aus @bs\n"
-#: e2fsck/problem.c:758
+#: e2fsck/problem.c:763
msgid ""
"File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n"
" has %B duplicate @b(s), shared with %N file(s):\n"
"Datei %Q (@i #%i, mod time %IM) \n"
" hat %B Duplikate @b(s), geteilt mit %N Datei(en):\n"
-#: e2fsck/problem.c:764
+#: e2fsck/problem.c:769
msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
msgstr "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
-#: e2fsck/problem.c:769
+#: e2fsck/problem.c:774
msgid "\t<@f metadata>\n"
msgstr "\t<@f metadata>\n"
-#: e2fsck/problem.c:774
+#: e2fsck/problem.c:779
msgid ""
"(There are %N @is containing duplicate/bad @bs.)\n"
"\n"
"(es gibt %N @is die Duplikate/bad @bs enthalten.)\n"
"\n"
-#: e2fsck/problem.c:779
+#: e2fsck/problem.c:784
msgid ""
"Duplicated @bs already reassigned or cloned.\n"
"\n"
"Duplizierte @bs schon neu zugeordnet bzw. geclont.\n"
"\n"
-#: e2fsck/problem.c:792
+#: e2fsck/problem.c:797
#, c-format
msgid "Couldn't clone file: %m\n"
msgstr "Kann die Datei %m nicht clonen.\n"
-#: e2fsck/problem.c:798
+#: e2fsck/problem.c:803
msgid "Pass 2: Checking @d structure\n"
msgstr "Durchgang 2: Prüfe @d Struktur\n"
-#: e2fsck/problem.c:803
+#: e2fsck/problem.c:808
#, c-format
msgid "Bad @i number for '.' in @d @i %i.\n"
msgstr "Falsche @i Nummer für '.' in @d @i %i.\n"
-#: e2fsck/problem.c:808
+#: e2fsck/problem.c:813
msgid "@E has bad @i #: %Di.\n"
msgstr "@E hat falsche @i #: %Di.\n"
-#: e2fsck/problem.c:813
+#: e2fsck/problem.c:818
msgid "@E has @D/unused @i %Di. "
msgstr "@E hat @D/unbenutzt @i %Di. "
-#: e2fsck/problem.c:818
+#: e2fsck/problem.c:823
msgid "@E @L to '.' "
msgstr "@E @L nach '.' "
-#: e2fsck/problem.c:823
+#: e2fsck/problem.c:828
msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n"
msgstr "@E zeigt auf @i (%Di) befindlich in einem bad @b.\n"
-#: e2fsck/problem.c:828
+#: e2fsck/problem.c:833
msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n"
msgstr "@E @L nach @d %P (%Di).\n"
-#: e2fsck/problem.c:833
+#: e2fsck/problem.c:838
msgid "@E @L to the @r.\n"
msgstr "@E @L zur @r.\n"
-#: e2fsck/problem.c:838
+#: e2fsck/problem.c:843
msgid "@E has illegal characters in its name.\n"
msgstr "@E hat ein unzulässiges Zeichen im Namen.\n"
-#: e2fsck/problem.c:843
+#: e2fsck/problem.c:848
#, c-format
msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n"
msgstr "Vermisse '.' in @d @i %i.\n"
-#: e2fsck/problem.c:848
+#: e2fsck/problem.c:853
#, c-format
msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n"
msgstr "Vermisse '..' in @d @i %i.\n"
-#: e2fsck/problem.c:853
+#: e2fsck/problem.c:858
msgid "First @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
msgstr "Erster @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
-#: e2fsck/problem.c:858
+#: e2fsck/problem.c:863
msgid "Second @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
msgstr "Zweiter @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
-#: e2fsck/problem.c:863
+#: e2fsck/problem.c:868
msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n"
msgstr "i_faddr @F %IF, @s null.\n"
-#: e2fsck/problem.c:868
+#: e2fsck/problem.c:873
msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n"
msgstr "i_file_acl @F %If, @s null.\n"
-#: e2fsck/problem.c:873
+#: e2fsck/problem.c:878
msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n"
msgstr "i_dir_acl @F %Id, @s null.\n"
-#: e2fsck/problem.c:878
+#: e2fsck/problem.c:883
msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n"
msgstr "i_frag @F %N, @s null.\n"
-#: e2fsck/problem.c:883
+#: e2fsck/problem.c:888
msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n"
msgstr "i_fsize @F %N, @s null.\n"
-#: e2fsck/problem.c:888
+#: e2fsck/problem.c:893
msgid "@i %i (%Q) has a bad mode (%Im).\n"
msgstr "@i %i (%Q) hat einen falschen Modus (%Im).\n"
-#: e2fsck/problem.c:893
+#: e2fsck/problem.c:898
msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: @d corrupted\n"
msgstr "@d @i %i, @b %B, offset %N: @d defekt\n"
-#: e2fsck/problem.c:898
+#: e2fsck/problem.c:903
msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: filename too long\n"
msgstr "@d @i %i, @b %B, offset %N: Dateiname zu lang\n"
-#: e2fsck/problem.c:903
+#: e2fsck/problem.c:908
msgid "@d @i %i has an unallocated @b #%B. "
msgstr "@d @i %i hat einen nicht reservierten @b #%B. "
-#: e2fsck/problem.c:908
+#: e2fsck/problem.c:913
#, c-format
msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
msgstr "'.' @d @e in @d @i %i ist nicht NULL Terminiert\n"
-#: e2fsck/problem.c:913
+#: e2fsck/problem.c:918
#, c-format
msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
msgstr "'..' @d @e in @d @i %i ist nicht NULL Terminiert\n"
-#: e2fsck/problem.c:918
+#: e2fsck/problem.c:923
msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n"
msgstr "@i %i (%Q) ist ein @I Zeichen @v.\n"
-#: e2fsck/problem.c:923
+#: e2fsck/problem.c:928
msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n"
msgstr "@i %i (%Q) ist ein @I @b @v.\n"
-#: e2fsck/problem.c:928
+#: e2fsck/problem.c:933
msgid "@E is duplicate '.' @e.\n"
msgstr "@E ist ein Duplikat '.' @e.\n"
-#: e2fsck/problem.c:933
+#: e2fsck/problem.c:938
msgid "@E is duplicate '..' @e.\n"
msgstr "@E ist ein Duplikat '..' @e.\n"
-#: e2fsck/problem.c:938 e2fsck/problem.c:1219
+#: e2fsck/problem.c:943 e2fsck/problem.c:1224
#, c-format
msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n"
msgstr "Interner Fehler: kann dir_info für %i nicht finden.\n"
-#: e2fsck/problem.c:943
+#: e2fsck/problem.c:948
msgid "@E has rec_len of %Dr, should be %N.\n"
msgstr "@E hat rec_len von %Dr, sollte %N sein.\n"
-#: e2fsck/problem.c:948
+#: e2fsck/problem.c:953
#, c-format
msgid "@A icount structure: %m\n"
msgstr "@A icount structure: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:953
+#: e2fsck/problem.c:958
#, fuzzy, c-format
msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n"
msgstr "Fehler interating over @d @bs: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:958
+#: e2fsck/problem.c:963
msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n"
msgstr "Lesefehler @d @b %b (@i %i): %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:963
+#: e2fsck/problem.c:968
msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n"
msgstr "Schreibfehler @d @b %b (@i %i): %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:968
+#: e2fsck/problem.c:973
#, c-format
msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n"
msgstr "@A neu @d @b for @i %i (%s): %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:973
+#: e2fsck/problem.c:978
#, c-format
msgid "Error deallocating @i %i: %m\n"
msgstr "Fehler Freigabe @i %i: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:978
+#: e2fsck/problem.c:983
msgid "@d @e for '.' is big. "
msgstr "@d @e für '.' ist gross. "
-#: e2fsck/problem.c:983
+#: e2fsck/problem.c:988
msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n"
msgstr "@i %i (%Q) ist ein @I FIFO.\n"
-#: e2fsck/problem.c:988
+#: e2fsck/problem.c:993
msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n"
msgstr "@i %i (%Q) ist ein @I Socket.\n"
-#: e2fsck/problem.c:993
+#: e2fsck/problem.c:998
msgid "Setting filetype for @E to %N.\n"
msgstr "Setze Dateitype für @E auf %N.\n"
-#: e2fsck/problem.c:998
+#: e2fsck/problem.c:1003
msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n"
msgstr "@E hat einen falsche Dateitype (war %Dt, sollte %N sein).\n"
-#: e2fsck/problem.c:1003
+#: e2fsck/problem.c:1008
msgid "@E has filetype set.\n"
msgstr "@E habe Dateitype gesetzt.\n"
-#: e2fsck/problem.c:1008
+#: e2fsck/problem.c:1013
msgid "@E has a zero-length name.\n"
msgstr "@E der Name ist Leer.\n"
-#: e2fsck/problem.c:1013
+#: e2fsck/problem.c:1018
msgid "Symlink %Q (@i #%i) is invalid.\n"
msgstr "Symlink %Q (@i #%i) is invalid.\n"
-#: e2fsck/problem.c:1018
+#: e2fsck/problem.c:1023
#, fuzzy
msgid "@a @b @F invalid (%If).\n"
msgstr "@a @b @F ist falsch (%If).\n"
-#: e2fsck/problem.c:1023
+#: e2fsck/problem.c:1028
msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n"
msgstr ""
"@f enthält grosse Dateien, aber die LARGE_FILE Flag in @S ist nicht "
"gesetzt.\n"
-#: e2fsck/problem.c:1028
+#: e2fsck/problem.c:1033
msgid "@p @h %d: node (%B) not referenced\n"
msgstr "@p @h %d: node (%B) not referenced\n"
-#: e2fsck/problem.c:1033
+#: e2fsck/problem.c:1038
msgid "@p @h %d: node (%B) referenced twice\n"
msgstr "@p @h %d: node (%B) referenced twice\n"
-#: e2fsck/problem.c:1038
+#: e2fsck/problem.c:1043
msgid "@p @h %d: node (%B) has bad min hash\n"
msgstr "@p @h %d: node (%B) has bad min hash\n"
-#: e2fsck/problem.c:1043
+#: e2fsck/problem.c:1048
msgid "@p @h %d: node (%B) has bad max hash\n"
msgstr "@p @h %d: node (%B) has bad max hash\n"
-#: e2fsck/problem.c:1048
+#: e2fsck/problem.c:1053
msgid "Invalid @h %d (%q). "
msgstr "Invalid @h %d (%q). "
-#: e2fsck/problem.c:1052
+#: e2fsck/problem.c:1057
msgid "Forcibly clearing HTREE flag on @i %d (%q). (Beta test code)\n"
msgstr "Forcibly clearing HTREE flag on @i %d (%q). (Beta test code)\n"
-#: e2fsck/problem.c:1057
+#: e2fsck/problem.c:1062
msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n"
msgstr "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n"
-#: e2fsck/problem.c:1067
+#: e2fsck/problem.c:1072
#, c-format
msgid "@p @h %d: root node is invalid\n"
msgstr "@p @h %d: root node is invalid\n"
-#: e2fsck/problem.c:1072
+#: e2fsck/problem.c:1077
#, fuzzy
msgid "@p @h %d: node (%B) has bad limit (%N)\n"
msgstr "@p @h %d: node (%B) has bad min hash\n"
-#: e2fsck/problem.c:1077
+#: e2fsck/problem.c:1082
#, fuzzy
msgid "@p @h %d: node (%B) has bad count (%N)\n"
msgstr "@p @h %d: node (%B) has bad min hash\n"
-#: e2fsck/problem.c:1082
+#: e2fsck/problem.c:1087
#, fuzzy
msgid "@p @h %d: node (%B) has an unordered hash table\n"
msgstr "@p @h %d: node (%B) has bad min hash\n"
-#: e2fsck/problem.c:1087
+#: e2fsck/problem.c:1092
#, fuzzy
msgid "@p @h %d: node (%B) has bad depth\n"
msgstr "@p @h %d: node (%B) has bad max hash\n"
-#: e2fsck/problem.c:1092
+#: e2fsck/problem.c:1097
#, fuzzy
msgid "Duplicate @E found. "
msgstr "Doppelte/bad @b(s) in @i %i:"
-#: e2fsck/problem.c:1097
+#: e2fsck/problem.c:1102
#, no-c-format
msgid ""
"@E has a non-unique filename.\n"
"Rename to %s"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1102
+#: e2fsck/problem.c:1107
msgid ""
"Duplicate @e '%Dn' found.\n"
"\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1109
+#: e2fsck/problem.c:1114
msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n"
msgstr "Durchgang 3: Prüfe @d Verknüpfungen\n"
-#: e2fsck/problem.c:1114
+#: e2fsck/problem.c:1119
msgid "@r not allocated. "
msgstr "@r nicht reserviert. "
-#: e2fsck/problem.c:1119
+#: e2fsck/problem.c:1124
msgid "No room in @l @d. "
msgstr "Kein Platz auf @l @d. "
-#: e2fsck/problem.c:1124
+#: e2fsck/problem.c:1129
#, c-format
msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n"
msgstr "Nicht verbunden @d @i %i (%p)\n"
-#: e2fsck/problem.c:1129
+#: e2fsck/problem.c:1134
msgid "/@l not found. "
msgstr "/@l nicht gefunden. "
-#: e2fsck/problem.c:1134
+#: e2fsck/problem.c:1139
msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n"
msgstr "'..' in %Q (%i) ist %P (%j), @s %q (%d).\n"
-#: e2fsck/problem.c:1139
+#: e2fsck/problem.c:1144
msgid "Bad or non-existent /@l. Cannot reconnect.\n"
msgstr "Falscher oder fehlender /@l. Wiederverbinden nicht möglich.\n"
-#: e2fsck/problem.c:1144
+#: e2fsck/problem.c:1149
#, c-format
msgid "Could not expand /@l: %m\n"
msgstr "Erweitern nicht möglich /@l: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:1149
+#: e2fsck/problem.c:1154
#, c-format
msgid "Could not reconnect %i: %m\n"
msgstr "Wiederverbinden nicht möglich %i: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:1154
+#: e2fsck/problem.c:1159
#, c-format
msgid "Error while trying to find /@l: %m\n"
msgstr "Fehler während der Suche nach /@l: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:1159
+#: e2fsck/problem.c:1164
#, c-format
msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n"
msgstr "ext2fs_new_@b: %m während des Versuches /@l @d zu erzeugen.\n"
-#: e2fsck/problem.c:1164
+#: e2fsck/problem.c:1169
#, c-format
msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n"
msgstr "ext2fs_new_@i: %m während des Versuches /@l @d zu erzeugen.\n"
-#: e2fsck/problem.c:1169
+#: e2fsck/problem.c:1174
#, c-format
msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n"
msgstr "ext2fs_new_dir_@b: %m während des Versuches /@l @d zu erzeugen.\n"
-#: e2fsck/problem.c:1174
+#: e2fsck/problem.c:1179
#, c-format
msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n"
msgstr "ext2fs_write_dir_@b: %m während des Schreibens von @d @b für /@l\n"
-#: e2fsck/problem.c:1179
+#: e2fsck/problem.c:1184
#, c-format
msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n"
msgstr "Fehler während der Einstellung von @i count auf @i %i\n"
-#: e2fsck/problem.c:1184
+#: e2fsck/problem.c:1189
#, c-format
msgid ""
"Couldn't fix parent of @i %i: %m\n"
"Konnte Parent von @i %i: %m nicht reparieren\n"
"\n"
-#: e2fsck/problem.c:1189
+#: e2fsck/problem.c:1194
#, c-format
msgid ""
"Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d entry\n"
"Kann das Elternobj. von @i %i nicht repar.: \n"
"Kann das Elterneintrag von @d nicht finden.\n"
-#: e2fsck/problem.c:1194
+#: e2fsck/problem.c:1199
msgid "@A @i @B (%N): %m\n"
msgstr "@A @i @B (%N): %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:1199
+#: e2fsck/problem.c:1204
#, c-format
msgid "Error creating root @d (%s): %m\n"
msgstr "Fehler beim Erzerugen von root @d (%s): %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:1204
+#: e2fsck/problem.c:1209
#, c-format
msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n"
msgstr "Fehler beim Erzerugen von /@l @d (%s): %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:1209
+#: e2fsck/problem.c:1214
msgid "@r is not a @d; aborting.\n"
msgstr "@r ist kein @d; Abbruch.\n"
-#: e2fsck/problem.c:1214
+#: e2fsck/problem.c:1219
msgid "Cannot proceed without a @r.\n"
msgstr "Kann ohne @r nicht weitermachen.\n"
-#: e2fsck/problem.c:1224
+#: e2fsck/problem.c:1229
#, c-format
msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n"
msgstr "/@l ist kein @d (ino=%i)\n"
-#: e2fsck/problem.c:1231
+#: e2fsck/problem.c:1236
msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n"
msgstr "Durchgang 3A: Optimiere Verzeichnisse\n"
-#: e2fsck/problem.c:1236
+#: e2fsck/problem.c:1241
#, c-format
msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m"
msgstr "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m"
-#: e2fsck/problem.c:1241
+#: e2fsck/problem.c:1246
msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m"
msgstr "Failed to optimize directory %q (%d): %m"
-#: e2fsck/problem.c:1246
+#: e2fsck/problem.c:1251
msgid "Optimizing directories: "
msgstr "Optimiere Verzeichnisse: "
-#: e2fsck/problem.c:1263
+#: e2fsck/problem.c:1268
msgid "Pass 4: Checking reference counts\n"
msgstr "Durchgang 4: Überprüfe die Prüfsummen\n"
-#: e2fsck/problem.c:1278
+#: e2fsck/problem.c:1283
msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N. "
msgstr "@i %i Prüfsumme ist %Il, @s %N. "
-#: e2fsck/problem.c:1282
+#: e2fsck/problem.c:1287
msgid ""
"WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n"
"\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n"
"@i_link_info[%i] ist %N, @i.i_links_count ist %Il. Sie sollten gleich "
"sein!\n"
-#: e2fsck/problem.c:1292
+#: e2fsck/problem.c:1297
msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n"
msgstr "Durchgang 5: Überprüfe @g Zusammenfassung\n"
-#: e2fsck/problem.c:1297
+#: e2fsck/problem.c:1302
msgid "Padding at end of @i @B is not set. "
msgstr "Auffüllbyte am Ende von @i @B ist nicht gesetzt. "
-#: e2fsck/problem.c:1302
+#: e2fsck/problem.c:1307
msgid "Padding at end of @b @B is not set. "
msgstr "Auffüllbyte am Ende von @b @B ist nicht gesetzt. "
-#: e2fsck/problem.c:1307
+#: e2fsck/problem.c:1312
msgid "@b @B differences: "
msgstr "@b @B differieren: "
-#: e2fsck/problem.c:1327
+#: e2fsck/problem.c:1332
msgid "@i @B differences: "
msgstr "@i @B differieren: "
-#: e2fsck/problem.c:1347
+#: e2fsck/problem.c:1352
msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
msgstr "Freie @is Anzahl ist falsch für @g #%g (%i, counted=%j).\n"
-#: e2fsck/problem.c:1352
+#: e2fsck/problem.c:1357
msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
msgstr "Verzeichnisanzahl ist falsch für @g #%g (%i, counted=%j).\n"
-#: e2fsck/problem.c:1357
+#: e2fsck/problem.c:1362
msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n"
msgstr "Freie @is Anzahl ist falsch (%i, counted=%j).\n"
-#: e2fsck/problem.c:1362
+#: e2fsck/problem.c:1367
msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n"
msgstr "Freie @bs Anzahl ist falsch @g #%g (%b, counted=%c).\n"
-#: e2fsck/problem.c:1367
+#: e2fsck/problem.c:1372
msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n"
msgstr "Freie @bs Anzahl ist falsch (%b, counted=%c).\n"
-#: e2fsck/problem.c:1372
+#: e2fsck/problem.c:1377
msgid ""
"PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B "
"endpoints (%i, %j)\n"
"PROGRAMMIERFEHLER: @f (#%N) @B Endpunkt (%b, %c) passt nicht zum brechneten "
"@B Endpunkt (%i, %j)\n"
-#: e2fsck/problem.c:1378
+#: e2fsck/problem.c:1383
msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n"
msgstr "Interner Fehler: fudging end of bitmap (%N)\n"
-#: e2fsck/problem.c:1512
+#: e2fsck/problem.c:1517
#, c-format
msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n"
msgstr "Unbenutzter Fehlercode (0x%x)!\n"
-#: e2fsck/problem.c:1584
+#: e2fsck/problem.c:1589
msgid "IGNORED"
msgstr "IGNORIERT"
msgstr[0] "%8d grosse Dateien\n"
msgstr[1] "%8d grosse Dateien\n"
-#: e2fsck/unix.c:169 misc/badblocks.c:758 misc/tune2fs.c:764 misc/util.c:133
+#: e2fsck/unix.c:169 misc/badblocks.c:781 misc/tune2fs.c:764 misc/util.c:133
#: resize/main.c:97
#, c-format
msgid "while determining whether %s is mounted."
msgid "%s: clean, %d/%d files, %d/%d blocks\n"
msgstr "%s: i.O., %d/%d Dateien, %d/%d Blöcke\n"
-#: e2fsck/unix.c:385
+#: e2fsck/unix.c:382
#, c-format
msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n"
msgstr "Fehler: Kann /dev/null (%s) nicht öffnen\n"
-#: e2fsck/unix.c:456
+#: e2fsck/unix.c:453
msgid "Invalid EA version.\n"
msgstr "Invalid EA version.\n"
-#: e2fsck/unix.c:465
+#: e2fsck/unix.c:462
msgid ""
"Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
"is set off by an equals ('=') sign. Valid raid options are:\n"
"\tea_ver=<ea_version (1 or 2)\n"
"\n"
-#: e2fsck/unix.c:515
+#: e2fsck/unix.c:520
#, c-format
msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n"
msgstr "Fehler bei Überprüfung des Datei-Descriptors %d: %s\n"
-#: e2fsck/unix.c:519
+#: e2fsck/unix.c:524
msgid "Invalid completion information file descriptor"
msgstr "Unvollständiger completion information file descriptor"
-#: e2fsck/unix.c:534
+#: e2fsck/unix.c:539
msgid "Only one the options -p/-a, -n or -y may be specified."
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:555
+#: e2fsck/unix.c:560
msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n"
msgstr "Die -t Option wird von dieser e2fsck-Version nicht unterstützt.\n"
-#: e2fsck/unix.c:620
+#: e2fsck/unix.c:625
msgid "Byte-swapping filesystems not compiled in this version of e2fsck\n"
msgstr ""
"Das Byte-Swapping wurde in dieser Version von e2fsck nicht mit-übersetzt.\n"
-#: e2fsck/unix.c:658
+#: e2fsck/unix.c:663
msgid "Incompatible options not allowed when byte-swapping.\n"
msgstr "Inkompatible Optionen sind beim Byte-Swapping nicht erlaubt.\n"
-#: e2fsck/unix.c:665
+#: e2fsck/unix.c:670
msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n"
msgstr "Die -c und -l/-L Optionen dürfen nicht gleichzeitig werden.\n"
-#: e2fsck/unix.c:743
+#: e2fsck/unix.c:748
msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n"
msgstr "Fehler: ext2fs-Bibliotheks-Version ist zu alt!\n"
-#: e2fsck/unix.c:751
+#: e2fsck/unix.c:756
msgid "while trying to initialize program"
msgstr "während der Programminitalisierung"
-#: e2fsck/unix.c:765
+#: e2fsck/unix.c:770
#, c-format
msgid "\tUsing %s, %s\n"
msgstr "\tBenutze %s, %s\n"
-#: e2fsck/unix.c:777
+#: e2fsck/unix.c:782
msgid "need terminal for interactive repairs"
msgstr "Benötige einen Terminal für interaktive Reparaturen"
-#: e2fsck/unix.c:813
+#: e2fsck/unix.c:818
#, c-format
msgid "%s trying backup blocks...\n"
msgstr "%s versuche backup blocks...\n"
-#: e2fsck/unix.c:814
+#: e2fsck/unix.c:819
msgid "Couldn't find ext2 superblock,"
msgstr "Konnte den ext2 Superblock nicht finden,"
-#: e2fsck/unix.c:815
+#: e2fsck/unix.c:820
msgid "Group descriptors look bad..."
msgstr "Gruppen Descriptoren scheinen defekt..."
-#: e2fsck/unix.c:826
+#: e2fsck/unix.c:831
msgid ""
"The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n"
"(Or the filesystem superblock is corrupt)\n"
"von e2fsck (oder der Dateisystem-Superblock ist kaputt).\n"
"\n"
-#: e2fsck/unix.c:832
+#: e2fsck/unix.c:837
msgid "Could this be a zero-length partition?\n"
msgstr "Könnte es eine Partion mit Länge gleich Null sein ?\n"
-#: e2fsck/unix.c:834
+#: e2fsck/unix.c:839
#, c-format
msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n"
msgstr "Sie benötigen %s- oder root-Rechte für das Dateisystem.\n"
-#: e2fsck/unix.c:839
+#: e2fsck/unix.c:844
msgid "Possibly non-existent or swap device?\n"
msgstr "Möglicherweise nicht-existent oder swap-Partition?\n"
-#: e2fsck/unix.c:842
+#: e2fsck/unix.c:847
msgid ""
"Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n"
"check of the device.\n"
"Laufwerk ist schreibgeschützt, nutzen sie die -n Option\n"
"um es im Nur-Lesen-Modus zu testen.\n"
-#: e2fsck/unix.c:858
+#: e2fsck/unix.c:863
msgid "Get a newer version of e2fsck!"
msgstr "Holen sie sich eine neuere Version von e2fsck!"
-#: e2fsck/unix.c:879
+#: e2fsck/unix.c:884
#, c-format
msgid "while checking ext3 journal for %s"
msgstr "während der Prüfung des ext3-journals für %s"
-#: e2fsck/unix.c:890
+#: e2fsck/unix.c:895
msgid ""
"Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem "
"check.\n"
"Warnung: Überspringe, da das Dateisystem im Nur-Lesen-Modus ist, die Jounal-"
"Wiederherstellung.\n"
-#: e2fsck/unix.c:903
+#: e2fsck/unix.c:908
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set superblock flags on %s\n"
msgstr ""
"\n"
"Sparse superblock flag set. %s"
-#: e2fsck/unix.c:909
+#: e2fsck/unix.c:914
#, c-format
msgid "while recovering ext3 journal of %s"
msgstr "während der Wiederherstellung des ext3-Journals von %s"
-#: e2fsck/unix.c:938
+#: e2fsck/unix.c:943
msgid "Warning: compression support is experimental.\n"
msgstr "Warnung: Die Kompressionsunterstützung ist experimental.\n"
-#: e2fsck/unix.c:943
+#: e2fsck/unix.c:948
#, c-format
msgid ""
"E2fsck not compiled with HTREE support,\n"
"Die Unterstützung für HTREE wurde in E2fsck nicht aktiviert,\n"
"\taber das Dateisystem %s besitzt HTREE Verzeichnisse.\n"
-#: e2fsck/unix.c:986
+#: e2fsck/unix.c:991
#, c-format
msgid "%s: Filesystem byte order already normalized.\n"
msgstr "%s: die Byte-Reifolge des Dateisystems wurde schon normalisiert.\n"
-#: e2fsck/unix.c:1006
+#: e2fsck/unix.c:1011
msgid "while reading bad blocks inode"
msgstr "während des Lesen des Bad-Block-Inodes"
-#: e2fsck/unix.c:1008
+#: e2fsck/unix.c:1013
msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n"
msgstr "die Wartezeit war zu kurz, wir versuchen es trotzdem ..\n"
-#: e2fsck/unix.c:1015
+#: e2fsck/unix.c:1020
msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n"
msgstr "Beginne e2fsck neu ...\n"
-#: e2fsck/unix.c:1019
+#: e2fsck/unix.c:1024
msgid "while resetting context"
msgstr "während des Rücksetzen des Kontext"
-#: e2fsck/unix.c:1026
+#: e2fsck/unix.c:1031
#, c-format
msgid "%s: e2fsck canceled.\n"
msgstr "%s: e2fsck abgebrochhen.\n"
-#: e2fsck/unix.c:1031
+#: e2fsck/unix.c:1036
msgid "aborted"
msgstr "abgebrochen"
-#: e2fsck/unix.c:1039
+#: e2fsck/unix.c:1044
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"%s: ***** DATEISYSTEM WURDE VERÄNDERT *****\n"
-#: e2fsck/unix.c:1042
+#: e2fsck/unix.c:1047
#, c-format
msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n"
msgstr "%s: ***** STARTE LINUX NEU *****\n"
-#: e2fsck/unix.c:1048
+#: e2fsck/unix.c:1053
#, c-format
msgid ""
"\n"
"svwnf]\n"
" [-c blocks_at_once] [-p Durchgänge ] Gerät [letzter_Block [Beginn_count]]\n"
-#: misc/badblocks.c:225
+#: misc/badblocks.c:227
#, fuzzy
msgid "Testing with random pattern: "
msgstr "Lesen und Vergleichen:"
-#: misc/badblocks.c:241
+#: misc/badblocks.c:243
#, fuzzy
msgid "Testing with pattern 0x"
msgstr "Schreibe Muster 0x%08x: "
-#: misc/badblocks.c:266 misc/badblocks.c:295
+#: misc/badblocks.c:268 misc/badblocks.c:297
msgid "during seek"
msgstr "during seek"
-#: misc/badblocks.c:273
+#: misc/badblocks.c:275
#, c-format
msgid "Weird value (%ld) in do_read\n"
msgstr "Merkwürdiger Wert (%ld) in do_read\n"
-#: misc/badblocks.c:316
+#: misc/badblocks.c:318
msgid "during ext2fs_sync_device"
msgstr "während ext2fs_sync_device"
-#: misc/badblocks.c:332 misc/badblocks.c:549
+#: misc/badblocks.c:334 misc/badblocks.c:572
msgid "while beginning bad block list iteration"
msgstr "während des Beginns der Bad-Block-Listen Wiederholung"
-#: misc/badblocks.c:346 misc/badblocks.c:431 misc/badblocks.c:559
+#: misc/badblocks.c:348 misc/badblocks.c:439 misc/badblocks.c:582
msgid "while allocating buffers"
msgstr "während des Resevierens der Puffer"
-#: misc/badblocks.c:350
+#: misc/badblocks.c:352
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking blocks %lu to %lu\n"
msgstr "von Block %lu bis %lu\n"
-#: misc/badblocks.c:354
+#: misc/badblocks.c:356
msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n"
msgstr "Suche nach defekten Blöcken im Nur-Lesen-Modus\n"
-#: misc/badblocks.c:364
+#: misc/badblocks.c:366
msgid "Checking for bad blocks (read-only test): "
msgstr "Suche nach defekten Blöcken (Nur-Lesen-Modus):"
-#: misc/badblocks.c:439
+#: misc/badblocks.c:447
msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n"
msgstr "Suche nach defekten Blöcken (Lesen+Schreiben-Modus)\n"
-#: misc/badblocks.c:440 misc/badblocks.c:573
+#: misc/badblocks.c:448 misc/badblocks.c:596
#, c-format
msgid "From block %lu to %lu\n"
msgstr "von Block %lu bis %lu\n"
-#: misc/badblocks.c:484
+#: misc/badblocks.c:499
msgid "Reading and comparing: "
msgstr "Lesen und Vergleichen:"
-#: misc/badblocks.c:572
+#: misc/badblocks.c:595
msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n"
msgstr ""
"Suche nach defekten Blöcken im zerstörungsfreien Lesen+Schreiben-Modus\n"
-#: misc/badblocks.c:576
+#: misc/badblocks.c:599
#, fuzzy
msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n"
msgstr "Suche nach defekten Blöcken (zerstörungsfreier Lesen+Schreiben-Modus):"
-#: misc/badblocks.c:583
+#: misc/badblocks.c:606
msgid ""
"\n"
"Interrupt caught, cleaning up\n"
"\n"
"Interrupt bekommen, räume auf\n"
-#: misc/badblocks.c:653
+#: misc/badblocks.c:676
#, c-format
msgid "during test data write, block %lu"
msgstr "während des Schreibens der Test-Daten; Block %lu"
-#: misc/badblocks.c:765 misc/util.c:140
+#: misc/badblocks.c:788 misc/util.c:140
#, c-format
msgid "%s is mounted; "
msgstr "%s ist eingehängt; "
-#: misc/badblocks.c:767
+#: misc/badblocks.c:790
msgid "badblocks forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
msgstr ""
"Badblocks wird trotzdem erzwungen . Ich hoffe /etc/mtab stimmt nicht.\n"
-#: misc/badblocks.c:771
+#: misc/badblocks.c:794
msgid "it's not safe to run badblocks!\n"
msgstr "es ist zu unsicher, Badblocks zu starten!\n"
-#: misc/badblocks.c:830 misc/mke2fs.c:889
+#: misc/badblocks.c:853 misc/mke2fs.c:889
#, c-format
msgid "bad block size - %s"
msgstr "bad block Grösse - %s"
-#: misc/badblocks.c:887
+#: misc/badblocks.c:910
#, fuzzy, c-format
msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s"
msgstr "Kann keinen Speicher für Dateisystemtypen reservieren.\n"
-#: misc/badblocks.c:901
+#: misc/badblocks.c:924
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid test_pattern: %s\n"
msgstr "Unvollständige Dateisystem-Option gesetzt: %s\n"
-#: misc/badblocks.c:917
+#: misc/badblocks.c:940
msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:923
+#: misc/badblocks.c:946
msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:937
+#: misc/badblocks.c:960
msgid ""
"Couldn't determine device size; you must specify\n"
"the size manually\n"
"Ich kann die Grösse des Gerätes nicht feststellen.\n"
"Sie müssen sie manuell angeben.\n"
-#: misc/badblocks.c:943
+#: misc/badblocks.c:966
msgid "while trying to determine device size"
msgstr "während des Versuches die Gerätegrösse festzustellen"
-#: misc/badblocks.c:949 misc/mke2fs.c:1063
+#: misc/badblocks.c:972 misc/mke2fs.c:1063
#, c-format
msgid "bad blocks count - %s"
msgstr "bad blocks Anzahl - %s"
-#: misc/badblocks.c:958
+#: misc/badblocks.c:981
#, c-format
msgid "bad starting block - %s"
msgstr "bad starting block - %s"
-#: misc/badblocks.c:964
+#: misc/badblocks.c:987
#, c-format
msgid "bad blocks range: %lu-%lu"
msgstr "bad blocks Bereich: %lu-%lu"
-#: misc/badblocks.c:1019
+#: misc/badblocks.c:1042
msgid "creating in-memory bad blocks list"
msgstr "erstelle Bad-Block-Liste im Speicher"
-#: misc/badblocks.c:1034
+#: misc/badblocks.c:1057
msgid "adding to in-memory bad block list"
msgstr "füge zur Bad-Block-Liste im Speicher hinzu"
-#: misc/badblocks.c:1058
+#: misc/badblocks.c:1081
#, c-format
msgid "Pass completed, %u bad blocks found.\n"
msgstr "Durchgang beendet, %u defekte Blöcke gefunden.\n"
msgid "Usage: %s [-r] [-t]\n"
msgstr "Verwendung: %s [-r] [-t]\n"
-#: resize/extent.c:197
+#: resize/extent.c:196
msgid "# Extent dump:\n"
msgstr "# Extent dump:\n"
-#: resize/extent.c:198
+#: resize/extent.c:197
#, c-format
msgid "#\tNum=%d, Size=%d, Cursor=%d, Sorted=%d\n"
msgstr "#\tNum=%d, Size=%d, Cursor=%d, Sorted=%d\n"
-#: resize/extent.c:201
+#: resize/extent.c:200
#, c-format
msgid "#\t\t %u -> %u (%d)\n"
msgstr "#\t\t %u -> %u (%d)\n"
"Das Dateisystem auf %s ist nun %d Blöcke gross.\n"
"\n"
-#: resize/resize2fs.c:110
+#: resize/resize2fs.c:109
#, c-format
msgid "Number of free blocks: %d/%d, Needed: %d\n"
msgstr "Anzahl der freien Blöcke ist: %d / %d ; benötigt: %d\n"
-#: resize/resize2fs.c:455
+#: resize/resize2fs.c:454
msgid "meta-data blocks"
msgstr "meta-data blocks"
-#: resize/resize2fs.c:576
+#: resize/resize2fs.c:575
msgid "reserved blocks"
msgstr "reserved blocks"
-#: resize/resize2fs.c:581
+#: resize/resize2fs.c:580
msgid "blocks to be moved"
msgstr "blocks to be moved"
-#: resize/resize2fs.c:811
+#: resize/resize2fs.c:810
msgid "Going into desperation mode for block allocations\n"
msgstr "Going into desperation mode for block allocations\n"
-#: resize/resize2fs.c:915
+#: resize/resize2fs.c:914
#, c-format
msgid "Moving %d blocks %u->%u\n"
msgstr "Moving %d blocks %u->%u\n"
-#: resize/resize2fs.c:991
+#: resize/resize2fs.c:990
#, c-format
msgid "ino=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n"
msgstr "ino=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n"
-#: resize/resize2fs.c:1159
+#: resize/resize2fs.c:1157
#, c-format
msgid "Inode moved %u->%u\n"
msgstr "Inode moved %u->%u\n"
-#: resize/resize2fs.c:1224
+#: resize/resize2fs.c:1222
#, c-format
msgid "Inode translate (dir=%u, name=%.*s, %u->%u)\n"
msgstr "Inode translate (dir=%u, name=%.*s, %u->%u)\n"
-#: resize/resize2fs.c:1350
+#: resize/resize2fs.c:1348
#, c-format
msgid "Itable move group %d block %u->%u (diff %d)\n"
msgstr "Itable move group %d block %u->%u (diff %d)\n"
-#: resize/resize2fs.c:1376
+#: resize/resize2fs.c:1374
#, c-format
msgid "%d blocks of zeros...\n"
msgstr "%d blocks of zeros...\n"
-#: resize/resize2fs.c:1411
+#: resize/resize2fs.c:1409
msgid "Inode table move finished.\n"
msgstr "Inode table move finished.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-25 17:40-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-08-21 01:58-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
#: e2fsck/badblocks.c:71 e2fsck/iscan.c:112 e2fsck/scantest.c:109
-#: e2fsck/unix.c:823 e2fsck/unix.c:855 misc/badblocks.c:974
-#: misc/badblocks.c:982 misc/badblocks.c:996 misc/badblocks.c:1008
+#: e2fsck/unix.c:828 e2fsck/unix.c:860 misc/badblocks.c:997
+#: misc/badblocks.c:1005 misc/badblocks.c:1019 misc/badblocks.c:1031
#: misc/dumpe2fs.c:337 misc/e2image.c:477 misc/e2image.c:493 misc/mke2fs.c:210
#: misc/tune2fs.c:748 resize/main.c:228
#, c-format
msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:643 resize/main.c:205
+#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:648 resize/main.c:205
#, c-format
msgid "while opening %s for flushing"
msgstr ""
-#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:649 resize/main.c:212
+#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:654 resize/main.c:212
#, c-format
msgid "while trying to flush %s"
msgstr ""
msgid "%d inodes scanned.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/journal.c:420
+#: e2fsck/journal.c:449
msgid "reading journal superblock\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/journal.c:477
+#: e2fsck/journal.c:506
#, c-format
msgid "%s: no valid journal superblock found\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/journal.c:486
+#: e2fsck/journal.c:515
#, c-format
msgid "%s: journal too short\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/journal.c:758
+#: e2fsck/journal.c:787
#, c-format
msgid "%s: recovering journal\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/journal.c:760
+#: e2fsck/journal.c:789
#, c-format
msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/journal.c:781
+#: e2fsck/journal.c:810
#, c-format
msgid "while trying to re-open %s"
msgstr ""
msgid "<Reserved inode 10>"
msgstr ""
-#: e2fsck/pass1b.c:195
+#: e2fsck/pass1b.c:203
msgid "multiply claimed inode map"
msgstr ""
-#: e2fsck/pass1b.c:539 e2fsck/pass1b.c:676
+#: e2fsck/pass1b.c:547 e2fsck/pass1b.c:684
#, c-format
msgid "internal error; can't find dup_blk for %d\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/pass1b.c:719
+#: e2fsck/pass1b.c:727
msgid "returned from clone_file_block"
msgstr ""
"\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:316
+#: e2fsck/problem.c:314
+msgid ""
+"Backing up @j @i @b information.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/problem.c:321
msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:320
+#: e2fsck/problem.c:325
msgid "@r is not a @d. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:325
+#: e2fsck/problem.c:330
msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs). "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:330
+#: e2fsck/problem.c:335
msgid "Reserved @i %i %Q has bad mode. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:335
+#: e2fsck/problem.c:340
#, c-format
msgid "@D @i %i has zero dtime. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:340
+#: e2fsck/problem.c:345
#, c-format
msgid "@i %i is in use, but has dtime set. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:345
+#: e2fsck/problem.c:350
#, c-format
msgid "@i %i is a @z @d. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:350
+#: e2fsck/problem.c:355
msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:355
+#: e2fsck/problem.c:360
msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:360
+#: e2fsck/problem.c:365
msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:365
+#: e2fsck/problem.c:370
msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:370
+#: e2fsck/problem.c:375
msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:375
+#: e2fsck/problem.c:380
msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:380
+#: e2fsck/problem.c:385
msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:385
+#: e2fsck/problem.c:390
msgid "@I @b #%B (%b) in @i %i. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:390
+#: e2fsck/problem.c:395
msgid "@b #%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:395
+#: e2fsck/problem.c:400
#, c-format
msgid "@i %i has illegal @b(s). "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:400
+#: e2fsck/problem.c:405
#, c-format
msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:405
+#: e2fsck/problem.c:410
msgid "@I @b #%B (%b) in bad @b @i. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:410
+#: e2fsck/problem.c:415
msgid "Bad @b @i has illegal @b(s). "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:415
+#: e2fsck/problem.c:420
msgid "Duplicate or bad @b in use!\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:420
+#: e2fsck/problem.c:425
msgid "Bad @b %b used as bad @b indirect @b?!?\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:425
+#: e2fsck/problem.c:430
msgid ""
"\n"
"This inconsistency can not be fixed with e2fsck; to fix it, use\n"
"to read it back in again.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:433
+#: e2fsck/problem.c:438
msgid ""
"\n"
"If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:438
+#: e2fsck/problem.c:443
msgid ""
"You can clear the this @b (and hope for the best) from the\n"
"bad @b list and hope that @b is really OK, but there are no\n"
"\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:445
+#: e2fsck/problem.c:450
msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:450
+#: e2fsck/problem.c:455
msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:456
+#: e2fsck/problem.c:461
msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:461
+#: e2fsck/problem.c:466
msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:467
+#: e2fsck/problem.c:472
msgid "Programming error? @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:473
+#: e2fsck/problem.c:478
msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:478
+#: e2fsck/problem.c:483
#, c-format
msgid "@A @b buffer for relocating %s\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:483
+#: e2fsck/problem.c:488
msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:488
+#: e2fsck/problem.c:493
#, c-format
msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:493
+#: e2fsck/problem.c:498
msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:498
+#: e2fsck/problem.c:503
msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:513
+#: e2fsck/problem.c:518
#, c-format
msgid "@A icount link information: %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:518
+#: e2fsck/problem.c:523
#, c-format
msgid "@A @d @b array: %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:523
+#: e2fsck/problem.c:528
#, c-format
msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:528
+#: e2fsck/problem.c:533
#, c-format
msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:533
+#: e2fsck/problem.c:538
msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:538
+#: e2fsck/problem.c:543
msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:544
+#: e2fsck/problem.c:549
#, c-format
msgid "Error reading @i %i: %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:552
+#: e2fsck/problem.c:557
#, c-format
msgid "@i %i has imagic flag set. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:557
+#: e2fsck/problem.c:562
#, c-format
msgid ""
"Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n"
"or append-only flag set. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:563
+#: e2fsck/problem.c:568
#, c-format
msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:583
+#: e2fsck/problem.c:588
msgid "@j is not regular file. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:588
+#: e2fsck/problem.c:593
#, c-format
msgid "@i %i was part of the orphaned @i list. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:594
+#: e2fsck/problem.c:599
msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:604
+#: e2fsck/problem.c:609
msgid "Error reading @a @b %b for @i %i. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:609
+#: e2fsck/problem.c:614
msgid "@i %i has a bad @a @b %b. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:614
+#: e2fsck/problem.c:619
msgid "Error reading @a @b %b (%m). "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:619
+#: e2fsck/problem.c:624
msgid "@a @b %b has reference count %B, should be %N. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:624
+#: e2fsck/problem.c:629
msgid "Error writing @a @b %b (%m). "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:629
+#: e2fsck/problem.c:634
msgid "@a @b %b has h_blocks > 1. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:634
+#: e2fsck/problem.c:639
msgid "Error allocating @a @b %b. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:639
+#: e2fsck/problem.c:644
msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision). "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:644
+#: e2fsck/problem.c:649
msgid "@a @b %b is corrupt (invalid name). "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:649
+#: e2fsck/problem.c:654
msgid "@a @b %b is corrupt (invalid value). "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:654
+#: e2fsck/problem.c:659
#, c-format
msgid "@i %i is too big. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:658
+#: e2fsck/problem.c:663
msgid "@b #%B (%b) causes @d to be too big. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:663
+#: e2fsck/problem.c:668
msgid "@b #%B (%b) causes file to be too big. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:668
+#: e2fsck/problem.c:673
msgid "@b #%B (%b) causes symlink to be too big. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:673
+#: e2fsck/problem.c:678
#, c-format
msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:678
+#: e2fsck/problem.c:683
#, c-format
msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:683
+#: e2fsck/problem.c:688
#, c-format
msgid "@h %i has an invalid root node.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:688
+#: e2fsck/problem.c:693
msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:693
+#: e2fsck/problem.c:698
#, c-format
msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:698
+#: e2fsck/problem.c:703
msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:705
+#: e2fsck/problem.c:710
msgid ""
"Duplicate @bs found... invoking duplicate @b passes.\n"
"Pass 1B: Rescan for duplicate/bad @bs\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:711
+#: e2fsck/problem.c:716
#, c-format
msgid "Duplicate/bad @b(s) in @i %i:"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:726
+#: e2fsck/problem.c:731
#, c-format
msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:731
+#: e2fsck/problem.c:736
#, c-format
msgid "@A @i @B (inode_dup_map): %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:736
+#: e2fsck/problem.c:741
#, c-format
msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:741 e2fsck/problem.c:1062
+#: e2fsck/problem.c:746 e2fsck/problem.c:1067
msgid "Error addjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:747
+#: e2fsck/problem.c:752
msgid "Pass 1C: Scan directories for @is with dup @bs.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:753
+#: e2fsck/problem.c:758
msgid "Pass 1D: Reconciling duplicate @bs\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:758
+#: e2fsck/problem.c:763
msgid ""
"File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n"
" has %B duplicate @b(s), shared with %N file(s):\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:764
+#: e2fsck/problem.c:769
msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:769
+#: e2fsck/problem.c:774
msgid "\t<@f metadata>\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:774
+#: e2fsck/problem.c:779
msgid ""
"(There are %N @is containing duplicate/bad @bs.)\n"
"\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:779
+#: e2fsck/problem.c:784
msgid ""
"Duplicated @bs already reassigned or cloned.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:792
+#: e2fsck/problem.c:797
#, c-format
msgid "Couldn't clone file: %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:798
+#: e2fsck/problem.c:803
msgid "Pass 2: Checking @d structure\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:803
+#: e2fsck/problem.c:808
#, c-format
msgid "Bad @i number for '.' in @d @i %i.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:808
+#: e2fsck/problem.c:813
msgid "@E has bad @i #: %Di.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:813
+#: e2fsck/problem.c:818
msgid "@E has @D/unused @i %Di. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:818
+#: e2fsck/problem.c:823
msgid "@E @L to '.' "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:823
+#: e2fsck/problem.c:828
msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:828
+#: e2fsck/problem.c:833
msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:833
+#: e2fsck/problem.c:838
msgid "@E @L to the @r.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:838
+#: e2fsck/problem.c:843
msgid "@E has illegal characters in its name.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:843
+#: e2fsck/problem.c:848
#, c-format
msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:848
+#: e2fsck/problem.c:853
#, c-format
msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:853
+#: e2fsck/problem.c:858
msgid "First @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:858
+#: e2fsck/problem.c:863
msgid "Second @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:863
+#: e2fsck/problem.c:868
msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:868
+#: e2fsck/problem.c:873
msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:873
+#: e2fsck/problem.c:878
msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:878
+#: e2fsck/problem.c:883
msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:883
+#: e2fsck/problem.c:888
msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:888
+#: e2fsck/problem.c:893
msgid "@i %i (%Q) has a bad mode (%Im).\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:893
+#: e2fsck/problem.c:898
msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: @d corrupted\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:898
+#: e2fsck/problem.c:903
msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: filename too long\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:903
+#: e2fsck/problem.c:908
msgid "@d @i %i has an unallocated @b #%B. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:908
+#: e2fsck/problem.c:913
#, c-format
msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:913
+#: e2fsck/problem.c:918
#, c-format
msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:918
+#: e2fsck/problem.c:923
msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:923
+#: e2fsck/problem.c:928
msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:928
+#: e2fsck/problem.c:933
msgid "@E is duplicate '.' @e.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:933
+#: e2fsck/problem.c:938
msgid "@E is duplicate '..' @e.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:938 e2fsck/problem.c:1219
+#: e2fsck/problem.c:943 e2fsck/problem.c:1224
#, c-format
msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:943
+#: e2fsck/problem.c:948
msgid "@E has rec_len of %Dr, should be %N.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:948
+#: e2fsck/problem.c:953
#, c-format
msgid "@A icount structure: %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:953
+#: e2fsck/problem.c:958
#, c-format
msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:958
+#: e2fsck/problem.c:963
msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:963
+#: e2fsck/problem.c:968
msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:968
+#: e2fsck/problem.c:973
#, c-format
msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:973
+#: e2fsck/problem.c:978
#, c-format
msgid "Error deallocating @i %i: %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:978
+#: e2fsck/problem.c:983
msgid "@d @e for '.' is big. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:983
+#: e2fsck/problem.c:988
msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:988
+#: e2fsck/problem.c:993
msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:993
+#: e2fsck/problem.c:998
msgid "Setting filetype for @E to %N.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:998
+#: e2fsck/problem.c:1003
msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1003
+#: e2fsck/problem.c:1008
msgid "@E has filetype set.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1008
+#: e2fsck/problem.c:1013
msgid "@E has a zero-length name.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1013
+#: e2fsck/problem.c:1018
msgid "Symlink %Q (@i #%i) is invalid.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1018
+#: e2fsck/problem.c:1023
msgid "@a @b @F invalid (%If).\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1023
+#: e2fsck/problem.c:1028
msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1028
+#: e2fsck/problem.c:1033
msgid "@p @h %d: node (%B) not referenced\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1033
+#: e2fsck/problem.c:1038
msgid "@p @h %d: node (%B) referenced twice\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1038
+#: e2fsck/problem.c:1043
msgid "@p @h %d: node (%B) has bad min hash\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1043
+#: e2fsck/problem.c:1048
msgid "@p @h %d: node (%B) has bad max hash\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1048
+#: e2fsck/problem.c:1053
msgid "Invalid @h %d (%q). "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1052
+#: e2fsck/problem.c:1057
msgid "Forcibly clearing HTREE flag on @i %d (%q). (Beta test code)\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1057
+#: e2fsck/problem.c:1062
msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1067
+#: e2fsck/problem.c:1072
#, c-format
msgid "@p @h %d: root node is invalid\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1072
+#: e2fsck/problem.c:1077
msgid "@p @h %d: node (%B) has bad limit (%N)\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1077
+#: e2fsck/problem.c:1082
msgid "@p @h %d: node (%B) has bad count (%N)\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1082
+#: e2fsck/problem.c:1087
msgid "@p @h %d: node (%B) has an unordered hash table\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1087
+#: e2fsck/problem.c:1092
msgid "@p @h %d: node (%B) has bad depth\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1092
+#: e2fsck/problem.c:1097
msgid "Duplicate @E found. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1097
+#: e2fsck/problem.c:1102
#, no-c-format
msgid ""
"@E has a non-unique filename.\n"
"Rename to %s"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1102
+#: e2fsck/problem.c:1107
msgid ""
"Duplicate @e '%Dn' found.\n"
"\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1109
+#: e2fsck/problem.c:1114
msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1114
+#: e2fsck/problem.c:1119
msgid "@r not allocated. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1119
+#: e2fsck/problem.c:1124
msgid "No room in @l @d. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1124
+#: e2fsck/problem.c:1129
#, c-format
msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1129
+#: e2fsck/problem.c:1134
msgid "/@l not found. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1134
+#: e2fsck/problem.c:1139
msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1139
+#: e2fsck/problem.c:1144
msgid "Bad or non-existent /@l. Cannot reconnect.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1144
+#: e2fsck/problem.c:1149
#, c-format
msgid "Could not expand /@l: %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1149
+#: e2fsck/problem.c:1154
#, c-format
msgid "Could not reconnect %i: %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1154
+#: e2fsck/problem.c:1159
#, c-format
msgid "Error while trying to find /@l: %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1159
+#: e2fsck/problem.c:1164
#, c-format
msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1164
+#: e2fsck/problem.c:1169
#, c-format
msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1169
+#: e2fsck/problem.c:1174
#, c-format
msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1174
+#: e2fsck/problem.c:1179
#, c-format
msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1179
+#: e2fsck/problem.c:1184
#, c-format
msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1184
+#: e2fsck/problem.c:1189
#, c-format
msgid ""
"Couldn't fix parent of @i %i: %m\n"
"\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1189
+#: e2fsck/problem.c:1194
#, c-format
msgid ""
"Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d entry\n"
"\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1194
+#: e2fsck/problem.c:1199
msgid "@A @i @B (%N): %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1199
+#: e2fsck/problem.c:1204
#, c-format
msgid "Error creating root @d (%s): %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1204
+#: e2fsck/problem.c:1209
#, c-format
msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1209
+#: e2fsck/problem.c:1214
msgid "@r is not a @d; aborting.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1214
+#: e2fsck/problem.c:1219
msgid "Cannot proceed without a @r.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1224
+#: e2fsck/problem.c:1229
#, c-format
msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1231
+#: e2fsck/problem.c:1236
msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1236
+#: e2fsck/problem.c:1241
#, c-format
msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1241
+#: e2fsck/problem.c:1246
msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1246
+#: e2fsck/problem.c:1251
msgid "Optimizing directories: "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1263
+#: e2fsck/problem.c:1268
msgid "Pass 4: Checking reference counts\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1278
+#: e2fsck/problem.c:1283
msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1282
+#: e2fsck/problem.c:1287
msgid ""
"WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n"
"\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n"
"@i_link_info[%i] is %N, @i.i_links_count is %Il. They should be the same!\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1292
+#: e2fsck/problem.c:1297
msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1297
+#: e2fsck/problem.c:1302
msgid "Padding at end of @i @B is not set. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1302
+#: e2fsck/problem.c:1307
msgid "Padding at end of @b @B is not set. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1307
+#: e2fsck/problem.c:1312
msgid "@b @B differences: "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1327
+#: e2fsck/problem.c:1332
msgid "@i @B differences: "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1347
+#: e2fsck/problem.c:1352
msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1352
+#: e2fsck/problem.c:1357
msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1357
+#: e2fsck/problem.c:1362
msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1362
+#: e2fsck/problem.c:1367
msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1367
+#: e2fsck/problem.c:1372
msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1372
+#: e2fsck/problem.c:1377
msgid ""
"PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B "
"endpoints (%i, %j)\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1378
+#: e2fsck/problem.c:1383
msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1512
+#: e2fsck/problem.c:1517
#, c-format
msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1584
+#: e2fsck/problem.c:1589
msgid "IGNORED"
msgstr ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: e2fsck/unix.c:169 misc/badblocks.c:758 misc/tune2fs.c:764 misc/util.c:133
+#: e2fsck/unix.c:169 misc/badblocks.c:781 misc/tune2fs.c:764 misc/util.c:133
#: resize/main.c:97
#, c-format
msgid "while determining whether %s is mounted."
msgid "%s: clean, %d/%d files, %d/%d blocks\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:385
+#: e2fsck/unix.c:382
#, c-format
msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:456
+#: e2fsck/unix.c:453
msgid "Invalid EA version.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:465
+#: e2fsck/unix.c:462
msgid ""
"Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
"is set off by an equals ('=') sign. Valid raid options are:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:515
+#: e2fsck/unix.c:520
#, c-format
msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:519
+#: e2fsck/unix.c:524
msgid "Invalid completion information file descriptor"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:534
+#: e2fsck/unix.c:539
msgid "Only one the options -p/-a, -n or -y may be specified."
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:555
+#: e2fsck/unix.c:560
msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:620
+#: e2fsck/unix.c:625
msgid "Byte-swapping filesystems not compiled in this version of e2fsck\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:658
+#: e2fsck/unix.c:663
msgid "Incompatible options not allowed when byte-swapping.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:665
+#: e2fsck/unix.c:670
msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:743
+#: e2fsck/unix.c:748
msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:751
+#: e2fsck/unix.c:756
msgid "while trying to initialize program"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:765
+#: e2fsck/unix.c:770
#, c-format
msgid "\tUsing %s, %s\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:777
+#: e2fsck/unix.c:782
msgid "need terminal for interactive repairs"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:813
+#: e2fsck/unix.c:818
#, c-format
msgid "%s trying backup blocks...\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:814
+#: e2fsck/unix.c:819
msgid "Couldn't find ext2 superblock,"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:815
+#: e2fsck/unix.c:820
msgid "Group descriptors look bad..."
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:826
+#: e2fsck/unix.c:831
msgid ""
"The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n"
"(Or the filesystem superblock is corrupt)\n"
"\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:832
+#: e2fsck/unix.c:837
msgid "Could this be a zero-length partition?\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:834
+#: e2fsck/unix.c:839
#, c-format
msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:839
+#: e2fsck/unix.c:844
msgid "Possibly non-existent or swap device?\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:842
+#: e2fsck/unix.c:847
msgid ""
"Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n"
"check of the device.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:858
+#: e2fsck/unix.c:863
msgid "Get a newer version of e2fsck!"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:879
+#: e2fsck/unix.c:884
#, c-format
msgid "while checking ext3 journal for %s"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:890
+#: e2fsck/unix.c:895
msgid ""
"Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem "
"check.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:903
+#: e2fsck/unix.c:908
#, c-format
msgid "unable to set superblock flags on %s\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:909
+#: e2fsck/unix.c:914
#, c-format
msgid "while recovering ext3 journal of %s"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:938
+#: e2fsck/unix.c:943
msgid "Warning: compression support is experimental.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:943
+#: e2fsck/unix.c:948
#, c-format
msgid ""
"E2fsck not compiled with HTREE support,\n"
"\tbut filesystem %s has HTREE directories.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:986
+#: e2fsck/unix.c:991
#, c-format
msgid "%s: Filesystem byte order already normalized.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:1006
+#: e2fsck/unix.c:1011
msgid "while reading bad blocks inode"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:1008
+#: e2fsck/unix.c:1013
msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:1015
+#: e2fsck/unix.c:1020
msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:1019
+#: e2fsck/unix.c:1024
msgid "while resetting context"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:1026
+#: e2fsck/unix.c:1031
#, c-format
msgid "%s: e2fsck canceled.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:1031
+#: e2fsck/unix.c:1036
msgid "aborted"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:1039
+#: e2fsck/unix.c:1044
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%s: ***** FILE SYSTEM WAS MODIFIED *****\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:1042
+#: e2fsck/unix.c:1047
#, c-format
msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:1048
+#: e2fsck/unix.c:1053
#, c-format
msgid ""
"\n"
" device [last_block [start_block]]\n"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:225
+#: misc/badblocks.c:227
msgid "Testing with random pattern: "
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:241
+#: misc/badblocks.c:243
msgid "Testing with pattern 0x"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:266 misc/badblocks.c:295
+#: misc/badblocks.c:268 misc/badblocks.c:297
msgid "during seek"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:273
+#: misc/badblocks.c:275
#, c-format
msgid "Weird value (%ld) in do_read\n"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:316
+#: misc/badblocks.c:318
msgid "during ext2fs_sync_device"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:332 misc/badblocks.c:549
+#: misc/badblocks.c:334 misc/badblocks.c:572
msgid "while beginning bad block list iteration"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:346 misc/badblocks.c:431 misc/badblocks.c:559
+#: misc/badblocks.c:348 misc/badblocks.c:439 misc/badblocks.c:582
msgid "while allocating buffers"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:350
+#: misc/badblocks.c:352
#, c-format
msgid "Checking blocks %lu to %lu\n"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:354
+#: misc/badblocks.c:356
msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:364
+#: misc/badblocks.c:366
msgid "Checking for bad blocks (read-only test): "
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:439
+#: misc/badblocks.c:447
msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:440 misc/badblocks.c:573
+#: misc/badblocks.c:448 misc/badblocks.c:596
#, c-format
msgid "From block %lu to %lu\n"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:484
+#: misc/badblocks.c:499
msgid "Reading and comparing: "
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:572
+#: misc/badblocks.c:595
msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:576
+#: misc/badblocks.c:599
msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:583
+#: misc/badblocks.c:606
msgid ""
"\n"
"Interrupt caught, cleaning up\n"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:653
+#: misc/badblocks.c:676
#, c-format
msgid "during test data write, block %lu"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:765 misc/util.c:140
+#: misc/badblocks.c:788 misc/util.c:140
#, c-format
msgid "%s is mounted; "
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:767
+#: misc/badblocks.c:790
msgid "badblocks forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:771
+#: misc/badblocks.c:794
msgid "it's not safe to run badblocks!\n"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:830 misc/mke2fs.c:889
+#: misc/badblocks.c:853 misc/mke2fs.c:889
#, c-format
msgid "bad block size - %s"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:887
+#: misc/badblocks.c:910
#, c-format
msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:901
+#: misc/badblocks.c:924
#, c-format
msgid "invalid test_pattern: %s\n"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:917
+#: misc/badblocks.c:940
msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:923
+#: misc/badblocks.c:946
msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:937
+#: misc/badblocks.c:960
msgid ""
"Couldn't determine device size; you must specify\n"
"the size manually\n"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:943
+#: misc/badblocks.c:966
msgid "while trying to determine device size"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:949 misc/mke2fs.c:1063
+#: misc/badblocks.c:972 misc/mke2fs.c:1063
#, c-format
msgid "bad blocks count - %s"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:958
+#: misc/badblocks.c:981
#, c-format
msgid "bad starting block - %s"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:964
+#: misc/badblocks.c:987
#, c-format
msgid "bad blocks range: %lu-%lu"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:1019
+#: misc/badblocks.c:1042
msgid "creating in-memory bad blocks list"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:1034
+#: misc/badblocks.c:1057
msgid "adding to in-memory bad block list"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:1058
+#: misc/badblocks.c:1081
#, c-format
msgid "Pass completed, %u bad blocks found.\n"
msgstr ""
msgid "Usage: %s [-r] [-t]\n"
msgstr ""
-#: resize/extent.c:197
+#: resize/extent.c:196
msgid "# Extent dump:\n"
msgstr ""
-#: resize/extent.c:198
+#: resize/extent.c:197
#, c-format
msgid "#\tNum=%d, Size=%d, Cursor=%d, Sorted=%d\n"
msgstr ""
-#: resize/extent.c:201
+#: resize/extent.c:200
#, c-format
msgid "#\t\t %u -> %u (%d)\n"
msgstr ""
"\n"
msgstr ""
-#: resize/resize2fs.c:110
+#: resize/resize2fs.c:109
#, c-format
msgid "Number of free blocks: %d/%d, Needed: %d\n"
msgstr ""
-#: resize/resize2fs.c:455
+#: resize/resize2fs.c:454
msgid "meta-data blocks"
msgstr ""
-#: resize/resize2fs.c:576
+#: resize/resize2fs.c:575
msgid "reserved blocks"
msgstr ""
-#: resize/resize2fs.c:581
+#: resize/resize2fs.c:580
msgid "blocks to be moved"
msgstr ""
-#: resize/resize2fs.c:811
+#: resize/resize2fs.c:810
msgid "Going into desperation mode for block allocations\n"
msgstr ""
-#: resize/resize2fs.c:915
+#: resize/resize2fs.c:914
#, c-format
msgid "Moving %d blocks %u->%u\n"
msgstr ""
-#: resize/resize2fs.c:991
+#: resize/resize2fs.c:990
#, c-format
msgid "ino=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n"
msgstr ""
-#: resize/resize2fs.c:1159
+#: resize/resize2fs.c:1157
#, c-format
msgid "Inode moved %u->%u\n"
msgstr ""
-#: resize/resize2fs.c:1224
+#: resize/resize2fs.c:1222
#, c-format
msgid "Inode translate (dir=%u, name=%.*s, %u->%u)\n"
msgstr ""
-#: resize/resize2fs.c:1350
+#: resize/resize2fs.c:1348
#, c-format
msgid "Itable move group %d block %u->%u (diff %d)\n"
msgstr ""
-#: resize/resize2fs.c:1376
+#: resize/resize2fs.c:1374
#, c-format
msgid "%d blocks of zeros...\n"
msgstr ""
-#: resize/resize2fs.c:1411
+#: resize/resize2fs.c:1409
msgid "Inode table move finished.\n"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e2fsprogs 1.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-25 17:40-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-08-21 01:58-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-15 14:21+01:00\n"
"Last-Translator: Marco d'Itri <md@linux.it>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
msgstr ""
#: e2fsck/badblocks.c:71 e2fsck/iscan.c:112 e2fsck/scantest.c:109
-#: e2fsck/unix.c:823 e2fsck/unix.c:855 misc/badblocks.c:974
-#: misc/badblocks.c:982 misc/badblocks.c:996 misc/badblocks.c:1008
+#: e2fsck/unix.c:828 e2fsck/unix.c:860 misc/badblocks.c:997
+#: misc/badblocks.c:1005 misc/badblocks.c:1019 misc/badblocks.c:1031
#: misc/dumpe2fs.c:337 misc/e2image.c:477 misc/e2image.c:493 misc/mke2fs.c:210
#: misc/tune2fs.c:748 resize/main.c:228
#, c-format
msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:643 resize/main.c:205
+#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:648 resize/main.c:205
#, c-format
msgid "while opening %s for flushing"
msgstr ""
-#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:649 resize/main.c:212
+#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:654 resize/main.c:212
#, c-format
msgid "while trying to flush %s"
msgstr ""
msgid "%d inodes scanned.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/journal.c:420
+#: e2fsck/journal.c:449
msgid "reading journal superblock\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/journal.c:477
+#: e2fsck/journal.c:506
#, c-format
msgid "%s: no valid journal superblock found\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/journal.c:486
+#: e2fsck/journal.c:515
#, c-format
msgid "%s: journal too short\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/journal.c:758
+#: e2fsck/journal.c:787
#, c-format
msgid "%s: recovering journal\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/journal.c:760
+#: e2fsck/journal.c:789
#, c-format
msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/journal.c:781
+#: e2fsck/journal.c:810
#, c-format
msgid "while trying to re-open %s"
msgstr ""
msgid "<Reserved inode 10>"
msgstr ""
-#: e2fsck/pass1b.c:195
+#: e2fsck/pass1b.c:203
msgid "multiply claimed inode map"
msgstr ""
-#: e2fsck/pass1b.c:539 e2fsck/pass1b.c:676
+#: e2fsck/pass1b.c:547 e2fsck/pass1b.c:684
#, c-format
msgid "internal error; can't find dup_blk for %d\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/pass1b.c:719
+#: e2fsck/pass1b.c:727
msgid "returned from clone_file_block"
msgstr ""
"\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:316
+#: e2fsck/problem.c:314
+msgid ""
+"Backing up @j @i @b information.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/problem.c:321
msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:320
+#: e2fsck/problem.c:325
msgid "@r is not a @d. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:325
+#: e2fsck/problem.c:330
msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs). "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:330
+#: e2fsck/problem.c:335
msgid "Reserved @i %i %Q has bad mode. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:335
+#: e2fsck/problem.c:340
#, c-format
msgid "@D @i %i has zero dtime. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:340
+#: e2fsck/problem.c:345
#, c-format
msgid "@i %i is in use, but has dtime set. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:345
+#: e2fsck/problem.c:350
#, c-format
msgid "@i %i is a @z @d. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:350
+#: e2fsck/problem.c:355
msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:355
+#: e2fsck/problem.c:360
msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:360
+#: e2fsck/problem.c:365
msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:365
+#: e2fsck/problem.c:370
msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:370
+#: e2fsck/problem.c:375
msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:375
+#: e2fsck/problem.c:380
msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:380
+#: e2fsck/problem.c:385
msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:385
+#: e2fsck/problem.c:390
msgid "@I @b #%B (%b) in @i %i. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:390
+#: e2fsck/problem.c:395
msgid "@b #%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:395
+#: e2fsck/problem.c:400
#, c-format
msgid "@i %i has illegal @b(s). "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:400
+#: e2fsck/problem.c:405
#, c-format
msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:405
+#: e2fsck/problem.c:410
msgid "@I @b #%B (%b) in bad @b @i. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:410
+#: e2fsck/problem.c:415
msgid "Bad @b @i has illegal @b(s). "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:415
+#: e2fsck/problem.c:420
msgid "Duplicate or bad @b in use!\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:420
+#: e2fsck/problem.c:425
msgid "Bad @b %b used as bad @b indirect @b?!?\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:425
+#: e2fsck/problem.c:430
msgid ""
"\n"
"This inconsistency can not be fixed with e2fsck; to fix it, use\n"
"to read it back in again.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:433
+#: e2fsck/problem.c:438
msgid ""
"\n"
"If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:438
+#: e2fsck/problem.c:443
msgid ""
"You can clear the this @b (and hope for the best) from the\n"
"bad @b list and hope that @b is really OK, but there are no\n"
"\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:445
+#: e2fsck/problem.c:450
msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:450
+#: e2fsck/problem.c:455
msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:456
+#: e2fsck/problem.c:461
msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:461
+#: e2fsck/problem.c:466
msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:467
+#: e2fsck/problem.c:472
msgid "Programming error? @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:473
+#: e2fsck/problem.c:478
msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:478
+#: e2fsck/problem.c:483
#, c-format
msgid "@A @b buffer for relocating %s\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:483
+#: e2fsck/problem.c:488
msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:488
+#: e2fsck/problem.c:493
#, c-format
msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:493
+#: e2fsck/problem.c:498
msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:498
+#: e2fsck/problem.c:503
msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:513
+#: e2fsck/problem.c:518
#, c-format
msgid "@A icount link information: %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:518
+#: e2fsck/problem.c:523
#, c-format
msgid "@A @d @b array: %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:523
+#: e2fsck/problem.c:528
#, c-format
msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:528
+#: e2fsck/problem.c:533
#, c-format
msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:533
+#: e2fsck/problem.c:538
msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:538
+#: e2fsck/problem.c:543
msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:544
+#: e2fsck/problem.c:549
#, c-format
msgid "Error reading @i %i: %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:552
+#: e2fsck/problem.c:557
#, c-format
msgid "@i %i has imagic flag set. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:557
+#: e2fsck/problem.c:562
#, c-format
msgid ""
"Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n"
"or append-only flag set. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:563
+#: e2fsck/problem.c:568
#, c-format
msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:583
+#: e2fsck/problem.c:588
msgid "@j is not regular file. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:588
+#: e2fsck/problem.c:593
#, c-format
msgid "@i %i was part of the orphaned @i list. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:594
+#: e2fsck/problem.c:599
msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:604
+#: e2fsck/problem.c:609
msgid "Error reading @a @b %b for @i %i. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:609
+#: e2fsck/problem.c:614
msgid "@i %i has a bad @a @b %b. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:614
+#: e2fsck/problem.c:619
msgid "Error reading @a @b %b (%m). "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:619
+#: e2fsck/problem.c:624
msgid "@a @b %b has reference count %B, should be %N. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:624
+#: e2fsck/problem.c:629
msgid "Error writing @a @b %b (%m). "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:629
+#: e2fsck/problem.c:634
msgid "@a @b %b has h_blocks > 1. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:634
+#: e2fsck/problem.c:639
msgid "Error allocating @a @b %b. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:639
+#: e2fsck/problem.c:644
msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision). "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:644
+#: e2fsck/problem.c:649
msgid "@a @b %b is corrupt (invalid name). "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:649
+#: e2fsck/problem.c:654
msgid "@a @b %b is corrupt (invalid value). "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:654
+#: e2fsck/problem.c:659
#, c-format
msgid "@i %i is too big. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:658
+#: e2fsck/problem.c:663
msgid "@b #%B (%b) causes @d to be too big. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:663
+#: e2fsck/problem.c:668
msgid "@b #%B (%b) causes file to be too big. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:668
+#: e2fsck/problem.c:673
msgid "@b #%B (%b) causes symlink to be too big. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:673
+#: e2fsck/problem.c:678
#, c-format
msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:678
+#: e2fsck/problem.c:683
#, c-format
msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:683
+#: e2fsck/problem.c:688
#, c-format
msgid "@h %i has an invalid root node.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:688
+#: e2fsck/problem.c:693
msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:693
+#: e2fsck/problem.c:698
#, c-format
msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:698
+#: e2fsck/problem.c:703
msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:705
+#: e2fsck/problem.c:710
msgid ""
"Duplicate @bs found... invoking duplicate @b passes.\n"
"Pass 1B: Rescan for duplicate/bad @bs\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:711
+#: e2fsck/problem.c:716
#, c-format
msgid "Duplicate/bad @b(s) in @i %i:"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:726
+#: e2fsck/problem.c:731
#, c-format
msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:731
+#: e2fsck/problem.c:736
#, c-format
msgid "@A @i @B (inode_dup_map): %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:736
+#: e2fsck/problem.c:741
#, c-format
msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:741 e2fsck/problem.c:1062
+#: e2fsck/problem.c:746 e2fsck/problem.c:1067
msgid "Error addjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:747
+#: e2fsck/problem.c:752
msgid "Pass 1C: Scan directories for @is with dup @bs.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:753
+#: e2fsck/problem.c:758
msgid "Pass 1D: Reconciling duplicate @bs\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:758
+#: e2fsck/problem.c:763
msgid ""
"File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n"
" has %B duplicate @b(s), shared with %N file(s):\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:764
+#: e2fsck/problem.c:769
msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:769
+#: e2fsck/problem.c:774
msgid "\t<@f metadata>\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:774
+#: e2fsck/problem.c:779
msgid ""
"(There are %N @is containing duplicate/bad @bs.)\n"
"\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:779
+#: e2fsck/problem.c:784
msgid ""
"Duplicated @bs already reassigned or cloned.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:792
+#: e2fsck/problem.c:797
#, c-format
msgid "Couldn't clone file: %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:798
+#: e2fsck/problem.c:803
msgid "Pass 2: Checking @d structure\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:803
+#: e2fsck/problem.c:808
#, c-format
msgid "Bad @i number for '.' in @d @i %i.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:808
+#: e2fsck/problem.c:813
msgid "@E has bad @i #: %Di.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:813
+#: e2fsck/problem.c:818
msgid "@E has @D/unused @i %Di. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:818
+#: e2fsck/problem.c:823
msgid "@E @L to '.' "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:823
+#: e2fsck/problem.c:828
msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:828
+#: e2fsck/problem.c:833
msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:833
+#: e2fsck/problem.c:838
msgid "@E @L to the @r.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:838
+#: e2fsck/problem.c:843
msgid "@E has illegal characters in its name.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:843
+#: e2fsck/problem.c:848
#, c-format
msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:848
+#: e2fsck/problem.c:853
#, c-format
msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:853
+#: e2fsck/problem.c:858
msgid "First @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:858
+#: e2fsck/problem.c:863
msgid "Second @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:863
+#: e2fsck/problem.c:868
msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:868
+#: e2fsck/problem.c:873
msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:873
+#: e2fsck/problem.c:878
msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:878
+#: e2fsck/problem.c:883
msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:883
+#: e2fsck/problem.c:888
msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:888
+#: e2fsck/problem.c:893
msgid "@i %i (%Q) has a bad mode (%Im).\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:893
+#: e2fsck/problem.c:898
msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: @d corrupted\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:898
+#: e2fsck/problem.c:903
msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: filename too long\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:903
+#: e2fsck/problem.c:908
msgid "@d @i %i has an unallocated @b #%B. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:908
+#: e2fsck/problem.c:913
#, c-format
msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:913
+#: e2fsck/problem.c:918
#, c-format
msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:918
+#: e2fsck/problem.c:923
msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:923
+#: e2fsck/problem.c:928
msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:928
+#: e2fsck/problem.c:933
msgid "@E is duplicate '.' @e.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:933
+#: e2fsck/problem.c:938
msgid "@E is duplicate '..' @e.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:938 e2fsck/problem.c:1219
+#: e2fsck/problem.c:943 e2fsck/problem.c:1224
#, c-format
msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:943
+#: e2fsck/problem.c:948
msgid "@E has rec_len of %Dr, should be %N.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:948
+#: e2fsck/problem.c:953
#, c-format
msgid "@A icount structure: %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:953
+#: e2fsck/problem.c:958
#, c-format
msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:958
+#: e2fsck/problem.c:963
msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:963
+#: e2fsck/problem.c:968
msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:968
+#: e2fsck/problem.c:973
#, c-format
msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:973
+#: e2fsck/problem.c:978
#, c-format
msgid "Error deallocating @i %i: %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:978
+#: e2fsck/problem.c:983
msgid "@d @e for '.' is big. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:983
+#: e2fsck/problem.c:988
msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:988
+#: e2fsck/problem.c:993
msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:993
+#: e2fsck/problem.c:998
msgid "Setting filetype for @E to %N.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:998
+#: e2fsck/problem.c:1003
msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1003
+#: e2fsck/problem.c:1008
msgid "@E has filetype set.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1008
+#: e2fsck/problem.c:1013
msgid "@E has a zero-length name.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1013
+#: e2fsck/problem.c:1018
msgid "Symlink %Q (@i #%i) is invalid.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1018
+#: e2fsck/problem.c:1023
msgid "@a @b @F invalid (%If).\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1023
+#: e2fsck/problem.c:1028
msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1028
+#: e2fsck/problem.c:1033
msgid "@p @h %d: node (%B) not referenced\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1033
+#: e2fsck/problem.c:1038
msgid "@p @h %d: node (%B) referenced twice\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1038
+#: e2fsck/problem.c:1043
msgid "@p @h %d: node (%B) has bad min hash\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1043
+#: e2fsck/problem.c:1048
msgid "@p @h %d: node (%B) has bad max hash\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1048
+#: e2fsck/problem.c:1053
msgid "Invalid @h %d (%q). "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1052
+#: e2fsck/problem.c:1057
msgid "Forcibly clearing HTREE flag on @i %d (%q). (Beta test code)\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1057
+#: e2fsck/problem.c:1062
msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1067
+#: e2fsck/problem.c:1072
#, c-format
msgid "@p @h %d: root node is invalid\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1072
+#: e2fsck/problem.c:1077
msgid "@p @h %d: node (%B) has bad limit (%N)\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1077
+#: e2fsck/problem.c:1082
msgid "@p @h %d: node (%B) has bad count (%N)\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1082
+#: e2fsck/problem.c:1087
msgid "@p @h %d: node (%B) has an unordered hash table\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1087
+#: e2fsck/problem.c:1092
msgid "@p @h %d: node (%B) has bad depth\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1092
+#: e2fsck/problem.c:1097
msgid "Duplicate @E found. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1097
+#: e2fsck/problem.c:1102
#, no-c-format
msgid ""
"@E has a non-unique filename.\n"
"Rename to %s"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1102
+#: e2fsck/problem.c:1107
msgid ""
"Duplicate @e '%Dn' found.\n"
"\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1109
+#: e2fsck/problem.c:1114
msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1114
+#: e2fsck/problem.c:1119
msgid "@r not allocated. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1119
+#: e2fsck/problem.c:1124
msgid "No room in @l @d. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1124
+#: e2fsck/problem.c:1129
#, c-format
msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1129
+#: e2fsck/problem.c:1134
msgid "/@l not found. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1134
+#: e2fsck/problem.c:1139
msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1139
+#: e2fsck/problem.c:1144
msgid "Bad or non-existent /@l. Cannot reconnect.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1144
+#: e2fsck/problem.c:1149
#, c-format
msgid "Could not expand /@l: %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1149
+#: e2fsck/problem.c:1154
#, c-format
msgid "Could not reconnect %i: %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1154
+#: e2fsck/problem.c:1159
#, c-format
msgid "Error while trying to find /@l: %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1159
+#: e2fsck/problem.c:1164
#, c-format
msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1164
+#: e2fsck/problem.c:1169
#, c-format
msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1169
+#: e2fsck/problem.c:1174
#, c-format
msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1174
+#: e2fsck/problem.c:1179
#, c-format
msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1179
+#: e2fsck/problem.c:1184
#, c-format
msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1184
+#: e2fsck/problem.c:1189
#, c-format
msgid ""
"Couldn't fix parent of @i %i: %m\n"
"\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1189
+#: e2fsck/problem.c:1194
#, c-format
msgid ""
"Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d entry\n"
"\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1194
+#: e2fsck/problem.c:1199
msgid "@A @i @B (%N): %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1199
+#: e2fsck/problem.c:1204
#, c-format
msgid "Error creating root @d (%s): %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1204
+#: e2fsck/problem.c:1209
#, c-format
msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1209
+#: e2fsck/problem.c:1214
msgid "@r is not a @d; aborting.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1214
+#: e2fsck/problem.c:1219
msgid "Cannot proceed without a @r.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1224
+#: e2fsck/problem.c:1229
#, c-format
msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1231
+#: e2fsck/problem.c:1236
msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1236
+#: e2fsck/problem.c:1241
#, c-format
msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1241
+#: e2fsck/problem.c:1246
msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1246
+#: e2fsck/problem.c:1251
msgid "Optimizing directories: "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1263
+#: e2fsck/problem.c:1268
msgid "Pass 4: Checking reference counts\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1278
+#: e2fsck/problem.c:1283
msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1282
+#: e2fsck/problem.c:1287
msgid ""
"WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n"
"\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n"
"@i_link_info[%i] is %N, @i.i_links_count is %Il. They should be the same!\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1292
+#: e2fsck/problem.c:1297
msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1297
+#: e2fsck/problem.c:1302
msgid "Padding at end of @i @B is not set. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1302
+#: e2fsck/problem.c:1307
msgid "Padding at end of @b @B is not set. "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1307
+#: e2fsck/problem.c:1312
msgid "@b @B differences: "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1327
+#: e2fsck/problem.c:1332
msgid "@i @B differences: "
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1347
+#: e2fsck/problem.c:1352
msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1352
+#: e2fsck/problem.c:1357
msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1357
+#: e2fsck/problem.c:1362
msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1362
+#: e2fsck/problem.c:1367
msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1367
+#: e2fsck/problem.c:1372
msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1372
+#: e2fsck/problem.c:1377
msgid ""
"PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B "
"endpoints (%i, %j)\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1378
+#: e2fsck/problem.c:1383
msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1512
+#: e2fsck/problem.c:1517
#, c-format
msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1584
+#: e2fsck/problem.c:1589
msgid "IGNORED"
msgstr ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: e2fsck/unix.c:169 misc/badblocks.c:758 misc/tune2fs.c:764 misc/util.c:133
+#: e2fsck/unix.c:169 misc/badblocks.c:781 misc/tune2fs.c:764 misc/util.c:133
#: resize/main.c:97
#, c-format
msgid "while determining whether %s is mounted."
msgid "%s: clean, %d/%d files, %d/%d blocks\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:385
+#: e2fsck/unix.c:382
#, c-format
msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:456
+#: e2fsck/unix.c:453
msgid "Invalid EA version.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:465
+#: e2fsck/unix.c:462
msgid ""
"Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
"is set off by an equals ('=') sign. Valid raid options are:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:515
+#: e2fsck/unix.c:520
#, c-format
msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:519
+#: e2fsck/unix.c:524
msgid "Invalid completion information file descriptor"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:534
+#: e2fsck/unix.c:539
msgid "Only one the options -p/-a, -n or -y may be specified."
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:555
+#: e2fsck/unix.c:560
msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:620
+#: e2fsck/unix.c:625
msgid "Byte-swapping filesystems not compiled in this version of e2fsck\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:658
+#: e2fsck/unix.c:663
msgid "Incompatible options not allowed when byte-swapping.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:665
+#: e2fsck/unix.c:670
msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:743
+#: e2fsck/unix.c:748
msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:751
+#: e2fsck/unix.c:756
msgid "while trying to initialize program"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:765
+#: e2fsck/unix.c:770
#, c-format
msgid "\tUsing %s, %s\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:777
+#: e2fsck/unix.c:782
msgid "need terminal for interactive repairs"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:813
+#: e2fsck/unix.c:818
#, c-format
msgid "%s trying backup blocks...\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:814
+#: e2fsck/unix.c:819
msgid "Couldn't find ext2 superblock,"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:815
+#: e2fsck/unix.c:820
msgid "Group descriptors look bad..."
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:826
+#: e2fsck/unix.c:831
msgid ""
"The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n"
"(Or the filesystem superblock is corrupt)\n"
"\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:832
+#: e2fsck/unix.c:837
msgid "Could this be a zero-length partition?\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:834
+#: e2fsck/unix.c:839
#, c-format
msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:839
+#: e2fsck/unix.c:844
msgid "Possibly non-existent or swap device?\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:842
+#: e2fsck/unix.c:847
msgid ""
"Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n"
"check of the device.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:858
+#: e2fsck/unix.c:863
msgid "Get a newer version of e2fsck!"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:879
+#: e2fsck/unix.c:884
#, c-format
msgid "while checking ext3 journal for %s"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:890
+#: e2fsck/unix.c:895
msgid ""
"Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem "
"check.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:903
+#: e2fsck/unix.c:908
#, c-format
msgid "unable to set superblock flags on %s\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:909
+#: e2fsck/unix.c:914
#, c-format
msgid "while recovering ext3 journal of %s"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:938
+#: e2fsck/unix.c:943
msgid "Warning: compression support is experimental.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:943
+#: e2fsck/unix.c:948
#, c-format
msgid ""
"E2fsck not compiled with HTREE support,\n"
"\tbut filesystem %s has HTREE directories.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:986
+#: e2fsck/unix.c:991
#, c-format
msgid "%s: Filesystem byte order already normalized.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:1006
+#: e2fsck/unix.c:1011
msgid "while reading bad blocks inode"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:1008
+#: e2fsck/unix.c:1013
msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:1015
+#: e2fsck/unix.c:1020
msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:1019
+#: e2fsck/unix.c:1024
msgid "while resetting context"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:1026
+#: e2fsck/unix.c:1031
#, c-format
msgid "%s: e2fsck canceled.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:1031
+#: e2fsck/unix.c:1036
msgid "aborted"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:1039
+#: e2fsck/unix.c:1044
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%s: ***** FILE SYSTEM WAS MODIFIED *****\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:1042
+#: e2fsck/unix.c:1047
#, c-format
msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:1048
+#: e2fsck/unix.c:1053
#, c-format
msgid ""
"\n"
" device [last_block [start_block]]\n"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:225
+#: misc/badblocks.c:227
msgid "Testing with random pattern: "
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:241
+#: misc/badblocks.c:243
msgid "Testing with pattern 0x"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:266 misc/badblocks.c:295
+#: misc/badblocks.c:268 misc/badblocks.c:297
msgid "during seek"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:273
+#: misc/badblocks.c:275
#, c-format
msgid "Weird value (%ld) in do_read\n"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:316
+#: misc/badblocks.c:318
msgid "during ext2fs_sync_device"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:332 misc/badblocks.c:549
+#: misc/badblocks.c:334 misc/badblocks.c:572
msgid "while beginning bad block list iteration"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:346 misc/badblocks.c:431 misc/badblocks.c:559
+#: misc/badblocks.c:348 misc/badblocks.c:439 misc/badblocks.c:582
msgid "while allocating buffers"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:350
+#: misc/badblocks.c:352
#, c-format
msgid "Checking blocks %lu to %lu\n"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:354
+#: misc/badblocks.c:356
msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:364
+#: misc/badblocks.c:366
msgid "Checking for bad blocks (read-only test): "
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:439
+#: misc/badblocks.c:447
msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:440 misc/badblocks.c:573
+#: misc/badblocks.c:448 misc/badblocks.c:596
#, c-format
msgid "From block %lu to %lu\n"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:484
+#: misc/badblocks.c:499
msgid "Reading and comparing: "
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:572
+#: misc/badblocks.c:595
msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:576
+#: misc/badblocks.c:599
msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:583
+#: misc/badblocks.c:606
msgid ""
"\n"
"Interrupt caught, cleaning up\n"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:653
+#: misc/badblocks.c:676
#, c-format
msgid "during test data write, block %lu"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:765 misc/util.c:140
+#: misc/badblocks.c:788 misc/util.c:140
#, c-format
msgid "%s is mounted; "
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:767
+#: misc/badblocks.c:790
msgid "badblocks forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:771
+#: misc/badblocks.c:794
msgid "it's not safe to run badblocks!\n"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:830 misc/mke2fs.c:889
+#: misc/badblocks.c:853 misc/mke2fs.c:889
#, c-format
msgid "bad block size - %s"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:887
+#: misc/badblocks.c:910
#, c-format
msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:901
+#: misc/badblocks.c:924
#, c-format
msgid "invalid test_pattern: %s\n"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:917
+#: misc/badblocks.c:940
msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:923
+#: misc/badblocks.c:946
msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:937
+#: misc/badblocks.c:960
msgid ""
"Couldn't determine device size; you must specify\n"
"the size manually\n"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:943
+#: misc/badblocks.c:966
msgid "while trying to determine device size"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:949 misc/mke2fs.c:1063
+#: misc/badblocks.c:972 misc/mke2fs.c:1063
#, c-format
msgid "bad blocks count - %s"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:958
+#: misc/badblocks.c:981
#, c-format
msgid "bad starting block - %s"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:964
+#: misc/badblocks.c:987
#, c-format
msgid "bad blocks range: %lu-%lu"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:1019
+#: misc/badblocks.c:1042
msgid "creating in-memory bad blocks list"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:1034
+#: misc/badblocks.c:1057
msgid "adding to in-memory bad block list"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:1058
+#: misc/badblocks.c:1081
#, c-format
msgid "Pass completed, %u bad blocks found.\n"
msgstr ""
msgid "Usage: %s [-r] [-t]\n"
msgstr ""
-#: resize/extent.c:197
+#: resize/extent.c:196
msgid "# Extent dump:\n"
msgstr ""
-#: resize/extent.c:198
+#: resize/extent.c:197
#, c-format
msgid "#\tNum=%d, Size=%d, Cursor=%d, Sorted=%d\n"
msgstr ""
-#: resize/extent.c:201
+#: resize/extent.c:200
#, c-format
msgid "#\t\t %u -> %u (%d)\n"
msgstr ""
"\n"
msgstr ""
-#: resize/resize2fs.c:110
+#: resize/resize2fs.c:109
#, c-format
msgid "Number of free blocks: %d/%d, Needed: %d\n"
msgstr ""
-#: resize/resize2fs.c:455
+#: resize/resize2fs.c:454
msgid "meta-data blocks"
msgstr ""
-#: resize/resize2fs.c:576
+#: resize/resize2fs.c:575
msgid "reserved blocks"
msgstr ""
-#: resize/resize2fs.c:581
+#: resize/resize2fs.c:580
msgid "blocks to be moved"
msgstr ""
-#: resize/resize2fs.c:811
+#: resize/resize2fs.c:810
msgid "Going into desperation mode for block allocations\n"
msgstr ""
-#: resize/resize2fs.c:915
+#: resize/resize2fs.c:914
#, c-format
msgid "Moving %d blocks %u->%u\n"
msgstr ""
-#: resize/resize2fs.c:991
+#: resize/resize2fs.c:990
#, c-format
msgid "ino=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n"
msgstr ""
-#: resize/resize2fs.c:1159
+#: resize/resize2fs.c:1157
#, c-format
msgid "Inode moved %u->%u\n"
msgstr ""
-#: resize/resize2fs.c:1224
+#: resize/resize2fs.c:1222
#, c-format
msgid "Inode translate (dir=%u, name=%.*s, %u->%u)\n"
msgstr ""
-#: resize/resize2fs.c:1350
+#: resize/resize2fs.c:1348
#, c-format
msgid "Itable move group %d block %u->%u (diff %d)\n"
msgstr ""
-#: resize/resize2fs.c:1376
+#: resize/resize2fs.c:1374
#, c-format
msgid "%d blocks of zeros...\n"
msgstr ""
-#: resize/resize2fs.c:1411
+#: resize/resize2fs.c:1409
msgid "Inode table move finished.\n"
msgstr ""
# Swedish messages for e2fsprogs.
# Copyright © 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2003.
-# $Revision: 1.3 $
+# $Revision: 1.5 $
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e2fsprogs 1.34.b20030505\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-25 17:40-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-07-20 13:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-08-21 01:58-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-08-17 23:25+0200\n"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: e2fsck/badblocks.c:45
msgid "while sanity checking the bad blocks inode"
-msgstr "under rimlighetskontroll av inoden för dåliga block"
+msgstr "vid rimlighetskontroll av inoden för dåliga block"
#: e2fsck/badblocks.c:57
msgid "while reading the bad blocks inode"
-msgstr "under läsning av inoden för dåliga block"
+msgstr "vid läsning av inoden för dåliga block"
#: e2fsck/badblocks.c:71 e2fsck/iscan.c:112 e2fsck/scantest.c:109
-#: e2fsck/unix.c:823 e2fsck/unix.c:855 misc/badblocks.c:974
-#: misc/badblocks.c:982 misc/badblocks.c:996 misc/badblocks.c:1008
+#: e2fsck/unix.c:828 e2fsck/unix.c:860 misc/badblocks.c:997
+#: misc/badblocks.c:1005 misc/badblocks.c:1019 misc/badblocks.c:1031
#: misc/dumpe2fs.c:337 misc/e2image.c:477 misc/e2image.c:493 misc/mke2fs.c:210
#: misc/tune2fs.c:748 resize/main.c:228
#, c-format
#: e2fsck/badblocks.c:82
#, c-format
msgid "while trying popen '%s'"
-msgstr "vid försök att popen (öppna process) \"%s\""
+msgstr "vid försök att använda popen \"%s\""
#: e2fsck/badblocks.c:93 misc/mke2fs.c:217
msgid "while reading in list of bad blocks from file"
-msgstr "under läsning i listan över dåliga block från fil"
+msgstr "vid läsning i listan över dåliga block från fil"
#: e2fsck/badblocks.c:103
msgid "while updating bad block inode"
-msgstr "under uppdatering av inoden för dåliga block"
+msgstr "vid uppdatering av inoden för dåliga block"
#: e2fsck/badblocks.c:132
#, c-format
#: e2fsck/ehandler.c:53
#, c-format
msgid "Error reading block %lu (%s) while %s. "
-msgstr "Fel vid läsning av block %lu (%s) under %s. "
+msgstr "Fel vid läsning av block %lu (%s) vid %s. "
#: e2fsck/ehandler.c:56
#, c-format
#: e2fsck/ehandler.c:100
#, c-format
msgid "Error writing block %lu (%s) while %s. "
-msgstr "Fel vid skrivning av block %lu (%s) under %s. "
+msgstr "Fel vid skrivning av block %lu (%s) vid %s. "
#: e2fsck/ehandler.c:103
#, c-format
#: e2fsck/emptydir.c:97
#, c-format
msgid "Empty directory block %d (#%d) in inode %d\n"
-msgstr "Tomt katalogblock %d (nr %d) i inod %d\n"
+msgstr "Tomt katalogblock %d (nr. %d) i inod %d\n"
#: e2fsck/extend.c:21
#, c-format
#: e2fsck/flushb.c:63
msgid "BLKFLSBUF ioctl not supported! Can't flush buffers.\n"
-msgstr "BLKFLSBUF ioctl stöds inte! Kan inte tömma buffertar.\n"
+msgstr "BLKFLSBUF-ioctl stöds inte! Kan inte tömma buffertar.\n"
#: e2fsck/iscan.c:46
#, c-format
msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n"
-msgstr "Användning: %s [-F] [-I inod_buffert_block] enhet\n"
+msgstr "Användning: %s [-F] [-I inodbuffertblock] enhet\n"
-#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:643 resize/main.c:205
+#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:648 resize/main.c:205
#, c-format
msgid "while opening %s for flushing"
msgstr "vid öppning av %s för utskrivning"
-#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:649 resize/main.c:212
+#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:654 resize/main.c:212
#, c-format
msgid "while trying to flush %s"
msgstr "vid försök att skriva ut %s"
#: e2fsck/iscan.c:138
#, c-format
msgid "%d inodes scanned.\n"
-msgstr "%d inoder avsökta.\n"
+msgstr "%d inoder genomsökta.\n"
-#: e2fsck/journal.c:420
+#: e2fsck/journal.c:449
msgid "reading journal superblock\n"
msgstr "läser journalsuperblock\n"
-#: e2fsck/journal.c:477
+#: e2fsck/journal.c:506
#, c-format
msgid "%s: no valid journal superblock found\n"
msgstr "%s: inget giltigt journalsuperblock hittades\n"
-#: e2fsck/journal.c:486
+#: e2fsck/journal.c:515
#, c-format
msgid "%s: journal too short\n"
msgstr "%s: journalen för kort\n"
-#: e2fsck/journal.c:758
+#: e2fsck/journal.c:787
#, c-format
msgid "%s: recovering journal\n"
-msgstr "%s: återvinner journalen\n"
+msgstr "%s: återhämtar journalen\n"
-#: e2fsck/journal.c:760
+#: e2fsck/journal.c:789
#, c-format
msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n"
-msgstr "%s: återvinner inte journalen i enbart läsläge\n"
+msgstr "%s: återhämtar inte journalen i skrivskyddat läge\n"
-#: e2fsck/journal.c:781
+#: e2fsck/journal.c:810
#, c-format
msgid "while trying to re-open %s"
msgstr "vid försök att återöppna %s"
#: e2fsck/message.c:108
msgid "Bbitmap"
-msgstr "Bbitmap"
+msgstr "Bbitkarta"
#: e2fsck/message.c:109
msgid "ccompress"
#: e2fsck/message.c:111
msgid "iinode"
-msgstr "iinode"
+msgstr "iinod"
#: e2fsck/message.c:112
msgid "Iillegal"
#: e2fsck/message.c:121
msgid "hHTREE @d @i"
-msgstr "hHTREE katalog inod"
+msgstr "hHTREE katalog-inod"
#: e2fsck/message.c:122
msgid "llost+found"
#: e2fsck/message.c:126
msgid "rroot @i"
-msgstr "rrootinod"
+msgstr "rrotinod"
#: e2fsck/message.c:127
msgid "sshould be"
#: e2fsck/message.c:147
msgid "<The boot loader inode>"
-msgstr "<Uppstartsladdarinoden>"
+msgstr "<Uppstartsprograminoden>"
#: e2fsck/message.c:148
msgid "<The undelete directory inode>"
msgid "<Reserved inode 10>"
msgstr "<Reserverad inod 10>"
-#: e2fsck/pass1b.c:195
+#: e2fsck/pass1b.c:203
msgid "multiply claimed inode map"
-msgstr "flerfaldigt i anspråkstagen inodkarta"
+msgstr "karta över flerfaldigt i anspråkstagna inoder"
-#: e2fsck/pass1b.c:539 e2fsck/pass1b.c:676
+#: e2fsck/pass1b.c:547 e2fsck/pass1b.c:684
#, c-format
msgid "internal error; can't find dup_blk for %d\n"
msgstr "internt fel; kan inte hitta dup_blk för %d\n"
-#: e2fsck/pass1b.c:719
+#: e2fsck/pass1b.c:727
msgid "returned from clone_file_block"
msgstr "återvände från clone_file_block"
#: e2fsck/pass3.c:90
msgid "Peak memory"
-msgstr "Topp minne"
+msgstr "Max minne"
#: e2fsck/pass3.c:143
msgid "Pass 3"
"\n"
msgstr ""
"\n"
-"Superblocket kunde inte läsas eller beskriver inte ett korrext\n"
+"Superblocket kunde inte läsas eller beskriver inte ett korrekt\n"
"ext2-filsystem. Om enheten är giltig och den verkligen innehåller ett\n"
-"ext2-filsystem (och inte växlingsutrymme eller ufs eller något annat),\n"
-"då är superblocket trasigt, och du kan försöka sökra köra med ett\n"
+"ext2-filsystem (och inte växlingsutrymme eller ufs eller något annat)\n"
+"är superblocket trasigt, och du kan försöka sökra köra med ett\n"
"alternativt superblock:\n"
" e2fsck -b %S <enhet>\n"
"\n"
"The physical size of the @v is %c @bs\n"
"Either the @S or the partition table is likely to be corrupt!\n"
msgstr ""
-"Filsystemstorleken (enligt superblocket) är %b block\n"
+"Filsystemsstorleken (enligt superblocket) är %b block\n"
"Den fysiska storleken på enheten är %c block\n"
"Superblocket eller partitionstabellen är förmodligen trasig!\n"
msgstr ""
"Observera: om det är flera inod- eller blockbitkarteblock som behöver\n"
"relokeras, eller ett är en del av inodstabellen som måste flyttas,\n"
-"kanske du vill köra e2fsk med flaggan \"-b %S\" först. Problemet kan\n"
+"kanske du vill köra e2fsck med flaggan \"-b %S\" först. Problemet kan\n"
"ligga bara i den primära blockgruppbeskrivaren, och\n"
"reservblockgruppbeskrivaren kan vara OK.\n"
"\n"
#: e2fsck/problem.c:180
msgid "The Hurd does not support the filetype feature.\n"
-msgstr "Hurd stödjer inte finessen filtyp.\n"
+msgstr "Hurd stödjer inte funktionen filtyp.\n"
#: e2fsck/problem.c:185
#, c-format
#: e2fsck/problem.c:283
msgid "Ext3 @j @S has an unknown read-only feature flag set.\n"
-msgstr "Ext3-journalsuperblock har okänd endast läsbar finessflagga satt.\n"
+msgstr "Ext3-journalsuperblock har okänd skrivskyddad funktionsflagga satt.\n"
#: e2fsck/problem.c:288
msgid "Ext3 @j @S has an unknown incompatible feature flag set.\n"
-msgstr "Ext3-journalsuperblock ahr okänd inkompatible finessflagga satt.\n"
+msgstr "Ext3-journalsuperblock har okänd inkompatibel funktionsflagga satt.\n"
#: e2fsck/problem.c:293
msgid "@j version not supported by this e2fsck.\n"
-msgstr "Journalversion inte stödd av denna e2fsck.\n"
+msgstr "Journalversion stöds inte av denna e2fsck.\n"
#: e2fsck/problem.c:298
#, c-format
"Moving @j from /%s to hidden inode.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Flyttar journal från /%s till gömd inod.\n"
+"Flyttar journal från /%s till dold inod.\n"
"\n"
#: e2fsck/problem.c:303
"Tömmer fält efter V1-journalsuperblock ...\n"
"\n"
-#: e2fsck/problem.c:316
+#: e2fsck/problem.c:314
+msgid ""
+"Backing up @j @i @b information.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/problem.c:321
msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n"
msgstr "Pass 1: Kontrollerar inoder, block och storlekar\n"
-#: e2fsck/problem.c:320
+#: e2fsck/problem.c:325
msgid "@r is not a @d. "
msgstr "Rootinod är inte en katalog. "
-#: e2fsck/problem.c:325
+#: e2fsck/problem.c:330
msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs). "
msgstr "rotinod har dtid satt (förmodligen på grund av gammal mke2fs). "
-#: e2fsck/problem.c:330
+#: e2fsck/problem.c:335
msgid "Reserved @i %i %Q has bad mode. "
msgstr "Reserverad inod %i %Q har felaktiga rättigheter. "
-#: e2fsck/problem.c:335
+#: e2fsck/problem.c:340
#, c-format
msgid "@D @i %i has zero dtime. "
msgstr "Raderad inod %i har dtid noll. "
-#: e2fsck/problem.c:340
+#: e2fsck/problem.c:345
#, c-format
msgid "@i %i is in use, but has dtime set. "
msgstr "Inod %i används, men har dtid satt. "
-#: e2fsck/problem.c:345
+#: e2fsck/problem.c:350
#, c-format
msgid "@i %i is a @z @d. "
msgstr "Inod %i är en nollängds katalog. "
-#: e2fsck/problem.c:350
+#: e2fsck/problem.c:355
msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n"
msgstr ""
"Grupp %g:s blockbitkarta vid %b står i konflikt med annat filsystemblock.\n"
-#: e2fsck/problem.c:355
+#: e2fsck/problem.c:360
msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n"
msgstr ""
"Grupp %g:s inodbitkarta vid %b står i konflikt med annat filsystemblock.\n"
-#: e2fsck/problem.c:360
+#: e2fsck/problem.c:365
msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n"
msgstr ""
"Grupp %g:s inodtabell vid %b står i konflikt med annat filsystemblock.\n"
-#: e2fsck/problem.c:365
+#: e2fsck/problem.c:370
msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad. "
msgstr "Grupp %g:s blockbitkarta (%b) år felaktig. "
-#: e2fsck/problem.c:370
+#: e2fsck/problem.c:375
msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad. "
msgstr "Grupp %g:s inodbitkarta (%b) är felaktig. "
-#: e2fsck/problem.c:375
+#: e2fsck/problem.c:380
msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N. "
msgstr "Inod %i, i_storlek är %Is, skulle varit %N. "
-#: e2fsck/problem.c:380
+#: e2fsck/problem.c:385
msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N. "
msgstr "Inod %i, i_block är %Ib, skulle varit %N. "
-#: e2fsck/problem.c:385
+#: e2fsck/problem.c:390
msgid "@I @b #%B (%b) in @i %i. "
-msgstr "Ogiltigt block nr %B (%b) i inod %i. "
+msgstr "Ogiltigt block nr. %B (%b) i inod %i. "
-#: e2fsck/problem.c:390
+#: e2fsck/problem.c:395
msgid "@b #%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i. "
-msgstr "Block nr %B (%b) överlappar filsystemmetadata i inod %i. "
+msgstr "Block nr. %B (%b) överlappar filsystemmetadata i inod %i. "
-#: e2fsck/problem.c:395
+#: e2fsck/problem.c:400
#, c-format
msgid "@i %i has illegal @b(s). "
msgstr "Inod %i har ogiltiga block. "
-#: e2fsck/problem.c:400
+#: e2fsck/problem.c:405
#, c-format
msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n"
msgstr "För många ogiltiga block i inod %i.\n"
-#: e2fsck/problem.c:405
+#: e2fsck/problem.c:410
msgid "@I @b #%B (%b) in bad @b @i. "
msgstr "Ogiltigt block nummer %B (%b) i felaktig blockinod. "
-#: e2fsck/problem.c:410
+#: e2fsck/problem.c:415
msgid "Bad @b @i has illegal @b(s). "
msgstr "Felaktig blockinod har ogiltiga block. "
-#: e2fsck/problem.c:415
+#: e2fsck/problem.c:420
msgid "Duplicate or bad @b in use!\n"
msgstr "Duplicerat eller felaktigt block används!\n"
-#: e2fsck/problem.c:420
+#: e2fsck/problem.c:425
msgid "Bad @b %b used as bad @b indirect @b?!?\n"
msgstr "Felaktigt block %b använd som dåligt block indirektblock?!?\n"
-#: e2fsck/problem.c:425
+#: e2fsck/problem.c:430
msgid ""
"\n"
"This inconsistency can not be fixed with e2fsck; to fix it, use\n"
"to read it back in again.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Denna inkonsistens kan inte avhjälpas med e2fsck; för att laga den,\n"
+"Denna inkonsekvens kan inte avhjälpas med e2fsck. För att laga den,\n"
"använd dumpe2fs -b för att skriva ut listan över dåliga block, och\n"
"e2fsck -L filnamn för att läsa tillbaka den in igen.\n"
-#: e2fsck/problem.c:433
+#: e2fsck/problem.c:438
msgid ""
"\n"
"If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n"
"\n"
"Om blocket verkligen är dåligt kan inte filsystemet lagas.\n"
-#: e2fsck/problem.c:438
+#: e2fsck/problem.c:443
msgid ""
"You can clear the this @b (and hope for the best) from the\n"
"bad @b list and hope that @b is really OK, but there are no\n"
"inga garaniter.\n"
"\n"
-#: e2fsck/problem.c:445
+#: e2fsck/problem.c:450
msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n"
msgstr "Det primära superblocket (%b) är på listan över dåliga block.\n"
-#: e2fsck/problem.c:450
+#: e2fsck/problem.c:455
msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n"
msgstr ""
"Block %b i de primära gruppbeskrivarna är på listan över dåliga block\n"
-#: e2fsck/problem.c:456
+#: e2fsck/problem.c:461
msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n"
msgstr "Varning: Grupp %g:s superblock (%b) är dåligt.\n"
-#: e2fsck/problem.c:461
+#: e2fsck/problem.c:466
msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n"
msgstr ""
"Varning: Grupp %g:s kopia av gruppbeskrivarna har ett dåligt block (%b).\n"
-#: e2fsck/problem.c:467
+#: e2fsck/problem.c:472
msgid "Programming error? @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n"
msgstr ""
-"Programmeringsfel? Block nr %b tas i anspråk utan anledning i "
+"Programmeringsfel? Block nr. %b tas i anspråk utan anledning i "
"process_bad_block.\n"
-#: e2fsck/problem.c:473
+#: e2fsck/problem.c:478
msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n"
msgstr ""
"Fel vid allokering av %N konsekutiva block i blockgrupp %g för %s: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:478
+#: e2fsck/problem.c:483
#, c-format
msgid "@A @b buffer for relocating %s\n"
msgstr "Fil vid allokering av blockbuffert för relokering av %s\n"
-#: e2fsck/problem.c:483
+#: e2fsck/problem.c:488
msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n"
msgstr "Relokerar grupp %g:s %s från %b till %c ...\n"
-#: e2fsck/problem.c:488
+#: e2fsck/problem.c:493
#, c-format
msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n"
msgstr "Relokerar grupp %g:s %s till %c ...\n"
-#: e2fsck/problem.c:493
+#: e2fsck/problem.c:498
msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n"
msgstr "Varning: kunde inte läsa block %b av %s: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:498
+#: e2fsck/problem.c:503
msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n"
msgstr "Varning: kunde inte skriva block %b av %s: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:513
+#: e2fsck/problem.c:518
#, c-format
msgid "@A icount link information: %m\n"
-msgstr "Fel vid allokering av icount länkinformation: %m\n"
+msgstr "Fel vid allokering av icount-länkinformation: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:518
+#: e2fsck/problem.c:523
#, c-format
msgid "@A @d @b array: %m\n"
msgstr "Fel vid allokering av katalogblockvektor: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:523
+#: e2fsck/problem.c:528
#, c-format
msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n"
-msgstr "Fel under genomsökning av inoder (%i): %m\n"
+msgstr "Fel vid genomsökning av inoder (%i): %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:528
+#: e2fsck/problem.c:533
#, c-format
msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n"
-msgstr "Fel under iterering över block i inod %i: %m\n"
+msgstr "Fel vid iterering över block i inod %i: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:533
+#: e2fsck/problem.c:538
msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n"
msgstr "Fel vid lagring av inodsräknarinformation (inod=%i, antal=%N): %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:538
+#: e2fsck/problem.c:543
msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
msgstr ""
"Fel vid lagring av katalogblocksinformation (inod=%i, block=%b, antal=%N): %"
"m\n"
-#: e2fsck/problem.c:544
+#: e2fsck/problem.c:549
#, c-format
msgid "Error reading @i %i: %m\n"
msgstr "Fel vid läsning av inod %i: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:552
+#: e2fsck/problem.c:557
#, c-format
msgid "@i %i has imagic flag set. "
msgstr "Inod %i har flaggan imagic satt. "
-#: e2fsck/problem.c:557
+#: e2fsck/problem.c:562
#, c-format
msgid ""
"Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n"
"Specialfil (enhet/uttag (socket)/fifo/symlänk) (inod %i) har flaggan\n"
"oföränderlig eller endast tillägg satt."
-#: e2fsck/problem.c:563
+#: e2fsck/problem.c:568
#, c-format
msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support. "
msgstr ""
"Inod %i har kompressionsflagga satt på filsystem utan kompressionsstöd. "
-#: e2fsck/problem.c:583
+#: e2fsck/problem.c:588
msgid "@j is not regular file. "
msgstr "Journal är inte en vanlig fil. "
-#: e2fsck/problem.c:588
+#: e2fsck/problem.c:593
#, c-format
msgid "@i %i was part of the orphaned @i list. "
msgstr "Inod %i var med i listan över föräldralösa inoder. "
-#: e2fsck/problem.c:594
+#: e2fsck/problem.c:599
msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found. "
msgstr "Inoder som var med i trasig lista över föräldralösa inoder hittad. "
-#: e2fsck/problem.c:604
+#: e2fsck/problem.c:609
msgid "Error reading @a @b %b for @i %i. "
-msgstr "Fel vid läsning utökade attributs-block %b för inod %i. "
+msgstr "Fel vid läsning av utökade attribut-block %b för inod %i. "
-#: e2fsck/problem.c:609
+#: e2fsck/problem.c:614
msgid "@i %i has a bad @a @b %b. "
msgstr "Inod %i har ett felaktigt utökade attribut-block %b. "
-#: e2fsck/problem.c:614
+#: e2fsck/problem.c:619
msgid "Error reading @a @b %b (%m). "
-msgstr "Fel vid läsning av utökade attributs-block %b (%m). "
+msgstr "Fel vid läsning av utökade attribut-block %b (%m). "
-#: e2fsck/problem.c:619
+#: e2fsck/problem.c:624
msgid "@a @b %b has reference count %B, should be %N. "
-msgstr "Utökade attributs-block %b har referensräknare %B, skall vara %N. "
+msgstr "Utökade attribut-block %b har referensräknare %B, skall vara %N. "
-#: e2fsck/problem.c:624
+#: e2fsck/problem.c:629
msgid "Error writing @a @b %b (%m). "
msgstr "Fel vid skrivning av utökade attribut-block %b (%m). "
-#: e2fsck/problem.c:629
+#: e2fsck/problem.c:634
msgid "@a @b %b has h_blocks > 1. "
msgstr "Utökade attribut-block %b har h_blocks > 1. "
-#: e2fsck/problem.c:634
+#: e2fsck/problem.c:639
msgid "Error allocating @a @b %b. "
msgstr "Fel vid allokering av utökade attribut-block %b. "
-#: e2fsck/problem.c:639
+#: e2fsck/problem.c:644
msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision). "
msgstr "Utökade attribut-block %b är trasigt (allokeringskollision). "
-#: e2fsck/problem.c:644
+#: e2fsck/problem.c:649
msgid "@a @b %b is corrupt (invalid name). "
-msgstr "Utökade attribug-block %b är trasigt (ogiltigt namn). "
+msgstr "Utökade attribut-block %b är trasigt (ogiltigt namn). "
-#: e2fsck/problem.c:649
+#: e2fsck/problem.c:654
msgid "@a @b %b is corrupt (invalid value). "
msgstr "Utökade attribut-block %b är trasigt (ogiltigt värde). "
-#: e2fsck/problem.c:654
+#: e2fsck/problem.c:659
#, c-format
msgid "@i %i is too big. "
msgstr "Inod %i är för stor. "
-#: e2fsck/problem.c:658
+#: e2fsck/problem.c:663
msgid "@b #%B (%b) causes @d to be too big. "
msgstr "Block nr. %B (%b) får katalog att bli för stor. "
-#: e2fsck/problem.c:663
+#: e2fsck/problem.c:668
msgid "@b #%B (%b) causes file to be too big. "
msgstr "Block nr. %B (%b) får fil att bli för stor. "
-#: e2fsck/problem.c:668
+#: e2fsck/problem.c:673
msgid "@b #%B (%b) causes symlink to be too big. "
msgstr "Block nr. %B (%b) får symlänk att bli för stor. "
-#: e2fsck/problem.c:673
+#: e2fsck/problem.c:678
#, c-format
msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n"
msgstr "Inod %i har flagga INDEX_FL satt på filsystem utan stöd för htree.\n"
-#: e2fsck/problem.c:678
+#: e2fsck/problem.c:683
#, c-format
msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n"
msgstr "Inod %i har flagga INDEX_FL satt men är inte en katalog.\n"
-#: e2fsck/problem.c:683
+#: e2fsck/problem.c:688
#, c-format
msgid "@h %i has an invalid root node.\n"
-msgstr "HTREE kataloginod %i har en ogiltig rotnod.\n"
+msgstr "HTREE katalog-inod %i har en ogiltig rotnod.\n"
-#: e2fsck/problem.c:688
+#: e2fsck/problem.c:693
msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n"
-msgstr "HTREE kataloginod %i har en hashversion som inte stöds (%N)\n"
+msgstr "HTREE katalog-inod %i har en hashversion som inte stöds (%N)\n"
-#: e2fsck/problem.c:693
+#: e2fsck/problem.c:698
#, c-format
msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n"
-msgstr "HTREE kataloginod %i använder en inkompatibel htree rotnodsflagga.\n"
+msgstr "HTREE katalog-inod %i använder en inkompatibel htree rotnodsflagga.\n"
-#: e2fsck/problem.c:698
+#: e2fsck/problem.c:703
msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n"
-msgstr "HTREE kataloginod %i har ett träddjup (%N) som är för stort\n"
+msgstr "HTREE katalog-inod %i har ett träddjup (%N) som är för stort\n"
-#: e2fsck/problem.c:705
+#: e2fsck/problem.c:710
msgid ""
"Duplicate @bs found... invoking duplicate @b passes.\n"
"Pass 1B: Rescan for duplicate/bad @bs\n"
"Duplicerade block funna ... kör duplicerade block-pass.\n"
"Pass 1B: Sök om efter duplicerade/dåliga block\n"
-#: e2fsck/problem.c:711
+#: e2fsck/problem.c:716
#, c-format
msgid "Duplicate/bad @b(s) in @i %i:"
msgstr "Duplicerade/dåliga block i inod %i:"
-#: e2fsck/problem.c:726
+#: e2fsck/problem.c:731
#, c-format
msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n"
-msgstr "Fel under avsökning av inoder (%i): %m\n"
+msgstr "Fel vid genomsökning av inoder (%i): %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:731
+#: e2fsck/problem.c:736
#, c-format
msgid "@A @i @B (inode_dup_map): %m\n"
msgstr "Vel vid allokering av inodbitkarta (inode_dup_map): %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:736
+#: e2fsck/problem.c:741
#, c-format
msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n"
msgstr "Fel vid iterering över block i inod %i (%s): %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:741 e2fsck/problem.c:1062
+#: e2fsck/problem.c:746 e2fsck/problem.c:1067
msgid "Error addjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n"
msgstr ""
"Fel vid justering av referensräknare för externa attribut-block %b (inod %"
"i): %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:747
+#: e2fsck/problem.c:752
msgid "Pass 1C: Scan directories for @is with dup @bs.\n"
msgstr "Pass 1C: Sök kataloger efter inoder med duplicerade block.\n"
-#: e2fsck/problem.c:753
+#: e2fsck/problem.c:758
msgid "Pass 1D: Reconciling duplicate @bs\n"
msgstr "Pass 1D: Förlikar duplicerade block\n"
-#: e2fsck/problem.c:758
+#: e2fsck/problem.c:763
msgid ""
"File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n"
" has %B duplicate @b(s), shared with %N file(s):\n"
"Fil %Q (inod nr. %i, modifieringstid %IM) \n"
" har %B duplicerade block, delade med %N filer:\n"
-#: e2fsck/problem.c:764
+#: e2fsck/problem.c:769
msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
msgstr "\t%Q (inod nr. %i, modifieringstid %IM)\n"
-#: e2fsck/problem.c:769
+#: e2fsck/problem.c:774
msgid "\t<@f metadata>\n"
msgstr "\t<filsystemsmetadata>\n"
-#: e2fsck/problem.c:774
+#: e2fsck/problem.c:779
msgid ""
"(There are %N @is containing duplicate/bad @bs.)\n"
"\n"
"(Det finns %N inoder som innehåller duplicerade/dåliga block.)\n"
"\n"
-#: e2fsck/problem.c:779
+#: e2fsck/problem.c:784
msgid ""
"Duplicated @bs already reassigned or cloned.\n"
"\n"
"Duplicerade block redan överlåtna eller klonade.\n"
"\n"
-#: e2fsck/problem.c:792
+#: e2fsck/problem.c:797
#, c-format
msgid "Couldn't clone file: %m\n"
msgstr "Kunde inte klona fil: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:798
+#: e2fsck/problem.c:803
msgid "Pass 2: Checking @d structure\n"
msgstr "Pass 2: Kontrollerar katalogstruktur\n"
-#: e2fsck/problem.c:803
+#: e2fsck/problem.c:808
#, c-format
msgid "Bad @i number for '.' in @d @i %i.\n"
msgstr "Fel inodsnummer för \".\" i kataloginod %i.\n"
-#: e2fsck/problem.c:808
+#: e2fsck/problem.c:813
msgid "@E has bad @i #: %Di.\n"
msgstr "Post \"%Dn\" i %p (%i) har felaktigt inodsnummer: %Di.\n"
-#: e2fsck/problem.c:813
+#: e2fsck/problem.c:818
msgid "@E has @D/unused @i %Di. "
msgstr "Post \"%Dn\" i %p (%i) har raderad/oanvänd inod %Di. "
-#: e2fsck/problem.c:818
+#: e2fsck/problem.c:823
msgid "@E @L to '.' "
msgstr "Post \"%Dn\" i %p (%i) är en länk till \".\" "
-#: e2fsck/problem.c:823
+#: e2fsck/problem.c:828
msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n"
msgstr ""
"Post \"%Dn\" i %p (%i) pekar på inod (%Di) som finns i ett trasigt block.\n"
-#: e2fsck/problem.c:828
+#: e2fsck/problem.c:833
msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n"
msgstr "Post \"%Dn\" i %p (%i) är en länk till katalog %P (%Di).\n"
-#: e2fsck/problem.c:833
+#: e2fsck/problem.c:838
msgid "@E @L to the @r.\n"
msgstr "Post \"%Dn\" i %p (%i) är en länk till rotinoden.\n"
-#: e2fsck/problem.c:838
+#: e2fsck/problem.c:843
msgid "@E has illegal characters in its name.\n"
msgstr "Post \"%Dn\" i %p (%i) har ogiltiga tecken i namnet.\n"
-#: e2fsck/problem.c:843
+#: e2fsck/problem.c:848
#, c-format
msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n"
-msgstr "\".\" fattas i kataloginod %i.\n"
+msgstr "\".\" saknas i kataloginod %i.\n"
-#: e2fsck/problem.c:848
+#: e2fsck/problem.c:853
#, c-format
msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n"
-msgstr "\"..\" fattas i kataloginod %i.\n"
+msgstr "\"..\" saknas i kataloginod %i.\n"
-#: e2fsck/problem.c:853
+#: e2fsck/problem.c:858
msgid "First @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
msgstr ""
"Första post \"%Dn\" (inod=%Di) i kataloginod %i (%p) skulle varit \".\"\n"
-#: e2fsck/problem.c:858
+#: e2fsck/problem.c:863
msgid "Second @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
msgstr "Andra post \"%Dn\" (inod=%Di) i kataloginod %i skulle varit \"..\"\n"
-#: e2fsck/problem.c:863
+#: e2fsck/problem.c:868
msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n"
msgstr "i_faddr för inod %i (%Q) är %IF, skulle varit noll.\n"
-#: e2fsck/problem.c:868
+#: e2fsck/problem.c:873
msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n"
msgstr "i_file_acl för inod %i (%Q) är %If, skulle varit noll.\n"
-#: e2fsck/problem.c:873
+#: e2fsck/problem.c:878
msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n"
msgstr "i_dir_acl för inod %i (%Q) är %Id, skulle varit noll.\n"
-#: e2fsck/problem.c:878
+#: e2fsck/problem.c:883
msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n"
msgstr "i_frag för inod %i (%Q) är %N, skulle varit noll.\n"
-#: e2fsck/problem.c:883
+#: e2fsck/problem.c:888
msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n"
msgstr "i_fsize för inod %i (%Q) är %H, skulle varit noll.\n"
-#: e2fsck/problem.c:888
+#: e2fsck/problem.c:893
msgid "@i %i (%Q) has a bad mode (%Im).\n"
msgstr "Inod %i (%Q) har felaktiga rättigheter (%Im).\n"
-#: e2fsck/problem.c:893
+#: e2fsck/problem.c:898
msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: @d corrupted\n"
msgstr "Kataloginod %i, block %B, förskjutning %N: katalog trasig\n"
-#: e2fsck/problem.c:898
+#: e2fsck/problem.c:903
msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: filename too long\n"
msgstr "Kataloginod %i, block %B, förskjutning %N: filnamn för långt\n"
-#: e2fsck/problem.c:903
+#: e2fsck/problem.c:908
msgid "@d @i %i has an unallocated @b #%B. "
msgstr "Kataloginod %i har ett oallokerat block nr. %B. "
-#: e2fsck/problem.c:908
+#: e2fsck/problem.c:913
#, c-format
msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
msgstr "\".\"-katalogpost i kataloginod %i är inte nollterminerad\n"
-#: e2fsck/problem.c:913
+#: e2fsck/problem.c:918
#, c-format
msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
msgstr "\"..\"-katalogpost i kataloginod %i är inte nollterminerad\n"
-#: e2fsck/problem.c:918
+#: e2fsck/problem.c:923
msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n"
msgstr "Inod %i (%Q) är en ogiltig teckenenhet.\n"
-#: e2fsck/problem.c:923
+#: e2fsck/problem.c:928
msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n"
msgstr "Inod %i (TQ är en ogiltig blockenhet.\n"
-#: e2fsck/problem.c:928
+#: e2fsck/problem.c:933
msgid "@E is duplicate '.' @e.\n"
msgstr "Post \"%Dn\" i %p (%i) är duplicerad \".\"-post.\n"
-#: e2fsck/problem.c:933
+#: e2fsck/problem.c:938
msgid "@E is duplicate '..' @e.\n"
msgstr "Post \"%Dn\" i %p (%i) är duplicerad \"..\"-post.\n"
-#: e2fsck/problem.c:938 e2fsck/problem.c:1219
+#: e2fsck/problem.c:943 e2fsck/problem.c:1224
#, c-format
msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n"
msgstr "Internt fel: kunde inte hitta dir_info för %i.\n"
-#: e2fsck/problem.c:943
+#: e2fsck/problem.c:948
msgid "@E has rec_len of %Dr, should be %N.\n"
msgstr ""
"Post \"%Dn\" i %p (%i) har rec_len %Dr, skulle varit %N.\n"
"\n"
-#: e2fsck/problem.c:948
+#: e2fsck/problem.c:953
#, c-format
msgid "@A icount structure: %m\n"
msgstr "Fel vid allokering av icount-struktur: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:953
+#: e2fsck/problem.c:958
#, fuzzy, c-format
msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n"
msgstr "Fel vid iterering över katalogblock: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:958
+#: e2fsck/problem.c:963
msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n"
msgstr "Fel vid läsning av katalogblock %b (inod %i): %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:963
+#: e2fsck/problem.c:968
msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n"
msgstr "Fel vid skrivning av katalogblock %b (inod %i): %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:968
+#: e2fsck/problem.c:973
#, c-format
msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n"
msgstr "Fel vid allokering av nytt katalogblock för inod %i (%s): %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:973
+#: e2fsck/problem.c:978
#, c-format
msgid "Error deallocating @i %i: %m\n"
msgstr "Fel vid deallokering av inod %i: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:978
+#: e2fsck/problem.c:983
msgid "@d @e for '.' is big. "
msgstr "Katalogpost för \".\" är stor. "
-#: e2fsck/problem.c:983
+#: e2fsck/problem.c:988
msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n"
msgstr "Inod %i (%Q) är en ogiltig FIFO.\n"
-#: e2fsck/problem.c:988
+#: e2fsck/problem.c:993
msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n"
msgstr "Inod %i (%Q) är ett ogiltigt uttag (socket).\n"
-#: e2fsck/problem.c:993
+#: e2fsck/problem.c:998
msgid "Setting filetype for @E to %N.\n"
-msgstr "Setter filtyp för post \"%Dn\" i %p (%i) till %N.\n"
+msgstr "Sätter filtyp för post \"%Dn\" i %p (%i) till %N.\n"
-#: e2fsck/problem.c:998
+#: e2fsck/problem.c:1003
msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n"
msgstr ""
"Post \"%Dn\" i %p (%i) har felaktig filtyp (var %Dt, skulle varit %N).\n"
-#: e2fsck/problem.c:1003
+#: e2fsck/problem.c:1008
msgid "@E has filetype set.\n"
msgstr "Post \"%Dn\" i %p (%i) har filtyp satt.\n"
-#: e2fsck/problem.c:1008
+#: e2fsck/problem.c:1013
msgid "@E has a zero-length name.\n"
msgstr "Post \"%Dn\" i %p (%i) har nollängdsnamn.\n"
-#: e2fsck/problem.c:1013
+#: e2fsck/problem.c:1018
msgid "Symlink %Q (@i #%i) is invalid.\n"
msgstr "Symlänk %Q (inod nr. %i) är ogiltig.\n"
-#: e2fsck/problem.c:1018
+#: e2fsck/problem.c:1023
msgid "@a @b @F invalid (%If).\n"
msgstr "Utökat attribut-block för inod %i (%Q) är ogiltigt (%If).\n"
-#: e2fsck/problem.c:1023
+#: e2fsck/problem.c:1028
msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n"
msgstr ""
"Filsystem innehåller stora filer, men saknar flaggan LARGE_FILE i "
"superblock.\n"
-#: e2fsck/problem.c:1028
+#: e2fsck/problem.c:1033
msgid "@p @h %d: node (%B) not referenced\n"
msgstr "Problem i HTREE-katalognod %d: nod (%B) inte refererad\n"
-#: e2fsck/problem.c:1033
+#: e2fsck/problem.c:1038
msgid "@p @h %d: node (%B) referenced twice\n"
msgstr "Problem i HTREE-katalognod %d: nod (%B) refererad två gånger\n"
-#: e2fsck/problem.c:1038
+#: e2fsck/problem.c:1043
msgid "@p @h %d: node (%B) has bad min hash\n"
msgstr "Problem i HTREE-katalognod %d: nod (%B) har felaktig min-hash\n"
-#: e2fsck/problem.c:1043
+#: e2fsck/problem.c:1048
msgid "@p @h %d: node (%B) has bad max hash\n"
msgstr "Problem i HTREE-katalognod %d: nod (%B) inte felaktig max-hash\n"
-#: e2fsck/problem.c:1048
+#: e2fsck/problem.c:1053
msgid "Invalid @h %d (%q). "
msgstr "Ogiltig HTREE-katalognod %d (%q). "
-#: e2fsck/problem.c:1052
+#: e2fsck/problem.c:1057
msgid "Forcibly clearing HTREE flag on @i %d (%q). (Beta test code)\n"
msgstr ""
"Framtvingar nollställning av HTREE-flagga på inod %d (%q). (Betatestkod)\n"
-#: e2fsck/problem.c:1057
+#: e2fsck/problem.c:1062
msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n"
msgstr "Problem i HTREE-katalognod %d (%q): felaktigt blocknummer %b.\n"
-#: e2fsck/problem.c:1067
+#: e2fsck/problem.c:1072
#, c-format
msgid "@p @h %d: root node is invalid\n"
msgstr "Problem i HTREE-katalognod %d: ogiltig rotnod.\n"
-#: e2fsck/problem.c:1072
+#: e2fsck/problem.c:1077
msgid "@p @h %d: node (%B) has bad limit (%N)\n"
msgstr "Problem i HTREE-katalognod %d (%q): nod (%B) har felaktig gräns (%N)\n"
-#: e2fsck/problem.c:1077
+#: e2fsck/problem.c:1082
msgid "@p @h %d: node (%B) has bad count (%N)\n"
msgstr ""
"Problem i HTREE-katalognod %d (%q): nod (%B) har felaktigt antal (%N)\n"
"\n"
-#: e2fsck/problem.c:1082
+#: e2fsck/problem.c:1087
msgid "@p @h %d: node (%B) has an unordered hash table\n"
msgstr ""
"Problem i HTREE-katalognod %d (%q): not (%B) har en oordnat hash-tabell\n"
-#: e2fsck/problem.c:1087
+#: e2fsck/problem.c:1092
msgid "@p @h %d: node (%B) has bad depth\n"
msgstr "Problem i HTREE-katalognod %d (%q): node (%B) har felaktigt djup\n"
-#: e2fsck/problem.c:1092
+#: e2fsck/problem.c:1097
msgid "Duplicate @E found. "
msgstr "Duplicerad post \"%Dn\" i %p (%i) hittad. "
-#: e2fsck/problem.c:1097
+#: e2fsck/problem.c:1102
#, no-c-format
msgid ""
"@E has a non-unique filename.\n"
"Post \"%Dn\" i %p (%i) har ett icke unikt filnamn.\n"
"Byt namn till %s"
-#: e2fsck/problem.c:1102
+#: e2fsck/problem.c:1107
msgid ""
"Duplicate @e '%Dn' found.\n"
"\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n"
"\tMarkerar %p (%i) för ombyggnad.\n"
"\n"
-#: e2fsck/problem.c:1109
+#: e2fsck/problem.c:1114
msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n"
msgstr "Pass 3: Kontrollerar katalogförbindelser\n"
-#: e2fsck/problem.c:1114
+#: e2fsck/problem.c:1119
msgid "@r not allocated. "
msgstr "Rotinod inte allokerad. "
-#: e2fsck/problem.c:1119
+#: e2fsck/problem.c:1124
msgid "No room in @l @d. "
-msgstr "Ingen plats för lost+found-katalog. "
+msgstr "Ingen plats i lost+found-katalog. "
-#: e2fsck/problem.c:1124
+#: e2fsck/problem.c:1129
#, c-format
msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n"
msgstr "Oförbunden kataloginod %i (%p)\n"
-#: e2fsck/problem.c:1129
+#: e2fsck/problem.c:1134
msgid "/@l not found. "
msgstr "/lost+found inte funnen. "
-#: e2fsck/problem.c:1134
+#: e2fsck/problem.c:1139
msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n"
msgstr "\"..\" i %Q (%i) är %P (%j), skulle varit %q (%d).\n"
-#: e2fsck/problem.c:1139
+#: e2fsck/problem.c:1144
msgid "Bad or non-existent /@l. Cannot reconnect.\n"
msgstr "Felaktig eller ej existerande /lost+found. Kan inte återföbinda.\n"
-#: e2fsck/problem.c:1144
+#: e2fsck/problem.c:1149
#, c-format
msgid "Could not expand /@l: %m\n"
msgstr "Kunde inte expandera /lost+found: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:1149
+#: e2fsck/problem.c:1154
#, c-format
msgid "Could not reconnect %i: %m\n"
msgstr "Kunde inte återförbinda %i: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:1154
+#: e2fsck/problem.c:1159
#, c-format
msgid "Error while trying to find /@l: %m\n"
msgstr "Fel vid försök att hitta /lost+found: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:1159
+#: e2fsck/problem.c:1164
#, c-format
msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n"
msgstr "ext2fs_new_block: %m ved försök att skapa /lost+found-katalog\n"
-#: e2fsck/problem.c:1164
+#: e2fsck/problem.c:1169
#, c-format
msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n"
msgstr "ext2fs_new_inode: %m vid försök att skapa /lost+found-katalog\n"
-#: e2fsck/problem.c:1169
+#: e2fsck/problem.c:1174
#, c-format
msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n"
msgstr "ext2fs_new_dir_block: %m när nytt katalogblock skapades\n"
-#: e2fsck/problem.c:1174
+#: e2fsck/problem.c:1179
#, c-format
msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n"
msgstr ""
"ext2fs_write_dir_block: %m vid skrivning av katalogblocket för /lost+found\n"
-#: e2fsck/problem.c:1179
+#: e2fsck/problem.c:1184
#, c-format
msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n"
msgstr "Fel vid justering av inodräknare på inod %i\n"
-#: e2fsck/problem.c:1184
+#: e2fsck/problem.c:1189
#, c-format
msgid ""
"Couldn't fix parent of @i %i: %m\n"
"Kunde inte rätta förälder till inod %i: %m\n"
"\n"
-#: e2fsck/problem.c:1189
+#: e2fsck/problem.c:1194
#, c-format
msgid ""
"Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d entry\n"
"förälderkatalogpost\n"
"\n"
-#: e2fsck/problem.c:1194
+#: e2fsck/problem.c:1199
msgid "@A @i @B (%N): %m\n"
msgstr "Fel vid allokering av inodbidkarta (%N): %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:1199
+#: e2fsck/problem.c:1204
#, c-format
msgid "Error creating root @d (%s): %m\n"
msgstr "Fel vid skapande av rotkatalog (%s): %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:1204
+#: e2fsck/problem.c:1209
#, c-format
msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n"
msgstr "Fel vid skapande av /lost+found-katalog (%s): %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:1209
+#: e2fsck/problem.c:1214
msgid "@r is not a @d; aborting.\n"
msgstr "Rotinod är inte en katalog; avbryter.\n"
-#: e2fsck/problem.c:1214
+#: e2fsck/problem.c:1219
msgid "Cannot proceed without a @r.\n"
msgstr "Kan inte fortsätta utan en rotinod.\n"
-#: e2fsck/problem.c:1224
+#: e2fsck/problem.c:1229
#, c-format
msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n"
msgstr "/lost+found är inte en katalog (ino=%i)\n"
-#: e2fsck/problem.c:1231
+#: e2fsck/problem.c:1236
msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n"
msgstr "Pass 3A: Optimerar kataloger\n"
-#: e2fsck/problem.c:1236
+#: e2fsck/problem.c:1241
#, c-format
msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m"
msgstr "Misslyckades att skapa dirs_to_hash-iterator: %m"
-#: e2fsck/problem.c:1241
+#: e2fsck/problem.c:1246
msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m"
-msgstr "Misslyckade att optimera katalog %q (%d): %m"
+msgstr "Misslyckades att optimera katalog %q (%d): %m"
-#: e2fsck/problem.c:1246
+#: e2fsck/problem.c:1251
msgid "Optimizing directories: "
msgstr "Optimerar kataloger: "
-#: e2fsck/problem.c:1263
+#: e2fsck/problem.c:1268
msgid "Pass 4: Checking reference counts\n"
msgstr "Pass 4: Kontrollerar referensräknare\n"
-#: e2fsck/problem.c:1278
+#: e2fsck/problem.c:1283
msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N. "
msgstr "Inod %i referensräknare är %Il, skulle varit %N. "
-#: e2fsck/problem.c:1282
+#: e2fsck/problem.c:1287
msgid ""
"WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n"
"\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n"
"FILSYSTEM.\n"
"inod_link_info[%i] är %N, inod.i_links_count är %Il. De skulle vara samma!\n"
-#: e2fsck/problem.c:1292
+#: e2fsck/problem.c:1297
msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n"
msgstr "Pass 5: Kontrollerar gruppsammanfattningsinformation\n"
-#: e2fsck/problem.c:1297
+#: e2fsck/problem.c:1302
msgid "Padding at end of @i @B is not set. "
msgstr "Utfyllnad vid slutet av inodsbitkarta är inte satt. "
-#: e2fsck/problem.c:1302
+#: e2fsck/problem.c:1307
msgid "Padding at end of @b @B is not set. "
msgstr "Utfyllnad vid slutet av blockbitkarta är inte satt. "
-#: e2fsck/problem.c:1307
+#: e2fsck/problem.c:1312
msgid "@b @B differences: "
msgstr "Blockbitkarteskillnader: "
-#: e2fsck/problem.c:1327
+#: e2fsck/problem.c:1332
msgid "@i @B differences: "
msgstr "Inodsbitkarteskillnader: "
-#: e2fsck/problem.c:1347
+#: e2fsck/problem.c:1352
msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
msgstr "Antal fria inoder är fel för grupp nr. %g (%i, räknade=%j).\n"
-#: e2fsck/problem.c:1352
+#: e2fsck/problem.c:1357
msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
msgstr "Katalogantal fel för grupp nr. %g (%i, räknade=%j).\n"
-#: e2fsck/problem.c:1357
+#: e2fsck/problem.c:1362
msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n"
msgstr "Antal fria inoder är fel (%i, räknade=%j).\n"
-#: e2fsck/problem.c:1362
+#: e2fsck/problem.c:1367
msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n"
msgstr "Antal fria block är fel för grupp nr. %g (%b, räknade=%c).\n"
-#: e2fsck/problem.c:1367
+#: e2fsck/problem.c:1372
msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n"
msgstr "Antal fria block är fel (%b, räknade=%c).\n"
-#: e2fsck/problem.c:1372
+#: e2fsck/problem.c:1377
msgid ""
"PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B "
"endpoints (%i, %j)\n"
"PROGRAMMERINGSFEL: filsystem (nr. %N) bitkartas ändpunkter (%b, %c) stämmer\n"
"inte med beräknade bitkarteändpunkter (%i, %j)\n"
-#: e2fsck/problem.c:1378
+#: e2fsck/problem.c:1383
msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n"
msgstr "Internt fel: fuskar till slut på bitkarta (%N)\n"
-#: e2fsck/problem.c:1512
+#: e2fsck/problem.c:1517
#, c-format
msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n"
msgstr "Ej hanterad felkod (0x%x)!\n"
-#: e2fsck/problem.c:1584
+#: e2fsck/problem.c:1589
msgid "IGNORED"
msgstr "IGNORERAT"
#: e2fsck/scantest.c:132
msgid "while doing inode scan"
-msgstr "under inodsgenomsökning"
+msgstr "vid inodsgenomsökning"
#: e2fsck/super.c:198
#, c-format
#: e2fsck/swapfs.c:221
msgid "Pass 0: Doing byte-swap of filesystem\n"
-msgstr "Pass 0: Byte-växlar filsystem\n"
+msgstr "Pass 0: Byteväxlar filsystem\n"
#: e2fsck/swapfs.c:228
#, c-format
"and not mounted before trying to byte-swap it.\n"
msgstr ""
"%s: filsystemet måste vara nykontrollerat med fsck och\n"
-"inte monterat före försök att byte-växla det.\n"
+"inte monterat före försök att byteväxla det.\n"
#: e2fsck/swapfs.c:263
msgid "Byte swap"
-msgstr "Byte-växling"
+msgstr "Byteväxling"
#: e2fsck/unix.c:67
#, c-format
#: e2fsck/unix.c:125
#, c-format
msgid " # of inodes with ind/dind/tind blocks: %d/%d/%d\n"
-msgstr " # av inoder med ind/dind/tind block: %d/%d/%d\n"
+msgstr " # av inoder med ind/dind/tind-block: %d/%d/%d\n"
#: e2fsck/unix.c:127
#, fuzzy, c-format
msgstr[0] "%8d stora filer\n"
msgstr[1] "%8d stora filer\n"
-#: e2fsck/unix.c:169 misc/badblocks.c:758 misc/tune2fs.c:764 misc/util.c:133
+#: e2fsck/unix.c:169 misc/badblocks.c:781 misc/tune2fs.c:764 misc/util.c:133
#: resize/main.c:97
#, c-format
msgid "while determining whether %s is mounted."
msgid "%s: clean, %d/%d files, %d/%d blocks\n"
msgstr "%s: fläckfritt, %d/%d filer, %d/%d block\n"
-#: e2fsck/unix.c:385
+#: e2fsck/unix.c:382
#, c-format
msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n"
msgstr "FEL: Kunde inte öppna /dev/null (%s)\n"
-#: e2fsck/unix.c:456
+#: e2fsck/unix.c:453
msgid "Invalid EA version.\n"
msgstr "Ogiltig EA-version.\n"
-#: e2fsck/unix.c:465
+#: e2fsck/unix.c:462
msgid ""
"Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
"is set off by an equals ('=') sign. Valid raid options are:\n"
"\tea_ver=<ea_version (1 eller 2)\n"
"\n"
-#: e2fsck/unix.c:515
+#: e2fsck/unix.c:520
#, c-format
msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n"
msgstr "Fel vid validering av filidentifierare %d: %s\n"
-#: e2fsck/unix.c:519
+#: e2fsck/unix.c:524
msgid "Invalid completion information file descriptor"
msgstr "Ogiltig filidentifierare för förloppsinformation"
-#: e2fsck/unix.c:534
+#: e2fsck/unix.c:539
msgid "Only one the options -p/-a, -n or -y may be specified."
msgstr "Endast en av flaggorna -p/-a, -n eller -y kan anges."
-#: e2fsck/unix.c:555
+#: e2fsck/unix.c:560
msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n"
msgstr "Flaggan -t stödjs inte i denna version av e2fsck.\n"
-#: e2fsck/unix.c:620
+#: e2fsck/unix.c:625
msgid "Byte-swapping filesystems not compiled in this version of e2fsck\n"
msgstr ""
-"Byte-växling av filsystem är inte inkompilerat i denna version av e2fsck\n"
+"Byteväxling av filsystem är inte inkompilerat i denna version av e2fsck\n"
-#: e2fsck/unix.c:658
+#: e2fsck/unix.c:663
msgid "Incompatible options not allowed when byte-swapping.\n"
-msgstr "Inkompatibla flaggor inte tillåtna vid byte-växling.\n"
+msgstr "Inkompatibla flaggor inte tillåtna vid byteväxling.\n"
-#: e2fsck/unix.c:665
+#: e2fsck/unix.c:670
msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n"
msgstr "Flaggorna -c och -l/-L kan inte båda användas på samma gång.\n"
-#: e2fsck/unix.c:743
+#: e2fsck/unix.c:748
msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n"
msgstr "Fel: ext2fs-bibliotekversion inaktuell!\n"
-#: e2fsck/unix.c:751
+#: e2fsck/unix.c:756
msgid "while trying to initialize program"
msgstr "vid försök att initiera program"
-#: e2fsck/unix.c:765
+#: e2fsck/unix.c:770
#, c-format
msgid "\tUsing %s, %s\n"
msgstr "\tAnvänder %s, %s\n"
-#: e2fsck/unix.c:777
+#: e2fsck/unix.c:782
msgid "need terminal for interactive repairs"
msgstr "behöver terminal för interaktiva reparationer"
-#: e2fsck/unix.c:813
+#: e2fsck/unix.c:818
#, c-format
msgid "%s trying backup blocks...\n"
msgstr "%s försöker med reservblock ...\n"
-#: e2fsck/unix.c:814
+#: e2fsck/unix.c:819
msgid "Couldn't find ext2 superblock,"
msgstr "Kunde inte hitta ext2-superblock,"
-#: e2fsck/unix.c:815
+#: e2fsck/unix.c:820
msgid "Group descriptors look bad..."
msgstr "Gruppbeskrivarna ser trasiga ut ..."
-#: e2fsck/unix.c:826
+#: e2fsck/unix.c:831
msgid ""
"The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n"
"(Or the filesystem superblock is corrupt)\n"
"(Eller så är filsystemets superblock trasigt)\n"
"\n"
-#: e2fsck/unix.c:832
+#: e2fsck/unix.c:837
msgid "Could this be a zero-length partition?\n"
msgstr "Kan detta vara en nollängdspartition?\n"
-#: e2fsck/unix.c:834
+#: e2fsck/unix.c:839
#, c-format
msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n"
msgstr "Du måste ha %s-åtkomst till filsystemet eller vara root\n"
-#: e2fsck/unix.c:839
+#: e2fsck/unix.c:844
msgid "Possibly non-existent or swap device?\n"
msgstr "Kanske inte existerar eller växlingsenhet?\n"
-#: e2fsck/unix.c:842
+#: e2fsck/unix.c:847
msgid ""
"Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n"
"check of the device.\n"
"Skrivskyddad disk; använd flaggan -n för att göra en läsningskontroll\n"
"av enheten.\n"
-#: e2fsck/unix.c:858
+#: e2fsck/unix.c:863
msgid "Get a newer version of e2fsck!"
msgstr "Hämta en nyare version av e2fsck!"
-#: e2fsck/unix.c:879
+#: e2fsck/unix.c:884
#, c-format
msgid "while checking ext3 journal for %s"
msgstr "vid kontroll av ext3-journal för %s"
-#: e2fsck/unix.c:890
+#: e2fsck/unix.c:895
msgid ""
"Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem "
"check.\n"
"Varning: hoppar över journalåterhämtning eftersom en läsningskontroll av "
"filsystem görs.\n"
-#: e2fsck/unix.c:903
+#: e2fsck/unix.c:908
#, c-format
msgid "unable to set superblock flags on %s\n"
msgstr "kan inte sätta superblocksflaggor på %s\n"
-#: e2fsck/unix.c:909
+#: e2fsck/unix.c:914
#, c-format
msgid "while recovering ext3 journal of %s"
msgstr "vid återhämtning av ext3-journal för %s"
-#: e2fsck/unix.c:938
+#: e2fsck/unix.c:943
msgid "Warning: compression support is experimental.\n"
msgstr "Varning: komprimeringsstöd är experimentellt.\n"
-#: e2fsck/unix.c:943
+#: e2fsck/unix.c:948
#, c-format
msgid ""
"E2fsck not compiled with HTREE support,\n"
"E2fsck är inte kompilerat med HTREE-stöd,\n"
"\tmen filsystem %s har HTREE-kataloger.\n"
-#: e2fsck/unix.c:986
+#: e2fsck/unix.c:991
#, c-format
msgid "%s: Filesystem byte order already normalized.\n"
-msgstr "%s: Filsystemets byte-ordning redan normaliserad.\n"
+msgstr "%s: Filsystemets byteordning redan normaliserad.\n"
-#: e2fsck/unix.c:1006
+#: e2fsck/unix.c:1011
msgid "while reading bad blocks inode"
msgstr "vid läsning av inod för dåliga block"
-#: e2fsck/unix.c:1008
+#: e2fsck/unix.c:1013
msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n"
msgstr "Detta bådar inte gott, men vi skall försöka att fortsätta ...\n"
-#: e2fsck/unix.c:1015
+#: e2fsck/unix.c:1020
msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n"
msgstr "Startar om e2fsck från början ...\n"
-#: e2fsck/unix.c:1019
+#: e2fsck/unix.c:1024
msgid "while resetting context"
msgstr "vid återställning av omgivning"
-#: e2fsck/unix.c:1026
+#: e2fsck/unix.c:1031
#, c-format
msgid "%s: e2fsck canceled.\n"
msgstr "%s: e2fsck inställd.\n"
-#: e2fsck/unix.c:1031
+#: e2fsck/unix.c:1036
msgid "aborted"
msgstr "avbruten"
-#: e2fsck/unix.c:1039
+#: e2fsck/unix.c:1044
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"%s: ***** FILSYSTEMET MODIFIERADES *****\n"
-#: e2fsck/unix.c:1042
+#: e2fsck/unix.c:1047
#, c-format
msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n"
msgstr "%s: ***** STARTA OM LINUX *****\n"
-#: e2fsck/unix.c:1048
+#: e2fsck/unix.c:1053
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
-"%s: ********** VARNING: Filesystemet har fortfarande fel **********\n"
+"%s: ********** VARNING: Filsystemet har fortfarande fel **********\n"
"\n"
#: e2fsck/util.c:130 misc/util.c:68
msgstr ""
"\n"
"\n"
-"%s: OVÄNTAD INKONSISTENS; KÖR fsck MANUELLT.\n"
-"\t(d.v.s., utan flaggor -a eller -p)\n"
+"%s: OVÄNTAD INKONSEKVENS; KÖR fsck MANUELLT.\n"
+"\t(d.v.s., utan flaggorna -a eller -p)\n"
#: e2fsck/util.c:329
#, c-format
"Användning: %s [-b blockstorlek] [-i infil] [-o utfile] [-svwnf]\n"
" [-c block_åt_gången] [-p antal_pass] enhet [sista_block [start_block]]\n"
-#: misc/badblocks.c:225
+#: misc/badblocks.c:227
#, fuzzy
msgid "Testing with random pattern: "
msgstr "Läser och jämför: "
-#: misc/badblocks.c:241
+#: misc/badblocks.c:243
#, fuzzy
msgid "Testing with pattern 0x"
msgstr "Skriver mönster 0x%08x: "
-#: misc/badblocks.c:266 misc/badblocks.c:295
+#: misc/badblocks.c:268 misc/badblocks.c:297
msgid "during seek"
msgstr "vid sökning"
-#: misc/badblocks.c:273
+#: misc/badblocks.c:275
#, c-format
msgid "Weird value (%ld) in do_read\n"
msgstr "Underligt värde (%ld) i do_read\n"
-#: misc/badblocks.c:316
+#: misc/badblocks.c:318
msgid "during ext2fs_sync_device"
-msgstr "under ext2fs_sync_device"
+msgstr "vid ext2fs_sync_device"
-#: misc/badblocks.c:332 misc/badblocks.c:549
+#: misc/badblocks.c:334 misc/badblocks.c:572
msgid "while beginning bad block list iteration"
msgstr "vid början av iteration över lista av dåliga block"
-#: misc/badblocks.c:346 misc/badblocks.c:431 misc/badblocks.c:559
+#: misc/badblocks.c:348 misc/badblocks.c:439 misc/badblocks.c:582
msgid "while allocating buffers"
-msgstr "under allokering av buffertar"
+msgstr "vid allokering av buffertar"
-#: misc/badblocks.c:350
+#: misc/badblocks.c:352
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking blocks %lu to %lu\n"
msgstr "Från block %lu till %lu\n"
-#: misc/badblocks.c:354
+#: misc/badblocks.c:356
msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n"
-msgstr "Letar efter dåliga block i läge för endast läsning\n"
+msgstr "Letar efter dåliga block i skrivskyddat läge\n"
-#: misc/badblocks.c:364
+#: misc/badblocks.c:366
msgid "Checking for bad blocks (read-only test): "
-msgstr "Letar efter dåliga block (endast läsning-test): "
+msgstr "Letar efter dåliga block (skrivskyddad test): "
-#: misc/badblocks.c:439
+#: misc/badblocks.c:447
msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n"
msgstr "Letar efter dåliga block i läs-skriv-läge\n"
-#: misc/badblocks.c:440 misc/badblocks.c:573
+#: misc/badblocks.c:448 misc/badblocks.c:596
#, c-format
msgid "From block %lu to %lu\n"
msgstr "Från block %lu till %lu\n"
-#: misc/badblocks.c:484
+#: misc/badblocks.c:499
msgid "Reading and comparing: "
msgstr "Läser och jämför: "
-#: misc/badblocks.c:572
+#: misc/badblocks.c:595
msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n"
msgstr "Letar efter dåliga block i ickeförstörande läs-skriv-läge\n"
-#: misc/badblocks.c:576
+#: misc/badblocks.c:599
#, fuzzy
msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n"
msgstr "Letar efter dåliga block (ickeförstörande läs-skriv-test): "
-#: misc/badblocks.c:583
+#: misc/badblocks.c:606
msgid ""
"\n"
"Interrupt caught, cleaning up\n"
"\n"
"Avbrott fångat, rensar upp\n"
-#: misc/badblocks.c:653
+#: misc/badblocks.c:676
#, c-format
msgid "during test data write, block %lu"
-msgstr "under testdataskrivning, block %lu"
+msgstr "vid testdataskrivning, block %lu"
-#: misc/badblocks.c:765 misc/util.c:140
+#: misc/badblocks.c:788 misc/util.c:140
#, c-format
msgid "%s is mounted; "
msgstr "%s är monterat, "
-#: misc/badblocks.c:767
+#: misc/badblocks.c:790
msgid "badblocks forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
msgstr "badblocks framtvingat ändå. Hoppas /etc/mtab är felaktig.\n"
-#: misc/badblocks.c:771
+#: misc/badblocks.c:794
msgid "it's not safe to run badblocks!\n"
msgstr "det är inte säkert att köra badblocks!\n"
-#: misc/badblocks.c:830 misc/mke2fs.c:889
+#: misc/badblocks.c:853 misc/mke2fs.c:889
#, c-format
msgid "bad block size - %s"
-msgstr "felaktig blockstorlek - %s"
+msgstr "felaktigt blockstorlek - %s"
-#: misc/badblocks.c:887
+#: misc/badblocks.c:910
#, fuzzy, c-format
msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s"
msgstr "Kunde inte allokera minne för filsystemtyper\n"
-#: misc/badblocks.c:901
+#: misc/badblocks.c:924
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid test_pattern: %s\n"
msgstr "Ogiltig filsystemsflagga satt: %s\n"
-#: misc/badblocks.c:917
+#: misc/badblocks.c:940
msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:923
+#: misc/badblocks.c:946
msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:937
+#: misc/badblocks.c:960
msgid ""
"Couldn't determine device size; you must specify\n"
"the size manually\n"
"Kunde inte avgöra enhetsstorlek; du måste ange\n"
"storleken manuellt\n"
-#: misc/badblocks.c:943
+#: misc/badblocks.c:966
msgid "while trying to determine device size"
msgstr "vid försök att avgöra enhetsstorlek"
-#: misc/badblocks.c:949 misc/mke2fs.c:1063
+#: misc/badblocks.c:972 misc/mke2fs.c:1063
#, c-format
msgid "bad blocks count - %s"
msgstr "felaktig blockantal - %s"
-#: misc/badblocks.c:958
+#: misc/badblocks.c:981
#, c-format
msgid "bad starting block - %s"
msgstr "felaktigt startblock - %s"
-#: misc/badblocks.c:964
+#: misc/badblocks.c:987
#, c-format
msgid "bad blocks range: %lu-%lu"
msgstr "felaktigt blockintervall: %lu-%lu"
-#: misc/badblocks.c:1019
+#: misc/badblocks.c:1042
msgid "creating in-memory bad blocks list"
msgstr "skapar lista över dåliga block i minnet"
-#: misc/badblocks.c:1034
+#: misc/badblocks.c:1057
msgid "adding to in-memory bad block list"
msgstr "lägger till till lista över dåliga block i minnet"
-#: misc/badblocks.c:1058
+#: misc/badblocks.c:1081
#, c-format
msgid "Pass completed, %u bad blocks found.\n"
msgstr "Pass avslutat, %u dåliga block hittade.\n"
#: misc/dumpe2fs.c:146
msgid " Block bitmap at "
-msgstr " Blockbitkarta vid "
+msgstr " Blockbitkarta vid "
#: misc/dumpe2fs.c:151
msgid ", Inode bitmap at "
#: misc/dumpe2fs.c:350
msgid "Note: This is a byte-swapped filesystem\n"
-msgstr "Observera: Detta är ett byte-växlat filsystem\n"
+msgstr "Observera: Detta är ett byteväxlat filsystem\n"
#: misc/dumpe2fs.c:366
#, c-format
#: misc/e2label.c:96 misc/tune2fs.c:858
msgid "Warning: label too long, truncating.\n"
-msgstr "Varning: etikett för lång, hugger.\n"
+msgstr "Varning: etikett för lång, avkortar.\n"
#: misc/e2label.c:99
msgid "e2label: cannot seek to superblock again\n"
#: misc/findsuper.c:157
#, c-format
msgid "starting at %Ld, with %d byte increments\n"
-msgstr "startar vid %Ld, med %d byte-steg\n"
+msgstr "startar vid %Ld, med %d bytesteg\n"
#: misc/findsuper.c:158
msgid " thisoff block fs_blk_sz blksz grp last_mount\n"
"Användning: %s [-c|-t|-l filnamn] [-b blockstorlek] [-f fragmentstorlek]\n"
"\t[-i byte-per-inod] [-j] [-J journalflaggor] [-N antal-inoder]\n"
"\t[-m reservade-block-procent] [-o skapar-os] [-g block-per-grupp]\n"
-"\t[-L volym-etikett] [-M senast-monterad-katalog] [-O finess[,...]]\n"
+"\t[-L volym-etikett] [-M senast-monterad-katalog] [-O funktion[,...]]\n"
"\t[-r fs-revision] [-R raid_flaggor] [-qvSV] enhet [blockantal]\n"
#: misc/mke2fs.c:235
#: misc/mke2fs.c:661
#, c-format
msgid "Filesystem label=%s\n"
-msgstr "Filsystemetikett=%s\n"
+msgstr "Filsystemsetikett=%s\n"
#: misc/mke2fs.c:662
msgid "OS type: "
#: misc/mke2fs.c:1378
msgid "while trying to allocate filesystem tables"
-msgstr "vid försök att allokera filsystemtabeller"
+msgstr "vid försök att allokera filsystemstabeller"
#: misc/mke2fs.c:1409
#, c-format
"\t[-i intervall[d|m|w]] [-j] [-J journalflaggor]\n"
"\t[-l] [-s glesflagga] [-m procent-reserverade-block]\n"
"\t[-o [^]monteringsflaggor[,...]] [-r antal-reserverade-block]\n"
-"\t[-u användare] [-C antal-monteringar] [-L volymetikett-label]\n"
+"\t[-u användare] [-C antal-monteringar] [-L volymetikett]\n"
"\t[-M senast-monterad-katalog] [-O [^]funktion[,...]]\n"
"\t[-T senaste-kontroll-tid] [-U UUID] enhet\n"
"\n"
"Felaktiga journalflaggor angivna.\n"
"\n"
-"Journalflaggar separeras med kommatecken, och kan ta ett argument som\n"
+"Journalflaggor separeras med kommatecken, och kan ta ett argument som\n"
"\tavgränsas med ett likhetstecken (\"=\").\n"
"\n"
"Giltiga journalflaggor är:\n"
"\tsize=<journalstorlek i megabyte>\n"
"\tenhet=<journalenhet>\n"
"\n"
-"Journalstorleken måste vara mellan 1024 och 102400 filsystemblock.\n"
+"Journalstorleken måste vara mellan 1024 och 102400 filsystemsblock.\n"
"\n"
#: misc/util.c:228
msgid "Usage: %s [-r] [-t]\n"
msgstr "Användning: %s [-r] [-t]\n"
-#: resize/extent.c:197
+#: resize/extent.c:196
msgid "# Extent dump:\n"
msgstr "# Områdesdump:\n"
-#: resize/extent.c:198
+#: resize/extent.c:197
#, c-format
msgid "#\tNum=%d, Size=%d, Cursor=%d, Sorted=%d\n"
msgstr "# Antal=%d, Storlek=%d, Markör=%d, Sorterad=%d\n"
-#: resize/extent.c:201
+#: resize/extent.c:200
#, c-format
msgid "#\t\t %u -> %u (%d)\n"
msgstr "#\t\t %u -> %u (%d)\n"
"usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-p] device [new-size]\n"
"\n"
msgstr ""
-"användning: %s [-d felsökningflaggor] [-f] [-F] [-p] enhet [ny storlek]\n"
+"användning: %s [-d felsökningflaggor] [-f] [-F] [-p] enhet [ny-storlek]\n"
"\n"
#: resize/main.c:53
msgid "Extending the inode table"
-msgstr "Utökar inodstabell"
+msgstr "Utökar inodstabellen"
#: resize/main.c:56
msgid "Relocating blocks"
#: resize/main.c:189
#, c-format
msgid "bad filesystem size - %s"
-msgstr "felaktig filsystemstorlek - %s"
+msgstr "felaktig filsystemsstorlek - %s"
#: resize/main.c:296
#, fuzzy, c-format
"Filsystemet på %s är nu %d block långt.\n"
"\n"
-#: resize/resize2fs.c:110
+#: resize/resize2fs.c:109
#, c-format
msgid "Number of free blocks: %d/%d, Needed: %d\n"
msgstr "Antal fria block: %d/%d, Nödvändiga: %d\n"
-#: resize/resize2fs.c:455
+#: resize/resize2fs.c:454
msgid "meta-data blocks"
msgstr "metadatablock"
-#: resize/resize2fs.c:576
+#: resize/resize2fs.c:575
msgid "reserved blocks"
msgstr "reserverade block"
-#: resize/resize2fs.c:581
+#: resize/resize2fs.c:580
msgid "blocks to be moved"
msgstr "block att flytta"
-#: resize/resize2fs.c:811
+#: resize/resize2fs.c:810
msgid "Going into desperation mode for block allocations\n"
msgstr "Går in i desperat läge för blockallokeringar\n"
-#: resize/resize2fs.c:915
+#: resize/resize2fs.c:914
#, c-format
msgid "Moving %d blocks %u->%u\n"
msgstr "Flyttar %d block %u->%u\n"
-#: resize/resize2fs.c:991
+#: resize/resize2fs.c:990
#, c-format
msgid "ino=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n"
msgstr "ino=%u, blockant=%lld, %u->%u\n"
-#: resize/resize2fs.c:1159
+#: resize/resize2fs.c:1157
#, c-format
msgid "Inode moved %u->%u\n"
msgstr "Inod flyttad %u->%u\n"
-#: resize/resize2fs.c:1224
+#: resize/resize2fs.c:1222
#, c-format
msgid "Inode translate (dir=%u, name=%.*s, %u->%u)\n"
msgstr "Inod översatt (dir=%u, namn=%.*s, %u->%u)\n"
-#: resize/resize2fs.c:1350
+#: resize/resize2fs.c:1348
#, c-format
msgid "Itable move group %d block %u->%u (diff %d)\n"
msgstr "Itable flytta grupp %d block %u->%u (skillnad %d)\n"
-#: resize/resize2fs.c:1376
+#: resize/resize2fs.c:1374
#, c-format
msgid "%d blocks of zeros...\n"
msgstr "%d block med nollor ...\n"
-#: resize/resize2fs.c:1411
+#: resize/resize2fs.c:1409
msgid "Inode table move finished.\n"
msgstr "Flytt av inodtabell klar.\n"
#~ "%8d filer\n"
#~ msgid "during seek on block %d"
-#~ msgstr "under sökning på block %d"
+#~ msgstr "vid sökning på block %d"
#~ msgid "Initializing random test data\n"
#~ msgstr "Initierar slumptestdata\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: e2fsprogs 1.32\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-25 17:40-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-08-21 01:58-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-24 05:58+0200\n"
"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@superonline.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "- hatalý bloklar düðümü okunurken hata oluþtu"
#: e2fsck/badblocks.c:71 e2fsck/iscan.c:112 e2fsck/scantest.c:109
-#: e2fsck/unix.c:823 e2fsck/unix.c:855 misc/badblocks.c:974
-#: misc/badblocks.c:982 misc/badblocks.c:996 misc/badblocks.c:1008
+#: e2fsck/unix.c:828 e2fsck/unix.c:860 misc/badblocks.c:997
+#: misc/badblocks.c:1005 misc/badblocks.c:1019 misc/badblocks.c:1031
#: misc/dumpe2fs.c:337 misc/e2image.c:477 misc/e2image.c:493 misc/mke2fs.c:210
#: misc/tune2fs.c:748 resize/main.c:228
#, c-format
msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n"
msgstr "Kullanýmý: %s [-F] [-I düðüm_tampon_bloklarý] aygýt\n"
-#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:643 resize/main.c:205
+#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:648 resize/main.c:205
#, c-format
msgid "while opening %s for flushing"
msgstr "%s temizlik için açýlýrken hata oluþtu"
-#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:649 resize/main.c:212
+#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:654 resize/main.c:212
#, c-format
msgid "while trying to flush %s"
msgstr "%s boþaltýlmaya çalýþýlýrken hata oluþtu"
msgid "%d inodes scanned.\n"
msgstr "%d düðüm tarandý.\n"
-#: e2fsck/journal.c:420
+#: e2fsck/journal.c:449
msgid "reading journal superblock\n"
msgstr "jurnal super bloku okunuyor\n"
-#: e2fsck/journal.c:477
+#: e2fsck/journal.c:506
#, c-format
msgid "%s: no valid journal superblock found\n"
msgstr "%s: geçerli jurnal super bloku yok\n"
-#: e2fsck/journal.c:486
+#: e2fsck/journal.c:515
#, c-format
msgid "%s: journal too short\n"
msgstr "%s: jurnal çok kýsa\n"
-#: e2fsck/journal.c:758
+#: e2fsck/journal.c:787
#, c-format
msgid "%s: recovering journal\n"
msgstr "%s: jurnal kurtarýlýyor\n"
-#: e2fsck/journal.c:760
+#: e2fsck/journal.c:789
#, c-format
msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n"
msgstr "%s: salt-okunur durumdayken jurnal kurtarmasý yapýlamaz\n"
-#: e2fsck/journal.c:781
+#: e2fsck/journal.c:810
#, c-format
msgid "while trying to re-open %s"
msgstr "%s yeniden açýlmaya çalýþýlýrken hata oluþtu"
msgid "<Reserved inode 10>"
msgstr "<Yedek düðüm 10>"
-#: e2fsck/pass1b.c:195
+#: e2fsck/pass1b.c:203
msgid "multiply claimed inode map"
msgstr "tekrarlanan bloklarýn düðüm eþlemi"
-#: e2fsck/pass1b.c:539 e2fsck/pass1b.c:676
+#: e2fsck/pass1b.c:547 e2fsck/pass1b.c:684
#, c-format
msgid "internal error; can't find dup_blk for %d\n"
msgstr "iç hata; %d için dup_blk bulunamýyor\n"
-#: e2fsck/pass1b.c:719
+#: e2fsck/pass1b.c:727
msgid "returned from clone_file_block"
msgstr "clone_file_block iþlevinden döndürüldü"
"V1 jurnal süper bloðundan sonraki alanlar temizleniyor...\n"
"\n"
-#: e2fsck/problem.c:316
+#: e2fsck/problem.c:314
+msgid ""
+"Backing up @j @i @b information.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/problem.c:321
msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n"
msgstr "1. geçiþ: düðümler, bloklar ve uzunluklar denetleniyor\n"
-#: e2fsck/problem.c:320
+#: e2fsck/problem.c:325
msgid "@r is not a @d. "
msgstr "Kök düðümü bir dizin deðil. "
-#: e2fsck/problem.c:325
+#: e2fsck/problem.c:330
msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs). "
msgstr "Kök düðümü için dtime belirtilmiþ (eski mke2fs'den dolayý olabilir). "
-#: e2fsck/problem.c:330
+#: e2fsck/problem.c:335
msgid "Reserved @i %i %Q has bad mode. "
msgstr "Yedek düðüm %i %Q hatalý kip içeriyor. "
-#: e2fsck/problem.c:335
+#: e2fsck/problem.c:340
#, c-format
msgid "@D @i %i has zero dtime. "
msgstr "Silinen düðüm %i sýfýr dtime içeriyor. "
-#: e2fsck/problem.c:340
+#: e2fsck/problem.c:345
#, c-format
msgid "@i %i is in use, but has dtime set. "
msgstr "Düðüm %i kullanýmda, ama dtime belirtilmiþ. "
-#: e2fsck/problem.c:345
+#: e2fsck/problem.c:350
#, c-format
msgid "@i %i is a @z @d. "
msgstr "Düðüm %i bir sýfýr uzunluklu dizindir. "
-#: e2fsck/problem.c:350
+#: e2fsck/problem.c:355
msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n"
msgstr ""
"%g grubunun %b deki blok biteþlemi diðer dosya sistemi bloklarý ile "
"çeliþiyor.\n"
-#: e2fsck/problem.c:355
+#: e2fsck/problem.c:360
msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n"
msgstr ""
"%g grubunun %b deki düðüm biteþlemi diðer dosya sistemi bloklarý ile "
"çeliþiyor.\n"
-#: e2fsck/problem.c:360
+#: e2fsck/problem.c:365
msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n"
msgstr ""
"%g grubunun %b deki düðüm tablosu diðer dosya sistemi bloklarý ile "
"çeliþiyor.\n"
-#: e2fsck/problem.c:365
+#: e2fsck/problem.c:370
msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad. "
msgstr "%g grubunun blok biteþlemi (%b) hatalý. "
-#: e2fsck/problem.c:370
+#: e2fsck/problem.c:375
msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad. "
msgstr "%g grubunun düðüm biteþlemi (%b) hatalý. "
-#: e2fsck/problem.c:375
+#: e2fsck/problem.c:380
msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N. "
msgstr "Düðüm %i düðüm uzunluðu %Is, %N olmalýydý. "
-#: e2fsck/problem.c:380
+#: e2fsck/problem.c:385
msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N. "
msgstr "Dosya düðüm %i, blok düðümü %Ib, %N olmalýydý. "
-#: e2fsck/problem.c:385
+#: e2fsck/problem.c:390
msgid "@I @b #%B (%b) in @i %i. "
msgstr "Düðüm %i içindeki blok #%B (%b) kuraldýþý. "
-#: e2fsck/problem.c:390
+#: e2fsck/problem.c:395
msgid "@b #%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i. "
msgstr ""
"Düðüm %i içindeki blok #%B (%b) dosya sistemi metaverisinin üzerine "
"taþýyor. "
-#: e2fsck/problem.c:395
+#: e2fsck/problem.c:400
#, c-format
msgid "@i %i has illegal @b(s). "
msgstr "Düðüm %i kuraldýþý blok(lar) içeriyor. "
-#: e2fsck/problem.c:400
+#: e2fsck/problem.c:405
#, c-format
msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n"
msgstr "Düðüm %i içinde çok fazla kuraldýþý blok.\n"
-#: e2fsck/problem.c:405
+#: e2fsck/problem.c:410
msgid "@I @b #%B (%b) in bad @b @i. "
msgstr "Hatalý blok düðümü içindeki blok %B (%b) kuraldýþý. "
-#: e2fsck/problem.c:410
+#: e2fsck/problem.c:415
msgid "Bad @b @i has illegal @b(s). "
msgstr "Hatalý blok düðümü kuraldýþý blok(lar) içeriyor. "
-#: e2fsck/problem.c:415
+#: e2fsck/problem.c:420
msgid "Duplicate or bad @b in use!\n"
msgstr "Tekrarlanmýþ ya da hatalý blok kullanýmda!\n"
-#: e2fsck/problem.c:420
+#: e2fsck/problem.c:425
msgid "Bad @b %b used as bad @b indirect @b?!?\n"
msgstr ""
"Hatalý blok %b, hatalý blok yerine kullanýlan blok olarak kullanýlmýþ?!?\n"
-#: e2fsck/problem.c:425
+#: e2fsck/problem.c:430
msgid ""
"\n"
"This inconsistency can not be fixed with e2fsck; to fix it, use\n"
" listesini dökümleyecek 'dumpe2fs -b' komutunu ve sonra onu tekrar\n"
"geriye okuyacak olan 'e2fsck -L dosyaismi' komutunu kullanýn.\n"
-#: e2fsck/problem.c:433
+#: e2fsck/problem.c:438
msgid ""
"\n"
"If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n"
"\n"
"Blok gerçekten hatalýysa, dosya sistemi düzeltilemez.\n"
-#: e2fsck/problem.c:438
+#: e2fsck/problem.c:443
msgid ""
"You can clear the this @b (and hope for the best) from the\n"
"bad @b list and hope that @b is really OK, but there are no\n"
"doðru olduðunu umabilirsiniz, ancak hiçbir garantisi yoktur.\n"
"\n"
-#: e2fsck/problem.c:445
+#: e2fsck/problem.c:450
msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n"
msgstr "Birincil dosya sistemi (%b) hatalý bloklar listesinde kayýtlý.\n"
-#: e2fsck/problem.c:450
+#: e2fsck/problem.c:455
msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n"
msgstr ""
"Birincil grup tanýmlarýndaki blok %b, hatalý bloklar listesinde kayýtlý\n"
-#: e2fsck/problem.c:456
+#: e2fsck/problem.c:461
msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n"
msgstr "Uyarý: %g grubunun superbloðu (%b) hatalý.\n"
-#: e2fsck/problem.c:461
+#: e2fsck/problem.c:466
msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n"
msgstr ""
"Uyarý %g grubunun grup tanýmlarý kopyasý bir hatalý blok içeriyor (%b).\n"
-#: e2fsck/problem.c:467
+#: e2fsck/problem.c:472
msgid "Programming error? @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n"
msgstr ""
"Programlama hatasý? blok %b, hatalý blok iþleminde sebepsiz olarak talep "
"edildi.\n"
-#: e2fsck/problem.c:473
+#: e2fsck/problem.c:478
msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n"
msgstr ""
"%s için %g blok grubunda %N bitiþik bloða yer ayrýlýrken hata oluþtu: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:478
+#: e2fsck/problem.c:483
#, c-format
msgid "@A @b buffer for relocating %s\n"
msgstr "%s tekrar konumlamasý için blok tamponuna yer ayrýlýrken hata oluþtu\n"
-#: e2fsck/problem.c:483
+#: e2fsck/problem.c:488
msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n"
msgstr "%g grubunun %s %b den %c ye aktarýlýyor...\n"
-#: e2fsck/problem.c:488
+#: e2fsck/problem.c:493
#, c-format
msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n"
msgstr "%g grubunun %s %c ye aktarýlýyor...\n"
-#: e2fsck/problem.c:493
+#: e2fsck/problem.c:498
msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n"
msgstr "Uyarý: %snin %b bloðu okunamadý: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:498
+#: e2fsck/problem.c:503
msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n"
msgstr "Uyarý: %snin %b bloðu yazýlamadý: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:513
+#: e2fsck/problem.c:518
#, c-format
msgid "@A icount link information: %m\n"
msgstr "Düðüm sayýsý bað bilgisine yer ayrýlýrken hata oluþtu: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:518
+#: e2fsck/problem.c:523
#, c-format
msgid "@A @d @b array: %m\n"
msgstr "Dizin bloðu dizisine yer ayrýlýrken hata oluþtu: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:523
+#: e2fsck/problem.c:528
#, c-format
msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n"
msgstr "Düðümler (%i) taranýrken hata oluþtu: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:528
+#: e2fsck/problem.c:533
#, c-format
msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n"
msgstr ""
"Düðüm %i içindeki bloklar üzerinde iþlemler tekrarlanýrken hata oluþtu: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:533
+#: e2fsck/problem.c:538
msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n"
msgstr ""
"Düðüm sayýsý bilgisi (düðüm = %i, sayýsý = %N)\n"
"saklanýrken hata oluþtu: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:538
+#: e2fsck/problem.c:543
msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
msgstr ""
"Dizin bloðu bilgisi (düðüm = %i, blok = %b, num = %N)\n"
"saklanýrken hata oluþtu: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:544
+#: e2fsck/problem.c:549
#, c-format
msgid "Error reading @i %i: %m\n"
msgstr "Düðüm %i okunurken hata oluþtu: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:552
+#: e2fsck/problem.c:557
#, c-format
msgid "@i %i has imagic flag set. "
msgstr "Düðüm %i imagic bayraðý içeriyor. "
-#: e2fsck/problem.c:557
+#: e2fsck/problem.c:562
#, c-format
msgid ""
"Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n"
"Özel (aygýt/soket/fifo/sembað) dosya (düðüm %i),\n"
"salt-eklenir ya da deðiþmez bayraðý içeriyor. "
-#: e2fsck/problem.c:563
+#: e2fsck/problem.c:568
#, c-format
msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support. "
msgstr ""
"Düðüm %i sýkýþtýrma desteklenmeyen dosya sisteminde sýkýþtýrma bayraðý "
"içeriyor. "
-#: e2fsck/problem.c:583
+#: e2fsck/problem.c:588
msgid "@j is not regular file. "
msgstr "Jurnal normal bir dosya deðil. "
-#: e2fsck/problem.c:588
+#: e2fsck/problem.c:593
#, c-format
msgid "@i %i was part of the orphaned @i list. "
msgstr "Düðüm %i artýk düðüm listesinin parçasýydý. "
-#: e2fsck/problem.c:594
+#: e2fsck/problem.c:599
msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found. "
msgstr "Bozuk bir artýk baðlý listenin bir parçasýný bulunduran düðümler. "
-#: e2fsck/problem.c:604
+#: e2fsck/problem.c:609
msgid "Error reading @a @b %b for @i %i. "
msgstr "Düðüm %i için ek özellik bloðu %b okunurken hata oluþtu. "
-#: e2fsck/problem.c:609
+#: e2fsck/problem.c:614
msgid "@i %i has a bad @a @b %b. "
msgstr "Düðüm %i %b hatalý ek özellik bloðunu içeriyor. "
-#: e2fsck/problem.c:614
+#: e2fsck/problem.c:619
msgid "Error reading @a @b %b (%m). "
msgstr "Ek özellik bloðu %b okunurken hata oluþtu (%m). "
-#: e2fsck/problem.c:619
+#: e2fsck/problem.c:624
msgid "@a @b %b has reference count %B, should be %N. "
msgstr "Ek özellik bloðu %b %B baþvuru sayýsýna sahip, %N olmalýydý. "
-#: e2fsck/problem.c:624
+#: e2fsck/problem.c:629
msgid "Error writing @a @b %b (%m). "
msgstr "Ek özellik bloðu %b yazýlýrken hata oluþtu (%m). "
-#: e2fsck/problem.c:629
+#: e2fsck/problem.c:634
msgid "@a @b %b has h_blocks > 1. "
msgstr "Ek özellik bloðu %b için çoklu EA bloklarý desteklenmiyor. "
-#: e2fsck/problem.c:634
+#: e2fsck/problem.c:639
msgid "Error allocating @a @b %b. "
msgstr "Ek özellik bloðu %b ayrýlýrken hata oluþtu. "
-#: e2fsck/problem.c:639
+#: e2fsck/problem.c:644
msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision). "
msgstr "Ek özellik bloðu %b bozuk (tahsis çatýþmasý). "
-#: e2fsck/problem.c:644
+#: e2fsck/problem.c:649
msgid "@a @b %b is corrupt (invalid name). "
msgstr "Ek özellik bloðu %b bozuk (geçersiz isim). "
-#: e2fsck/problem.c:649
+#: e2fsck/problem.c:654
msgid "@a @b %b is corrupt (invalid value). "
msgstr "Ek özellik bloðu %b bozuk (geçersiz deðer). "
-#: e2fsck/problem.c:654
+#: e2fsck/problem.c:659
#, c-format
msgid "@i %i is too big. "
msgstr "düðüm %i çok büyük. "
-#: e2fsck/problem.c:658
+#: e2fsck/problem.c:663
msgid "@b #%B (%b) causes @d to be too big. "
msgstr "Blok #%B (%b) çok büyük dizin oluþturuyor. "
-#: e2fsck/problem.c:663
+#: e2fsck/problem.c:668
msgid "@b #%B (%b) causes file to be too big. "
msgstr "Blok #%B (%b) çok büyük dosya oluþturuyor. "
-#: e2fsck/problem.c:668
+#: e2fsck/problem.c:673
msgid "@b #%B (%b) causes symlink to be too big. "
msgstr "Blok #%B (%b) çok büyük sembolik bað oluþturuyor. "
-#: e2fsck/problem.c:673
+#: e2fsck/problem.c:678
#, c-format
msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n"
msgstr ""
"Düðüm %i htree desteði bulunmayan dosya sisteminde INDEX_FL bayraðý "
"içeriyor.\n"
-#: e2fsck/problem.c:678
+#: e2fsck/problem.c:683
#, c-format
msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n"
msgstr "Düðüm %i INDEX_FL bayraðý içeriyor ama o bir dizin deðil.\n"
-#: e2fsck/problem.c:683
+#: e2fsck/problem.c:688
#, c-format
msgid "@h %i has an invalid root node.\n"
msgstr "HTREE dizin düðümü %i geçersiz bir kök düðümü içeriyor.\n"
-#: e2fsck/problem.c:688
+#: e2fsck/problem.c:693
msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n"
msgstr "HTREE dizin düðümü %i desteklenmeyen bir hash sürümü (%N) içeriyor.\n"
-#: e2fsck/problem.c:693
+#: e2fsck/problem.c:698
#, c-format
msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n"
msgstr ""
"HTREE dizin düðümü %i uyumsuz bir htree kök düðümü bayraðý kullanýyor.\n"
-#: e2fsck/problem.c:698
+#: e2fsck/problem.c:703
msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n"
msgstr "HTREE dizin düðümü %i çok büyük bir aðaç derinliðine (%N) sahip\n"
-#: e2fsck/problem.c:705
+#: e2fsck/problem.c:710
msgid ""
"Duplicate @bs found... invoking duplicate @b passes.\n"
"Pass 1B: Rescan for duplicate/bad @bs\n"
"Tekrarlanmýþ bloklar bulundu... tekrarlanan blok taramasý baþlatýlýyor.\n"
"Geçiþ 1B: tekrarlanmýþ/hatalý bloklar yeniden taranýyor\n"
-#: e2fsck/problem.c:711
+#: e2fsck/problem.c:716
#, c-format
msgid "Duplicate/bad @b(s) in @i %i:"
msgstr "Düðüm %i içindeki tekrarlanmýþ/hatalý blok(lar):"
-#: e2fsck/problem.c:726
+#: e2fsck/problem.c:731
#, c-format
msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n"
msgstr "Düðümler (%i) taranýrken hata oluþtu: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:731
+#: e2fsck/problem.c:736
#, c-format
msgid "@A @i @B (inode_dup_map): %m\n"
msgstr "Düðüm biteþlem (inode_dup_map) için yer ayrýlýrken hata oluþtu: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:736
+#: e2fsck/problem.c:741
#, c-format
msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n"
msgstr ""
"Düðüm %i içindeki bloklar üzerindeki iþlemler tekrarlanýrken\n"
"hata oluþtu (%s): %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:741 e2fsck/problem.c:1062
+#: e2fsck/problem.c:746 e2fsck/problem.c:1067
msgid "Error addjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n"
msgstr ""
"Ek özellik bloðu %b (düðüm %i) için baþvuru sayýsý ayarlanýrken hata oluþtu: "
"%m\n"
-#: e2fsck/problem.c:747
+#: e2fsck/problem.c:752
msgid "Pass 1C: Scan directories for @is with dup @bs.\n"
msgstr "Geçiþ 1C: tekrarlanmýþ bloklu düðümler için dizinler taranýyor.\n"
-#: e2fsck/problem.c:753
+#: e2fsck/problem.c:758
msgid "Pass 1D: Reconciling duplicate @bs\n"
msgstr "Geçiþ 1D: tekrarlanan bloklar yeniden uzlaþýlýyor\n"
-#: e2fsck/problem.c:758
+#: e2fsck/problem.c:763
msgid ""
"File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n"
" has %B duplicate @b(s), shared with %N file(s):\n"
"Dosya %Q (düðüm %i, deðiþiklik zamaný %IM) \n"
" tekrarlanan %B blok içeriyor ve %N dosya ile paylaþýmlý:\n"
-#: e2fsck/problem.c:764
+#: e2fsck/problem.c:769
msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
msgstr "\t%Q (düðüm %i, deðiþiklik zamaný %IM)\n"
-#: e2fsck/problem.c:769
+#: e2fsck/problem.c:774
msgid "\t<@f metadata>\n"
msgstr "\t<dosya sistemi metaverisi>\n"
-#: e2fsck/problem.c:774
+#: e2fsck/problem.c:779
msgid ""
"(There are %N @is containing duplicate/bad @bs.)\n"
"\n"
"(Tekrarlanan/hatalý bloklarý içeren %N düðüm var.)\n"
"\n"
-#: e2fsck/problem.c:779
+#: e2fsck/problem.c:784
msgid ""
"Duplicated @bs already reassigned or cloned.\n"
"\n"
"Tekrarlanan bloklar zaten yeniden atandý ya da kopyalandý.\n"
"\n"
-#: e2fsck/problem.c:792
+#: e2fsck/problem.c:797
#, c-format
msgid "Couldn't clone file: %m\n"
msgstr "Dosya kopyalanamadý: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:798
+#: e2fsck/problem.c:803
msgid "Pass 2: Checking @d structure\n"
msgstr "Geçiþ 2: Dizin yapýsý denetleniyor\n"
-#: e2fsck/problem.c:803
+#: e2fsck/problem.c:808
#, c-format
msgid "Bad @i number for '.' in @d @i %i.\n"
msgstr "Dizin düðümü %i içindeki '.' için düðüm numarasý hatalý.\n"
-#: e2fsck/problem.c:808
+#: e2fsck/problem.c:813
msgid "@E has bad @i #: %Di.\n"
msgstr "@E hatalý düðüm numarasý içeriyor: %Di.\n"
-#: e2fsck/problem.c:813
+#: e2fsck/problem.c:818
msgid "@E has @D/unused @i %Di. "
msgstr "@E silinmiþ/kullanýlmayan düðüm %Di içeriyor. "
-#: e2fsck/problem.c:818
+#: e2fsck/problem.c:823
msgid "@E @L to '.' "
msgstr "@E '.' ya bir baðdýr. "
-#: e2fsck/problem.c:823
+#: e2fsck/problem.c:828
msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n"
msgstr "@E bir hatalý blok içindeki düðümü (%Di) gösteriyor.\n"
-#: e2fsck/problem.c:828
+#: e2fsck/problem.c:833
msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n"
msgstr "@E dizin %P (%Di) için bir baðdýr.\n"
-#: e2fsck/problem.c:833
+#: e2fsck/problem.c:838
msgid "@E @L to the @r.\n"
msgstr "@E kök düðümüne bir baðdýr.\n"
-#: e2fsck/problem.c:838
+#: e2fsck/problem.c:843
msgid "@E has illegal characters in its name.\n"
msgstr "@E isminde kuraldýþý karakterler içeriyor.\n"
-#: e2fsck/problem.c:843
+#: e2fsck/problem.c:848
#, c-format
msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n"
msgstr "Dizin düðümü %i içinde '.' eksik.\n"
-#: e2fsck/problem.c:848
+#: e2fsck/problem.c:853
#, c-format
msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n"
msgstr "Dizin düðümü %i içinde '..' eksik.\n"
-#: e2fsck/problem.c:853
+#: e2fsck/problem.c:858
msgid "First @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
msgstr ""
"Dizin düðümü %i (%p) içindeki ilk girdi '%Dn' (düðüm=%Di) '.' olmalýydý.\n"
-#: e2fsck/problem.c:858
+#: e2fsck/problem.c:863
msgid "Second @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
msgstr "Dizin düðümü %i içindeki ilk girdi '%Dn' (düðüm=%Di) '..' olmalýydý.\n"
-#: e2fsck/problem.c:863
+#: e2fsck/problem.c:868
msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n"
msgstr "düðüm %i (%Q) %IF için i_faddr, sýfýr olmalý.\n"
-#: e2fsck/problem.c:868
+#: e2fsck/problem.c:873
msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n"
msgstr "düðüm %i (%Q) %If için i_file_acl, sýfýr olmalý.\n"
-#: e2fsck/problem.c:873
+#: e2fsck/problem.c:878
msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n"
msgstr "düðüm %i (%Q) %Id için i_dir_acl, sýfýr olmalý.\n"
-#: e2fsck/problem.c:878
+#: e2fsck/problem.c:883
msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n"
msgstr "düðüm %i (%Q) %N için i_frag, sýfýr olmalý.\n"
-#: e2fsck/problem.c:883
+#: e2fsck/problem.c:888
msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n"
msgstr "düðüm %i (%Q) %N için i_fsize, sýfýr olmalý.\n"
-#: e2fsck/problem.c:888
+#: e2fsck/problem.c:893
msgid "@i %i (%Q) has a bad mode (%Im).\n"
msgstr "Düðüm %i (%Q) bir hatalý kip (%Im) içeriyor.\n"
-#: e2fsck/problem.c:893
+#: e2fsck/problem.c:898
msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: @d corrupted\n"
msgstr "Dizin düðümü %i, blok %B, konum %N: dizin bozuk\n"
-#: e2fsck/problem.c:898
+#: e2fsck/problem.c:903
msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: filename too long\n"
msgstr "Dizin düðümü %i, blok %B, konum %N: dosya ismi çok uzun\n"
-#: e2fsck/problem.c:903
+#: e2fsck/problem.c:908
msgid "@d @i %i has an unallocated @b #%B. "
msgstr "Dizin düðümü %i bir ayrýlmayan blok #%B içeriyor. "
-#: e2fsck/problem.c:908
+#: e2fsck/problem.c:913
#, c-format
msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
msgstr "Dizin düðümü %i deki '.' dizin girdisi NULL sonlandýrmalý deðil\n"
-#: e2fsck/problem.c:913
+#: e2fsck/problem.c:918
#, c-format
msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
msgstr "Dizin düðümü %i deki '..' dizin girdisi NULL sonlandýrmalý deðil\n"
-#: e2fsck/problem.c:918
+#: e2fsck/problem.c:923
msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n"
msgstr "Düðüm %i (%Q) bir kuraldýþý karakter aygýtý.\n"
-#: e2fsck/problem.c:923
+#: e2fsck/problem.c:928
msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n"
msgstr "Düðüm %i (%Q) bir kuraldýþý blok aygýtý.\n"
-#: e2fsck/problem.c:928
+#: e2fsck/problem.c:933
msgid "@E is duplicate '.' @e.\n"
msgstr "@E tekrarlayan '.' girdisi içeriyor.\n"
-#: e2fsck/problem.c:933
+#: e2fsck/problem.c:938
msgid "@E is duplicate '..' @e.\n"
msgstr "@E tekrarlayan '..' girdisi içeriyor.\n"
-#: e2fsck/problem.c:938 e2fsck/problem.c:1219
+#: e2fsck/problem.c:943 e2fsck/problem.c:1224
#, c-format
msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n"
msgstr "Ýç hata: %i için dizin bilgileri bulunamýyor.\n"
-#: e2fsck/problem.c:943
+#: e2fsck/problem.c:948
msgid "@E has rec_len of %Dr, should be %N.\n"
msgstr "@E %Dr kayýt uzunluðunda, %N olmalýydý.\n"
-#: e2fsck/problem.c:948
+#: e2fsck/problem.c:953
#, c-format
msgid "@A icount structure: %m\n"
msgstr "icount veri yapýsý için yer ayrýlýrken hata oluþtu: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:953
+#: e2fsck/problem.c:958
#, fuzzy, c-format
msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n"
msgstr "Dizin bloklarý üzerinde yineleme yapýlýrken hata oluþtu: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:958
+#: e2fsck/problem.c:963
msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n"
msgstr "Dizin bloðu %b (düðüm %i) okunurken hata oluþtu: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:963
+#: e2fsck/problem.c:968
msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n"
msgstr "Dizin bloðu %b (düðüm %i) yazýlýrken hata oluþtu: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:968
+#: e2fsck/problem.c:973
#, c-format
msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n"
msgstr "Düðüm %i için yeni dizin bloku ayrýlýrken hata oluþtu (%s): %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:973
+#: e2fsck/problem.c:978
#, c-format
msgid "Error deallocating @i %i: %m\n"
msgstr "Düðüm %i býrakýlýrken hata: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:978
+#: e2fsck/problem.c:983
msgid "@d @e for '.' is big. "
msgstr "'.' için dizin girdisi büyük. "
-#: e2fsck/problem.c:983
+#: e2fsck/problem.c:988
msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n"
msgstr "Düðüm %i (%Q) bir kuraldýþý FIFO.\n"
-#: e2fsck/problem.c:988
+#: e2fsck/problem.c:993
msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n"
msgstr "Düðüm %i (%Q) bir kuraldýþý soket.\n"
-#: e2fsck/problem.c:993
+#: e2fsck/problem.c:998
msgid "Setting filetype for @E to %N.\n"
msgstr "@E için dosya türü %N olarak belirleniyor.\n"
-#: e2fsck/problem.c:998
+#: e2fsck/problem.c:1003
msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n"
msgstr "@E yanlýþ dosya türünde (%Dt idi, %N olmalýydý).\n"
-#: e2fsck/problem.c:1003
+#: e2fsck/problem.c:1008
msgid "@E has filetype set.\n"
msgstr "@E için dosya türü belirtilmiþ.\n"
-#: e2fsck/problem.c:1008
+#: e2fsck/problem.c:1013
msgid "@E has a zero-length name.\n"
msgstr "@Enin ismi sýfýr uzunlukta.\n"
-#: e2fsck/problem.c:1013
+#: e2fsck/problem.c:1018
msgid "Symlink %Q (@i #%i) is invalid.\n"
msgstr "%Q sembolik baðýnýn (düðüm #%i) uzunluðu geçersiz.\n"
-#: e2fsck/problem.c:1018
+#: e2fsck/problem.c:1023
#, fuzzy
msgid "@a @b @F invalid (%If).\n"
msgstr "@F ek özellik bloðu geçersiz (%If).\n"
-#: e2fsck/problem.c:1023
+#: e2fsck/problem.c:1028
msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n"
msgstr ""
"Dosya sistemi çok büyük dosyalar içeriyor, ama süperblokta LARGE_FILE "
"bayraðý yok\n"
-#: e2fsck/problem.c:1028
+#: e2fsck/problem.c:1033
msgid "@p @h %d: node (%B) not referenced\n"
msgstr "HTREE dizin düðümü %d içinde sorun: düðüm (%B) referanssýz\n"
-#: e2fsck/problem.c:1033
+#: e2fsck/problem.c:1038
msgid "@p @h %d: node (%B) referenced twice\n"
msgstr "HTREE dizin düðümü %d içinde sorun: düðüm (%B) iki kere referanslý\n"
-#: e2fsck/problem.c:1038
+#: e2fsck/problem.c:1043
msgid "@p @h %d: node (%B) has bad min hash\n"
msgstr ""
"HTREE dizin düðümü %d içinde sorun: düðüm (%B) hatali asgari hash içeriyor\n"
-#: e2fsck/problem.c:1043
+#: e2fsck/problem.c:1048
msgid "@p @h %d: node (%B) has bad max hash\n"
msgstr ""
"HTREE dizin düðümü %d içinde sorun: düðüm (%B) hatali azami hash içeriyor\n"
-#: e2fsck/problem.c:1048
+#: e2fsck/problem.c:1053
msgid "Invalid @h %d (%q). "
msgstr "HTREE dizin düðümü %d (%q) geçersiz. "
-#: e2fsck/problem.c:1052
+#: e2fsck/problem.c:1057
msgid "Forcibly clearing HTREE flag on @i %d (%q). (Beta test code)\n"
msgstr ""
"Düðüm %d (%q) üzerindeki HTREE bayraðý zorla temizleniyor. (Beta test "
"kodu)\n"
-#: e2fsck/problem.c:1057
+#: e2fsck/problem.c:1062
msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n"
msgstr "HTREE dizin düðümü %d içinde sorun: blok numarasý %b hatalý.\n"
-#: e2fsck/problem.c:1067
+#: e2fsck/problem.c:1072
#, c-format
msgid "@p @h %d: root node is invalid\n"
msgstr "HTREE dizin düðümü %d içinde sorun: kök düðümü geçersiz\n"
-#: e2fsck/problem.c:1072
+#: e2fsck/problem.c:1077
msgid "@p @h %d: node (%B) has bad limit (%N)\n"
msgstr ""
"HTREE dizin düðümü %d içinde sorun: düðüm (%B) hatalý sýnýr (%N) içeriyor\n"
-#: e2fsck/problem.c:1077
+#: e2fsck/problem.c:1082
msgid "@p @h %d: node (%B) has bad count (%N)\n"
msgstr ""
"HTREE dizin düðümü %d içinde sorun: düðüm (%B) hatalý sayým (%N) içeriyor.\n"
-#: e2fsck/problem.c:1082
+#: e2fsck/problem.c:1087
msgid "@p @h %d: node (%B) has an unordered hash table\n"
msgstr ""
"HTREE dizin düðümü %d içinde sorun: düðüm (%B) sýrasýz bit hash tablosu "
"içeriyor\n"
-#: e2fsck/problem.c:1087
+#: e2fsck/problem.c:1092
msgid "@p @h %d: node (%B) has bad depth\n"
msgstr "HTREE dizin düðümü %d içinde sorun: düðüm (%B) hatalý derinlikte\n"
-#: e2fsck/problem.c:1092
+#: e2fsck/problem.c:1097
#, fuzzy
msgid "Duplicate @E found. "
msgstr "Düðüm %i içindeki tekrarlanmýþ/hatalý blok(lar):"
-#: e2fsck/problem.c:1097
+#: e2fsck/problem.c:1102
#, no-c-format
msgid ""
"@E has a non-unique filename.\n"
"Rename to %s"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1102
+#: e2fsck/problem.c:1107
msgid ""
"Duplicate @e '%Dn' found.\n"
"\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1109
+#: e2fsck/problem.c:1114
msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n"
msgstr "Geçiþ 3: Dizin baðlanabilirliði denetleniyor\n"
-#: e2fsck/problem.c:1114
+#: e2fsck/problem.c:1119
msgid "@r not allocated. "
msgstr "Kök düðümü tahsisli deðil. "
-#: e2fsck/problem.c:1119
+#: e2fsck/problem.c:1124
msgid "No room in @l @d. "
msgstr "lost+found dizininde yer yok. "
-#: e2fsck/problem.c:1124
+#: e2fsck/problem.c:1129
#, c-format
msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n"
msgstr "Dizin düðümü %i (%p) baðlantýsýz\n"
-#: e2fsck/problem.c:1129
+#: e2fsck/problem.c:1134
msgid "/@l not found. "
msgstr "/lost+found dizini yok. "
-#: e2fsck/problem.c:1134
+#: e2fsck/problem.c:1139
msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n"
msgstr "%Q (%i) daki '..' %P (%j), süperblok %q (%d).\n"
-#: e2fsck/problem.c:1139
+#: e2fsck/problem.c:1144
msgid "Bad or non-existent /@l. Cannot reconnect.\n"
msgstr "/lost+found dizini ya yok ya da hatalý. tekrar baðlanýlamýyor.\n"
-#: e2fsck/problem.c:1144
+#: e2fsck/problem.c:1149
#, c-format
msgid "Could not expand /@l: %m\n"
msgstr "/lost+found dizini geniþletilemiyor: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:1149
+#: e2fsck/problem.c:1154
#, c-format
msgid "Could not reconnect %i: %m\n"
msgstr "%i ye tekrar baðlanýlamýyor: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:1154
+#: e2fsck/problem.c:1159
#, c-format
msgid "Error while trying to find /@l: %m\n"
msgstr "/lost+found dizini bulunmaya çalýþýlýrkan hata oluþtu: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:1159
+#: e2fsck/problem.c:1164
#, c-format
msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n"
msgstr ""
"ext2fs_new_block: %m\n"
"/lost+found dizini oluþturulmaya çalýþýlýrkan hata oluþtu.\n"
-#: e2fsck/problem.c:1164
+#: e2fsck/problem.c:1169
#, c-format
msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n"
msgstr ""
"ext2fs_new_inode: %m\n"
"/lost+found dizini oluþturulmaya çalýþýlýrkan hata oluþtu.\n"
-#: e2fsck/problem.c:1169
+#: e2fsck/problem.c:1174
#, c-format
msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n"
msgstr ""
"ext2fs_new_dir_block: %m\n"
"yeni dizin bloðu oluþturulurken hata.\n"
-#: e2fsck/problem.c:1174
+#: e2fsck/problem.c:1179
#, c-format
msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n"
msgstr ""
"ext2fs_write_dir_block: %m\n"
"/lost+found için dizin bloðu yazýlýrken hata oluþtu.\n"
-#: e2fsck/problem.c:1179
+#: e2fsck/problem.c:1184
#, c-format
msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n"
msgstr "Düðüm %i üzerinde düðüm sayýsý ayarlanýrken hata oluþtu\n"
-#: e2fsck/problem.c:1184
+#: e2fsck/problem.c:1189
#, c-format
msgid ""
"Couldn't fix parent of @i %i: %m\n"
"Düðüm %i için üst düðüm belirlenemedi: %m\n"
"\n"
-#: e2fsck/problem.c:1189
+#: e2fsck/problem.c:1194
#, c-format
msgid ""
"Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d entry\n"
"Düðüm %i için üst düðüm belirlenemedi: üst dizin girdisi bulunamadý\n"
"\n"
-#: e2fsck/problem.c:1194
+#: e2fsck/problem.c:1199
msgid "@A @i @B (%N): %m\n"
msgstr "Düðüm biteþlemi (%N) ayrýlýrken hata oluþtu: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:1199
+#: e2fsck/problem.c:1204
#, c-format
msgid "Error creating root @d (%s): %m\n"
msgstr "Kök dizini oluþturulurken hata (%s): %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:1204
+#: e2fsck/problem.c:1209
#, c-format
msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n"
msgstr "/lost+found dizini oluþturulurken hata (%s): %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:1209
+#: e2fsck/problem.c:1214
msgid "@r is not a @d; aborting.\n"
msgstr "Kök düðümü bir dizin deðil; çýkýlýyor.\n"
-#: e2fsck/problem.c:1214
+#: e2fsck/problem.c:1219
msgid "Cannot proceed without a @r.\n"
msgstr "Bir kök düðümü olmaksýzýn iþlenemez.\n"
-#: e2fsck/problem.c:1224
+#: e2fsck/problem.c:1229
#, c-format
msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n"
msgstr "/lost+found bir dizin deðil (düðüm = %i)\n"
-#: e2fsck/problem.c:1231
+#: e2fsck/problem.c:1236
msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n"
msgstr "Pass 3A: Dizinler eniyileniyor\n"
-#: e2fsck/problem.c:1236
+#: e2fsck/problem.c:1241
#, c-format
msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m"
msgstr "dirs_to_hash yineleyici oluþturulamadý: %m"
-#: e2fsck/problem.c:1241
+#: e2fsck/problem.c:1246
msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m"
msgstr "Dizin %q (%d) eniyilenemedi: %m"
-#: e2fsck/problem.c:1246
+#: e2fsck/problem.c:1251
msgid "Optimizing directories: "
msgstr "Eniyilenen dizinler: "
-#: e2fsck/problem.c:1263
+#: e2fsck/problem.c:1268
msgid "Pass 4: Checking reference counts\n"
msgstr "Geçiþ 4: Baþvuru sayýsý denetleniyor\n"
-#: e2fsck/problem.c:1278
+#: e2fsck/problem.c:1283
msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N. "
msgstr "Düðüm %i için baþvuru sayýsý %Il, %N olmalýydý. "
-#: e2fsck/problem.c:1282
+#: e2fsck/problem.c:1287
msgid ""
"WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n"
"\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n"
"düðüm_baðý_bilgileri[%i] = %N, düðüm.düðüm_baðý_sayýsý = %Il.\n"
"Bunlar ayný olmalýydý!\n"
-#: e2fsck/problem.c:1292
+#: e2fsck/problem.c:1297
msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n"
msgstr "5. Geçiþ: grup özet bilgileri denetleniyor\n"
-#: e2fsck/problem.c:1297
+#: e2fsck/problem.c:1302
msgid "Padding at end of @i @B is not set. "
msgstr "Düðüm biteþleminin sonundaki alan belirlenmemiþ. "
-#: e2fsck/problem.c:1302
+#: e2fsck/problem.c:1307
msgid "Padding at end of @b @B is not set. "
msgstr "Blok biteþleminin sonundaki alan belirlenmemiþ. "
-#: e2fsck/problem.c:1307
+#: e2fsck/problem.c:1312
msgid "@b @B differences: "
msgstr "blok biteþlemi farklarý: "
-#: e2fsck/problem.c:1327
+#: e2fsck/problem.c:1332
msgid "@i @B differences: "
msgstr "düðüm biteþlemi farklarý: "
-#: e2fsck/problem.c:1347
+#: e2fsck/problem.c:1352
msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
msgstr "%g. grup için serbest düðüm sayýsý yanlýþ (%i, sayýlan = %j).\n"
-#: e2fsck/problem.c:1352
+#: e2fsck/problem.c:1357
msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
msgstr "%g. grup için dizin sayýsý yanlýþ (%i, sayýlan = %j).\n"
-#: e2fsck/problem.c:1357
+#: e2fsck/problem.c:1362
msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n"
msgstr "Serbest düðüm sayýsý yanlýþ (%i, sayýlan = %j).\n"
-#: e2fsck/problem.c:1362
+#: e2fsck/problem.c:1367
msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n"
msgstr "%g. grup için serbest blok sayýsý yanlýþ (%b, sayýlan = %c).\n"
-#: e2fsck/problem.c:1367
+#: e2fsck/problem.c:1372
msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n"
msgstr "Serbest blok sayýsý yanlýþ (%b, sayýlan = %c).\n"
-#: e2fsck/problem.c:1372
+#: e2fsck/problem.c:1377
msgid ""
"PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B "
"endpoints (%i, %j)\n"
"PROGRAMLAMA HATASI: dosya sistemi (#%N) biteþlem sýnýrlarý (%b, %c)\n"
"ile hesaplanan biteþlem sýnýrlarý (%i, %j) uyuþmuyor\n"
-#: e2fsck/problem.c:1378
+#: e2fsck/problem.c:1383
msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n"
msgstr "Ýç hata: biteþlemin sonunda bozulma (%N)\n"
-#: e2fsck/problem.c:1512
+#: e2fsck/problem.c:1517
#, c-format
msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n"
msgstr "Elde edilemeyen hata kodu ((0x%x)!\n"
-#: e2fsck/problem.c:1584
+#: e2fsck/problem.c:1589
msgid "IGNORED"
msgstr "YOKSAYILDI"
msgstr[0] "%8d büyük dosya\n"
msgstr[1] "%8d büyük dosya\n"
-#: e2fsck/unix.c:169 misc/badblocks.c:758 misc/tune2fs.c:764 misc/util.c:133
+#: e2fsck/unix.c:169 misc/badblocks.c:781 misc/tune2fs.c:764 misc/util.c:133
#: resize/main.c:97
#, c-format
msgid "while determining whether %s is mounted."
msgid "%s: clean, %d/%d files, %d/%d blocks\n"
msgstr "%s: temiz, %d/%d dosya, %d/%d blok\n"
-#: e2fsck/unix.c:385
+#: e2fsck/unix.c:382
#, c-format
msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n"
msgstr "HATA: /dev/null açýlamadý (%s)\n"
-#: e2fsck/unix.c:456
+#: e2fsck/unix.c:453
msgid "Invalid EA version.\n"
msgstr "Ek özellik sürümü geçersiz.\n"
-#: e2fsck/unix.c:465
+#: e2fsck/unix.c:462
msgid ""
"Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
"is set off by an equals ('=') sign. Valid raid options are:\n"
"\tea_ver=<ek_özellik_sürümü> (1 ya da 2)\n"
"\n"
-#: e2fsck/unix.c:515
+#: e2fsck/unix.c:520
#, c-format
msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n"
msgstr "Dosya tanýmlayýcý %d deðerlendirilirken hata: %s\n"
-#: e2fsck/unix.c:519
+#: e2fsck/unix.c:524
msgid "Invalid completion information file descriptor"
msgstr "Tamamlama bilgisi dosya tanýmlayýcýsý geçersiz"
-#: e2fsck/unix.c:534
+#: e2fsck/unix.c:539
msgid "Only one the options -p/-a, -n or -y may be specified."
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:555
+#: e2fsck/unix.c:560
msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n"
msgstr " -t seçeneði e2fsck'nýn bu sürümünde desteklenmiyor.\n"
-#: e2fsck/unix.c:620
+#: e2fsck/unix.c:625
msgid "Byte-swapping filesystems not compiled in this version of e2fsck\n"
msgstr "e2fsck'nýn bu sürümünde derlenmemiþ ters baytlý sistemler \n"
-#: e2fsck/unix.c:658
+#: e2fsck/unix.c:663
msgid "Incompatible options not allowed when byte-swapping.\n"
msgstr "Ters baytlar düzeltilirken uyumsuz seçeneklere izin verilmez.\n"
-#: e2fsck/unix.c:665
+#: e2fsck/unix.c:670
msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n"
msgstr ""
" -c seçeneði ile -l ve -L seçenekleri ayný anda birlikte kullanýlamaz.\n"
-#: e2fsck/unix.c:743
+#: e2fsck/unix.c:748
msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n"
msgstr "Hata: ext2fs kitaplýk sürümü uygun deðil!\n"
-#: e2fsck/unix.c:751
+#: e2fsck/unix.c:756
msgid "while trying to initialize program"
msgstr "- uygulama baþlatýlmaya çelýþýlýrken hata oluþtu"
-#: e2fsck/unix.c:765
+#: e2fsck/unix.c:770
#, c-format
msgid "\tUsing %s, %s\n"
msgstr "\t%s, %s kullanýlýyor\n"
-#: e2fsck/unix.c:777
+#: e2fsck/unix.c:782
msgid "need terminal for interactive repairs"
msgstr "etkileþimli onarým için uçbirim gerekli"
-#: e2fsck/unix.c:813
+#: e2fsck/unix.c:818
#, c-format
msgid "%s trying backup blocks...\n"
msgstr "%s yedekleme bloklarý deneniyor...\n"
-#: e2fsck/unix.c:814
+#: e2fsck/unix.c:819
msgid "Couldn't find ext2 superblock,"
msgstr "ext2 süperbloðu bulunamadý,"
-#: e2fsck/unix.c:815
+#: e2fsck/unix.c:820
msgid "Group descriptors look bad..."
msgstr "Grup tanýmlayýcýlar hatalý görünüyor..."
-#: e2fsck/unix.c:826
+#: e2fsck/unix.c:831
msgid ""
"The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n"
"(Or the filesystem superblock is corrupt)\n"
"destekliyor gibi. (Ya da dosya sisteminin süperbloðu bozuk olabilir)\n"
"\n"
-#: e2fsck/unix.c:832
+#: e2fsck/unix.c:837
msgid "Could this be a zero-length partition?\n"
msgstr "Bu sýfýr uzunluklu bir disk bölümü olabilir mi?\n"
-#: e2fsck/unix.c:834
+#: e2fsck/unix.c:839
#, c-format
msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n"
msgstr "Dosya sistemine %s eriþiminiz olmalý ya da root olmalýsýnýz\n"
-#: e2fsck/unix.c:839
+#: e2fsck/unix.c:844
msgid "Possibly non-existent or swap device?\n"
msgstr "Bu mevcut olmayan bir aygýt ya da bir takas aygýtý mý acaba?\n"
-#: e2fsck/unix.c:842
+#: e2fsck/unix.c:847
msgid ""
"Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n"
"check of the device.\n"
"Disk yazma korumalý; -n seçeneðini kullanarak salt-oku kipinde\n"
"denetim yapýnýz.\n"
-#: e2fsck/unix.c:858
+#: e2fsck/unix.c:863
msgid "Get a newer version of e2fsck!"
msgstr "e2fsck'nýn daha yeni bir sürümünü alýn!"
-#: e2fsck/unix.c:879
+#: e2fsck/unix.c:884
#, c-format
msgid "while checking ext3 journal for %s"
msgstr "- %s için ext3 jurnali denetlenirken hata oluþtu"
-#: e2fsck/unix.c:890
+#: e2fsck/unix.c:895
msgid ""
"Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem "
"check.\n"
"Uyarý: Dosya sistemi salt-oku kipinde denetlendiðinden\n"
"jurnal kurtarmasý atlanýyor.\n"
-#: e2fsck/unix.c:903
+#: e2fsck/unix.c:908
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to set superblock flags on %s\n"
msgstr ""
"\n"
"Süperblok azaltma bayraðý konuldu. %s"
-#: e2fsck/unix.c:909
+#: e2fsck/unix.c:914
#, c-format
msgid "while recovering ext3 journal of %s"
msgstr "- %s ext3 jurnal dosyasý kurtarýlmaya çalýþýlýrken hata oluþtu"
-#: e2fsck/unix.c:938
+#: e2fsck/unix.c:943
msgid "Warning: compression support is experimental.\n"
msgstr "Uyarý: sýkýþtýrma desteði deneyseldir.\n"
-#: e2fsck/unix.c:943
+#: e2fsck/unix.c:948
#, c-format
msgid ""
"E2fsck not compiled with HTREE support,\n"
"E2fsck HTREE desteði ile derlenmemiþ,\n"
"\tama dosya sistemi %s HTREE dizinleri içeriyor.\n"
-#: e2fsck/unix.c:986
+#: e2fsck/unix.c:991
#, c-format
msgid "%s: Filesystem byte order already normalized.\n"
msgstr "%s Dosya sisteminde baytlar zaten normal.\n"
-#: e2fsck/unix.c:1006
+#: e2fsck/unix.c:1011
msgid "while reading bad blocks inode"
msgstr "- hatalý bloklar düðümü okunmaya çalýþýlýrken hata oluþtu"
-#: e2fsck/unix.c:1008
+#: e2fsck/unix.c:1013
msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n"
msgstr "Bu pek hayra alamet deðil, ama üstüne gidilecek...\n"
-#: e2fsck/unix.c:1015
+#: e2fsck/unix.c:1020
msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n"
msgstr "e2fsck baþtan baþlýyor...\n"
-#: e2fsck/unix.c:1019
+#: e2fsck/unix.c:1024
msgid "while resetting context"
msgstr "- baðlam sýfýrlanýrken hata oluþtu"
-#: e2fsck/unix.c:1026
+#: e2fsck/unix.c:1031
#, c-format
msgid "%s: e2fsck canceled.\n"
msgstr "%s: e2fsck durduruldu.\n"
-#: e2fsck/unix.c:1031
+#: e2fsck/unix.c:1036
msgid "aborted"
msgstr "çýktý"
-#: e2fsck/unix.c:1039
+#: e2fsck/unix.c:1044
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"%s: ***** DOSYA SÝSTEMÝ DEÐÝÞTÝRÝLDÝ *****\n"
-#: e2fsck/unix.c:1042
+#: e2fsck/unix.c:1047
#, c-format
msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n"
msgstr "%s: ***** MAKÝNAYI YENÝDEN BAÞLATIN *****\n"
-#: e2fsck/unix.c:1048
+#: e2fsck/unix.c:1053
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Çeviri hatalarýný <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net> adresine bildiriniz.\n"
"\n"
-#: misc/badblocks.c:225
+#: misc/badblocks.c:227
#, fuzzy
msgid "Testing with random pattern: "
msgstr "Okunuyor ve karþýlaþtýrýlýyor: "
-#: misc/badblocks.c:241
+#: misc/badblocks.c:243
#, fuzzy
msgid "Testing with pattern 0x"
msgstr "Maske 0x%08x yazýlýyor: "
-#: misc/badblocks.c:266 misc/badblocks.c:295
+#: misc/badblocks.c:268 misc/badblocks.c:297
msgid "during seek"
msgstr "eriþim sýrasýnda"
-#: misc/badblocks.c:273
+#: misc/badblocks.c:275
#, c-format
msgid "Weird value (%ld) in do_read\n"
msgstr "do_read için tuhaf deðer (%ld)\n"
-#: misc/badblocks.c:316
+#: misc/badblocks.c:318
msgid "during ext2fs_sync_device"
msgstr "ext2fs_sync_device sýrasýnda"
-#: misc/badblocks.c:332 misc/badblocks.c:549
+#: misc/badblocks.c:334 misc/badblocks.c:572
msgid "while beginning bad block list iteration"
msgstr "- hatalý blok listesi yinelemesine baþlanýrken hata oluþtu"
-#: misc/badblocks.c:346 misc/badblocks.c:431 misc/badblocks.c:559
+#: misc/badblocks.c:348 misc/badblocks.c:439 misc/badblocks.c:582
msgid "while allocating buffers"
msgstr "- tampon bellek ayrýlýrken hata oluþtu"
-#: misc/badblocks.c:350
+#: misc/badblocks.c:352
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking blocks %lu to %lu\n"
msgstr "Blok %lu dan %lu ya kadar\n"
-#: misc/badblocks.c:354
+#: misc/badblocks.c:356
msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n"
msgstr "Hatalý bloklar salt-okunur kipte denetleniyor\n"
-#: misc/badblocks.c:364
+#: misc/badblocks.c:366
msgid "Checking for bad blocks (read-only test): "
msgstr "Hatalý bloklar için denetleniyor (salt-oku testi): "
-#: misc/badblocks.c:439
+#: misc/badblocks.c:447
msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n"
msgstr "Hatalý bloklar oku-yaz kipinde denetleniyor\n"
-#: misc/badblocks.c:440 misc/badblocks.c:573
+#: misc/badblocks.c:448 misc/badblocks.c:596
#, c-format
msgid "From block %lu to %lu\n"
msgstr "Blok %lu dan %lu ya kadar\n"
-#: misc/badblocks.c:484
+#: misc/badblocks.c:499
msgid "Reading and comparing: "
msgstr "Okunuyor ve karþýlaþtýrýlýyor: "
-#: misc/badblocks.c:572
+#: misc/badblocks.c:595
msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n"
msgstr "Hatalý bloklar veri bozmayan oku-yaz kipinde denetleniyor\n"
-#: misc/badblocks.c:576
+#: misc/badblocks.c:599
#, fuzzy
msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n"
msgstr "Hatalý bloklar için denetleniyor (veri bozmayan oku-yaz testi): "
-#: misc/badblocks.c:583
+#: misc/badblocks.c:606
msgid ""
"\n"
"Interrupt caught, cleaning up\n"
"\n"
"Kesme yakalandý, kaldýrýlýyor\n"
-#: misc/badblocks.c:653
+#: misc/badblocks.c:676
#, c-format
msgid "during test data write, block %lu"
msgstr "veri yazma denemesi sýrasýnda, blok %lu"
-#: misc/badblocks.c:765 misc/util.c:140
+#: misc/badblocks.c:788 misc/util.c:140
#, c-format
msgid "%s is mounted; "
msgstr "%s baðlandý; "
-#: misc/badblocks.c:767
+#: misc/badblocks.c:790
msgid "badblocks forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
msgstr ""
"badblocks n'olursa olsun çalýþtýrýlacak. Ýnþallah /etc/mtab yanlýþtýr.\n"
-#: misc/badblocks.c:771
+#: misc/badblocks.c:794
msgid "it's not safe to run badblocks!\n"
msgstr "'badblocks' çalýþtýrmak güvenli deðil!\n"
-#: misc/badblocks.c:830 misc/mke2fs.c:889
+#: misc/badblocks.c:853 misc/mke2fs.c:889
#, c-format
msgid "bad block size - %s"
msgstr "blok uzunluðu hatalý - %s"
-#: misc/badblocks.c:887
+#: misc/badblocks.c:910
#, fuzzy, c-format
msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s"
msgstr "Dosya sistemi türleri için bellek ayrýlamadý\n"
-#: misc/badblocks.c:901
+#: misc/badblocks.c:924
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid test_pattern: %s\n"
msgstr "Geçersiz dosya sistemi seçeneði: %s\n"
-#: misc/badblocks.c:917
+#: misc/badblocks.c:940
msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:923
+#: misc/badblocks.c:946
msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode"
msgstr ""
-#: misc/badblocks.c:937
+#: misc/badblocks.c:960
msgid ""
"Couldn't determine device size; you must specify\n"
"the size manually\n"
msgstr "Aygýt alaný saptanamadý; Elle bir deðer girmelisiniz\n"
-#: misc/badblocks.c:943
+#: misc/badblocks.c:966
msgid "while trying to determine device size"
msgstr "- aygýt alaný saptanmaya çalýþýlýrken hata oluþtu"
-#: misc/badblocks.c:949 misc/mke2fs.c:1063
+#: misc/badblocks.c:972 misc/mke2fs.c:1063
#, c-format
msgid "bad blocks count - %s"
msgstr "blok sayýsý hatalý - %s"
-#: misc/badblocks.c:958
+#: misc/badblocks.c:981
#, c-format
msgid "bad starting block - %s"
msgstr "baþlangýç bloðu hatalý - %s"
-#: misc/badblocks.c:964
+#: misc/badblocks.c:987
#, c-format
msgid "bad blocks range: %lu-%lu"
msgstr "hatalý bloklar aralýðý: %lu-%lu"
-#: misc/badblocks.c:1019
+#: misc/badblocks.c:1042
msgid "creating in-memory bad blocks list"
msgstr "hatalý bloklar listesi bellekte oluþturuluyor"
-#: misc/badblocks.c:1034
+#: misc/badblocks.c:1057
msgid "adding to in-memory bad block list"
msgstr "bellekteki hatalý bloklar listesine ekleniyor"
-#: misc/badblocks.c:1058
+#: misc/badblocks.c:1081
#, c-format
msgid "Pass completed, %u bad blocks found.\n"
msgstr "Geçiþ tamamlandý, %u hatalý blok bulundu.\n"
"Çeviri hatalarýný <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net> adresine bildiriniz.\n"
"\n"
-#: resize/extent.c:197
+#: resize/extent.c:196
msgid "# Extent dump:\n"
msgstr "# Ek döküm:\n"
-#: resize/extent.c:198
+#: resize/extent.c:197
#, c-format
msgid "#\tNum=%d, Size=%d, Cursor=%d, Sorted=%d\n"
msgstr "#\tNum = %d, Boy = %d, Ýmleç = %d, Sýralý = %d\n"
-#: resize/extent.c:201
+#: resize/extent.c:200
#, c-format
msgid "#\t\t %u -> %u (%d)\n"
msgstr "#\t\t %u -> %u (%d)\n"
"%s üzerindeki dosya sistemi þimdi %d blok uzunlukta.\n"
"\n"
-#: resize/resize2fs.c:110
+#: resize/resize2fs.c:109
#, c-format
msgid "Number of free blocks: %d/%d, Needed: %d\n"
msgstr "Serbest blok sayýsý: %d/%d, Gereken: %d\n"
-#: resize/resize2fs.c:455
+#: resize/resize2fs.c:454
msgid "meta-data blocks"
msgstr "meta-veri bloklarý"
-#: resize/resize2fs.c:576
+#: resize/resize2fs.c:575
msgid "reserved blocks"
msgstr "yedek bloklar"
-#: resize/resize2fs.c:581
+#: resize/resize2fs.c:580
msgid "blocks to be moved"
msgstr "taþýnacak bloklar"
-#: resize/resize2fs.c:811
+#: resize/resize2fs.c:810
msgid "Going into desperation mode for block allocations\n"
msgstr "Blok tahsislerinde umutsuz kipe geçiliyor\n"
-#: resize/resize2fs.c:915
+#: resize/resize2fs.c:914
#, c-format
msgid "Moving %d blocks %u->%u\n"
msgstr "%d blok taþýnýyor %u->%u\n"
-#: resize/resize2fs.c:991
+#: resize/resize2fs.c:990
#, c-format
msgid "ino=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n"
msgstr "düðüm = %u, block_sayýsý = %lld, %u->%u\n"
-#: resize/resize2fs.c:1159
+#: resize/resize2fs.c:1157
#, c-format
msgid "Inode moved %u->%u\n"
msgstr "Düðüm taþýndý %u->%u\n"
-#: resize/resize2fs.c:1224
+#: resize/resize2fs.c:1222
#, c-format
msgid "Inode translate (dir=%u, name=%.*s, %u->%u)\n"
msgstr "Düðüm çevirisi (dizin = %u, isim= %.*s, %u->%u)\n"
-#: resize/resize2fs.c:1350
+#: resize/resize2fs.c:1348
#, c-format
msgid "Itable move group %d block %u->%u (diff %d)\n"
msgstr ""
"Düðüm tablosu %d. grubun bloklarý %u -> %u arasýnda taþýnýyor (fark %d)\n"
-#: resize/resize2fs.c:1376
+#: resize/resize2fs.c:1374
#, c-format
msgid "%d blocks of zeros...\n"
msgstr "%d sýfýrlý blok...\n"
-#: resize/resize2fs.c:1411
+#: resize/resize2fs.c:1409
msgid "Inode table move finished.\n"
msgstr "Düðüm tablosunun taþýnmasý tamamlandý.\n"