Whamcloud - gitweb
blkid: recognize ext3 with test_fs set as ext3
[tools/e2fsprogs.git] / po / it.po
index 5736d50..3173109 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -4,11 +4,69 @@
 # Marco Colombo <m.colombo@ed.ac.uk>, 2004
 # TODO: Sistemare @b, da 'blocco' a 'blocc', e specificare manualmente i 
 # singolari ed i plurali
+#. The strings in e2fsck's problem.c can be very hard to translate,
+#. since the strings are expanded in two different ways.  First of all,
+#. there is an @-expansion, where strings like "@i" are expanded to
+#. "inode", and so on.  In order to make it easier for translators, the
+#. e2fsprogs po template file has been enhanced with comments that show
+#. the @-expansion, for the strings in the problem.c file.
+#.
+#. Translators are free to use the @-expansion facility if they so
+#. choose, by providing translations for strings in e2fsck/message.c.
+#. These translation can completely replace an expansion; for example,
+#. if "bblock" (which indicated that "@b" would be expanded to "block")
+#. is translated as "ddatenverlust", then "@d" will be expanded to
+#. "datenverlust".  Alternatively, translators can simply not use the
+#. @-expansion facility at all.
+#.
+#. The second expansion which is done for e2fsck's problem.c messages is
+#. a dynamic %-expansion, which expands %i as an inode number, and so
+#. on.  A table of these expansions can be found below.  Note that
+#. %-expressions that begin with "%D" and "%I" are two-character
+#. expansions; so for example, "%Iu" expands to the inode's user id
+#. ownership field (inode->i_uid).
+#.  
+#.     %b      <blk>                   block number
+#.     %B      <blkcount>              integer
+#.     %c      <blk2>                  block number
+#.     %Di     <dirent> -> ino         inode number
+#.     %Dn     <dirent> -> name        string
+#.     %Dr     <dirent> -> rec_len
+#.     %Dl     <dirent> -> name_len
+#.     %Dt     <dirent> -> filetype
+#.     %d      <dir>                   inode number
+#.     %g      <group>                 integer
+#.     %i      <ino>                   inode number
+#.     %Is     <inode> -> i_size
+#.     %IS     <inode> -> i_extra_isize
+#.     %Ib     <inode> -> i_blocks
+#.     %Il     <inode> -> i_links_count
+#.     %Im     <inode> -> i_mode
+#.     %IM     <inode> -> i_mtime
+#.     %IF     <inode> -> i_faddr
+#.     %If     <inode> -> i_file_acl
+#.     %Id     <inode> -> i_dir_acl
+#.     %Iu     <inode> -> i_uid
+#.     %Ig     <inode> -> i_gid
+#.     %j      <ino2>                  inode number
+#.     %m      <com_err error message>
+#.     %N      <num>
+#.     %p              ext2fs_get_pathname of directory <ino>
+#.     %P              ext2fs_get_pathname of <dirent>->ino with <ino2> as
+#.                             the containing directory.  (If dirent is NULL
+#.                             then return the pathname of directory <ino2>)
+#.     %q              ext2fs_get_pathname of directory <dir>
+#.     %Q              ext2fs_get_pathname of directory <ino> with <dir> as
+#.                             the containing directory.
+#.     %s      <str>                   miscellaneous string
+#.     %S              backup superblock
+#.     %X      <num>   hexadecimal format
+#.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: e2fsprogs 1.36-b2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-09 18:04-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-28 21:45-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-01-18 17:52+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Spadaccini <lupin85@email.it>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -17,7 +75,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: e2fsck/badblocks.c:22 misc/mke2fs.c:224
+#: e2fsck/badblocks.c:22 misc/mke2fs.c:157
 #, c-format
 msgid "Bad block %u out of range; ignored.\n"
 msgstr "Blocco non valido %u fuori dall'intervallo; ignorato.\n"
@@ -31,10 +89,10 @@ msgid "while reading the bad blocks inode"
 msgstr "durante la lettura dell'inode numero 1"
 
 #: e2fsck/badblocks.c:71 e2fsck/iscan.c:112 e2fsck/scantest.c:109
-#: e2fsck/unix.c:914 e2fsck/unix.c:946 misc/badblocks.c:995
-#: misc/badblocks.c:1003 misc/badblocks.c:1017 misc/badblocks.c:1029
-#: misc/dumpe2fs.c:340 misc/e2image.c:565 misc/e2image.c:658
-#: misc/e2image.c:674 misc/mke2fs.c:240 misc/tune2fs.c:775 resize/main.c:208
+#: e2fsck/unix.c:1010 e2fsck/unix.c:1093 misc/badblocks.c:1025
+#: misc/badblocks.c:1033 misc/badblocks.c:1047 misc/badblocks.c:1059
+#: misc/dumpe2fs.c:483 misc/e2image.c:571 misc/e2image.c:664
+#: misc/e2image.c:680 misc/mke2fs.c:173 misc/tune2fs.c:916 resize/main.c:296
 #, c-format
 msgid "while trying to open %s"
 msgstr "durante l'apertura di %s"
@@ -44,15 +102,15 @@ msgstr "durante l'apertura di %s"
 msgid "while trying popen '%s'"
 msgstr "provando ad effettuare il popen di '%s'"
 
-#: e2fsck/badblocks.c:93 misc/mke2fs.c:247
+#: e2fsck/badblocks.c:93 misc/mke2fs.c:180
 msgid "while reading in list of bad blocks from file"
 msgstr "durante la lettura della lista di blocchi non validi da file"
 
-#: e2fsck/badblocks.c:103
+#: e2fsck/badblocks.c:104
 msgid "while updating bad block inode"
 msgstr "aggiornando l'inode di un blocco difettoso"
 
-#: e2fsck/badblocks.c:129
+#: e2fsck/badblocks.c:130
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Warning: illegal block %u found in bad block inode.  Cleared.\n"
 msgstr ""
@@ -96,8 +154,8 @@ msgid "empty dir map"
 msgstr "mappa directory vuota"
 
 #: e2fsck/emptydir.c:97
-#, c-format
-msgid "Empty directory block %d (#%d) in inode %d\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Empty directory block %u (#%d) in inode %u\n"
 msgstr "Blocco directory %d (#%d) vuoto nell'inode %d\n"
 
 #: e2fsck/extend.c:21
@@ -130,281 +188,351 @@ msgstr "Ioctl BLKFLSBUF non supportato! Impossibile svuotare i buffer.\n"
 msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n"
 msgstr "Utilizzo: %s [-F] [-I blocchi_buffer_inode] device\n"
 
-#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:733 resize/main.c:185
+#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:786
 #, c-format
 msgid "while opening %s for flushing"
 msgstr "aprendo %s per lo svuotamento"
 
-#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:739 resize/main.c:192
+#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:792 resize/main.c:274
 #, c-format
 msgid "while trying to flush %s"
 msgstr "provando a svuotare %s"
 
-#: e2fsck/iscan.c:121 e2fsck/scantest.c:116 misc/e2image.c:475
+#: e2fsck/iscan.c:121 e2fsck/scantest.c:116 misc/e2image.c:480
 msgid "while opening inode scan"
 msgstr "avviando la scansione degli inode"
 
-#: e2fsck/iscan.c:129 misc/e2image.c:493
+#: e2fsck/iscan.c:129 misc/e2image.c:498
 msgid "while getting next inode"
 msgstr "leggendo l'inode successivo"
 
 #: e2fsck/iscan.c:138
-#, c-format
-msgid "%d inodes scanned.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%u inodes scanned.\n"
 msgstr "%d inode analizzati.\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:463
+#: e2fsck/journal.c:501
 msgid "reading journal superblock\n"
 msgstr "lettura del superblocco del journal\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:520
+#: e2fsck/journal.c:558
 #, c-format
 msgid "%s: no valid journal superblock found\n"
 msgstr "%s: non è stato trovato un superblocco valido del journal\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:529
+#: e2fsck/journal.c:567
 #, c-format
 msgid "%s: journal too short\n"
 msgstr "%s: journal troppo corto\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:802
+#: e2fsck/journal.c:841
 #, c-format
 msgid "%s: recovering journal\n"
 msgstr "%s: ripristino del journal\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:804
+#: e2fsck/journal.c:843
 #, c-format
 msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n"
 msgstr "%s: impossibile ripritinare il journal in modalità sola lettura\n"
 
-#: e2fsck/journal.c:825
+#: e2fsck/journal.c:864
 #, c-format
 msgid "while trying to re-open %s"
 msgstr "durante la riapertura di %s"
 
-#: e2fsck/message.c:106
+#: e2fsck/message.c:109
 msgid "aextended attribute"
 msgstr "aattributo esteso"
 
-#: e2fsck/message.c:107
+#: e2fsck/message.c:110
 msgid "Aerror allocating"
 msgstr "Aerrore allocando"
 
-#: e2fsck/message.c:108
+#: e2fsck/message.c:111
 msgid "bblock"
 msgstr "bblocco"
 
-#: e2fsck/message.c:109
+#: e2fsck/message.c:112
 msgid "Bbitmap"
 msgstr "Bmappa dei bit"
 
-#: e2fsck/message.c:110
+#: e2fsck/message.c:113
 msgid "ccompress"
 msgstr "ccomprimi"
 
-#: e2fsck/message.c:111
+#: e2fsck/message.c:114
 msgid "Cconflicts with some other fs @b"
 msgstr "Centra in conflitto con altri @b(i) del fs"
 
-#: e2fsck/message.c:112
+#: e2fsck/message.c:115
 msgid "iinode"
 msgstr "iinode"
 
-#: e2fsck/message.c:113
+#: e2fsck/message.c:116
 msgid "Iillegal"
 msgstr "Iillegale"
 
-#: e2fsck/message.c:114
+#: e2fsck/message.c:117
 msgid "jjournal"
 msgstr "jjournal"
 
-#: e2fsck/message.c:115
+#: e2fsck/message.c:118
 msgid "Ddeleted"
 msgstr "Dcancellato"
 
-#: e2fsck/message.c:116
+#: e2fsck/message.c:119
 msgid "ddirectory"
 msgstr "ddirectory"
 
-#: e2fsck/message.c:117
+#: e2fsck/message.c:120
 msgid "eentry"
 msgstr "eelemento"
 
-#: e2fsck/message.c:118
+#: e2fsck/message.c:121
 msgid "E@e '%Dn' in %p (%i)"
 msgstr "E@e '%Dn' in %p (%i)"
 
-#: e2fsck/message.c:119
+#: e2fsck/message.c:122
 msgid "ffilesystem"
 msgstr "ffilesystem"
 
-#: e2fsck/message.c:120
+#: e2fsck/message.c:123
 msgid "Ffor @i %i (%Q) is"
 msgstr "Fper l'@i %i (%Q) è"
 
-#: e2fsck/message.c:121
+#: e2fsck/message.c:124
 msgid "ggroup"
 msgstr "ggruppo"
 
-#: e2fsck/message.c:122
+#: e2fsck/message.c:125
 msgid "hHTREE @d @i"
 msgstr "h@i della @d HTREE"
 
-#: e2fsck/message.c:123
+#: e2fsck/message.c:126
 msgid "llost+found"
 msgstr "llost+found"
 
-#: e2fsck/message.c:124
+#: e2fsck/message.c:127
 msgid "Lis a link"
 msgstr "Lè un collegamento"
 
-#: e2fsck/message.c:125
+#: e2fsck/message.c:128
+#, fuzzy
+msgid "mmultiply-claimed"
+msgstr "mappa degli inode richiesta più volte"
+
+#: e2fsck/message.c:129
+msgid "ninvalid"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/message.c:130
 msgid "oorphaned"
 msgstr "oorfano"
 
-#: e2fsck/message.c:126
+#: e2fsck/message.c:131
 msgid "pproblem in"
 msgstr "pproblema in"
 
-#: e2fsck/message.c:127
+#: e2fsck/message.c:132
 msgid "rroot @i"
 msgstr "r@i root"
 
-#: e2fsck/message.c:128
+#: e2fsck/message.c:133
 msgid "sshould be"
 msgstr "sdovrebbe essere"
 
-#: e2fsck/message.c:129
+#: e2fsck/message.c:134
 msgid "Ssuper@b"
 msgstr "Ssuper@b"
 
-#: e2fsck/message.c:130
+#: e2fsck/message.c:135
 msgid "uunattached"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/message.c:131
+#: e2fsck/message.c:136
 msgid "vdevice"
 msgstr "vdevice"
 
-#: e2fsck/message.c:132
+#: e2fsck/message.c:137
 msgid "zzero-length"
 msgstr "zlunghezza-zero"
 
-#: e2fsck/message.c:143
+#: e2fsck/message.c:148
 msgid "<The NULL inode>"
 msgstr "<Inode NULL>"
 
-#: e2fsck/message.c:144
+#: e2fsck/message.c:149
 msgid "<The bad blocks inode>"
 msgstr "<Inode numero 1>"
 
-#: e2fsck/message.c:146
+#: e2fsck/message.c:151
 msgid "<The ACL index inode>"
 msgstr "<Inode dell'indice ACL>"
 
-#: e2fsck/message.c:147
+#: e2fsck/message.c:152
 msgid "<The ACL data inode>"
 msgstr "<Inode dei dati ACL>"
 
-#: e2fsck/message.c:148
+#: e2fsck/message.c:153
 msgid "<The boot loader inode>"
 msgstr "<Inode del boot loader>"
 
-#: e2fsck/message.c:149
+#: e2fsck/message.c:154
 msgid "<The undelete directory inode>"
 msgstr "<Inode della directory undelete>"
 
-#: e2fsck/message.c:150
+#: e2fsck/message.c:155
 msgid "<The group descriptor inode>"
 msgstr "<Inode del descrittore di gruppo>"
 
-#: e2fsck/message.c:151
+#: e2fsck/message.c:156
 msgid "<The journal inode>"
 msgstr "<Inode del journal>"
 
-#: e2fsck/message.c:152
+#: e2fsck/message.c:157
 msgid "<Reserved inode 9>"
 msgstr "<Inode riservato 9>"
 
-#: e2fsck/message.c:153
+#: e2fsck/message.c:158
 msgid "<Reserved inode 10>"
 msgstr "<Inode riservato 10>"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:209
+#: e2fsck/message.c:314
+#, fuzzy, c-format
+msgid "regular file"
+msgstr "mappa degli inode dei file regolari"
+
+#: e2fsck/message.c:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "directory"
+msgstr "ddirectory"
+
+#: e2fsck/message.c:318
+#, c-format
+msgid "character device"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/message.c:320
+#, fuzzy, c-format
+msgid "block device"
+msgstr "vdevice"
+
+#: e2fsck/message.c:322
+#, c-format
+msgid "named pipe"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/message.c:324
+#, c-format
+msgid "symbolic link"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/message.c:326
+#, c-format
+msgid "socket"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/message.c:328
+#, c-format
+msgid "unknown file type with mode 0%o"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/pass1b.c:215
 msgid "multiply claimed inode map"
 msgstr "mappa degli inode richiesta più volte"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:558 e2fsck/pass1b.c:695
-#, c-format
-msgid "internal error; can't find dup_blk for %d\n"
+#: e2fsck/pass1b.c:566 e2fsck/pass1b.c:703
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal error; can't find dup_blk for %u\n"
 msgstr "errore interno; impossibile trovare dup_blk per %d\n"
 
-#: e2fsck/pass1b.c:738
+#: e2fsck/pass1b.c:746
 msgid "returned from clone_file_block"
 msgstr "ritornato da clone_file_block"
 
-#: e2fsck/pass1.c:430
+#: e2fsck/pass1b.c:765
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal error: couldn't lookup EA block record for %u"
+msgstr "Errore interno: impossibile trovare dir_info per %i.\n"
+
+#: e2fsck/pass1b.c:777
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal error: couldn't lookup EA inode record for %u"
+msgstr "Errore interno: impossibile trovare dir_info per %i.\n"
+
+#: e2fsck/pass1.c:404 e2fsck/pass2.c:770
+#, fuzzy
+msgid "reading directory block"
+msgstr "lettura dei blocchi indiretti dell'inode %u"
+
+#: e2fsck/pass1.c:521
 msgid "in-use inode map"
 msgstr "mappa degli inode in utilizzo"
 
-#: e2fsck/pass1.c:439
+#: e2fsck/pass1.c:530
 msgid "directory inode map"
 msgstr "mappa degli inode delle directory"
 
-#: e2fsck/pass1.c:447
+#: e2fsck/pass1.c:538
 msgid "regular file inode map"
 msgstr "mappa degli inode dei file regolari"
 
-#: e2fsck/pass1.c:454
+#: e2fsck/pass1.c:545
 msgid "in-use block map"
 msgstr "mappa dei blocchi in utilizzo"
 
-#: e2fsck/pass1.c:505
-msgid "doing inode scan"
+#: e2fsck/pass1.c:599
+#, fuzzy
+msgid "opening inode scan"
 msgstr "scansione degli inode"
 
-#: e2fsck/pass1.c:917
+#: e2fsck/pass1.c:623
+#, fuzzy
+msgid "getting next inode from scan"
+msgstr "leggendo l'inode successivo"
+
+#: e2fsck/pass1.c:1016
 msgid "Pass 1"
 msgstr "Passo 1"
 
-#: e2fsck/pass1.c:976
+#: e2fsck/pass1.c:1075
 #, c-format
 msgid "reading indirect blocks of inode %u"
 msgstr "lettura dei blocchi indiretti dell'inode %u"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1018
+#: e2fsck/pass1.c:1117
 msgid "bad inode map"
 msgstr "mappa degli inode non valida"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1040
+#: e2fsck/pass1.c:1139
 msgid "inode in bad block map"
 msgstr "inode nella mappa dei blocchi difettosi"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1060
+#: e2fsck/pass1.c:1159
 msgid "imagic inode map"
 msgstr "mappa degli inode imagic"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1087
+#: e2fsck/pass1.c:1186
 msgid "multiply claimed block map"
 msgstr "mappa dei blocchi richiesta più volte"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1186
+#: e2fsck/pass1.c:1285
 msgid "ext attr block map"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1.c:1959
+#: e2fsck/pass1.c:2072
 msgid "block bitmap"
 msgstr "mappa dei bit del blocco"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1963
+#: e2fsck/pass1.c:2076
 msgid "inode bitmap"
 msgstr "mappa dei bit dell'inode"
 
-#: e2fsck/pass1.c:1967
+#: e2fsck/pass1.c:2080
 msgid "inode table"
 msgstr "tavola degli inode"
 
-#: e2fsck/pass2.c:287
+#: e2fsck/pass2.c:283
 msgid "Pass 2"
 msgstr "Passo 2"
 
@@ -416,16 +544,16 @@ msgstr ""
 msgid "Peak memory"
 msgstr "Memoria di picco"
 
-#: e2fsck/pass3.c:143
+#: e2fsck/pass3.c:145
 msgid "Pass 3"
 msgstr "Passo 3"
 
-#: e2fsck/pass3.c:334
+#: e2fsck/pass3.c:333
 #, fuzzy
 msgid "inode loop detection bitmap"
 msgstr "mappa dei bit del ciclo di rilevamento inode"
 
-#: e2fsck/pass4.c:174
+#: e2fsck/pass4.c:176
 msgid "Pass 4"
 msgstr "Passo 4"
 
@@ -490,8 +618,9 @@ msgid "Continue"
 msgstr "Continua"
 
 #: e2fsck/problem.c:64
-msgid "Clone duplicate/bad blocks"
-msgstr "Clona i blocchi duplicati/non validi"
+#, fuzzy
+msgid "Clone multiply-claimed blocks"
+msgstr "mappa dei blocchi richiesta più volte"
 
 #: e2fsck/problem.c:65
 msgid "Delete file"
@@ -570,7 +699,8 @@ msgid "CONTINUING"
 msgstr ""
 
 #: e2fsck/problem.c:92
-msgid "DUPLICATE/BAD BLOCKS CLONED"
+#, fuzzy
+msgid "MULTIPLY-CLAIMED BLOCKS CLONED"
 msgstr "CLONATI BLOCCHI DUPLICATI/NON VALIDI"
 
 #: e2fsck/problem.c:93
@@ -593,18 +723,18 @@ msgstr "INDICE HTREE PULITO"
 msgid "WILL RECREATE"
 msgstr "RICREERA'"
 
-#. @-expand: block bitmap for group %g is not in group.  (block %b)\n
+#. @-expanded: block bitmap for group %g is not in group.  (block %b)\n
 #: e2fsck/problem.c:106
 msgid "@b @B for @g %g is not in @g.  (@b %b)\n"
 msgstr "@B del @b per il @g %g non è in @g. (@b %b)\n"
 
-#. @-expand: inode bitmap for group %g is not in group.  (block %b)\n
+#. @-expanded: inode bitmap for group %g is not in group.  (block %b)\n
 #: e2fsck/problem.c:110
 msgid "@i @B for @g %g is not in @g.  (@b %b)\n"
 msgstr "@B dell'@i per il @g %g non è in @g. (@b %b)\n"
 
-#. @-expand: inode table for group %g is not in group.  (block %b)\n
-#. @-expand: WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n
+#. @-expanded: inode table for group %g is not in group.  (block %b)\n
+#. @-expanded: WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n
 #: e2fsck/problem.c:115
 msgid ""
 "@i table for @g %g is not in @g.  (@b %b)\n"
@@ -613,13 +743,13 @@ msgstr ""
 "La tavola degli @i per il @g %g non è in @g. (@b %b)\n"
 "ATTENZIONE: SONO POSSIBILI NOTEVOLI PERDITE DI DATI.\n"
 
-#. @-expand: \n
-#. @-expand: The superblock could not be read or does not describe a correct ext2\n
-#. @-expand: filesystem.  If the device is valid and it really contains an ext2\n
-#. @-expand: filesystem (and not swap or ufs or something else), then the superblock\n
-#. @-expand: is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate superblock:\n
-#. @-expand:     e2fsck -b %S <device>\n
-#. @-expand: \n
+#. @-expanded: \n
+#. @-expanded: The superblock could not be read or does not describe a correct ext2\n
+#. @-expanded: filesystem.  If the device is valid and it really contains an ext2\n
+#. @-expanded: filesystem (and not swap or ufs or something else), then the superblock\n
+#. @-expanded: is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate superblock:\n
+#. @-expanded:     e2fsck -b %S <device>\n
+#. @-expanded: \n
 #: e2fsck/problem.c:121
 #, c-format
 msgid ""
@@ -639,9 +769,9 @@ msgstr ""
 "    e2fsck -b %S <@v>\n"
 "\n"
 
-#. @-expand: The filesystem size (according to the superblock) is %b blocks\n
-#. @-expand: The physical size of the device is %c blocks\n
-#. @-expand: Either the superblock or the partition table is likely to be corrupt!\n
+#. @-expanded: The filesystem size (according to the superblock) is %b blocks\n
+#. @-expanded: The physical size of the device is %c blocks\n
+#. @-expanded: Either the superblock or the partition table is likely to be corrupt!\n
 #: e2fsck/problem.c:130
 msgid ""
 "The @f size (according to the @S) is %b @bs\n"
@@ -652,9 +782,9 @@ msgstr ""
 "La dimensione fisica del @v è %c @b(i)\n"
 "È probabile che il @S o la tavola delle partizioni siano corrotti!\n"
 
-#. @-expand: superblock block_size = %b, fragsize = %c.\n
-#. @-expand: This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n
-#. @-expand: from the block size.\n
+#. @-expanded: superblock block_size = %b, fragsize = %c.\n
+#. @-expanded: This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n
+#. @-expanded: from the block size.\n
 #: e2fsck/problem.c:137
 msgid ""
 "@S @b_size = %b, fragsize = %c.\n"
@@ -665,19 +795,19 @@ msgstr ""
 "Questa versione di e2fsck non supporta dimensioni di frammento\n"
 "differenti dalla dimensione del @b.\n"
 
-#. @-expand: superblock blocks_per_group = %b, should have been %c\n
+#. @-expanded: superblock blocks_per_group = %b, should have been %c\n
 #: e2fsck/problem.c:144
 msgid "@S @bs_per_group = %b, should have been %c\n"
 msgstr "@S @b(i)_per_gruppo = %b, avrebbe dovuto essere %c\n"
 
-#. @-expand: superblock first_data_block = %b, should have been %c\n
+#. @-expanded: superblock first_data_block = %b, should have been %c\n
 #: e2fsck/problem.c:149
 #, fuzzy
 msgid "@S first_data_@b = %b, should have been %c\n"
 msgstr "Primo @b contenente dati del @S = %b, avrebbe dovuto essere %c\n"
 
-#. @-expand: filesystem did not have a UUID; generating one.\n
-#. @-expand: \n
+#. @-expanded: filesystem did not have a UUID; generating one.\n
+#. @-expanded: \n
 #: e2fsck/problem.c:154
 msgid ""
 "@f did not have a UUID; generating one.\n"
@@ -689,12 +819,11 @@ msgstr ""
 #: e2fsck/problem.c:159
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Note: if there is several inode or block bitmap blocks\n"
-"which require relocation, or one part of the inode table\n"
-"which must be moved, you may wish to try running e2fsck\n"
-"with the '-b %S' option first.  The problem may lie only\n"
-"with the primary block group descriptor, and the backup\n"
-"block group descriptor may be OK.\n"
+"Note: if several inode or block bitmap blocks or part\n"
+"of the inode table require relocation, you may wish to try\n"
+"running e2fsck with the '-b %S' option first.  The problem\n"
+"may lie only with the primary block group descriptors, and\n"
+"the backup block group descriptors may be OK.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "Nota: se molte mappe dei bit degli inode o dei blocchi\n"
@@ -705,57 +834,58 @@ msgstr ""
 "di gruppo dei blocchi potrebbe essere OK.\n"
 "\n"
 
-#. @-expand: Corruption found in superblock.  (%s = %N).\n
-#: e2fsck/problem.c:169
+#. @-expanded: Corruption found in superblock.  (%s = %N).\n
+#: e2fsck/problem.c:168
 msgid "Corruption found in @S.  (%s = %N).\n"
 msgstr "Trovata corruzione nel @S. (%s = %N).\n"
 
-#. @-expand: Error determining size of the physical device: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:174
+#. @-expanded: Error determining size of the physical device: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:173
 #, c-format
 msgid "Error determining size of the physical @v: %m\n"
 msgstr "Errore determinando la dimensione del @v fisico: %m\n"
 
-#. @-expand: inode count in superblock is %i, should be %j.\n
-#: e2fsck/problem.c:179
-msgid "@i count in @S is %i, should be %j.\n"
+#. @-expanded: inode count in superblock is %i, should be %j.\n
+#: e2fsck/problem.c:178
+#, fuzzy
+msgid "@i count in @S is %i, @s %j.\n"
 msgstr "Il numero di @i in @S è %i, dovrebbe essere %j.\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:183
+#: e2fsck/problem.c:182
 msgid "The Hurd does not support the filetype feature.\n"
 msgstr "Il kernel Hurd non supporta la caratteristica filetype.\n"
 
-#. @-expand: superblock has a bad ext3 journal (inode %i).\n
-#: e2fsck/problem.c:188
-#, c-format
-msgid "@S has a bad ext3 @j (@i %i).\n"
+#. @-expanded: superblock has an invalid ext3 journal (inode %i).\n
+#: e2fsck/problem.c:187
+#, fuzzy, c-format
+msgid "@S has an @n ext3 @j (@i %i).\n"
 msgstr "Il @S ha un @j ext3 non valido (@i %i).\n"
 
-#. @-expand: External journal has multiple filesystem users (unsupported).\n
-#: e2fsck/problem.c:193
+#. @-expanded: External journal has multiple filesystem users (unsupported).\n
+#: e2fsck/problem.c:192
 msgid "External @j has multiple @f users (unsupported).\n"
 msgstr "Il @j esterno ha diversi utenti del @f (non supportato).\n"
 
-#. @-expand: Can't find external journal\n
-#: e2fsck/problem.c:198
+#. @-expanded: Can't find external journal\n
+#: e2fsck/problem.c:197
 msgid "Can't find external @j\n"
 msgstr "Impossibile trovare il @j esterno\n"
 
-#. @-expand: External journal has bad superblock\n
-#: e2fsck/problem.c:203
+#. @-expanded: External journal has bad superblock\n
+#: e2fsck/problem.c:202
 msgid "External @j has bad @S\n"
 msgstr "Il @j esterno ha un @S non valido\n"
 
-#. @-expand: External journal does not support this filesystem\n
-#: e2fsck/problem.c:208
+#. @-expanded: External journal does not support this filesystem\n
+#: e2fsck/problem.c:207
 msgid "External @j does not support this @f\n"
 msgstr "Il @j esterno non supporta questo @f\n"
 
-#. @-expand: Ext3 journal superblock is unknown type %N (unsupported).\n
-#. @-expand: It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this journal 
-#. @-expand: format.\n
-#. @-expand: It is also possible the journal superblock is corrupt.\n
-#: e2fsck/problem.c:213
+#. @-expanded: Ext3 journal superblock is unknown type %N (unsupported).\n
+#. @-expanded: It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this journal 
+#. @-expanded: format.\n
+#. @-expanded: It is also possible the journal superblock is corrupt.\n
+#: e2fsck/problem.c:212
 msgid ""
 "Ext3 @j @S is unknown type %N (unsupported).\n"
 "It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j "
@@ -767,104 +897,110 @@ msgstr ""
 "formato di @j.\n"
 "E' anche possibile che il @S del @j sia corrotto.\n"
 
-#. @-expand: Ext3 journal superblock is corrupt.\n
-#: e2fsck/problem.c:221
+#. @-expanded: Ext3 journal superblock is corrupt.\n
+#: e2fsck/problem.c:220
 msgid "Ext3 @j @S is corrupt.\n"
 msgstr "Il @S del @j ext3 è corrotto.\n"
 
-#. @-expand: superblock doesn't have has_journal flag, but has ext3 journal %s.\n
-#: e2fsck/problem.c:226
+#. @-expanded: superblock doesn't have has_journal flag, but has ext3 journal %s.\n
+#: e2fsck/problem.c:225
 #, c-format
 msgid "@S doesn't have has_@j flag, but has ext3 @j %s.\n"
 msgstr "Il @S non ha il flag has_@j, ma ha il @j ext3 %s.\n"
 
-#. @-expand: superblock has ext3 needs_recovery flag set, but no journal.\n
-#: e2fsck/problem.c:231
+#. @-expanded: superblock has ext3 needs_recovery flag set, but no journal.\n
+#: e2fsck/problem.c:230
 msgid "@S has ext3 needs_recovery flag set, but no @j.\n"
 msgstr "Il @S ha il flag ext3 needs_recovery impostato, ma non ha @j.\n"
 
-#. @-expand: ext3 recovery flag clear, but journal has data.\n
-#: e2fsck/problem.c:236
-msgid "ext3 recovery flag clear, but @j has data.\n"
+#. @-expanded: ext3 recovery flag is clear, but journal has data.\n
+#: e2fsck/problem.c:235
+#, fuzzy
+msgid "ext3 recovery flag is clear, but @j has data.\n"
 msgstr "flag del recupero ext3 pulito, ma il @j contiene ancora dati.\n"
 
-#. @-expand: Clear journal
-#: e2fsck/problem.c:241
+#. @-expanded: Clear journal
+#: e2fsck/problem.c:240
 msgid "Clear @j"
 msgstr "Azzerare @j"
 
-#. @-expand: Run journal anyway
-#: e2fsck/problem.c:246
+#. @-expanded: Run journal anyway
+#: e2fsck/problem.c:245
 msgid "Run @j anyway"
 msgstr "Eseguire @j comunque"
 
-#. @-expand: Recovery flag not set in backup superblock, so running journal anyway.\n
-#: e2fsck/problem.c:251
+#. @-expanded: Recovery flag not set in backup superblock, so running journal anyway.\n
+#: e2fsck/problem.c:250
 msgid "Recovery flag not set in backup @S, so running @j anyway.\n"
 msgstr "Flag di recupero non impostato nel @S di backup, eseguo @j comunque.\n"
 
-#. @-expand: %s orphaned inode %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n
-#: e2fsck/problem.c:256
+#. @-expanded: %s orphaned inode %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n
+#: e2fsck/problem.c:255
 msgid "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n"
 msgstr "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, modalità=%Im, dimensione=%Is)\n"
 
-#. @-expand: illegal block #%B (%b) found in orphaned inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:261
+#. @-expanded: illegal block #%B (%b) found in orphaned inode %i.\n
+#: e2fsck/problem.c:260
 msgid "@I @b #%B (%b) found in @o @i %i.\n"
 msgstr "@b @I #%B (%b) trovato in un @i @o %i.\n"
 
-#. @-expand: Already cleared block #%B (%b) found in orphaned inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:266
+#. @-expanded: Already cleared block #%B (%b) found in orphaned inode %i.\n
+#: e2fsck/problem.c:265
 msgid "Already cleared @b #%B (%b) found in @o @i %i.\n"
 msgstr "Già azzerato il @b #%B (%b) trovato in un @i @o %i.\n"
 
-#. @-expand: illegal orphaned inode %i in superblock.\n
-#: e2fsck/problem.c:271
+#. @-expanded: illegal orphaned inode %i in superblock.\n
+#: e2fsck/problem.c:270
 #, c-format
 msgid "@I @o @i %i in @S.\n"
 msgstr "@i @o @I %i nel @S.\n"
 
-#. @-expand: illegal inode %i in orphaned inode list.\n
-#: e2fsck/problem.c:276
+#. @-expanded: illegal inode %i in orphaned inode list.\n
+#: e2fsck/problem.c:275
 #, c-format
 msgid "@I @i %i in @o @i list.\n"
 msgstr "@i @I %i nella lista degli @i @o.\n"
 
-#. @-expand: Ext3 journal superblock has an unknown read-only feature flag set.\n
-#: e2fsck/problem.c:286
+#. @-expanded: filesystem has feature flag(s) set, but is a revision 0 filesystem.  
+#: e2fsck/problem.c:280 e2fsck/problem.c:613
+msgid "@f has feature flag(s) set, but is a revision 0 @f.  "
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Ext3 journal superblock has an unknown read-only feature flag set.\n
+#: e2fsck/problem.c:285
 #, fuzzy
 msgid "Ext3 @j @S has an unknown read-only feature flag set.\n"
 msgstr ""
 "Il @S del @j ext3 ha impostato il flag a sola lettura di una caratteristica "
 "sconosciuta.\n"
 
-#. @-expand: Ext3 journal superblock has an unknown incompatible feature flag set.\n
-#: e2fsck/problem.c:291
+#. @-expanded: Ext3 journal superblock has an unknown incompatible feature flag set.\n
+#: e2fsck/problem.c:290
 #, fuzzy
 msgid "Ext3 @j @S has an unknown incompatible feature flag set.\n"
 msgstr ""
 "Il @S del @j ext3 ha impostato il flag di una caratteristica non "
 "compatibile.\n"
 
-#. @-expand: journal version not supported by this e2fsck.\n
-#: e2fsck/problem.c:296
+#. @-expanded: journal version not supported by this e2fsck.\n
+#: e2fsck/problem.c:295
 msgid "@j version not supported by this e2fsck.\n"
 msgstr "Versione del @j non supportata da questo e2fsck.\n"
 
-#. @-expand: Moving journal from /%s to hidden inode.\n
-#. @-expand: \n
-#: e2fsck/problem.c:301
-#, c-format
+#. @-expanded: Moving journal from /%s to hidden inode.\n
+#. @-expanded: \n
+#: e2fsck/problem.c:300
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Moving @j from /%s to hidden inode.\n"
+"Moving @j from /%s to hidden @i.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "Spostamento di @j da /%s all'inode nascosto.\n"
 "\n"
 
-#. @-expand: Error moving journal: %m\n
-#. @-expand: \n
-#: e2fsck/problem.c:306
+#. @-expanded: Error moving journal: %m\n
+#. @-expanded: \n
+#: e2fsck/problem.c:305
 #, c-format
 msgid ""
 "Error moving @j: %m\n"
@@ -873,21 +1009,22 @@ msgstr ""
 "Errore spostando @j: %m\n"
 "\n"
 
-#. @-expand: Found invalid V2 journal superblock fields (from V1 journal).\n
-#. @-expand: Clearing fields beyond the V1 journal superblock...\n
-#. @-expand: \n
-#: e2fsck/problem.c:311
+#. @-expanded: Found invalid V2 journal superblock fields (from V1 journal).\n
+#. @-expanded: Clearing fields beyond the V1 journal superblock...\n
+#. @-expanded: \n
+#: e2fsck/problem.c:310
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Found invalid V2 @j @S fields (from V1 journal).\n"
+"Found @n V2 @j @S fields (from V1 @j).\n"
 "Clearing fields beyond the V1 @j @S...\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "Trovati dei campi V2 del @S del @j non validi (dal journal V1).\n"
 "Pulitura dei campi al di là del @S del @j V1...\n"
 
-#. @-expand: Backing up journal inode block information.\n
-#. @-expand: \n
-#: e2fsck/problem.c:317
+#. @-expanded: Backing up journal inode block information.\n
+#. @-expanded: \n
+#: e2fsck/problem.c:316
 msgid ""
 "Backing up @j @i @b information.\n"
 "\n"
@@ -895,150 +1032,175 @@ msgstr ""
 "Esecuzione del backup dell'informazione @j @i @b.\n"
 "\n"
 
-#. @-expand: filesystem does not have resize_inode enabled, but s_reserved_gdt_blocks\n
-#. @-expand: is %N; should be zero.  
-#: e2fsck/problem.c:322
+#. @-expanded: filesystem does not have resize_inode enabled, but s_reserved_gdt_blocks\n
+#. @-expanded: is %N; should be zero.  
+#: e2fsck/problem.c:321
 msgid ""
 "@f does not have resize_@i enabled, but s_reserved_gdt_@bs\n"
 "is %N; @s zero.  "
 msgstr ""
 
-#. @-expand: Resize_inode not enabled, but the resize inode is non-zero.  
-#: e2fsck/problem.c:328
-msgid "Resize_@i not enabled, but the resize inode is non-zero.  "
+#. @-expanded: Resize_inode not enabled, but the resize inode is non-zero.  
+#: e2fsck/problem.c:327
+msgid "Resize_@i not enabled, but the resize @i is non-zero.  "
 msgstr ""
 
-#. @-expand: Resize inode not valid.  
-#: e2fsck/problem.c:333
+#. @-expanded: Resize inode not valid.  
+#: e2fsck/problem.c:332
 #, fuzzy
 msgid "Resize @i not valid.  "
 msgstr "L'@r non è una @d. "
 
-#. @-expand: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n
-#: e2fsck/problem.c:340
+#. @-expanded: superblock last mount time is in the future.  
+#: e2fsck/problem.c:337
+msgid "@S last mount time is in the future.  "
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: superblock last write time is in the future.  
+#: e2fsck/problem.c:342
+msgid "@S last write time is in the future.  "
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: superblock hint for external superblock should be %X.  
+#: e2fsck/problem.c:346
+#, c-format
+msgid "@S hint for external superblock @s %X.  "
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Adding dirhash hint to filesystem.\n
+#. @-expanded: \n
+#: e2fsck/problem.c:351
+msgid ""
+"Adding dirhash hint to @f.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n
+#: e2fsck/problem.c:358
 msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n"
 msgstr "Passo 1: Controllo di @i, @b(i) e dimensioni\n"
 
-#. @-expand: root inode is not a directory.  
-#: e2fsck/problem.c:344
+#. @-expanded: root inode is not a directory.  
+#: e2fsck/problem.c:362
 msgid "@r is not a @d.  "
 msgstr "L'@r non è una @d. "
 
-#. @-expand: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs).  
-#: e2fsck/problem.c:349
+#. @-expanded: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs).  
+#: e2fsck/problem.c:367
 msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs).  "
 msgstr ""
 "L'@r ha il dtime impostato (probabilmente a causa di un vecchio mke2fs)."
 
-#. @-expand: Reserved inode %i %Q has bad mode.  
-#: e2fsck/problem.c:354
-msgid "Reserved @i %i %Q has bad mode.  "
+#. @-expanded: Reserved inode %i (%Q) has invalid mode.  
+#: e2fsck/problem.c:372
+#, fuzzy
+msgid "Reserved @i %i (%Q) has @n mode.  "
 msgstr "L'@i riservato %i %Q ha una modalità errata. "
 
-#. @-expand: deleted inode %i has zero dtime.  
-#: e2fsck/problem.c:359
+#. @-expanded: deleted inode %i has zero dtime.  
+#: e2fsck/problem.c:377
 #, c-format
 msgid "@D @i %i has zero dtime.  "
 msgstr "L'@i @D  %i ha dtime zero. "
 
-#. @-expand: inode %i is in use, but has dtime set.  
-#: e2fsck/problem.c:364
+#. @-expanded: inode %i is in use, but has dtime set.  
+#: e2fsck/problem.c:382
 #, fuzzy, c-format
 msgid "@i %i is in use, but has dtime set.  "
 msgstr "L'@i %i è in uso, ma ha il dtime impostato. "
 
-#. @-expand: inode %i is a zero-length directory.  
-#: e2fsck/problem.c:369
+#. @-expanded: inode %i is a zero-length directory.  
+#: e2fsck/problem.c:387
 #, c-format
 msgid "@i %i is a @z @d.  "
 msgstr "L'@i %i è una @d a @z. "
 
-#. @-expand: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:374
+#. @-expanded: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
+#: e2fsck/problem.c:392
 msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n"
 msgstr "La @B dei @b(i) del @g %g a %b @C.\n"
 
-#. @-expand: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:379
+#. @-expanded: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
+#: e2fsck/problem.c:397
 msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n"
 msgstr "La @B degli @i del @g %g a %b @C.\n"
 
-#. @-expand: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:384
+#. @-expanded: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n
+#: e2fsck/problem.c:402
 msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n"
 msgstr "La tavola degli @i del @g %g a %b @C.\n"
 
-#. @-expand: group %g's block bitmap (%b) is bad.  
-#: e2fsck/problem.c:389
+#. @-expanded: group %g's block bitmap (%b) is bad.  
+#: e2fsck/problem.c:407
 msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad.  "
 msgstr "La @B dei @b(i) del @g %g (%b) non è valida. "
 
-#. @-expand: group %g's inode bitmap (%b) is bad.  
-#: e2fsck/problem.c:394
+#. @-expanded: group %g's inode bitmap (%b) is bad.  
+#: e2fsck/problem.c:412
 msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad.  "
 msgstr "La @B degli @i del @g %g (%b) non è valida. "
 
-#. @-expand: inode %i, i_size is %Is, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:399
+#. @-expanded: inode %i, i_size is %Is, should be %N.  
+#: e2fsck/problem.c:417
 msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N.  "
 msgstr "@i %i, i_size è %Is, @s %N. "
 
-#. @-expand: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:404
+#. @-expanded: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N.  
+#: e2fsck/problem.c:422
 #, fuzzy
 msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N.  "
 msgstr "@i %i, i_blocks è %Ib, @s %N. "
 
-#. @-expand: illegal block #%B (%b) in inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:409
+#. @-expanded: illegal block #%B (%b) in inode %i.  
+#: e2fsck/problem.c:427
 msgid "@I @b #%B (%b) in @i %i.  "
 msgstr "@b @I #%B (%b) nell'@i %i. "
 
-#. @-expand: block #%B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:414
+#. @-expanded: block #%B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i.  
+#: e2fsck/problem.c:432
 msgid "@b #%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i.  "
 msgstr ""
 
-#. @-expand: inode %i has illegal block(s).  
-#: e2fsck/problem.c:419
+#. @-expanded: inode %i has illegal block(s).  
+#: e2fsck/problem.c:437
 #, c-format
 msgid "@i %i has illegal @b(s).  "
 msgstr "L'@i %i ha @b(i) illegali. "
 
-#. @-expand: Too many illegal blocks in inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:424
+#. @-expanded: Too many illegal blocks in inode %i.\n
+#: e2fsck/problem.c:442
 #, c-format
 msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n"
 msgstr "Troppi @b(i) illegali in @i %i.\n"
 
-#. @-expand: illegal block #%B (%b) in bad block inode.  
-#: e2fsck/problem.c:429
+#. @-expanded: illegal block #%B (%b) in bad block inode.  
+#: e2fsck/problem.c:447
 #, fuzzy
 msgid "@I @b #%B (%b) in bad @b @i.  "
 msgstr "@b @I #%B (%b) nell'@i del @b non valido. "
 
-#. @-expand: Bad block inode has illegal block(s).  
-#: e2fsck/problem.c:434
+#. @-expanded: Bad block inode has illegal block(s).  
+#: e2fsck/problem.c:452
 #, fuzzy
 msgid "Bad @b @i has illegal @b(s).  "
 msgstr "L'@i del @b non valido ha @b(i) illegali. "
 
-#. @-expand: Duplicate or bad block in use!\n
-#: e2fsck/problem.c:439
+#. @-expanded: Duplicate or bad block in use!\n
+#: e2fsck/problem.c:457
 msgid "Duplicate or bad @b in use!\n"
 msgstr "@b duplicato o non valido in uso!\n"
 
-#. @-expand: Bad block %b used as bad block inode indirect block.  
-#: e2fsck/problem.c:444
+#. @-expanded: Bad block %b used as bad block inode indirect block.  
+#: e2fsck/problem.c:462
 #, fuzzy
 msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b.  "
 msgstr "Il @b %b usa come @i del @b non valido un @b indiretto. "
 
-#. @-expand: \n
-#. @-expand: The bad block inode has probably been corrupted.  You probably\n
-#. @-expand: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n
-#. @-expand: in the filesystem.\n
-#: e2fsck/problem.c:449
+#. @-expanded: \n
+#. @-expanded: The bad block inode has probably been corrupted.  You probably\n
+#. @-expanded: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n
+#. @-expanded: in the filesystem.\n
+#: e2fsck/problem.c:467
 msgid ""
 "\n"
 "The bad @b @i has probably been corrupted.  You probably\n"
@@ -1050,9 +1212,9 @@ msgstr ""
 "fermarsi ora ed eseguire e2fsck -c per cercare blocchi non validi\n"
 "nel @f.\n"
 
-#. @-expand: \n
-#. @-expand: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n
-#: e2fsck/problem.c:456
+#. @-expanded: \n
+#. @-expanded: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n
+#: e2fsck/problem.c:474
 msgid ""
 "\n"
 "If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n"
@@ -1060,15 +1222,14 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Se il @b è molto corrotto, il @f non può essere riparato.\n"
 
-#. @-expand: You can clear the this block (and hope for the best) from the\n
-#. @-expand: bad block list and hope that block is really OK, but there are no\n
-#. @-expand: guarantees.\n
-#. @-expand: \n
-#: e2fsck/problem.c:461
+#. @-expanded: You can remove this block from the bad block list and hope\n
+#. @-expanded: that the block is really OK.  But there are no guarantees.\n
+#. @-expanded: \n
+#: e2fsck/problem.c:479
+#, fuzzy
 msgid ""
-"You can clear the this @b (and hope for the best) from the\n"
-"bad @b list and hope that @b is really OK, but there are no\n"
-"guarantees.\n"
+"You can remove this @b from the bad @b list and hope\n"
+"that the @b is really OK.  But there are no guarantees.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "E' possibile eliminare questo @b (e sperare il meglio) dalla\n"
@@ -1076,122 +1237,133 @@ msgstr ""
 "non ci sono garanzie.\n"
 "\n"
 
-#. @-expand: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n
-#: e2fsck/problem.c:468
+#. @-expanded: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n
+#: e2fsck/problem.c:485
 msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n"
 msgstr "Il @S primario (%b) è nella listi dei @b(i) non validi.\n"
 
-#. @-expand: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n
-#: e2fsck/problem.c:473
+#. @-expanded: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n
+#: e2fsck/problem.c:490
 msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n"
 msgstr ""
 "Il blocco %b nei descrittori primari del @g è nella lista dei @b(i) non "
 "validi\n"
 
-#. @-expand: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n
-#: e2fsck/problem.c:479
+#. @-expanded: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n
+#: e2fsck/problem.c:496
 msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n"
 msgstr "Attenzione: Il @S (%b) del gruppo %g non è valido.\n"
 
-#. @-expand: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n
-#: e2fsck/problem.c:484
+#. @-expanded: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n
+#: e2fsck/problem.c:501
 #, fuzzy
 msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n"
 msgstr ""
 "Attenzione: La copia dei descrittori di @g del gruppo %g ha un @b (%b) non "
 "valido.\n"
 
-#. @-expand: Programming error?  block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n
-#: e2fsck/problem.c:490
+#. @-expanded: Programming error?  block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n
+#: e2fsck/problem.c:507
 msgid "Programming error?  @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n"
 msgstr ""
 "Errore di programmazione? @b #%b reclamato senza ragione in process_bad_@b.\n"
 
-#. @-expand: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:496
+#. @-expanded: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:513
 #, fuzzy
 msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n"
 msgstr "@A %N @b(i) contigui nel @g di @b %g per %s: %m\n"
 
-#. @-expand: error allocating block buffer for relocating %s\n
-#: e2fsck/problem.c:501
+#. @-expanded: error allocating block buffer for relocating %s\n
+#: e2fsck/problem.c:518
 #, c-format
 msgid "@A @b buffer for relocating %s\n"
 msgstr "@A il buffer @b per la rilocazione di %s\n"
 
-#. @-expand: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n
-#: e2fsck/problem.c:506
+#. @-expanded: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n
+#: e2fsck/problem.c:523
 msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n"
 msgstr "Rilocazione del %s del @g %g da %b a %c...\n"
 
-#. @-expand: Relocating group %g's %s to %c...\n
-#: e2fsck/problem.c:511
+#. @-expanded: Relocating group %g's %s to %c...\n
+#: e2fsck/problem.c:528
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n"
 msgstr "Rilocazione del %s del @g %g in %c...\n"
 
-#. @-expand: Warning: could not read block %b of %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:516
+#. @-expanded: Warning: could not read block %b of %s: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:533
 msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n"
 msgstr "Attenzione: impossibile leggere @b %b di %s: %m\n"
 
-#. @-expand: Warning: could not write block %b for %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:521
+#. @-expanded: Warning: could not write block %b for %s: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:538
 msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n"
 msgstr "Attenzione: impossibile scrivere @b %b per %s: %m\n"
 
-#. @-expand: error allocating icount link information: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:536
+#. @-expanded: error allocating inode bitmap (%N): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:543 e2fsck/problem.c:1280
+msgid "@A @i @B (%N): %m\n"
+msgstr "@A la @B dell'@i (%N): %m\n"
+
+#. @-expanded: error allocating block bitmap (%N): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:548
+#, fuzzy
+msgid "@A @b @B (%N): %m\n"
+msgstr "@A la @B dell'@i (%N): %m\n"
+
+#. @-expanded: error allocating icount link information: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:553
 #, fuzzy, c-format
 msgid "@A icount link information: %m\n"
 msgstr "@A le informazioni del collegamento icount: %m\n"
 
-#. @-expand: error allocating directory block array: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:541
+#. @-expanded: error allocating directory block array: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:558
 #, fuzzy, c-format
 msgid "@A @d @b array: %m\n"
 msgstr "@A l'array dei @b di @d: %m\n"
 
-#. @-expand: Error while scanning inodes (%i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:546
+#. @-expanded: Error while scanning inodes (%i): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:563
 #, c-format
 msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n"
 msgstr "Errore analizzando @is (%i): %m\n"
 
-#. @-expand: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:551
+#. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:568
 #, c-format
 msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n"
 msgstr "Errore scorrendo i @b(i) nell'@i %i: %m\n"
 
-#. @-expand: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:556
+#. @-expanded: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:573
 msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n"
 msgstr ""
 "Errore salvando le informazioni sul numero di @i (@i=%i, numero=%N): %m\n"
 
-#. @-expand: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:561
+#. @-expanded: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:578
 #, fuzzy
 msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
 msgstr ""
 "Errore salvando le informazioni sui @b(i) di @d (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
 
-#. @-expand: Error reading inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:567
+#. @-expanded: Error reading inode %i: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:584
 #, c-format
 msgid "Error reading @i %i: %m\n"
 msgstr "Errore durante la lettura dell'@i %i: %m\n"
 
-#. @-expand: inode %i has imagic flag set.  
-#: e2fsck/problem.c:575
+#. @-expanded: inode %i has imagic flag set.  
+#: e2fsck/problem.c:592
 #, c-format
 msgid "@i %i has imagic flag set.  "
 msgstr "L'@i %i ha il flag imagic impostato. "
 
-#. @-expand: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n
-#. @-expand: or append-only flag set.  
-#: e2fsck/problem.c:580
+#. @-expanded: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n
+#. @-expanded: or append-only flag set.  
+#: e2fsck/problem.c:597
 #, c-format
 msgid ""
 "Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n"
@@ -1200,149 +1372,169 @@ msgstr ""
 "Un file (@i %i) speciale (@v/socket/fifo/symlink) ha il flag\n"
 "immutable o append-only impostato. "
 
-#. @-expand: inode %i has compression flag set on filesystem without compression support.  
-#: e2fsck/problem.c:586
+#. @-expanded: inode %i has compression flag set on filesystem without compression support.  
+#: e2fsck/problem.c:603
 #, c-format
 msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support.  "
 msgstr ""
 
-#. @-expand: journal is not regular file.  
-#: e2fsck/problem.c:606
+#. @-expanded: Special (device/socket/fifo) inode %i has non-zero size.  
+#: e2fsck/problem.c:608
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Special (@v/socket/fifo) @i %i has non-zero size.  "
+msgstr ""
+"Un file (@i %i) speciale (@v/socket/fifo/symlink) ha il flag\n"
+"immutable o append-only impostato. "
+
+#. @-expanded: journal inode is not in use, but contains data.  
+#: e2fsck/problem.c:618
+#, fuzzy
+msgid "@j @i is not in use, but contains data.  "
+msgstr "L'@i %i è in uso, ma ha il dtime impostato. "
+
+#. @-expanded: journal is not regular file.  
+#: e2fsck/problem.c:623
 msgid "@j is not regular file.  "
 msgstr "Il @j non è un file regolare. "
 
-#. @-expand: inode %i was part of the orphaned inode list.  
-#: e2fsck/problem.c:611
+#. @-expanded: inode %i was part of the orphaned inode list.  
+#: e2fsck/problem.c:628
 #, fuzzy, c-format
-msgid "@i %i was part of the orphaned @i list.  "
+msgid "@i %i was part of the @o @i list.  "
 msgstr "L'@i %i faceva parte della lista degli @i orfani. "
 
-#. @-expand: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found.  
-#: e2fsck/problem.c:617
+#. @-expanded: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found.  
+#: e2fsck/problem.c:634
 #, fuzzy
 msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found.  "
 msgstr ""
 "trovati @i che facevano parte di una lista di orfani corrotti collegati. "
 
-#. @-expand: Error reading extended attribute block %b for inode %i.  
-#: e2fsck/problem.c:627
+#. @-expanded: error allocating refcount structure (%N): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:639
+#, fuzzy
+msgid "@A refcount structure (%N): %m\n"
+msgstr "@A la struttura icount: %m\n"
+
+#. @-expanded: Error reading extended attribute block %b for inode %i.  
+#: e2fsck/problem.c:644
 #, fuzzy
 msgid "Error reading @a @b %b for @i %i.  "
 msgstr "Errore leggendo l'@a di @b %b per l'@i %i. "
 
-#. @-expand: inode %i has a bad extended attribute block %b.  
-#: e2fsck/problem.c:632
+#. @-expanded: inode %i has a bad extended attribute block %b.  
+#: e2fsck/problem.c:649
 #, fuzzy
 msgid "@i %i has a bad @a @b %b.  "
 msgstr "L'@i %i ha un @a di @b %b non valido. "
 
-#. @-expand: Error reading extended attribute block %b (%m).  
-#: e2fsck/problem.c:637
+#. @-expanded: Error reading extended attribute block %b (%m).  
+#: e2fsck/problem.c:654
 #, fuzzy
 msgid "Error reading @a @b %b (%m).  "
 msgstr "Errore leggendo l'@a di @b %b (%m). "
 
-#. @-expand: extended attribute block %b has reference count %B, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:642
+#. @-expanded: extended attribute block %b has reference count %B, should be %N.  
+#: e2fsck/problem.c:659
 #, fuzzy
-msgid "@a @b %b has reference count %B, should be %N.  "
+msgid "@a @b %b has reference count %B, @s %N.  "
 msgstr "L'@a di @b %b è contato come %b, dovrebbe essere %N. "
 
-#. @-expand: Error writing extended attribute block %b (%m).  
-#: e2fsck/problem.c:647
+#. @-expanded: Error writing extended attribute block %b (%m).  
+#: e2fsck/problem.c:664
 #, fuzzy
 msgid "Error writing @a @b %b (%m).  "
 msgstr "Errore scrivendo l'@a @b %b (%m). "
 
-#. @-expand: extended attribute block %b has h_blocks > 1.  
-#: e2fsck/problem.c:652
+#. @-expanded: extended attribute block %b has h_blocks > 1.  
+#: e2fsck/problem.c:669
 #, fuzzy
-msgid "@a @b %b has h_blocks > 1.  "
+msgid "@a @b %b has h_@bs > 1.  "
 msgstr "L'@a @b %b ha il valore h_blocks > 1. "
 
-#. @-expand: Error allocating extended attribute block %b.  
-#: e2fsck/problem.c:657
+#. @-expanded: error allocating extended attribute block %b.  
+#: e2fsck/problem.c:674
 #, fuzzy
-msgid "Error allocating @a @b %b.  "
-msgstr "Errore allocando l'@a di @b %b. "
+msgid "@A @a @b %b.  "
+msgstr "L'@i %i ha un @a di @b %b non valido. "
 
-#. @-expand: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision).  
-#: e2fsck/problem.c:662
+#. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision).  
+#: e2fsck/problem.c:679
 #, fuzzy
 msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision).  "
 msgstr "L'@a di @b %b è corrotto (collisione di allocazione). "
 
-#. @-expand: extended attribute block %b is corrupt (invalid name).  
-#: e2fsck/problem.c:667
+#. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid name).  
+#: e2fsck/problem.c:684
 #, fuzzy
-msgid "@a @b %b is corrupt (invalid name).  "
+msgid "@a @b %b is corrupt (@n name).  "
 msgstr "L'@a di @b %b è corrotto (nome non valido). "
 
-#. @-expand: extended attribute block %b is corrupt (invalid value).  
-#: e2fsck/problem.c:672
+#. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid value).  
+#: e2fsck/problem.c:689
 #, fuzzy
-msgid "@a @b %b is corrupt (invalid value).  "
+msgid "@a @b %b is corrupt (@n value).  "
 msgstr "L'@a di @b %b è corrotto (valore non valido). "
 
-#. @-expand: inode %i is too big.  
-#: e2fsck/problem.c:677
+#. @-expanded: inode %i is too big.  
+#: e2fsck/problem.c:694
 #, c-format
 msgid "@i %i is too big.  "
 msgstr "L'@i %i è troppo grande. "
 
-#. @-expand: block #%B (%b) causes directory to be too big.  
-#: e2fsck/problem.c:681
+#. @-expanded: block #%B (%b) causes directory to be too big.  
+#: e2fsck/problem.c:698
 msgid "@b #%B (%b) causes @d to be too big.  "
 msgstr "Il @b #%B (%b) fa diventare il @d troppo grande. "
 
-#. @-expand: block #%B (%b) causes file to be too big.  
-#: e2fsck/problem.c:686
+#. @-expanded: block #%B (%b) causes file to be too big.  
+#: e2fsck/problem.c:703
 msgid "@b #%B (%b) causes file to be too big.  "
 msgstr "Il @b #%B (%b) fa diventare il file troppo grande. "
 
-#. @-expand: block #%B (%b) causes symlink to be too big.  
-#: e2fsck/problem.c:691
+#. @-expanded: block #%B (%b) causes symlink to be too big.  
+#: e2fsck/problem.c:708
 msgid "@b #%B (%b) causes symlink to be too big.  "
 msgstr "Il @b #%B (%b) fa diventare il link simbolico troppo grande. "
 
-#. @-expand: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n
-#: e2fsck/problem.c:696
+#. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n
+#: e2fsck/problem.c:713
 #, c-format
 msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n"
 msgstr ""
 "L'@i %i ga il flag INDEX_FL impostato nel @f senza il supporto htree.\n"
 
-#. @-expand: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n
-#: e2fsck/problem.c:701
+#. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n
+#: e2fsck/problem.c:718
 #, c-format
 msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n"
 msgstr "L'@i %i ha il flag INDEX_FL impostato, ma non è un @d.\n"
 
-#. @-expand: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n
-#: e2fsck/problem.c:706
-#, c-format
-msgid "@h %i has an invalid root node.\n"
+#. @-expanded: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n
+#: e2fsck/problem.c:723
+#, fuzzy, c-format
+msgid "@h %i has an @n root node.\n"
 msgstr "L'@h %i ha un nodo root non valido.\n"
 
-#. @-expand: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:711
+#. @-expanded: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n
+#: e2fsck/problem.c:728
 msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n"
 msgstr "L'@h %i ha una versione dell'hash non supportata (%N)\n"
 
-#. @-expand: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n
-#: e2fsck/problem.c:716
+#. @-expanded: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n
+#: e2fsck/problem.c:733
 #, c-format
 msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n"
 msgstr "L'@h %i usa un flag di nodo htree di root non compatibile.\n"
 
-#. @-expand: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n
-#: e2fsck/problem.c:721
+#. @-expanded: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n
+#: e2fsck/problem.c:738
 msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n"
 msgstr "L'@h %i ha un livello di profondità (%N) troppo elevato\n"
 
-#. @-expand: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n
-#. @-expand: filesystem metadata.  
-#: e2fsck/problem.c:726
+#. @-expanded: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n
+#. @-expanded: filesystem metadata.  
+#: e2fsck/problem.c:743
 msgid ""
 "Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n"
 "@f metadata.  "
@@ -1350,465 +1542,483 @@ msgstr ""
 "L'@i del @b non valido ha un @b indiretto (%b) che entra in\n"
 "conflitto con il metadata del @f. "
 
-#. @-expand: Resize inode (re)creation failed: %m.
-#: e2fsck/problem.c:732
+#. @-expanded: Resize inode (re)creation failed: %m.
+#: e2fsck/problem.c:749
 #, c-format
 msgid "Resize @i (re)creation failed: %m."
 msgstr ""
 
-#. @-expand: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:737
+#. @-expanded: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n
+#: e2fsck/problem.c:754
 #, fuzzy
-msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is invalid\n"
+msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is @n\n"
 msgstr "L'@h %i ha un livello di profondità (%N) troppo elevato\n"
 
-#. @-expand: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:742
+#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n
+#: e2fsck/problem.c:759
 #, fuzzy
-msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is invalid\n"
+msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is @n\n"
 msgstr "L'@h %i ha un livello di profondità (%N) troppo elevato\n"
 
-#. @-expand: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:747
+#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n
+#: e2fsck/problem.c:764
 #, fuzzy
-msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is invalid\n"
+msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is @n\n"
 msgstr "L'@h %i ha un livello di profondità (%N) troppo elevato\n"
 
-#. @-expand: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:752
+#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n
+#: e2fsck/problem.c:769
 #, fuzzy
-msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is invalid\n"
+msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is @n\n"
 msgstr "L'@h %i ha un livello di profondità (%N) troppo elevato\n"
 
-#. @-expand: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n
-#: e2fsck/problem.c:757
-msgid "@a in @i %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n"
-msgstr ""
+#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n
+#: e2fsck/problem.c:774
+#, fuzzy
+msgid "@a in @i %i has a value @b (%N) which is @n (must be 0)\n"
+msgstr "L'@h %i ha un livello di profondità (%N) troppo elevato\n"
 
-#. @-expand: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid (must be 0)\n
-#: e2fsck/problem.c:762
+#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid (must be 0)\n
+#: e2fsck/problem.c:779
 #, fuzzy
-msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is invalid (must be 0)\n"
+msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n (must be 0)\n"
 msgstr "L'@h %i ha un livello di profondità (%N) troppo elevato\n"
 
-#. @-expand: Duplicate blocks found... invoking duplicate block passes.\n
-#. @-expand: Pass 1B: Rescan for duplicate/bad blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:769
+#. @-expanded: inode %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n
+#: e2fsck/problem.c:784
+msgid "@i %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: \n
+#. @-expanded: Running additional passes to resolve blocks claimed by more than one inode...\n
+#. @-expanded: Pass 1B: Rescanning for multiply-claimed blocks\n
+#: e2fsck/problem.c:791
 msgid ""
-"Duplicate @bs found... invoking duplicate @b passes.\n"
-"Pass 1B: Rescan for duplicate/bad @bs\n"
+"\n"
+"Running additional passes to resolve @bs claimed by more than one @i...\n"
+"Pass 1B: Rescanning for @m @bs\n"
 msgstr ""
-"@b(i) duplicati trovati... invocare i passi relativi ai @b(i) duplicati.\n"
-"Passo 1B: Nuova analisi relativa ai @b(i) duplicati/non validi\n"
 
-#. @-expand: Duplicate/bad block(s) in inode %i:
-#: e2fsck/problem.c:775
-#, c-format
-msgid "Duplicate/bad @b(s) in @i %i:"
-msgstr "@b duplicato/non valido(i) in @i %i:"
+#. @-expanded: multiply-claimed block(s) in inode %i:
+#: e2fsck/problem.c:797
+#, fuzzy, c-format
+msgid "@m @b(s) in @i %i:"
+msgstr "@b @I #%B (%b) nell'@i %i. "
 
-#: e2fsck/problem.c:790
+#: e2fsck/problem.c:812
 #, c-format
 msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n"
 msgstr "Errore analizzando gli inode (%i): %m\n"
 
-#. @-expand: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:795
-#, c-format
-msgid "@A @i @B (inode_dup_map): %m\n"
+#. @-expanded: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:817
+#, fuzzy, c-format
+msgid "@A @i @B (@i_dup_map): %m\n"
 msgstr "@A la @B degli @i (inode_dup_map): %m\n"
 
-#. @-expand: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:800
+#. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:822
 #, c-format
 msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n"
 msgstr "Errore scorrendo i @b(i) nell'@i %i (%s): %m\n"
 
-#. @-expand: Error addjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:805 e2fsck/problem.c:1121
+#. @-expanded: Error adjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:827 e2fsck/problem.c:1143
 #, fuzzy
-msgid "Error addjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n"
+msgid "Error adjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr ""
 "Errore sistemando il conteggio dei riferimenti per il @b @a %b (@i %i): %m\n"
 
-#. @-expand: Pass 1C: Scan directories for inodes with dup blocks.\n
-#: e2fsck/problem.c:811
-msgid "Pass 1C: Scan directories for @is with dup @bs.\n"
+#. @-expanded: Pass 1C: Scanning directories for inodes with multiply-claimed blocks\n
+#: e2fsck/problem.c:833
+#, fuzzy
+msgid "Pass 1C: Scanning directories for @is with @m @bs\n"
 msgstr ""
 "Passo 1C: Analisi delle directory relativa agli @i con @b(i) duplicati.\n"
 
-#. @-expand: Pass 1D: Reconciling duplicate blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:817
+#. @-expanded: Pass 1D: Reconciling multiply-claimed blocks\n
+#: e2fsck/problem.c:839
 #, fuzzy
-msgid "Pass 1D: Reconciling duplicate @bs\n"
+msgid "Pass 1D: Reconciling @m @bs\n"
 msgstr "Passo 1D: Riconciliamento del @b(i) duplicati\n"
 
-#. @-expand: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n
-#. @-expand:   has %B duplicate block(s), shared with %N file(s):\n
-#: e2fsck/problem.c:822
+#. @-expanded: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n
+#. @-expanded:   has %B multiply-claimed block(s), shared with %N file(s):\n
+#: e2fsck/problem.c:844
+#, fuzzy
 msgid ""
 "File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n"
-"  has %B duplicate @b(s), shared with %N file(s):\n"
+"  has %B @m @b(s), shared with %N file(s):\n"
 msgstr ""
 "Il file %Q (@i #%i, ultima modifica %IM) \n"
 "  ha %b @b(i) duplicati, condivisi con %N file:\n"
 
-#. @-expand: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n
-#: e2fsck/problem.c:828
+#. @-expanded: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n
+#: e2fsck/problem.c:850
 msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
 msgstr "\t%Q (@i #%i, ultima modifica %IM)\n"
 
-#. @-expand: \t<filesystem metadata>\n
-#: e2fsck/problem.c:833
+#. @-expanded: \t<filesystem metadata>\n
+#: e2fsck/problem.c:855
 msgid "\t<@f metadata>\n"
 msgstr "\t<metadata del @f>\n"
 
-#. @-expand: (There are %N inodes containing duplicate/bad blocks.)\n
-#. @-expand: \n
-#: e2fsck/problem.c:838
+#. @-expanded: (There are %N inodes containing multiply-claimed blocks.)\n
+#. @-expanded: \n
+#: e2fsck/problem.c:860
+#, fuzzy
 msgid ""
-"(There are %N @is containing duplicate/bad @bs.)\n"
+"(There are %N @is containing @m @bs.)\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "(Ci sono %n @i contenenti @b(i) duplicato/non valido(i).)\n"
 "\n"
 
-#. @-expand: Duplicated blocks already reassigned or cloned.\n
-#. @-expand: \n
-#: e2fsck/problem.c:843
+#. @-expanded: multiply-claimed blocks already reassigned or cloned.\n
+#. @-expanded: \n
+#: e2fsck/problem.c:865
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Duplicated @bs already reassigned or cloned.\n"
+"@m @bs already reassigned or cloned.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "@b(i) duplicati già riassegnati o clonati.\n"
 "\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:856
+#: e2fsck/problem.c:878
 #, c-format
 msgid "Couldn't clone file: %m\n"
 msgstr "Impossibile clonare il file: %m\n"
 
-#. @-expand: Pass 2: Checking directory structure\n
-#: e2fsck/problem.c:862
+#. @-expanded: Pass 2: Checking directory structure\n
+#: e2fsck/problem.c:884
 msgid "Pass 2: Checking @d structure\n"
 msgstr "Passo 2: Analisi della struttura delle @d\n"
 
-#. @-expand: Bad inode number for '.' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:867
-#, c-format
-msgid "Bad @i number for '.' in @d @i %i.\n"
+#. @-expanded: invalid inode number for '.' in directory inode %i.\n
+#: e2fsck/problem.c:889
+#, fuzzy, c-format
+msgid "@n @i number for '.' in @d @i %i.\n"
 msgstr "Numero di @i non valido per '.' nell'@i @d %i.\n"
 
-#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has bad inode #: %Di.\n
-#: e2fsck/problem.c:872
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has invalid inode #: %Di.\n
+#: e2fsck/problem.c:894
 #, fuzzy
-msgid "@E has bad @i #: %Di.\n"
+msgid "@E has @n @i #: %Di.\n"
 msgstr "L'@E ha un @i non valido #: %Di.\n"
 
-#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di.  
-#: e2fsck/problem.c:877
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di.  
+#: e2fsck/problem.c:899
 #, fuzzy
 msgid "@E has @D/unused @i %Di.  "
 msgstr "L'@E ha @i non utilizzato/@D %Di. "
 
-#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.'  
-#: e2fsck/problem.c:882
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.'  
+#: e2fsck/problem.c:904
 msgid "@E @L to '.'  "
 msgstr "L'@E @L a '.' "
 
-#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n
-#: e2fsck/problem.c:887
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n
+#: e2fsck/problem.c:909
 msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n"
 msgstr "L'@E punta all'@i (%Di), posizionato in un @b non valido.\n"
 
-#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n
-#: e2fsck/problem.c:892
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n
+#: e2fsck/problem.c:914
 msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n"
 msgstr "L'@E @L alla @d %P (%Di).\n"
 
-#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n
-#: e2fsck/problem.c:897
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n
+#: e2fsck/problem.c:919
 msgid "@E @L to the @r.\n"
 msgstr "L'@E @L all'@r.\n"
 
-#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n
-#: e2fsck/problem.c:902
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n
+#: e2fsck/problem.c:924
 msgid "@E has illegal characters in its name.\n"
 msgstr "L'@E ha caratteri non validi nel suo nome.\n"
 
-#. @-expand: Missing '.' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:907
+#. @-expanded: Missing '.' in directory inode %i.\n
+#: e2fsck/problem.c:929
 #, c-format
 msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n"
 msgstr "'.' mancante nell'@i %i della @d.\n"
 
-#. @-expand: Missing '..' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:912
+#. @-expanded: Missing '..' in directory inode %i.\n
+#: e2fsck/problem.c:934
 #, c-format
 msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n"
 msgstr "'..' mancante nell'@i %i della @d.\n"
 
-#. @-expand: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n
-#: e2fsck/problem.c:917
-msgid "First @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
+#. @-expanded: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n
+#: e2fsck/problem.c:939
+#, fuzzy
+msgid "First @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
 msgstr "Il primo @e '%Dn' (inode=%Di) nell'@i %i della @d (%p) @s '.'\n"
 
-#. @-expand: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n
-#: e2fsck/problem.c:922
-msgid "Second @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
+#. @-expanded: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n
+#: e2fsck/problem.c:944
+#, fuzzy
+msgid "Second @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
 msgstr "Il secondo @e '%Dn' (inode=%Di) nell'@i %i della @d (%p) @s '.'\n"
 
-#. @-expand: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:927
+#. @-expanded: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n
+#: e2fsck/problem.c:949
 #, fuzzy
 msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n"
 msgstr "i_faddr @F %IF @s zero.\n"
 
-#. @-expand: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:932
+#. @-expanded: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n
+#: e2fsck/problem.c:954
 #, fuzzy
 msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n"
 msgstr "i_file_acl @F %If @s zero.\n"
 
-#. @-expand: i_dir_acl for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:937
+#. @-expanded: i_dir_acl for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n
+#: e2fsck/problem.c:959
 #, fuzzy
 msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n"
 msgstr "i_dir_acl @F %Id @s zero.\n"
 
-#. @-expand: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:942
+#. @-expanded: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
+#: e2fsck/problem.c:964
 #, fuzzy
 msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "i_frag @F %N @s zero.\n"
 
-#. @-expand: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:947
+#. @-expanded: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
+#: e2fsck/problem.c:969
 #, fuzzy
 msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n"
 msgstr "i_fsize @F %N @s zero.\n"
 
-#. @-expand: inode %i (%Q) has a bad mode (%Im).\n
-#: e2fsck/problem.c:952
-msgid "@i %i (%Q) has a bad mode (%Im).\n"
+#. @-expanded: inode %i (%Q) has invalid mode (%Im).\n
+#: e2fsck/problem.c:974
+#, fuzzy
+msgid "@i %i (%Q) has @n mode (%Im).\n"
 msgstr "L'@o %i (%Q) ha una modalità non valida (%Im).\n"
 
-#. @-expand: directory inode %i, block %B, offset %N: directory corrupted\n
-#: e2fsck/problem.c:957
+#. @-expanded: directory inode %i, block %B, offset %N: directory corrupted\n
+#: e2fsck/problem.c:979
 msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: @d corrupted\n"
 msgstr "@i %i della @d, offset %N: @d corrotta\n"
 
-#. @-expand: directory inode %i, block %B, offset %N: filename too long\n
-#: e2fsck/problem.c:962
+#. @-expanded: directory inode %i, block %B, offset %N: filename too long\n
+#: e2fsck/problem.c:984
 msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: filename too long\n"
 msgstr "@i %i della @d, offset %N: nome file troppo lungo\n"
 
-#. @-expand: directory inode %i has an unallocated block #%B.  
-#: e2fsck/problem.c:967
+#. @-expanded: directory inode %i has an unallocated block #%B.  
+#: e2fsck/problem.c:989
 #, fuzzy
 msgid "@d @i %i has an unallocated @b #%B.  "
 msgstr "L'@i %i della @d ha un @b (#%B) non allocato. "
 
-#. @-expand: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
-#: e2fsck/problem.c:972
+#. @-expanded: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
+#: e2fsck/problem.c:994
 #, c-format
 msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
 msgstr "L'@e della @d '.' nell'@i %i della @d non è terminato da NULL\n"
 
-#. @-expand: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
-#: e2fsck/problem.c:977
+#. @-expanded: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
+#: e2fsck/problem.c:999
 #, c-format
 msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
 msgstr "L'@e della @d '..' nell'@i %i della @d non è terminato da NULL\n"
 
-#. @-expand: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n
-#: e2fsck/problem.c:982
+#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n
+#: e2fsck/problem.c:1004
 msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n"
 msgstr "L'@i %i (%Q) è un @v a caratteri @I.\n"
 
-#. @-expand: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n
-#: e2fsck/problem.c:987
+#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n
+#: e2fsck/problem.c:1009
 msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n"
 msgstr "L'@i %i (%Q) è un @v a @b(i) @I.\n"
 
-#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n
-#: e2fsck/problem.c:992
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n
+#: e2fsck/problem.c:1014
 #, fuzzy
 msgid "@E is duplicate '.' @e.\n"
 msgstr "L'@E è un duplicato dell'@e '.'.\n"
 
-#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n
-#: e2fsck/problem.c:997
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n
+#: e2fsck/problem.c:1019
 msgid "@E is duplicate '..' @e.\n"
 msgstr "L'@E è un duplicato dell'@e '..'.\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1002 e2fsck/problem.c:1278
+#: e2fsck/problem.c:1024 e2fsck/problem.c:1305
 #, c-format
 msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n"
 msgstr "Errore interno: impossibile trovare dir_info per %i.\n"
 
-#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n
-#: e2fsck/problem.c:1007
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n
+#: e2fsck/problem.c:1029
 #, fuzzy
-msgid "@E has rec_len of %Dr, should be %N.\n"
+msgid "@E has rec_len of %Dr, @s %N.\n"
 msgstr "L'@E ha rec_len di %Dr, dovrebbe essere %N.\n"
 
-#. @-expand: error allocating icount structure: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1012
+#. @-expanded: error allocating icount structure: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1034
 #, c-format
 msgid "@A icount structure: %m\n"
 msgstr "@A la struttura icount: %m\n"
 
-#. @-expand: Error iterating over directory blocks: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1017
+#. @-expanded: Error iterating over directory blocks: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1039
 #, c-format
 msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n"
 msgstr "Errore scorrendo i @b(i) delle @d: %m\n"
 
-#. @-expand: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1022
+#. @-expanded: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1044
 msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr "Errore leggendo il @b della @d %b (@i %i): %m\n"
 
-#. @-expand: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1027
+#. @-expanded: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1049
 msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr "Errore scrivendo il @b della @d %b (@i %i): %m\n"
 
-#. @-expand: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1032
+#. @-expanded: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1054
 #, c-format
 msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n"
 msgstr "@A un nuovo @b della @d per l'@i %i (%s): %m\n"
 
-#. @-expand: Error deallocating inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1037
+#. @-expanded: Error deallocating inode %i: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1059
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error deallocating @i %i: %m\n"
 msgstr "Errore deallocando l'@i %i: %m\n"
 
-#. @-expand: directory entry for '.' is big.  
-#: e2fsck/problem.c:1042
+#. @-expanded: directory entry for '.' is big.  
+#: e2fsck/problem.c:1064
 msgid "@d @e for '.' is big.  "
 msgstr "L'@e della @d di '.' è grande. "
 
-#. @-expand: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n
-#: e2fsck/problem.c:1047
+#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n
+#: e2fsck/problem.c:1069
 msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n"
 msgstr "L'@i %i (%Q) è una FIFO @I.\n"
 
-#. @-expand: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n
-#: e2fsck/problem.c:1052
+#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n
+#: e2fsck/problem.c:1074
 msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n"
 msgstr "L'@i %i (%Q) è un socket @I.\n"
 
-#. @-expand: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n
-#: e2fsck/problem.c:1057
+#. @-expanded: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n
+#: e2fsck/problem.c:1079
 msgid "Setting filetype for @E to %N.\n"
 msgstr "Impostazione del tipo di file per l'@E a %N.\n"
 
-#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n
-#: e2fsck/problem.c:1062
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n
+#: e2fsck/problem.c:1084
 #, fuzzy
-msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n"
+msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, @s %N).\n"
 msgstr "L'@E non è del giusto tipo di file (era %Dt, dovrebbe essere %N).\n"
 
-#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n
-#: e2fsck/problem.c:1067
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n
+#: e2fsck/problem.c:1089
 msgid "@E has filetype set.\n"
 msgstr "E' impostato il tipo di file per l'@E.\n"
 
-#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n
-#: e2fsck/problem.c:1072
-msgid "@E has a zero-length name.\n"
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n
+#: e2fsck/problem.c:1094
+#, fuzzy
+msgid "@E has a @z name.\n"
 msgstr "Il nome dell'@E è di lunghezza nulla.\n"
 
-#. @-expand: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n
-#: e2fsck/problem.c:1077
-msgid "Symlink %Q (@i #%i) is invalid.\n"
+#. @-expanded: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n
+#: e2fsck/problem.c:1099
+#, fuzzy
+msgid "Symlink %Q (@i #%i) is @n.\n"
 msgstr "Il symlink %Q (@i #%i) non è valido.\n"
 
-#. @-expand: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n
-#: e2fsck/problem.c:1082
-msgid "@a @b @F invalid (%If).\n"
+#. @-expanded: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n
+#: e2fsck/problem.c:1104
+msgid "@a @b @F @n (%If).\n"
 msgstr ""
 
-#. @-expand: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n
-#: e2fsck/problem.c:1087
+#. @-expanded: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n
+#: e2fsck/problem.c:1109
 msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n"
 msgstr ""
 "Il @f contiene files di grandi dimensioni, ma nel @S non è specificato il "
 "flag LARGE_FILE.\n"
 
-#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) not referenced\n
-#: e2fsck/problem.c:1092
+#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) not referenced\n
+#: e2fsck/problem.c:1114
 #, fuzzy
 msgid "@p @h %d: node (%B) not referenced\n"
 msgstr "@p un @h (%d): nodo (%B) non referenziato\n"
 
-#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) referenced twice\n
-#: e2fsck/problem.c:1097
+#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) referenced twice\n
+#: e2fsck/problem.c:1119
 #, fuzzy
 msgid "@p @h %d: node (%B) referenced twice\n"
 msgstr "@p un @h (%d): nodo (%b) referenziato due volte\n"
 
-#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad min hash\n
-#: e2fsck/problem.c:1102
+#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad min hash\n
+#: e2fsck/problem.c:1124
 #, fuzzy
 msgid "@p @h %d: node (%B) has bad min hash\n"
 msgstr "@p un @h (%d): nodo (%B) con hash minimo non valido\n"
 
-#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad max hash\n
-#: e2fsck/problem.c:1107
+#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad max hash\n
+#: e2fsck/problem.c:1129
 #, fuzzy
 msgid "@p @h %d: node (%B) has bad max hash\n"
 msgstr "@p un @h (%d): nodo (%b) con hash massimo non valido\n"
 
-#. @-expand: Invalid HTREE directory inode %d (%q).  
-#: e2fsck/problem.c:1112
-msgid "Invalid @h %d (%q).  "
+#. @-expanded: invalid HTREE directory inode %d (%q).  
+#: e2fsck/problem.c:1134
+#, fuzzy
+msgid "@n @h %d (%q).  "
 msgstr "@h %d non valido (%q). "
 
-#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n
-#: e2fsck/problem.c:1116
+#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n
+#: e2fsck/problem.c:1138
 msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n"
 msgstr "@p un @h %d (%q): @b non valido numero %b.\n"
 
-#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:1126
-#, c-format
-msgid "@p @h %d: root node is invalid\n"
+#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n
+#: e2fsck/problem.c:1148
+#, fuzzy, c-format
+msgid "@p @h %d: root node is @n\n"
 msgstr "@p un @h (%d): nodo root non valido\n"
 
-#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad limit (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1131
-msgid "@p @h %d: node (%B) has bad limit (%N)\n"
+#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has invalid limit (%N)\n
+#: e2fsck/problem.c:1153
+#, fuzzy
+msgid "@p @h %d: node (%B) has @n limit (%N)\n"
 msgstr "@p un @h (%d): nodo (%B) con limite non valido (%N)\n"
 
-#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad count (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1136
+#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has invalid count (%N)\n
+#: e2fsck/problem.c:1158
 #, fuzzy
-msgid "@p @h %d: node (%B) has bad count (%N)\n"
+msgid "@p @h %d: node (%B) has @n count (%N)\n"
 msgstr "@p un @h (%d): numero (%N) di nodo (%B) non valido\n"
 
-#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has an unordered hash table\n
-#: e2fsck/problem.c:1141
+#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has an unordered hash table\n
+#: e2fsck/problem.c:1163
 msgid "@p @h %d: node (%B) has an unordered hash table\n"
 msgstr "@p un @h (%d): nodo (%B) con tabella hash non ordinata\n"
 
-#. @-expand: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad depth\n
-#: e2fsck/problem.c:1146
-msgid "@p @h %d: node (%B) has bad depth\n"
+#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has invalid depth\n
+#: e2fsck/problem.c:1168
+#, fuzzy
+msgid "@p @h %d: node (%B) has @n depth\n"
 msgstr "@p un @h (%d): nodo (%B) con profondità non valida\n"
 
-#. @-expand: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found.  
-#: e2fsck/problem.c:1151
+#. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found.  
+#: e2fsck/problem.c:1173
 msgid "Duplicate @E found.  "
 msgstr "Trovato @E duplicato. "
 
-#. @-expand: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n
-#. @-expand: Rename to %s
-#: e2fsck/problem.c:1156
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n
+#. @-expanded: Rename to %s
+#: e2fsck/problem.c:1178
 #, no-c-format
 msgid ""
 "@E has a non-unique filename.\n"
@@ -1817,10 +2027,10 @@ msgstr ""
 "@E ha un nome file non univoco.\n"
 "Cambiare il nome in %s"
 
-#. @-expand: Duplicate entry '%Dn' found.\n
-#. @-expand: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n
-#. @-expand: \n
-#: e2fsck/problem.c:1161
+#. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' found.\n
+#. @-expanded: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n
+#. @-expanded: \n
+#: e2fsck/problem.c:1183
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Duplicate @e '%Dn' found.\n"
@@ -1831,255 +2041,285 @@ msgstr ""
 "\t%p (%i) è da ricostruire.\n"
 "\n"
 
-#. @-expand: Pass 3: Checking directory connectivity\n
-#: e2fsck/problem.c:1168
+#. @-expanded: i_blocks_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
+#: e2fsck/problem.c:1188
+#, fuzzy
+msgid "i_blocks_hi @F %N, @s zero.\n"
+msgstr "i_fsize @F %N @s zero.\n"
+
+#. @-expanded: Pass 3: Checking directory connectivity\n
+#: e2fsck/problem.c:1195
 msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n"
 msgstr "Passo 3: Controllo della connettività di @d\n"
 
-#. @-expand: root inode not allocated.  
-#: e2fsck/problem.c:1173
+#. @-expanded: root inode not allocated.  
+#: e2fsck/problem.c:1200
 msgid "@r not allocated.  "
 msgstr "@r non allocato."
 
-#. @-expand: No room in lost+found directory.  
-#: e2fsck/problem.c:1178
+#. @-expanded: No room in lost+found directory.  
+#: e2fsck/problem.c:1205
 msgid "No room in @l @d.  "
 msgstr "Non c'è spazio nella @d @l"
 
-#. @-expand: Unconnected directory inode %i (%p)\n
-#: e2fsck/problem.c:1183
+#. @-expanded: Unconnected directory inode %i (%p)\n
+#: e2fsck/problem.c:1210
 #, c-format
 msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n"
 msgstr ""
 
-#. @-expand: /lost+found not found.  
-#: e2fsck/problem.c:1188
+#. @-expanded: /lost+found not found.  
+#: e2fsck/problem.c:1215
 msgid "/@l not found.  "
 msgstr "/@l non trovata. "
 
-#. @-expand: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n
-#: e2fsck/problem.c:1193
+#. @-expanded: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n
+#: e2fsck/problem.c:1220
 msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n"
 msgstr "'..' in %Q (%i) è %P (%j), @s %q (%d).\n"
 
-#. @-expand: Bad or non-existent /lost+found.  Cannot reconnect.\n
-#: e2fsck/problem.c:1198
+#. @-expanded: Bad or non-existent /lost+found.  Cannot reconnect.\n
+#: e2fsck/problem.c:1225
 #, fuzzy
 msgid "Bad or non-existent /@l.  Cannot reconnect.\n"
 msgstr "/@l non valida o inesistente. Impossibile riconnettere.\n"
 
-#. @-expand: Could not expand /lost+found: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1203
+#. @-expanded: Could not expand /lost+found: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1230
 #, c-format
 msgid "Could not expand /@l: %m\n"
 msgstr "Impossibile espandere /@l: %m\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1208
+#: e2fsck/problem.c:1235
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not reconnect %i: %m\n"
 msgstr "Impossibile riconnettere %i: %m\n"
 
-#. @-expand: Error while trying to find /lost+found: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1213
+#. @-expanded: Error while trying to find /lost+found: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1240
 #, c-format
 msgid "Error while trying to find /@l: %m\n"
 msgstr "Errore cercando /@l: %m\n"
 
-#. @-expand: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n
-#: e2fsck/problem.c:1218
+#. @-expanded: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n
+#: e2fsck/problem.c:1245
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n"
 msgstr "ext2fs_new_block: %m cercando di creare la @d /@l\n"
 
-#. @-expand: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n
-#: e2fsck/problem.c:1223
+#. @-expanded: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n
+#: e2fsck/problem.c:1250
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n"
 msgstr "ext2fs_new_@i: %m cercando di creare la @d /@l\n"
 
-#. @-expand: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n
-#: e2fsck/problem.c:1228
+#. @-expanded: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n
+#: e2fsck/problem.c:1255
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n"
 msgstr "ext2f_new_dir_block: %m creando un nuovo @b @d\n"
 
-#. @-expand: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n
-#: e2fsck/problem.c:1233
+#. @-expanded: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n
+#: e2fsck/problem.c:1260
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n"
 msgstr "ext2fs_write_dir_block: %m scrivendo il @b @d per /@l\n"
 
-#. @-expand: Error while adjusting inode count on inode %i\n
-#: e2fsck/problem.c:1238
+#. @-expanded: Error while adjusting inode count on inode %i\n
+#: e2fsck/problem.c:1265
 #, c-format
 msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n"
 msgstr "Errore aggiustando il numero @i nell'@i %i\n"
 
-#. @-expand: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n
-#. @-expand: \n
-#: e2fsck/problem.c:1243
+#. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n
+#. @-expanded: \n
+#: e2fsck/problem.c:1270
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't fix parent of @i %i: %m\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#. @-expand: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n
-#. @-expand: \n
-#: e2fsck/problem.c:1248
+#. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n
+#. @-expanded: \n
+#: e2fsck/problem.c:1275
 #, c-format
 msgid ""
-"Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d entry\n"
+"Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d @e\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#. @-expand: error allocating inode bitmap (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1253
-msgid "@A @i @B (%N): %m\n"
-msgstr "@A la @B dell'@i (%N): %m\n"
-
-#. @-expand: Error creating root directory (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1258
+#. @-expanded: Error creating root directory (%s): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1285
 #, c-format
 msgid "Error creating root @d (%s): %m\n"
 msgstr "Errore creando la @d root (%s): %m\n"
 
-#. @-expand: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1263
+#. @-expanded: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1290
 #, c-format
 msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n"
 msgstr "Errore creando la @d /@l (%s): %m\n"
 
-#. @-expand: root inode is not a directory; aborting.\n
-#: e2fsck/problem.c:1268
+#. @-expanded: root inode is not a directory; aborting.\n
+#: e2fsck/problem.c:1295
 #, fuzzy
 msgid "@r is not a @d; aborting.\n"
 msgstr "L'@r non è una @d; cancellazione.\n"
 
-#. @-expand: Cannot proceed without a root inode.\n
-#: e2fsck/problem.c:1273
+#. @-expanded: Cannot proceed without a root inode.\n
+#: e2fsck/problem.c:1300
 msgid "Cannot proceed without a @r.\n"
 msgstr "Impossibile procedere senza un @r.\n"
 
-#. @-expand: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n
-#: e2fsck/problem.c:1283
+#. @-expanded: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n
+#: e2fsck/problem.c:1310
 #, c-format
 msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n"
 msgstr "/@l non è una @d (ino=%i)\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1290
+#: e2fsck/problem.c:1317
 msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n"
 msgstr "Passo 3A: Ottimizzazione delle directory\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1295
+#: e2fsck/problem.c:1322
 #, c-format
 msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m"
 msgstr "Impossibile creare un iteratore dirs_to_hash: %m"
 
-#: e2fsck/problem.c:1300
+#: e2fsck/problem.c:1327
 msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m"
 msgstr "Impossibile ottimizzare la directory %q (%d): %m"
 
-#: e2fsck/problem.c:1305
+#: e2fsck/problem.c:1332
 msgid "Optimizing directories: "
 msgstr "Ottimizzazione delle directory: "
 
-#: e2fsck/problem.c:1322
+#: e2fsck/problem.c:1349
 msgid "Pass 4: Checking reference counts\n"
 msgstr "Pass 4: Controllo del numero dei riferimenti\n"
 
-#. @-expand: inode %i ref count is %Il, should be %N.  
-#: e2fsck/problem.c:1337
+#. @-expanded: unattached zero-length inode %i.  
+#: e2fsck/problem.c:1354
+#, fuzzy, c-format
+msgid "@u @z @i %i.  "
+msgstr "@i @o @I %i nel @S.\n"
+
+#. @-expanded: unattached inode %i\n
+#: e2fsck/problem.c:1359
+#, c-format
+msgid "@u @i %i\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: inode %i ref count is %Il, should be %N.  
+#: e2fsck/problem.c:1364
 #, fuzzy
 msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N.  "
 msgstr "Il contatore riferimenti dell'@i %i è %Il, @s %N. "
 
-#. @-expand: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n
-#. @-expand: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n
-#. @-expand: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il.  They should be the same!\n
-#: e2fsck/problem.c:1341
+#. @-expanded: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n
+#. @-expanded: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n
+#. @-expanded: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il.  They should be the same!\n
+#: e2fsck/problem.c:1368
+#, fuzzy
 msgid ""
 "WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n"
 "\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n"
-"@i_link_info[%i] is %N, @i.i_links_count is %Il.  They should be the same!\n"
+"@i_link_info[%i] is %N, @i.i_links_count is %Il.  They @s the same!\n"
 msgstr ""
 "ATTENZIONE: ERRORE DI PROGRAMMAZIONE IN E2FSCK!\n"
 "\tO QUALCHE TESTA VUOTA (TU) STA CONTROLLANDO UN FILESYSTEM MONTATO (LIVE).\n"
 "@i_link_info[%i] è %N, @i.i_links_count è %Il. Dovrebbero essere identici!\n"
 
-#. @-expand: Pass 5: Checking group summary information\n
-#: e2fsck/problem.c:1351
+#. @-expanded: Pass 5: Checking group summary information\n
+#: e2fsck/problem.c:1378
 #, fuzzy
 msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n"
 msgstr "Passo 5: Controllo del riepilogo delle informazioni del @g\n"
 
-#. @-expand: Padding at end of inode bitmap is not set. 
-#: e2fsck/problem.c:1356
+#. @-expanded: Padding at end of inode bitmap is not set. 
+#: e2fsck/problem.c:1383
 #, fuzzy
 msgid "Padding at end of @i @B is not set. "
 msgstr "Riempimento alla fine di @i @B non impostato. "
 
-#. @-expand: Padding at end of block bitmap is not set. 
-#: e2fsck/problem.c:1361
+#. @-expanded: Padding at end of block bitmap is not set. 
+#: e2fsck/problem.c:1388
 #, fuzzy
 msgid "Padding at end of @b @B is not set. "
 msgstr "Riempimento alla fine di @b @B non impostato. "
 
-#. @-expand: block bitmap differences: 
-#: e2fsck/problem.c:1366
+#. @-expanded: block bitmap differences: 
+#: e2fsck/problem.c:1393
 msgid "@b @B differences: "
 msgstr "Differenze nella @B dei @b: "
 
-#. @-expand: inode bitmap differences: 
-#: e2fsck/problem.c:1386
+#. @-expanded: inode bitmap differences: 
+#: e2fsck/problem.c:1413
 msgid "@i @B differences: "
 msgstr "Differenze nella @B degli @i: "
 
-#. @-expand: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1406
+#. @-expanded: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
+#: e2fsck/problem.c:1433
 msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
 msgstr "Numero degli @i liberi errato per il @g #%g (%i, contati=%j).\n"
 
-#. @-expand: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1411
+#. @-expanded: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
+#: e2fsck/problem.c:1438
 msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
 msgstr "Numero delle directory errato per il @g #%g (%i, contati=%j).\n"
 
-#. @-expand: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1416
+#. @-expanded: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n
+#: e2fsck/problem.c:1443
 msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n"
 msgstr "Numero degli @i liberi errato (%i, contati=%j).\n"
 
-#. @-expand: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n
-#: e2fsck/problem.c:1421
+#. @-expanded: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n
+#: e2fsck/problem.c:1448
 msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n"
 msgstr "Numero dei @b(i) liberi errato per il @g #%g (%b, contati=%c).\n"
 
-#. @-expand: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n
-#: e2fsck/problem.c:1426
+#. @-expanded: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n
+#: e2fsck/problem.c:1453
 msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n"
 msgstr "Numero dei @b(i) liberi errato (%b, contati=%c).\n"
 
-#. @-expand: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap 
-#. @-expand: endpoints (%i, %j)\n
-#: e2fsck/problem.c:1431
+#. @-expanded: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap 
+#. @-expanded: endpoints (%i, %j)\n
+#: e2fsck/problem.c:1458
 msgid ""
 "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B "
 "endpoints (%i, %j)\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1437
+#: e2fsck/problem.c:1464
 #, fuzzy
 msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n"
 msgstr ""
 "Errore interno: impossibile individuare la fine della mappa di bit (%N)\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1571
+#. @-expanded: Error copying in replacement inode bitmap: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1469
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error copying in replacement @i @B: %m\n"
+msgstr "Errore durante la lettura dell'@i %i: %m\n"
+
+#. @-expanded: Error copying in replacement block bitmap: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1474
+#, c-format
+msgid "Error copying in replacement @b @B: %m\n"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/problem.c:1499
+msgid "Recreate journal to make the filesystem ext3 again?\n"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/problem.c:1617
 #, c-format
 msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n"
 msgstr "Codice errore non gestito (0x%x)!\n"
 
-#: e2fsck/problem.c:1644
+#: e2fsck/problem.c:1711
 msgid "IGNORED"
 msgstr "IGNORATO"
 
@@ -2101,21 +2341,21 @@ msgstr "iniziando la scansione degli inode"
 msgid "while doing inode scan"
 msgstr "durante la scansione dell'inode"
 
-#: e2fsck/super.c:200
+#: e2fsck/super.c:187
 #, c-format
 msgid "while calling ext2fs_block_iterate for inode %d"
 msgstr "chiamando ext2fs_block_iterate per l'inode %d"
 
-#: e2fsck/super.c:223
-#, c-format
-msgid "while calling ext2fs_adjust_ea_refocunt for inode %d"
+#: e2fsck/super.c:210
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while calling ext2fs_adjust_ea_refcount for inode %d"
 msgstr "chiamando ext2fs_adjust_ea_refocunt per l'inode %d"
 
-#: e2fsck/super.c:281
+#: e2fsck/super.c:268
 msgid "Truncating"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/super.c:282
+#: e2fsck/super.c:269
 msgid "Clearing"
 msgstr ""
 
@@ -2141,12 +2381,12 @@ msgstr "leggendo la tavola degli inode (gruppo %d)"
 msgid "while writing inode table (group %d)"
 msgstr "scrivendo la tavola degli inode (gruppo %d)"
 
-#: e2fsck/swapfs.c:223
+#: e2fsck/swapfs.c:226
 #, c-format
 msgid "Pass 0: Doing byte-swap of filesystem\n"
 msgstr "Pass 0: Esecuzione del byte-swap del filesystem\n"
 
-#: e2fsck/swapfs.c:230
+#: e2fsck/swapfs.c:233
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: the filesystem must be freshly checked using fsck\n"
@@ -2155,16 +2395,16 @@ msgstr ""
 "%s: il filesystem dev'essere controllato da poco utilizzando fsck\n"
 "e dev'essere smontato prima di provare ad eseguirne il byte-swap.\n"
 
-#: e2fsck/swapfs.c:265
+#: e2fsck/swapfs.c:268
 msgid "Byte swap"
 msgstr "Byte-swap"
 
 #: e2fsck/unix.c:74
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [-panyrcdfvstDFSV] [-b superblock] [-B blocksize]\n"
 "\t\t[-I inode_buffer_blocks] [-P process_inode_size]\n"
-"\t\t[-l|-L bad_blocks_file] [-C fd] [-j ext-journal]\n"
+"\t\t[-l|-L bad_blocks_file] [-C fd] [-j external_journal]\n"
 "\t\t[-E extended-options] device\n"
 msgstr ""
 "Utilizzo: %s [-panyrcdfvstDFSV] [-b superblocco] [-B dimensione_blocco]\n"
@@ -2195,12 +2435,12 @@ msgstr ""
 "come pulito\n"
 
 #: e2fsck/unix.c:86
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 " -v                   Be verbose\n"
 " -b superblock        Use alternative superblock\n"
 " -B blocksize         Force blocksize when looking for superblock\n"
-" -j external-journal  Set location of the external journal\n"
+" -j external_journal  Set location of the external journal\n"
 " -l bad_blocks_file   Add to badblocks list\n"
 " -L bad_blocks_file   Set badblocks list\n"
 msgstr ""
@@ -2212,33 +2452,33 @@ msgstr ""
 " -l file_bad_blocks   Aggiungi alla lista dei blocchi non validi\n"
 " -L file_bad_blocks   Imposta la lista dei blocchi non validi\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:120
-#, c-format
-msgid "%s: %d/%d files (%0d.%d%% non-contiguous), %d/%d blocks\n"
+#: e2fsck/unix.c:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %u/%u files (%0d.%d%% non-contiguous), %u/%u blocks\n"
 msgstr "%s: %d/%d files (%0d.%d%% non contigui), %d/%d blocchi\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:132
-#, c-format
-msgid "         # of inodes with ind/dind/tind blocks: %d/%d/%d\n"
+#: e2fsck/unix.c:133
+#, fuzzy, c-format
+msgid "         # of inodes with ind/dind/tind blocks: %u/%u/%u\n"
 msgstr "         # di inode con blocchi ind/dind/tind: %d/%d/%d\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:176 misc/badblocks.c:779 misc/tune2fs.c:791 misc/util.c:151
-#: resize/main.c:100
+#: e2fsck/unix.c:176 misc/badblocks.c:789 misc/tune2fs.c:941 misc/util.c:151
+#: resize/main.c:237
 #, c-format
 msgid "while determining whether %s is mounted."
 msgstr "determinando se %s è montato."
 
-#: e2fsck/unix.c:191
+#: e2fsck/unix.c:194
 #, c-format
 msgid "Warning!  %s is mounted.\n"
 msgstr "Attenzione! %s è montato.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:195
+#: e2fsck/unix.c:198
 #, c-format
 msgid "%s is mounted.  "
 msgstr "%s è montato. "
 
-#: e2fsck/unix.c:197
+#: e2fsck/unix.c:200
 msgid ""
 "Cannot continue, aborting.\n"
 "\n"
@@ -2246,163 +2486,184 @@ msgstr ""
 "Impossibile continuare, operazione annullata.\n"
 "\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:198
+#: e2fsck/unix.c:201
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"\a\a\a\aWARNING!!!  Running e2fsck on a mounted filesystem may cause\n"
-"SEVERE filesystem damage.\a\a\a\n"
+"\a\a\a\aWARNING!!!  Running e2fsck on a mounted filesystem may cause\n"
+"SEVERE filesystem damage.\a\a\a\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "\n"
-"\a\a\a\aATTENZIONE!!! Eseguire e2fsck su un filesystem montato potrebbe\n"
-"causare SERI danni al filesystem.\a\a\a\n"
+"\a\a\a\aATTENZIONE!!! Eseguire e2fsck su un filesystem montato potrebbe\n"
+"causare SERI danni al filesystem.\a\a\a\n"
 "\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:201
+#: e2fsck/unix.c:204
 msgid "Do you really want to continue"
 msgstr "Continuare"
 
-#: e2fsck/unix.c:203
+#: e2fsck/unix.c:206
 #, c-format
 msgid "check aborted.\n"
 msgstr "controllo annullato.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:266
+#: e2fsck/unix.c:280
 msgid " contains a file system with errors"
 msgstr " contiene un filesystem con errori"
 
-#: e2fsck/unix.c:268
+#: e2fsck/unix.c:282
 msgid " was not cleanly unmounted"
 msgstr " non è stato smontato in maniera corretta"
 
-#: e2fsck/unix.c:272
+#: e2fsck/unix.c:284
+msgid " primary superblock features different from backup"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/unix.c:288
 #, c-format
 msgid " has been mounted %u times without being checked"
 msgstr " è stato montato %u volte senza essere controllato"
 
-#: e2fsck/unix.c:280
+#: e2fsck/unix.c:295
 #, c-format
 msgid " has gone %u days without being checked"
 msgstr " non è stato controllato negli ultimi %u giorni"
 
-#: e2fsck/unix.c:289
+#: e2fsck/unix.c:304
 msgid ", check forced.\n"
 msgstr ", controllo forzato.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:292
+#: e2fsck/unix.c:307
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: clean, %d/%d files, %d/%d blocks"
+msgid "%s: clean, %u/%u files, %u/%u blocks"
 msgstr "%s: a posto, %d/%d file, %d/%d blocchi"
 
-#: e2fsck/unix.c:308
+#: e2fsck/unix.c:324
+#, fuzzy
+msgid " (check deferred; on battery)"
+msgstr " (controllo dopo il prossimo mount)"
+
+#: e2fsck/unix.c:327
 msgid " (check after next mount)"
 msgstr " (controllo dopo il prossimo mount)"
 
-#: e2fsck/unix.c:310
+#: e2fsck/unix.c:329
 #, c-format
 msgid " (check in %ld mounts)"
 msgstr " (controllo tra %ld mount)"
 
-#: e2fsck/unix.c:456
+#: e2fsck/unix.c:475
 #, c-format
 msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n"
 msgstr "ERRORE: Impossibile aprire /dev/null (%s)\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:527
+#: e2fsck/unix.c:546
 #, c-format
 msgid "Invalid EA version.\n"
 msgstr "Versione EA non valida.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:536
+#: e2fsck/unix.c:552
+#, c-format
+msgid "Unknown extended option: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/unix.c:572
 #, c-format
 msgid ""
-"Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
-"is set off by an equals ('=') sign.  Valid raid options are:\n"
-"\tea_ver=<ea_version (1 or 2)\n"
-"\n"
+"Syntax error in e2fsck config file (%s, line #%d)\n"
+"\t%s\n"
 msgstr ""
-"Le opzioni estese sono separate da virgole, e potrebbero avere un "
-"parametro,\n"
-"specificato da un segno di uguale ('='). Opzioni raid valide sono:\n"
-"\tea_ver=<versione_ea (1 o 2)\n"
-"\n"
-"\tea_ver=<versione_ea (1 o 2)\n"
-"\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:594
+#: e2fsck/unix.c:636
 #, c-format
 msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n"
 msgstr "Errore convalidando il descrittore di file %d: %s\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:598
+#: e2fsck/unix.c:640
 #, fuzzy
 msgid "Invalid completion information file descriptor"
 msgstr "Informazioni di completamento descrittore di file non valide"
 
-#: e2fsck/unix.c:613
-msgid "Only one the options -p/-a, -n or -y may be specified."
+#: e2fsck/unix.c:655
+#, fuzzy
+msgid "Only one of the options -p/-a, -n or -y may be specified."
 msgstr "Solo una tra le opzioni -p/-a, -n o -y può essere specificata."
 
-#: e2fsck/unix.c:634
+#: e2fsck/unix.c:676
 #, c-format
 msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n"
 msgstr "L'opzione -t non è supportata da questa versione di e2fsck.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:699
+#: e2fsck/unix.c:747
 #, c-format
 msgid "Byte-swapping filesystems not compiled in this version of e2fsck\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:722 misc/tune2fs.c:458 misc/tune2fs.c:716 misc/tune2fs.c:733
+#: e2fsck/unix.c:770 misc/tune2fs.c:504 misc/tune2fs.c:769 misc/tune2fs.c:786
 #, c-format
 msgid "Unable to resolve '%s'"
 msgstr "Impossibile risolvere '%s'"
 
-#: e2fsck/unix.c:748
+#: e2fsck/unix.c:801
 #, c-format
 msgid "Incompatible options not allowed when byte-swapping.\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:755
+#: e2fsck/unix.c:808
 #, c-format
 msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n"
 msgstr "Le opzioni -c e -I/-L non possono essere usate contemporaneamente.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:833
+#: e2fsck/unix.c:856
+#, c-format
+msgid ""
+"E2FSCK_JBD_DEBUG \"%s\" not an integer\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/unix.c:865
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Invalid non-numeric argument to -%c (\"%s\")\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/unix.c:905
 #, c-format
 msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n"
 msgstr "Errore: versione obsoleta della libreria ext2fs!\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:841
+#: e2fsck/unix.c:913
 msgid "while trying to initialize program"
 msgstr "tentando di inizializzare il programma"
 
-#: e2fsck/unix.c:855
+#: e2fsck/unix.c:927
 #, c-format
 msgid "\tUsing %s, %s\n"
 msgstr "\tUtilizzando %s, %s\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:867
+#: e2fsck/unix.c:939
 msgid "need terminal for interactive repairs"
 msgstr "serve il terminale per il riparo interattivo"
 
-#: e2fsck/unix.c:904
+#: e2fsck/unix.c:983
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s trying backup blocks...\n"
+msgid "%s: %s trying backup blocks...\n"
 msgstr "%s cercando tra i blocchi di backup...\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:905
-msgid "Couldn't find ext2 superblock,"
-msgstr "Impossibile trovare il superblocco ext2"
+#: e2fsck/unix.c:985
+msgid "Superblock invalid,"
+msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:906
+#: e2fsck/unix.c:986
 msgid "Group descriptors look bad..."
 msgstr "I descrittori di gruppo sembrano non validi..."
 
-#: e2fsck/unix.c:917
+#: e2fsck/unix.c:1013
 #, c-format
 msgid ""
 "The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n"
@@ -2414,22 +2675,27 @@ msgstr ""
 "(O il superblocco del filesystem è corrotto)\n"
 "\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:923
+#: e2fsck/unix.c:1019
 #, c-format
 msgid "Could this be a zero-length partition?\n"
 msgstr "E' possibile che questa sia una partizione di dimensione zero?\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:925
+#: e2fsck/unix.c:1021
 #, c-format
 msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n"
 msgstr "Serve accesso di tipo %s al filesystem, o è necessario essere root\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:930
+#: e2fsck/unix.c:1026
 #, c-format
 msgid "Possibly non-existent or swap device?\n"
 msgstr "Device non esistente o di swap?\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:933
+#: e2fsck/unix.c:1028
+#, c-format
+msgid "Filesystem mounted or opened exclusively by another program?\n"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/unix.c:1032
 #, c-format
 msgid ""
 "Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n"
@@ -2438,16 +2704,16 @@ msgstr ""
 "Disco protetto da scrittura: usare l'opzione -n per controllare\n"
 "in modalità sola lettura.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:949
+#: e2fsck/unix.c:1096
 msgid "Get a newer version of e2fsck!"
 msgstr "Utilizzare una versione più nuova di e2fsck."
 
-#: e2fsck/unix.c:970
+#: e2fsck/unix.c:1117
 #, c-format
 msgid "while checking ext3 journal for %s"
 msgstr "controllando il journal ext3 per %s"
 
-#: e2fsck/unix.c:981
+#: e2fsck/unix.c:1128
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem "
@@ -2457,21 +2723,26 @@ msgstr ""
 "ripristinato.\n"
 
 # fuzzy
-#: e2fsck/unix.c:994
+#: e2fsck/unix.c:1141
 #, c-format
 msgid "unable to set superblock flags on %s\n"
 msgstr "impossibile impostarei i flag del superblocco a %s\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1000
+#: e2fsck/unix.c:1147
 #, c-format
 msgid "while recovering ext3 journal of %s"
 msgstr "ripristinando il journal ext3 di %s"
 
-#: e2fsck/unix.c:1029
+#: e2fsck/unix.c:1171
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has unsupported feature(s):"
+msgstr "L'@h %i ha una versione dell'hash non supportata (%N)\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:1187
 msgid "Warning: compression support is experimental.\n"
 msgstr "Attenzione: il supporto per la compressione è sperimentale.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1034
+#: e2fsck/unix.c:1192
 #, c-format
 msgid ""
 "E2fsck not compiled with HTREE support,\n"
@@ -2480,39 +2751,68 @@ msgstr ""
 "E2fsck non è stato compilato con il supporto HTREE,\n"
 "\tma il filesystem %s contiene directory HTREE.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1078
+#: e2fsck/unix.c:1241
 #, c-format
 msgid "%s: Filesystem byte order already normalized.\n"
 msgstr "%s: Ordine dei byte del filesystem già normalizzato.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1098
+#: e2fsck/unix.c:1261
 msgid "while reading bad blocks inode"
 msgstr "leggendo l'inode numero 1"
 
-#: e2fsck/unix.c:1100
+#: e2fsck/unix.c:1263
 #, c-format
 msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n"
 msgstr "Questo non è un buon segno, ma si tenterà di continuare...\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1107
+#: e2fsck/unix.c:1289
+msgid "Couldn't determine journal size"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/unix.c:1292 misc/mke2fs.c:1776
+#, c-format
+msgid "Creating journal (%d blocks): "
+msgstr "Creazione del journal (%d blocchi): "
+
+#: e2fsck/unix.c:1299 misc/mke2fs.c:1784
+msgid ""
+"\n"
+"\twhile trying to create journal"
+msgstr ""
+"\n"
+"\tcercando di creare il journal"
+
+#: e2fsck/unix.c:1302
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Done.\n"
+msgstr "fatto\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:1303
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"*** journal has been re-created - filesystem is now ext3 again ***\n"
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/unix.c:1310
 #, c-format
 msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n"
 msgstr "Riavvio di e2fsck dall'inizio...\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1111
+#: e2fsck/unix.c:1314
 msgid "while resetting context"
 msgstr "resettando il contesto"
 
-#: e2fsck/unix.c:1118
+#: e2fsck/unix.c:1321
 #, c-format
 msgid "%s: e2fsck canceled.\n"
 msgstr "%s: e2fsck cancellato.\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1123
+#: e2fsck/unix.c:1326
 msgid "aborted"
 msgstr "annullato"
 
-#: e2fsck/unix.c:1131
+#: e2fsck/unix.c:1338
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2521,12 +2821,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s: ***** IL FILESYSTEM E' STATO MODIFICATO *****\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1134
+#: e2fsck/unix.c:1341
 #, c-format
 msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n"
 msgstr "%s: ***** RIAVVIARE LINUX *****\n"
 
-#: e2fsck/unix.c:1140
+#: e2fsck/unix.c:1349
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2596,40 +2896,40 @@ msgstr "s
 msgid "no"
 msgstr "no"
 
-#: e2fsck/util.c:213
+#: e2fsck/util.c:214
 #, c-format
 msgid "e2fsck_read_bitmaps: illegal bitmap block(s) for %s"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/util.c:218
+#: e2fsck/util.c:219
 msgid "reading inode and block bitmaps"
 msgstr "lettura delle mappe di bit inode e blocco"
 
-#: e2fsck/util.c:223
+#: e2fsck/util.c:224
 #, c-format
 msgid "while retrying to read bitmaps for %s"
 msgstr "riprovando a leggere le mappe di bit per %s"
 
-#: e2fsck/util.c:235
+#: e2fsck/util.c:237
 msgid "writing block bitmaps"
 msgstr "scrivendo le mappe di bit di blocco"
 
-#: e2fsck/util.c:240
+#: e2fsck/util.c:242
 #, c-format
 msgid "while retrying to write block bitmaps for %s"
 msgstr "riprovando a scrivere le mappe di bit di blocco per %s"
 
-#: e2fsck/util.c:247
+#: e2fsck/util.c:249
 msgid "writing inode bitmaps"
 msgstr "scrivendo le mappe di bit di inode"
 
-#: e2fsck/util.c:252
+#: e2fsck/util.c:254
 #, c-format
 msgid "while retrying to write inode bitmaps for %s"
 msgstr "riprovando a scrivere le mappe di bit di inode per %s"
 
 # fuzzy
-#: e2fsck/util.c:265
+#: e2fsck/util.c:267
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2642,41 +2942,42 @@ msgstr ""
 "%s: INCONSISTENZA INASPETTATA: ESEGUIRE fsck MANUALMENTE.\n"
 "\t(es., senza le opzioni -a o -p)\n"
 
-#: e2fsck/util.c:330
+#: e2fsck/util.c:332
 #, c-format
 msgid "Memory used: %dk/%dk (%dk/%dk), "
 msgstr "Memoria usata: %dk/%dk (%dk/%dk), "
 
-#: e2fsck/util.c:334
+#: e2fsck/util.c:336
 #, c-format
 msgid "Memory used: %d, "
 msgstr "Memoria usata: %d, "
 
-#: e2fsck/util.c:340
+#: e2fsck/util.c:342
 #, c-format
 msgid "time: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n"
 msgstr "durata: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n"
 
-#: e2fsck/util.c:345
+#: e2fsck/util.c:347
 #, c-format
 msgid "elapsed time: %6.3f\n"
 msgstr "tempo rimanente: %6.3f\n"
 
-#: e2fsck/util.c:359
+#: e2fsck/util.c:361
 #, c-format
 msgid "while reading inode %ld in %s"
 msgstr "leggendo l'inode %ld in %s"
 
-#: e2fsck/util.c:373 e2fsck/util.c:386
+#: e2fsck/util.c:375 e2fsck/util.c:388
 #, c-format
 msgid "while writing inode %ld in %s"
 msgstr "scrivendo l'inode %ld in %s"
 
-#: misc/badblocks.c:60
-msgid "done                        \n"
-msgstr "fatto                       \n"
+#: misc/badblocks.c:61
+#, fuzzy
+msgid "done                                \n"
+msgstr "fatto                           \n"
 
-#: misc/badblocks.c:78
+#: misc/badblocks.c:80
 #, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnf]\n"
@@ -2689,74 +2990,81 @@ msgstr ""
 "modello_di_prova [...]]]\n"
 " device [blocco_finale [blocco_iniziale]]\n"
 
-#: misc/badblocks.c:225
+#: misc/badblocks.c:88
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: The -n and -w options are mutually exclusive.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/badblocks.c:235
 msgid "Testing with random pattern: "
 msgstr "Controllo con un modello casuale: "
 
-#: misc/badblocks.c:243
+#: misc/badblocks.c:253
 msgid "Testing with pattern 0x"
 msgstr "Controllo con modello 0x"
 
-#: misc/badblocks.c:268 misc/badblocks.c:297
+#: misc/badblocks.c:278 misc/badblocks.c:307
 msgid "during seek"
 msgstr "durante la ricerca"
 
-#: misc/badblocks.c:275
+#: misc/badblocks.c:285
 #, c-format
 msgid "Weird value (%ld) in do_read\n"
 msgstr "Valore strano (%ld) nella do_read\n"
 
-#: misc/badblocks.c:317
+#: misc/badblocks.c:327
 msgid "during ext2fs_sync_device"
 msgstr "durante la ext2fs_sync_device"
 
-#: misc/badblocks.c:333 misc/badblocks.c:571
+#: misc/badblocks.c:343 misc/badblocks.c:581
 msgid "while beginning bad block list iteration"
 msgstr "iniziando a scorrere la lista dei blocchi difettosi"
 
-#: misc/badblocks.c:347 misc/badblocks.c:437 misc/badblocks.c:581
+#: misc/badblocks.c:357 misc/badblocks.c:447 misc/badblocks.c:591
 msgid "while allocating buffers"
 msgstr "allocando i buffer"
 
-#: misc/badblocks.c:351
+#: misc/badblocks.c:361
 #, c-format
 msgid "Checking blocks %lu to %lu\n"
 msgstr "Controllo dei blocchi da %lu a %lu\n"
 
-#: misc/badblocks.c:355
+#: misc/badblocks.c:365
 msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n"
 msgstr "Ricerca dei blocchi non validi in modalità sola lettura\n"
 
-#: misc/badblocks.c:364
+#: misc/badblocks.c:374
 msgid "Checking for bad blocks (read-only test): "
 msgstr "Ricerca dei blocchi non validi (test a sola lettura): "
 
-#: misc/badblocks.c:444
+#: misc/badblocks.c:454
 msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n"
 msgstr "Ricerca dei blocchi non validi in modalità lettura-scrittura\n"
 
-#: misc/badblocks.c:446 misc/badblocks.c:594
+#: misc/badblocks.c:456 misc/badblocks.c:604
 #, c-format
 msgid "From block %lu to %lu\n"
 msgstr "Dal blocco %lu al blocco %lu\n"
 
-#: misc/badblocks.c:497
+#: misc/badblocks.c:507
 msgid "Reading and comparing: "
 msgstr "Lettura e confronto: "
 
-#: misc/badblocks.c:593
+#: misc/badblocks.c:603
 msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n"
 msgstr ""
 "Ricerca dei blocchi non validi in modalità lettura-scrittura non "
 "distruttiva\n"
 
-#: misc/badblocks.c:597
+#: misc/badblocks.c:607
 msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n"
 msgstr ""
 "Ricerca dei blocchi non validi (test in moalità lettura-scrittura non "
 "distruttiva)\n"
 
-#: misc/badblocks.c:604
+#: misc/badblocks.c:614
 msgid ""
 "\n"
 "Interrupt caught, cleaning up\n"
@@ -2764,50 +3072,60 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Rilevato interrupt, pulizia in corso\n"
 
-#: misc/badblocks.c:674
+#: misc/badblocks.c:684
 #, c-format
 msgid "during test data write, block %lu"
 msgstr "durante la scrittura dei dati del test, blocco %lu"
 
-#: misc/badblocks.c:786 misc/util.c:158
+#: misc/badblocks.c:794 misc/util.c:156
 #, c-format
 msgid "%s is mounted; "
 msgstr "%s è montato: "
 
-#: misc/badblocks.c:788
+#: misc/badblocks.c:796
 #, fuzzy
 msgid "badblocks forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
 msgstr "forzato comunque badblocks. Speriamo che /etc/mtab si errato.\n"
 
-#: misc/badblocks.c:792
+#: misc/badblocks.c:801
 msgid "it's not safe to run badblocks!\n"
 msgstr "non è sicuro eseguire badblocks!\n"
 
-#: misc/badblocks.c:851
+#: misc/badblocks.c:806 misc/util.c:167
+#, c-format
+msgid "%s is apparently in use by the system; "
+msgstr ""
+
+#: misc/badblocks.c:809
+#, fuzzy
+msgid "badblocks forced anyway.\n"
+msgstr "forzato comunque badblocks. Speriamo che /etc/mtab si errato.\n"
+
+#: misc/badblocks.c:871
 #, c-format
 msgid "bad block size - %s"
 msgstr "dimensione del blocco difettoso - %s"
 
-#: misc/badblocks.c:908
+#: misc/badblocks.c:928
 #, c-format
 msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s"
 msgstr "impossibile allocare memoria per il modello di prova - %s"
 
-#: misc/badblocks.c:922
+#: misc/badblocks.c:942
 #, c-format
 msgid "invalid test_pattern: %s\n"
 msgstr "modello di prova non valido: %s\n"
 
-#: misc/badblocks.c:938
+#: misc/badblocks.c:961
 msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode"
 msgstr ""
 "E' possibile specificare un solo modello di prova in modalità sola lettura"
 
-#: misc/badblocks.c:944
+#: misc/badblocks.c:967
 msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode"
 msgstr "Modello di prova casuale non consentito in modalità sola lettura"
 
-#: misc/badblocks.c:958
+#: misc/badblocks.c:981
 msgid ""
 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
 "the size manually\n"
@@ -2815,140 +3133,143 @@ msgstr ""
 "Impossibile determinare la dimensione del device:\n"
 "specificarla manualmente\n"
 
-#: misc/badblocks.c:964
+#: misc/badblocks.c:987
 msgid "while trying to determine device size"
 msgstr "tentando di determinare la dimensione del device"
 
-#: misc/badblocks.c:970 misc/mke2fs.c:1223
+#: misc/badblocks.c:996 misc/mke2fs.c:1255
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid blocks count - %s"
 msgstr "numero dei blocchi non validi - %s"
 
 # fuzzy
-#: misc/badblocks.c:979
+#: misc/badblocks.c:1009
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid starting block - %s"
 msgstr "blocco iniziale non valido - %s"
 
-#: misc/badblocks.c:985
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid blocks range: %lu-%lu"
-msgstr "intervallo blocchi non validi: %lu-%lu"
+#: misc/badblocks.c:1015
+#, c-format
+msgid "invalid starting block (%d): must be less than %lu"
+msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1040
-msgid "creating in-memory bad blocks list"
+#: misc/badblocks.c:1070
+#, fuzzy
+msgid "while creating in-memory bad blocks list"
 msgstr "creando la lista dei blocchi non validi in memoria"
 
-#: misc/badblocks.c:1055
-msgid "adding to in-memory bad block list"
+#: misc/badblocks.c:1085
+#, fuzzy
+msgid "while adding to in-memory bad block list"
 msgstr "aggiungendo un elemento alla lista dei blocchi difettosi in memoria"
 
-#: misc/badblocks.c:1079
+#: misc/badblocks.c:1109
 #, c-format
 msgid "Pass completed, %u bad blocks found.\n"
 msgstr "Passo completato. %u blocchi non validi trovati.\n"
 
-#: misc/chattr.c:87
+#: misc/chattr.c:84
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v version] files...\n"
 msgstr "uso: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v versione] file...\n"
 
-#: misc/chattr.c:148
+#: misc/chattr.c:147
 #, c-format
 msgid "bad version - %s\n"
 msgstr "versione non valida - %s\n"
 
-#: misc/chattr.c:192 misc/lsattr.c:113
+#: misc/chattr.c:191 misc/lsattr.c:113
 #, c-format
 msgid "while trying to stat %s"
 msgstr "tentando di fare lo stat di %s"
 
-#: misc/chattr.c:209 misc/chattr.c:225
+#: misc/chattr.c:208 misc/chattr.c:224
 #, c-format
 msgid "Flags of %s set as "
 msgstr "flag di %s impostati come"
 
-#: misc/chattr.c:218
+#: misc/chattr.c:217
 #, c-format
 msgid "while reading flags on %s"
 msgstr "leggendo i flag di %s"
 
-#: misc/chattr.c:233
+#: misc/chattr.c:232
 #, c-format
 msgid "while setting flags on %s"
 msgstr "impostando i flag di %s"
 
-#: misc/chattr.c:238
+#: misc/chattr.c:237
 #, c-format
 msgid "Version of %s set as %lu\n"
 msgstr "Versione di %s impostata a %lu\n"
 
-#: misc/chattr.c:241
+#: misc/chattr.c:240
 #, c-format
 msgid "while setting version on %s"
 msgstr "impostando la versione a %s"
 
-#: misc/chattr.c:255
+#: misc/chattr.c:254
+#, c-format
 msgid "Couldn't allocate path variable in chattr_dir_proc"
 msgstr "Impossibile allocare la variabile di percorso nella chattr_dir_proc"
 
-#: misc/chattr.c:291
+#: misc/chattr.c:292
 msgid "= is incompatible with - and +\n"
 msgstr "= è incompatibile con + e -\n"
 
-#: misc/chattr.c:299
+#: misc/chattr.c:300
 msgid "Must use '-v', =, - or +\n"
 msgstr "Si deve usare '-v', =, - o +\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:54
+#: misc/dumpe2fs.c:53
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [-bfhixV] [-ob superblock] [-oB blocksize] device\n"
 msgstr "Uso: %s [-bfhixV] [-ob superblocco] [-oB dim_blocco] device\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:121
+#: misc/dumpe2fs.c:162
 #, c-format
 msgid "Group %lu: (Blocks "
 msgstr "Gruppo %lu: (Blocchi "
 
-#: misc/dumpe2fs.c:126
+#: misc/dumpe2fs.c:168
 #, c-format
 msgid "  %s superblock at "
 msgstr " superblocco %s a "
 
-#: misc/dumpe2fs.c:127
+#: misc/dumpe2fs.c:169
 msgid "Primary"
 msgstr "Primario"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:127
+#: misc/dumpe2fs.c:169
 msgid "Backup"
 msgstr "Backup"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:131
+#: misc/dumpe2fs.c:173
 #, c-format
 msgid ", Group descriptors at "
 msgstr ", Descrittori di gruppo a "
 
-#: misc/dumpe2fs.c:135
+#: misc/dumpe2fs.c:177
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "  Reserved GDT blocks at "
 msgstr "blocchi riservati"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:143
+#: misc/dumpe2fs.c:184
 #, c-format
 msgid " Group descriptor at "
 msgstr " Descrittori di gruppo a"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:149
+#: misc/dumpe2fs.c:190
 msgid "  Block bitmap at "
 msgstr "  Mappa dei bit di blocco a  "
 
-#: misc/dumpe2fs.c:154
+#: misc/dumpe2fs.c:195
 msgid ", Inode bitmap at "
 msgstr ", mappa dei bit inode a "
 
-#: misc/dumpe2fs.c:159
+#: misc/dumpe2fs.c:200
 msgid ""
 "\n"
 "  Inode table at "
@@ -2956,7 +3277,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  Tavola degli inode a "
 
-#: misc/dumpe2fs.c:166
+#: misc/dumpe2fs.c:207
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2965,41 +3286,49 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  %d blocchi liberi, %d inode liberi, %d directory\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:172
+#: misc/dumpe2fs.c:213
 msgid "  Free blocks: "
 msgstr "  Blocchi liberi: "
 
-#: misc/dumpe2fs.c:180
+#: misc/dumpe2fs.c:221
 msgid "  Free inodes: "
 msgstr "  Inode liberi: "
 
-#: misc/dumpe2fs.c:206
+#: misc/dumpe2fs.c:246
 msgid "while printing bad block list"
 msgstr "stampando la lista dei blocchi difettosi"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:212
-#, c-format
-msgid "Bad blocks: %d"
+#: misc/dumpe2fs.c:252
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad blocks: %u"
 msgstr "Blocchi non validi: %d"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:235 misc/tune2fs.c:153
+#: misc/dumpe2fs.c:274 misc/tune2fs.c:261
+msgid "while reading journal inode"
+msgstr "leggendo l'inode del journal"
+
+#: misc/dumpe2fs.c:277
+msgid "Journal size:             "
+msgstr ""
+
+#: misc/dumpe2fs.c:296 misc/tune2fs.c:183
 msgid "while reading journal superblock"
 msgstr "leggendo il superblocco del journal"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:243
+#: misc/dumpe2fs.c:304
 msgid "Couldn't find journal superblock magic numbers"
 msgstr "Impossibile trovare i magic numbers del superblocco del journal"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:247
-#, c-format
+#: misc/dumpe2fs.c:308
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
-"Journal block size:       %d\n"
-"Journal length:           %d\n"
-"Journal first block:      %d\n"
+"Journal block size:       %u\n"
+"Journal length:           %u\n"
+"Journal first block:      %u\n"
 "Journal sequence:         0x%08x\n"
-"Journal start:            %d\n"
-"Journal number of users:  %d\n"
+"Journal start:            %u\n"
+"Journal number of users:  %u\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "Dimensione dei blocchi del journal:   %d\n"
@@ -3009,22 +3338,65 @@ msgstr ""
 "Inizio del journal:                   %d\n"
 "Numero di utenti del journal:         %d\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:315 misc/mke2fs.c:1161
+#: misc/dumpe2fs.c:321
+#, c-format
+msgid "Journal users:            %s\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/dumpe2fs.c:337 misc/mke2fs.c:768 misc/tune2fs.c:810
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n"
+msgstr "Impossibile allocare memoria per fare il parsing delle opzioni raid!\n"
+
+#: misc/dumpe2fs.c:363
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid superblock parameter: %s\n"
+msgstr "Parametro di stride non valido.\n"
+
+#: misc/dumpe2fs.c:378
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid blocksize parameter: %s\n"
+msgstr "Parametro di stride non valido.\n"
+
+#: misc/dumpe2fs.c:389
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Bad extended option(s) specified: %s\n"
+"\n"
+"Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
+"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
+"\n"
+"Valid extended options are:\n"
+"\tsuperblock=<superblock number>\n"
+"\tblocksize=<blocksize>\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Opzioni raid non valide.\n"
+"\n"
+"Le opzioni raid sono separte da virgole, e possono avere un parametro, che\n"
+"\tè passato da un segno di uguale ('=').\n"
+"\n"
+"Le opzioni raid valide sono:\n"
+"\tstride=lunghezza stride in blocchi>\n"
+"\n"
+
+#: misc/dumpe2fs.c:449 misc/mke2fs.c:1199
 #, c-format
 msgid "\tUsing %s\n"
 msgstr "\tUsando %s\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:342 misc/e2image.c:660 misc/tune2fs.c:778 resize/main.c:210
+#: misc/dumpe2fs.c:485 misc/e2image.c:666 misc/tune2fs.c:919 resize/main.c:298
 #, c-format
 msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n"
 msgstr "Impossibile trovare un valido superblocco per il filesystem.\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:353
+#: misc/dumpe2fs.c:496
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Note: This is a byte-swapped filesystem\n"
 msgstr "Nota: Questo è un filesystem a byte scambiati\n"
 
-#: misc/dumpe2fs.c:369
+#: misc/dumpe2fs.c:515
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3083,7 +3455,7 @@ msgstr "e2label: errore durante la lettura del superblocco\n"
 msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n"
 msgstr "e2label: non è un filesystem ext2\n"
 
-#: misc/e2label.c:96 misc/tune2fs.c:885
+#: misc/e2label.c:96 misc/tune2fs.c:1025
 #, c-format
 msgid "Warning: label too long, truncating.\n"
 msgstr "Attenzione: troncamento dell'etichetta, troppo lunga.\n"
@@ -3098,78 +3470,34 @@ msgstr "e2label: impossibile spostarsi nuovamente sul superblocco\n"
 msgid "e2label: error writing superblock\n"
 msgstr "e2label: errore durante la scrittura del superblocco\n"
 
-#: misc/e2label.c:116 misc/tune2fs.c:450
+#: misc/e2label.c:116 misc/tune2fs.c:496
 #, c-format
 msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n"
 msgstr "Uso: e2label device [nuova_etichetta]\n"
 
-#: misc/findsuper.c:126
-#, c-format
-msgid "Usage:  findsuper device [skipbytes [startkb]]\n"
-msgstr "Uso: findsuper device [byte_da_saltare [kb_inizio]]\n"
-
-#: misc/findsuper.c:132
-#, fuzzy, c-format
-msgid "skipbytes should be a number, not %s\n"
-msgstr "byte_da_saltare deve essere un numero, non %s\n"
-
-#: misc/findsuper.c:137
-#, fuzzy, c-format
-msgid "skipbytes must be a multiple of the sector size\n"
-msgstr "byte_da_saltare deve essere un multiplo della dimensione del settore\n"
-
-#: misc/findsuper.c:143
-#, c-format
-msgid "startkb should be a number, not %s\n"
-msgstr "kb_inizio deve essere un numero, non %s\n"
-
-#: misc/findsuper.c:147
-#, c-format
-msgid "startkb should be positive, not %Ld\n"
-msgstr "kb_inizio deve essere positivo, non %Ld\n"
-
-#: misc/findsuper.c:157
-#, c-format
-msgid "starting at %Ld, with %d byte increments\n"
-msgstr "inizio a %Ld, con incrementi di %d byte\n"
-
-#: misc/findsuper.c:158
-#, c-format
-msgid "       thisoff     block fs_blk_sz  blksz grp last_mount\n"
-msgstr ""
-
-#: misc/findsuper.c:204
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%14Ld: finished with errno %d\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"%14Ld: terminato con errore numero %d\n"
-
-#: misc/fsck.c:346
+#: misc/fsck.c:343
 #, c-format
 msgid "WARNING: couldn't open %s: %s\n"
 msgstr "ATTENZIONE: impossibile aprire %s: %s\n"
 
-#: misc/fsck.c:356
+#: misc/fsck.c:353
 #, c-format
 msgid "WARNING: bad format on line %d of %s\n"
 msgstr "ATTENZIONE: formato non valido alla linea %d di %s\n"
 
-#: misc/fsck.c:371
+#: misc/fsck.c:368
 msgid ""
-"\a\a\aWARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n"
+"\a\a\aWARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n"
 "\tfield.  I will kludge around things for you, but you\n"
 "\tshould fix your /etc/fstab file as soon as you can.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"\a\a\aATTENZIONE: Il file /etc/fstab non contiene il campo fsck\n"
+"\a\a\aATTENZIONE: Il file /etc/fstab non contiene il campo fsck\n"
 "\tpassn. L'errore verrà ignorato, ma il file /etc/fstab dovrebbe\n"
 "\tessere sistemato al più presto.\n"
 "\n"
 
-#: misc/fsck.c:472
+#: misc/fsck.c:469
 #, c-format
 msgid "fsck: %s: not found\n"
 msgstr "fsck: %s: non trovato\n"
@@ -3212,32 +3540,39 @@ msgstr ""
 msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n"
 msgstr "Impossibile allocare memoria per i tipi di filesystem\n"
 
-#: misc/fsck.c:889
+#: misc/fsck.c:872
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass "
+"number\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/fsck.c:899
 #, c-format
 msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n"
 msgstr "fsck: impossibile controllare %s: fsck.%s non trovato\n"
 
-#: misc/fsck.c:945
+#: misc/fsck.c:955
 msgid "Checking all file systems.\n"
 msgstr "Controllo di tutti i filesystem.\n"
 
-#: misc/fsck.c:1031
+#: misc/fsck.c:1046
 #, c-format
 msgid "--waiting-- (pass %d)\n"
 msgstr "--attesa-- (passo %d)\n"
 
-#: misc/fsck.c:1051
+#: misc/fsck.c:1066
 #, fuzzy
 msgid ""
-"Usage: fsck [-ANPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n"
+"Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n"
 msgstr "Uso: fsck [-ACNPRTV] [-t tipofs] [opzioni-fs] [filesys ...]\n"
 
-#: misc/fsck.c:1093
+#: misc/fsck.c:1108
 #, c-format
 msgid "%s: too many devices\n"
 msgstr "%s: troppi device\n"
 
-#: misc/fsck.c:1126 misc/fsck.c:1212
+#: misc/fsck.c:1141 misc/fsck.c:1227
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: troppi parametri\n"
@@ -3257,14 +3592,15 @@ msgstr "Durante la lettura dei flag di %s"
 msgid "While reading version on %s"
 msgstr "Durante la lettura della versione di %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:93
+#: misc/mke2fs.c:97
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Usage: %s [-c|-t|-l filename] [-b block-size] [-f fragment-size]\n"
-"\t[-i bytes-per-inode] [-j] [-J journal-options] [-N number-of-inodes]\n"
-"\t[-m reserved-blocks-percentage] [-o creator-os] [-g blocks-per-group]\n"
-"\t[-L volume-label] [-M last-mounted-directory] [-O feature[,...]]\n"
-"\t[-r fs-revision] [-R options] [-qvSV] device [blocks-count]\n"
+"Usage: %s [-c|-l filename] [-b block-size] [-f fragment-size]\n"
+"\t[-i bytes-per-inode] [-I inode-size] [-J journal-options]\n"
+"\t[-N number-of-inodes] [-m reserved-blocks-percentage] [-o creator-os]\n"
+"\t[-g blocks-per-group] [-L volume-label] [-M last-mounted-directory]\n"
+"\t[-O feature[,...]] [-r fs-revision] [-E extended-option[,...]]\n"
+"\t[-T fs-type] [-jnqvFSV] device [blocks-count]\n"
 msgstr ""
 "Uso: %s [-c|-t|-l nomefile] [-b dim_blocchi] [-f dim_frammento]\n"
 "\t[-i byte-per-inode] [-j] [-J opzioni-journal] [-N numero-di-inode]\n"
@@ -3273,41 +3609,41 @@ msgstr ""
 "\t[-L etichetta-volume] [-M ultima-dir-montata] [-O caratteristica[,...]]\n"
 "\t[-r revisione-fs] [-R opz_raid] [-qvSV] device [numero-blocchi]\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:265
+#: misc/mke2fs.c:198
 #, c-format
 msgid "Running command: %s\n"
 msgstr "Esecuzione del comando: %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:269
+#: misc/mke2fs.c:202
 #, fuzzy, c-format
 msgid "while trying to run '%s'"
 msgstr "provando a caricare '%s'"
 
-#: misc/mke2fs.c:276
+#: misc/mke2fs.c:209
 msgid "while processing list of bad blocks from program"
 msgstr "analizzando una lista di blocchi non validi dal programma"
 
-#: misc/mke2fs.c:303
+#: misc/mke2fs.c:236
 #, c-format
 msgid "Block %d in primary superblock/group descriptor area bad.\n"
 msgstr ""
 "Blocco %d non valido nel superblocco primario/area del descrittore di "
 "gruppo.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:305
-#, c-format
-msgid "Blocks %d through %d must be good in order to build a filesystem.\n"
+#: misc/mke2fs.c:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Blocks %u through %u must be good in order to build a filesystem.\n"
 msgstr ""
 "I blocchi da %d a %d devono essere validi per costruire un filesystem.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:308
+#: misc/mke2fs.c:241
 msgid "Aborting....\n"
 msgstr "Annullamento....\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:328
-#, c-format
+#: misc/mke2fs.c:261
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Warning: the backup superblock/group descriptors at block %d contain\n"
+"Warning: the backup superblock/group descriptors at block %u contain\n"
 "\tbad blocks.\n"
 "\n"
 msgstr ""
@@ -3315,198 +3651,205 @@ msgstr ""
 "\tcontengono blocchi non validi.\n"
 "\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:346
+#: misc/mke2fs.c:279
 msgid "while marking bad blocks as used"
 msgstr "contrassegnando i blocchi non validi come utilizzati"
 
-#: misc/mke2fs.c:404
+#: misc/mke2fs.c:337
 msgid "done                            \n"
 msgstr "fatto                           \n"
 
-#: misc/mke2fs.c:439
+#: misc/mke2fs.c:372
 msgid "while allocating zeroizing buffer"
 msgstr "allocando i buffer zeroizing"
 
-#: misc/mke2fs.c:480
+#: misc/mke2fs.c:414
 msgid "Writing inode tables: "
 msgstr "Scrittura delle tavole degli inode: "
 
-#: misc/mke2fs.c:491
-#, c-format
+#: misc/mke2fs.c:431
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
-"Could not write %d blocks in inode table starting at %d: %s\n"
+"Could not write %d blocks in inode table starting at %u: %s\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "Impossibile scrivere %d blocchi nella tavola degli inode iniziando da %d: %"
 "s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:514
+#: misc/mke2fs.c:487
 msgid "while creating root dir"
 msgstr "creando la directory root"
 
-#: misc/mke2fs.c:521
+#: misc/mke2fs.c:494
 msgid "while reading root inode"
 msgstr "creando l'inode root"
 
-#: misc/mke2fs.c:530
+#: misc/mke2fs.c:508
 msgid "while setting root inode ownership"
 msgstr "impostando i permessi dell'inode root"
 
-#: misc/mke2fs.c:548
+#: misc/mke2fs.c:526
 msgid "while creating /lost+found"
 msgstr "creando /lost+found"
 
-#: misc/mke2fs.c:555
+#: misc/mke2fs.c:533
 msgid "while looking up /lost+found"
 msgstr "cercando /lost+found"
 
-#: misc/mke2fs.c:565
+#: misc/mke2fs.c:543
 msgid "while expanding /lost+found"
 msgstr "espandendo /lost+found"
 
-#: misc/mke2fs.c:581
+#: misc/mke2fs.c:559
 msgid "while setting bad block inode"
 msgstr "impostando l'inode del blocco difettoso"
 
-#: misc/mke2fs.c:613
+#: misc/mke2fs.c:591
 #, c-format
 msgid "Out of memory erasing sectors %d-%d\n"
 msgstr "Fine memoria cancellando i settori %d-%d\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:623
+#: misc/mke2fs.c:601
 #, c-format
 msgid "Warning: could not read block 0: %s\n"
 msgstr "Attenzione: impossibile leggere il blocco 0: %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:639
+#: misc/mke2fs.c:617
 #, c-format
 msgid "Warning: could not erase sector %d: %s\n"
 msgstr "Attenzione: impossibile cancellare il settore %d: %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:655
+#: misc/mke2fs.c:633
 msgid "while initializing journal superblock"
 msgstr "inizializzando il superblocco del journal"
 
-#: misc/mke2fs.c:661
+#: misc/mke2fs.c:639
 msgid "Zeroing journal device: "
 msgstr "Azzeramento del device di journaling: "
 
-#: misc/mke2fs.c:668
+#: misc/mke2fs.c:646
 #, fuzzy, c-format
 msgid "while zeroing journal device (block %u, count %d)"
 msgstr "azzerando il device di journaling (blocco %u, numero %d)"
 
-#: misc/mke2fs.c:679
+#: misc/mke2fs.c:657
 msgid "while writing journal superblock"
 msgstr "scrivendo il superblocco del journal"
 
-#: misc/mke2fs.c:695
-#, c-format
+#: misc/mke2fs.c:673
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"warning: %d blocks unused.\n"
+"warning: %u blocks unused.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "attenzione: %d blocchi inutilizzati.\n"
 "\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:700
+#: misc/mke2fs.c:678
 #, c-format
 msgid "Filesystem label=%s\n"
 msgstr "Etichetta del filesystem=%s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:701
+#: misc/mke2fs.c:679
 msgid "OS type: "
 msgstr "Tipo SO: "
 
-#: misc/mke2fs.c:706
+#: misc/mke2fs.c:684
 #, c-format
 msgid "Block size=%u (log=%u)\n"
 msgstr "Dimensione blocco=%u (log=%u)\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:708
+#: misc/mke2fs.c:686
 #, c-format
 msgid "Fragment size=%u (log=%u)\n"
 msgstr "Dimensione frammento=%u (log=%u)\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:710
+#: misc/mke2fs.c:688
 #, c-format
 msgid "%u inodes, %u blocks\n"
 msgstr "%u inode, %u blocchi\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:712
+#: misc/mke2fs.c:690
 #, c-format
 msgid "%u blocks (%2.2f%%) reserved for the super user\n"
 msgstr "%u blocchi (%2.2f%%) riservati per l'utente root\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:715
+#: misc/mke2fs.c:693
 #, c-format
 msgid "First data block=%u\n"
 msgstr "Primo blocco dati=%u\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:717
+#: misc/mke2fs.c:695
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Maximum filesystem blocks=%lu\n"
 msgstr "Etichetta del filesystem=%s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:722
+#: misc/mke2fs.c:700
 #, c-format
 msgid "%u block groups\n"
 msgstr "%u gruppi di blocchi\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:724
+#: misc/mke2fs.c:702
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%u block group\n"
 msgstr "%u gruppo di blocchi\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:725
+#: misc/mke2fs.c:703
 #, c-format
 msgid "%u blocks per group, %u fragments per group\n"
 msgstr "%u blocchi per gruppo, %u frammenti per gruppo\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:727
+#: misc/mke2fs.c:705
 #, c-format
 msgid "%u inodes per group\n"
 msgstr "%u inode per gruppo\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:734
+#: misc/mke2fs.c:712
 #, c-format
 msgid "Superblock backups stored on blocks: "
 msgstr "Backup del superblocco salvati nei blocchi: "
 
-#: misc/mke2fs.c:790
+#: misc/mke2fs.c:793
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n"
-msgstr "Impossibile allocare memoria per fare il parsing delle opzioni raid!\n"
+msgid "Invalid stride parameter: %s\n"
+msgstr "Parametro di stride non valido.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:814
+#: misc/mke2fs.c:808
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid stride parameter: %s\n"
+msgid "Invalid stripe-width parameter: %s\n"
 msgstr "Parametro di stride non valido.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:835
+#: misc/mke2fs.c:830
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid resize parameter: %s\n"
 msgstr "Parametro di stride non valido.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:842
+#: misc/mke2fs.c:837
 #, c-format
 msgid "The resize maximum must be greater than the filesystem size.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:873
+#: misc/mke2fs.c:861
+#, c-format
+msgid "On-line resizing not supported with revision 0 filesystems\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:878
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
-"Bad options specified.\n"
+"Bad option(s) specified: %s\n"
 "\n"
-"Options are separated by commas, and may take an argument which\n"
+"Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
 "\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
 "\n"
-"Valid raid options are:\n"
-"\tstride=<stride length in blocks>\n"
+"Valid extended options are:\n"
+"\tstride=<RAID per-disk data chunk in blocks>\n"
+"\tstripe-width=<RAID stride * data disks in blocks>\n"
 "\tresize=<resize maximum size in blocks>\n"
 "\n"
+"\ttest_fs\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "Opzioni raid non valide.\n"
@@ -3518,77 +3861,102 @@ msgstr ""
 "\tstride=lunghezza stride in blocchi>\n"
 "\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:987
+#: misc/mke2fs.c:893
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Warning: RAID stripe-width %u not an even multiple of stride %u.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:920
+#, c-format
+msgid ""
+"Syntax error in mke2fs config file (%s, line #%d)\n"
+"\t%s\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:933 misc/tune2fs.c:335
+#, c-format
+msgid "Invalid filesystem option set: %s\n"
+msgstr "Set di opzioni del filesystem non valido: %s\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:1040
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid block size - %s"
 msgstr "dimensione del blocco difettoso - %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:991
+#: misc/mke2fs.c:1044
 #, c-format
 msgid "Warning: blocksize %d not usable on most systems.\n"
 msgstr ""
 "Attenzione: la dimensione di blocco %d non è utilizzabile su molti sistemi.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1008
-#, c-format
-msgid "bad fragment size - %s"
+#: misc/mke2fs.c:1061
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid fragment size - %s"
 msgstr "dimensione del frammento non valida - %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:1014
+#: misc/mke2fs.c:1067
 #, c-format
 msgid "Warning: fragments not supported.  Ignoring -f option\n"
 msgstr "Attenzione: frammenti non supportati. Opzione -f ignorata\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1021
+#: misc/mke2fs.c:1074
 msgid "Illegal number for blocks per group"
 msgstr "Numero di blocchi per gruppo non valido"
 
-#: misc/mke2fs.c:1026
+#: misc/mke2fs.c:1079
 msgid "blocks per group must be multiple of 8"
 msgstr "i blocchi per gruppo devono essere multipli di 8"
 
-#: misc/mke2fs.c:1036
-#, c-format
-msgid "bad inode ratio %s (min %d/max %d"
+#: misc/mke2fs.c:1089
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid inode ratio %s (min %d/max %d)"
 msgstr "tasso di inode non valido %s (min %d/max %d)"
 
-#: misc/mke2fs.c:1055
+#: misc/mke2fs.c:1106
 msgid "in malloc for bad_blocks_filename"
 msgstr "nella malloc per bad_blocks_filename"
 
-#: misc/mke2fs.c:1064
-#, c-format
-msgid "bad reserved blocks percent - %s"
+#: misc/mke2fs.c:1115
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid reserved blocks percent - %s"
 msgstr "percentuale di blocchi riservati non valida - %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:1096
-#, c-format
-msgid "bad inode size - %s"
+#: misc/mke2fs.c:1133
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad revision level - %s"
+msgstr "versione non valida - %s\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:1145
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid inode size - %s"
 msgstr "dimensione inode non valida - %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:1130 misc/tune2fs.c:302
-#, c-format
-msgid "Invalid filesystem option set: %s\n"
-msgstr "Set di opzioni del filesystem non valido: %s\n"
+#: misc/mke2fs.c:1165
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad num inodes - %s"
+msgstr "dimensione inode non valida - %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:1185 misc/mke2fs.c:1566
+#: misc/mke2fs.c:1223 misc/mke2fs.c:1745
 #, c-format
 msgid "while trying to open journal device %s\n"
 msgstr "durante l'apertura del dispositivo di journaling %s\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1191
+#: misc/mke2fs.c:1229
 #, c-format
 msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n"
 msgstr ""
 "Dimensione dei blocchi del device di journaling (%d) minore della dim minima "
 "dei blocchi %d\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1205
+#: misc/mke2fs.c:1243
 #, c-format
 msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)"
 msgstr "blocchi di %d byte troppo grandi per il sistema (max %d)"
 
-#: misc/mke2fs.c:1209
+#: misc/mke2fs.c:1247
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
@@ -3596,15 +3964,15 @@ msgstr ""
 "Attenzione: blocchi di %d bytes troppo grandi per il sistema (max %d), "
 "continuo comunque\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1246
+#: misc/mke2fs.c:1265
 msgid "filesystem"
 msgstr "filesystem"
 
-#: misc/mke2fs.c:1269 resize/main.c:244
+#: misc/mke2fs.c:1288 resize/main.c:332
 msgid "while trying to determine filesystem size"
 msgstr "tentando di determinare la dimensione del filesystem"
 
-#: misc/mke2fs.c:1275
+#: misc/mke2fs.c:1294
 msgid ""
 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
 "the size of the filesystem\n"
@@ -3612,7 +3980,7 @@ msgstr ""
 "Impossibile determinare la dimensione del device: bisogna\n"
 "specificare la dimensione del filesystem\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1282
+#: misc/mke2fs.c:1301
 msgid ""
 "Device size reported to be zero.  Invalid partition specified, or\n"
 "\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n"
@@ -3625,67 +3993,117 @@ msgstr ""
 "\tdi fdisk, poiché una partizione modificata era occupata. Potrebbe essere\n"
 "\tnecessario riavviare per rileggere la tabella delle partizioni.\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1300
+#: misc/mke2fs.c:1319
 msgid "Filesystem larger than apparent device size."
 msgstr "Il filesystem è più grande della dimensione apparente del device."
 
-#: misc/mke2fs.c:1322
+#: misc/mke2fs.c:1367
+#, c-format
+msgid "Filesystem features not supported with revision 0 filesystems\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1374
+#, c-format
+msgid "Sparse superblocks not supported with revision 0 filesystems\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1386
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Journals not supported with revision 0 filesystems\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Dimensione del journal troppo grande per il filesystem.\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:1412
 msgid "while trying to determine hardware sector size"
 msgstr "provando a determinare la dimensione del settore hardware"
 
-#: misc/mke2fs.c:1341
+#: misc/mke2fs.c:1464
 msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1350
+#: misc/mke2fs.c:1473
 msgid "blocks per group count out of range"
 msgstr "conteggio dei blocchi per gruppo fuori dall'intervallo"
 
-#: misc/mke2fs.c:1360
+#: misc/mke2fs.c:1480
+msgid ""
+"Filesystem too large.  No more than 2**31-1 blocks\n"
+"\t (8TB using a blocksize of 4k) are currently supported."
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1487
 #, c-format
-msgid "bad inode size %d (min %d/max %d)"
+msgid ""
+"\n"
+"Warning: some 2.4 kernels do not support blocksizes greater than 4096\n"
+"\tusing ext3.  Use -b 4096 if this is an issue for you.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1504
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid inode size %d (min %d/max %d)"
 msgstr "dimensione dell'inode non valida: %d (min %d/max %d)"
 
-#: misc/mke2fs.c:1366
-#, c-format
-msgid "Warning: %d-byte inodes not usable on most systems\n"
+#: misc/mke2fs.c:1510
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Warning: %d-byte inodes not usable on older systems\n"
 msgstr ""
 "Attenzione: gli inode di %d byte non sono utilizzabili su molti sistemi\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1416
+#: misc/mke2fs.c:1522
+#, c-format
+msgid "too many inodes (%llu), raise inode ratio?"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1527
+#, c-format
+msgid "too many inodes (%llu), specify < 2^32 inodes"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1542
+#, c-format
+msgid ""
+"inode_size (%u) * inodes_count (%u) too big for a\n"
+"\tfilesystem with %lu blocks, specify higher inode_ratio (-i)\n"
+"\tor lower inode count (-N).\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1591
 #, fuzzy
 msgid "while setting up superblock"
 msgstr "impostando il superblocco"
 
-#: misc/mke2fs.c:1450
+#: misc/mke2fs.c:1628
 #, c-format
 msgid "unknown os - %s"
 msgstr "so sconosciuto - %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:1504
+#: misc/mke2fs.c:1682
 msgid "while trying to allocate filesystem tables"
 msgstr "tentando di allocare le tabelle del filesystem"
 
-#: misc/mke2fs.c:1535
+#: misc/mke2fs.c:1713
 #, c-format
 msgid "while zeroing block %u at end of filesystem"
 msgstr "azzerando il blocco %u alla fine del filesystem"
 
-#: misc/mke2fs.c:1548
+#: misc/mke2fs.c:1727
 #, fuzzy
 msgid "while reserving blocks for online resize"
 msgstr "leggendo l'inode dei blocchi non validi"
 
-#: misc/mke2fs.c:1559 misc/tune2fs.c:387
+#: misc/mke2fs.c:1738 misc/tune2fs.c:433
 msgid "journal"
 msgstr "journal"
 
-#: misc/mke2fs.c:1571
+#: misc/mke2fs.c:1750
 #, c-format
 msgid "Adding journal to device %s: "
 msgstr "Aggiunta del journal al device %s: "
 
-#: misc/mke2fs.c:1578
+#: misc/mke2fs.c:1757
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3694,32 +4112,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tcercando di agigungere il journal al device %s"
 
-#: misc/mke2fs.c:1583 misc/mke2fs.c:1607 misc/tune2fs.c:415 misc/tune2fs.c:429
+#: misc/mke2fs.c:1762 misc/mke2fs.c:1788 misc/tune2fs.c:461 misc/tune2fs.c:475
 #, c-format
 msgid "done\n"
 msgstr "fatto\n"
 
-#: misc/mke2fs.c:1595
-#, c-format
-msgid "Creating journal (%d blocks): "
-msgstr "Creazione del journal (%d blocchi): "
-
-#: misc/mke2fs.c:1603
-msgid ""
-"\n"
-"\twhile trying to create journal"
-msgstr ""
-"\n"
-"\tcercando di creare il journal"
-
-#: misc/mke2fs.c:1612
+#: misc/mke2fs.c:1793
 #, c-format
 msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: "
 msgstr ""
 "Scrittura delle informazioni dei superblocchi e dell'accounting del "
 "filesystem: "
 
-#: misc/mke2fs.c:1617
+#: misc/mke2fs.c:1798
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3728,7 +4133,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Attenzione, problemi durante la scrittura dei superblocchi."
 
-#: misc/mke2fs.c:1620
+#: misc/mke2fs.c:1801
 #, c-format
 msgid ""
 "done\n"
@@ -3742,54 +4147,19 @@ msgstr ""
 msgid "Usage: mklost+found\n"
 msgstr "Uso: mklost+found\n"
 
-#: misc/partinfo.c:21
-#, c-format
-msgid "%s failed for %s: %s\n"
-msgstr "%s è fallito per %s: %s\n"
-
-#: misc/partinfo.c:38
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s <dev1> <dev2> <dev3>\n"
-"\n"
-"This program prints out the partition information for a set of devices\n"
-"A common way to use this program is:\n"
-"\n"
-"\t%s /dev/hda?\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Uso: %s <dev1> <dev2> <dev3>\n"
-"\n"
-"Questo programma stampa le informazioni di partizione per un insieme di "
-"device\n"
-"Un utilizzo comune di questo programma è:\n"
-"\n"
-"\t%s /dev/hda?\n"
-"\n"
-
-#: misc/partinfo.c:55
-#, fuzzy
-msgid "HDIO_GETGEO ioctl"
-msgstr "ioctl HDIO_GETGEO"
-
-#: misc/partinfo.c:62
-#, fuzzy
-msgid "BLKGETSIZE ioctl"
-msgstr "ioctl BLKGETSIZE"
-
-#: misc/tune2fs.c:77
+#: misc/tune2fs.c:91
 msgid "Please run e2fsck on the filesystem.\n"
 msgstr "Eseguire e2fsck sul filesystem.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:84
-#, c-format
+#: misc/tune2fs.c:98
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Usage: %s [-c max-mounts-count] [-e errors-behavior] [-g group]\n"
-"\t[-i interval[d|m|w]] [-j] [-J journal-options]\n"
-"\t[-l] [-s sparse-flag] [-m reserved-blocks-percent]\n"
-"\t[-o [^]mount-options[,...]] [-r reserved-blocks-count]\n"
-"\t[-u user] [-C mount-count] [-L volume-label] [-M last-mounted-dir]\n"
-"\t[-O [^]feature[,...]] [-T last-check-time] [-U UUID] device\n"
+"Usage: %s [-c max_mounts_count] [-e errors_behavior] [-g group]\n"
+"\t[-i interval[d|m|w]] [-j] [-J journal_options] [-l]\n"
+"\t[-m reserved_blocks_percent] [-o [^]mount_options[,...]] \n"
+"\t[-r reserved_blocks_count] [-u user] [-C mount_count] [-L volume_label]\n"
+"\t[-M last_mounted_dir] [-O [^]feature[,...]]\n"
+"\t[-E extended-option[,...]] [-T last_check_time] [-U UUID] device\n"
 msgstr ""
 "Uso: %s [-c max-numero-mount] [-e comportamento-errori] [-g gruppo]\n"
 "\t[-i intervallo[d|m|w]] [-j] [-J opzioni-journal]\n"
@@ -3799,53 +4169,60 @@ msgstr ""
 "montata]\n"
 "\t[-O [^]caratteristica[,...]] [-T ultimo-controllo] [-U UUID] device\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:141
+#: misc/tune2fs.c:171
 msgid "while trying to open external journal"
 msgstr "cercando di aprire il journal esterno"
 
-#: misc/tune2fs.c:145
+#: misc/tune2fs.c:175
 #, c-format
 msgid "%s is not a journal device.\n"
 msgstr "%s non è un dispositivo di journaling.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:160
+#: misc/tune2fs.c:190
 msgid "Journal superblock not found!\n"
 msgstr "Superblocco del journal non trovato!\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:172
+#: misc/tune2fs.c:202
 msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n"
 msgstr "UUID del filesystem non trovato sul dispositivo di journaling.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:193
+#: misc/tune2fs.c:223
 msgid "Journal NOT removed\n"
 msgstr "Journal NON rimosso\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:199
+#: misc/tune2fs.c:229
 msgid "Journal removed\n"
 msgstr "Journal rimosso\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:231
-msgid "while reading journal inode"
-msgstr "leggendo l'inode del journal"
-
-#: misc/tune2fs.c:238
+#: misc/tune2fs.c:268
 msgid "while reading bitmaps"
 msgstr "leggendo le mappe dei bit"
 
-#: misc/tune2fs.c:245
+#: misc/tune2fs.c:275
 msgid "while clearing journal inode"
 msgstr "azzerando l'inode del journal"
 
-#: misc/tune2fs.c:256
+#: misc/tune2fs.c:286
 msgid "while writing journal inode"
 msgstr "scrivendo l'inode del journal"
 
-#: misc/tune2fs.c:271
+#: misc/tune2fs.c:301
 #, c-format
 msgid "Invalid mount option set: %s\n"
 msgstr "Insieme di opzioni di mount non valido: %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:317
+#: misc/tune2fs.c:338
+#, c-format
+msgid "Clearing filesystem feature '%s' not supported.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:344
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Setting filesystem feature '%s' not supported.\n"
+msgstr ""
+"Impostazione di data ed ora dell'ultimo controllo del filesystem a %s\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:353
 msgid ""
 "The has_journal flag may only be cleared when the filesystem is\n"
 "unmounted or mounted read-only.\n"
@@ -3853,7 +4230,7 @@ msgstr ""
 "Il flag has_journal può essere azzerato quando il filesystem non\n"
 "è montato o è montato solo in lettura.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:325
+#: misc/tune2fs.c:361
 msgid ""
 "The needs_recovery flag is set.  Please run e2fsck before clearing\n"
 "the has_journal flag.\n"
@@ -3861,11 +4238,11 @@ msgstr ""
 "Il flag needs_recovery è impostato. Eseguire e2fsck prima di azzerare\n"
 "il flag has_journal.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:382
+#: misc/tune2fs.c:428
 msgid "The filesystem already has a journal.\n"
 msgstr "Il filesystem ha già un journal.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:399
+#: misc/tune2fs.c:445
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3874,21 +4251,21 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\ttentando di aprire il journal in %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:403
+#: misc/tune2fs.c:449
 #, c-format
 msgid "Creating journal on device %s: "
 msgstr "Creando il journal per il device %s: "
 
-#: misc/tune2fs.c:411
+#: misc/tune2fs.c:457
 #, c-format
 msgid "while adding filesystem to journal on %s"
 msgstr "aggiungendo un filesystem al journal in %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:417
+#: misc/tune2fs.c:463
 msgid "Creating journal inode: "
 msgstr "Creazione dell'inode del journal: "
 
-#: misc/tune2fs.c:426
+#: misc/tune2fs.c:472
 msgid ""
 "\n"
 "\twhile trying to create journal file"
@@ -3896,96 +4273,136 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tcercando di creare il file di journal"
 
-#: misc/tune2fs.c:492
+#: misc/tune2fs.c:539
 #, c-format
 msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s"
 msgstr "Impossibile comprendere il formato di data/ora: %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:514 misc/tune2fs.c:527
+#: misc/tune2fs.c:563 misc/tune2fs.c:576
 #, c-format
 msgid "bad mounts count - %s"
 msgstr "numero di mount non validi - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:543
+#: misc/tune2fs.c:592
 #, fuzzy, c-format
 msgid "bad error behavior - %s"
 msgstr "comportamento relativo ad un errore non valido - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:566
+#: misc/tune2fs.c:619
 #, c-format
 msgid "bad gid/group name - %s"
 msgstr "gid/nome gruppo non valido - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:599
+#: misc/tune2fs.c:652
 #, c-format
 msgid "bad interval - %s"
 msgstr "intervallo non valido - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:627
+#: misc/tune2fs.c:680
 #, c-format
 msgid "bad reserved block ratio - %s"
 msgstr "percentuale di blocchi riservati non valida - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:642
+#: misc/tune2fs.c:695
 msgid "-o may only be specified once"
 msgstr "-o può essere specificata solo una volta"
 
-#: misc/tune2fs.c:652
+#: misc/tune2fs.c:705
 msgid "-O may only be specified once"
 msgstr "-O può essere specificata solo una volta"
 
-#: misc/tune2fs.c:662
+#: misc/tune2fs.c:715
 #, c-format
 msgid "bad reserved blocks count - %s"
 msgstr "numero di blocchi riservati non valido - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:691
+#: misc/tune2fs.c:744
 #, c-format
 msgid "bad uid/user name - %s"
 msgstr "uid/nome utente non valido - %s"
 
-#: misc/tune2fs.c:801
+#: misc/tune2fs.c:842
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid RAID stride: %s\n"
+msgstr "Insieme di opzioni di mount non valido: %s\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:857
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid RAID stripe-width: %s\n"
+msgstr "Parametro di stride non valido.\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:867
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Bad options specified.\n"
+"\n"
+"Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
+"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
+"\n"
+"Valid extended options are:\n"
+"\tstride=<RAID per-disk chunk size in blocks>\n"
+"\tstripe-width=<RAID stride*data disks in blocks>\n"
+"\ttest_fs\n"
+"\t^test_fs\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Opzioni raid non valide.\n"
+"\n"
+"Le opzioni raid sono separte da virgole, e possono avere un parametro, che\n"
+"\tè passato da un segno di uguale ('=').\n"
+"\n"
+"Le opzioni raid valide sono:\n"
+"\tstride=lunghezza stride in blocchi>\n"
+"\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:927
+#, c-format
+msgid "Filesystem %s has unsupported features enabled.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:951
 #, c-format
 msgid "Setting maximal mount count to %d\n"
 msgstr "Impostazione del numero massimo di mount a %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:807
+#: misc/tune2fs.c:957
 #, c-format
 msgid "Setting current mount count to %d\n"
 msgstr "Impostazione del numero attuale di mount a %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:812
+#: misc/tune2fs.c:962
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting error behavior to %d\n"
 msgstr "Impostazione del comportamento da errore a %d\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:817
+#: misc/tune2fs.c:967
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n"
 msgstr "Impostazione del gid dei blocchi riservati a %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:822
+#: misc/tune2fs.c:972
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n"
 msgstr "Impostazione dell'intervallo tra i controlli a %lu secondi\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:828
-#, c-format
-msgid "Setting reserved blocks percentage to %lu (%u blocks)\n"
+#: misc/tune2fs.c:978
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Setting reserved blocks percentage to %g%% (%u blocks)\n"
 msgstr ""
 "Impostazione della percentuale di blocchi riservati a %lu (%u blocchi)\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:834
+#: misc/tune2fs.c:984
 #, c-format
 msgid "reserved blocks count is too big (%lu)"
 msgstr "il numero di blocchi riservati è troppo alto (%lu)"
 
-#: misc/tune2fs.c:840
+#: misc/tune2fs.c:990
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks count to %lu\n"
 msgstr "Impostazione del numero di blocchi riservati a %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:846
+#: misc/tune2fs.c:996
 msgid ""
 "\n"
 "The filesystem already has sparse superblocks.\n"
@@ -3993,46 +4410,47 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Il filesystem ha già dei superblocchi sparsi.\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:853
+#: misc/tune2fs.c:1003
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Sparse superblock flag set.  %s"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:860
-msgid ""
-"\n"
-"The filesystem already has sparse superblocks disabled.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Il filesystem ha già dei superblocchi sparsi disattivati.\n"
-
-#: misc/tune2fs.c:868
-#, c-format
+#: misc/tune2fs.c:1008
 msgid ""
 "\n"
-"Sparse superblock flag cleared.  %s"
+"Clearing the sparse superflag not supported.\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:875
+#: misc/tune2fs.c:1015
 #, c-format
 msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n"
 msgstr ""
 "Impostazione di data ed ora dell'ultimo controllo del filesystem a %s\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:881
+#: misc/tune2fs.c:1021
 #, c-format
 msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n"
 msgstr "Impostazione dell'uid dei blocchi riservati a %lu\n"
 
-#: misc/tune2fs.c:914
+#: misc/tune2fs.c:1056
 msgid "Invalid UUID format\n"
 msgstr "Formato UUID non valido\n"
 
+#: misc/tune2fs.c:1067
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Setting stride size to %d\n"
+msgstr "Impostazione del gid dei blocchi riservati a %lu\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:1072
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Setting stripe width to %d\n"
+msgstr "Impostazione del gid dei blocchi riservati a %lu\n"
+
 #: misc/util.c:72
 msgid "Proceed anyway? (y,n) "
-msgstr "Procedere comunque? (y,n) "
+msgstr "Procedere comunque? (s,n) "
 
 #: misc/util.c:93
 #, c-format
@@ -4057,7 +4475,7 @@ msgstr "%s non 
 msgid "%s is entire device, not just one partition!\n"
 msgstr "%s è un device intero, non solo una partizione.\n"
 
-#: misc/util.c:160
+#: misc/util.c:158
 msgid "mke2fs forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
 msgstr ""
 "mke2fs è stato forzato comunque. Si spera che /etc/mtab sia sbagliato.\n"
@@ -4067,12 +4485,16 @@ msgstr ""
 msgid "will not make a %s here!\n"
 msgstr "non farò un %s qui!\n"
 
-#: misc/util.c:177
+#: misc/util.c:170
+msgid "mke2fs forced anyway.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/util.c:186
 msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n"
 msgstr ""
 "Impossibile allocare memoria per fare il parsing delle opzioni del journal!\n"
 
-#: misc/util.c:219
+#: misc/util.c:228
 msgid ""
 "\n"
 "Bad journal options specified.\n"
@@ -4102,7 +4524,7 @@ msgstr ""
 "filesystem.\n"
 "\n"
 
-#: misc/util.c:246
+#: misc/util.c:258
 msgid ""
 "\n"
 "Filesystem too small for a journal\n"
@@ -4110,18 +4532,18 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Filesystem troppo piccolo per un journal\n"
 
-#: misc/util.c:253
-#, c-format
+#: misc/util.c:265
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "The requested journal size is %d blocks; it must be\n"
-"between 1024 and 102400 blocks.  Aborting.\n"
+"between 1024 and 10240000 blocks.  Aborting.\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "La dimensione specificata del journal è di %d blocchi, ma essa\n"
 "dev'essere compresa tra 1024 e 102400 blocchi. Operazione annullata.\n"
 
-#: misc/util.c:261
+#: misc/util.c:273
 msgid ""
 "\n"
 "Journal size too big for filesystem.\n"
@@ -4129,7 +4551,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Dimensione del journal troppo grande per il filesystem.\n"
 
-#: misc/util.c:280
+#: misc/util.c:283
 #, c-format
 msgid ""
 "This filesystem will be automatically checked every %d mounts or\n"
@@ -4139,7 +4561,7 @@ msgstr ""
 "%g giorni, a seconda di quale venga prima. Usare tune2fs -c o -i per "
 "cambiare.\n"
 
-#: misc/uuidgen.c:30
+#: misc/uuidgen.c:31
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [-r] [-t]\n"
 msgstr "Uso: %s [-r] [-t]\n"
@@ -4159,7 +4581,7 @@ msgstr ""
 msgid "#\t\t %u -> %u (%d)\n"
 msgstr "#\t\t %u -> %u (%d)\n"
 
-#: resize/main.c:34
+#: resize/main.c:39
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-p] device [new_size]\n"
@@ -4168,70 +4590,76 @@ msgstr ""
 "Uso: %s [-d flag_di_debug] [-f] [-F] [-p] device [nuova-dimensione]\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:56
+#: resize/main.c:61
 msgid "Extending the inode table"
 msgstr "Estensione della tavola degli inode"
 
-#: resize/main.c:59
+#: resize/main.c:64
 msgid "Relocating blocks"
 msgstr "Rilocazione dei blocchi"
 
-#: resize/main.c:62
+#: resize/main.c:67
 msgid "Scanning inode table"
 msgstr "Scansione della tavola degli inode"
 
-#: resize/main.c:65
+#: resize/main.c:70
 msgid "Updating inode references"
 msgstr "Aggiornamento dei riferimenti degli inode"
 
-#: resize/main.c:68
+#: resize/main.c:73
 msgid "Moving inode table"
 msgstr "Spostamento della tavola degli inode"
 
-#: resize/main.c:71
+#: resize/main.c:76
 msgid "Unknown pass?!?"
 msgstr "Passo sconosciuto?!?"
 
-#: resize/main.c:74
+#: resize/main.c:79
 #, c-format
 msgid "Begin pass %d (max = %lu)\n"
 msgstr "Inizio del passo %d (max = %lu)\n"
 
-#: resize/main.c:107
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is mounted; can't resize a mounted filesystem!\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%s è montato; impossibile ridimensionare un filesystem montato!\n"
-"\n"
+#: resize/main.c:253
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while opening %s"
+msgstr "avviando la scansione degli inode"
+
+#: resize/main.c:265
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while getting stat information for %s"
+msgstr "impostando la versione a %s"
 
-#: resize/main.c:251
+#: resize/main.c:339
 #, c-format
 msgid "bad filesystem size - %s"
 msgstr "dimensione filesystem non valida - %s"
 
-#: resize/main.c:278
-#, c-format
+#: resize/main.c:353
+#, fuzzy
+msgid "Invalid stride length"
+msgstr "Parametro di stride non valido.\n"
+
+#: resize/main.c:377
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"The containing partition (or device) is only %d (%dk) blocks.\n"
-"You requested a new size of %d blocks.\n"
+"The containing partition (or device) is only %u (%dk) blocks.\n"
+"You requested a new size of %u blocks.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "La partizione (o device) contenente è solo di %d (%dk) blocchi.\n"
 "E' stata richiesta una nuova dimensione di %d blocchi.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:285
-#, c-format
+#: resize/main.c:384
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"The filesystem is already %d blocks long.  Nothing to do!\n"
+"The filesystem is already %u blocks long.  Nothing to do!\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "Il filesystem è già lungo %d blocchi. Nulla da fare!\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:292
+#: resize/main.c:395
 #, c-format
 msgid ""
 "Please run 'e2fsck -f %s' first.\n"
@@ -4240,37 +4668,160 @@ msgstr ""
 "Eseguire prima 'e2fsck -f %s'.\n"
 "\n"
 
-#: resize/main.c:302
+#: resize/main.c:406
 #, c-format
 msgid "while trying to resize %s"
 msgstr "provando a ridimensionare %s"
 
-#: resize/main.c:307
-#, c-format
+#: resize/main.c:411
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"The filesystem on %s is now %d blocks long.\n"
+"The filesystem on %s is now %u blocks long.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "Il filesystem su %s è ora lungo %d blocchi.\n"
 "\n"
 
-#: resize/resize2fs.c:579
+#: resize/resize2fs.c:233
+#, c-format
+msgid "inodes (%llu) must be less than %u"
+msgstr ""
+
+#: resize/resize2fs.c:642
 msgid "reserved blocks"
 msgstr "blocchi riservati"
 
-#: resize/resize2fs.c:584
+#: resize/resize2fs.c:647
 msgid "blocks to be moved"
 msgstr "blocchi da spostare"
 
-#: resize/resize2fs.c:589
+#: resize/resize2fs.c:652
 msgid "meta-data blocks"
 msgstr ""
 
-#: resize/resize2fs.c:1469
+#: resize/resize2fs.c:1550
 #, c-format
 msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Clone duplicate/bad blocks"
+#~ msgstr "Clona i blocchi duplicati/non validi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error allocating @a @b %b.  "
+#~ msgstr "Errore allocando l'@a di @b %b. "
+
+#~ msgid ""
+#~ "Duplicate @bs found... invoking duplicate @b passes.\n"
+#~ "Pass 1B: Rescan for duplicate/bad @bs\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "@b(i) duplicati trovati... invocare i passi relativi ai @b(i) duplicati.\n"
+#~ "Passo 1B: Nuova analisi relativa ai @b(i) duplicati/non validi\n"
+
+#~ msgid "Duplicate/bad @b(s) in @i %i:"
+#~ msgstr "@b duplicato/non valido(i) in @i %i:"
+
+#~ msgid "Forcibly clearing HTREE flag on @i %d (%q).  (Beta test code)\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Pulizia forzata del flag HTREE nell'@i %d (%q). (Codice in beta testing)\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
+#~ "is set off by an equals ('=') sign.  Valid raid options are:\n"
+#~ "\tea_ver=<ea_version (1 or 2)\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Le opzioni estese sono separate da virgole, e potrebbero avere un "
+#~ "parametro,\n"
+#~ "specificato da un segno di uguale ('='). Opzioni raid valide sono:\n"
+#~ "\tea_ver=<versione_ea (1 o 2)\n"
+#~ "\n"
+#~ "\tea_ver=<versione_ea (1 o 2)\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid "Couldn't find ext2 superblock,"
+#~ msgstr "Impossibile trovare il superblocco ext2"
+
+#~ msgid "done                        \n"
+#~ msgstr "fatto                       \n"
+
+#~ msgid "bad blocks range: %lu-%lu"
+#~ msgstr "intervallo blocchi non validi: %lu-%lu"
+
+#~ msgid "Usage:  findsuper device [skipbytes [startkb]]\n"
+#~ msgstr "Uso: findsuper device [byte_da_saltare [kb_inizio]]\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "skipbytes should be a number, not %s\n"
+#~ msgstr "byte_da_saltare deve essere un numero, non %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "skipbytes must be a multiple of the sector size\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "byte_da_saltare deve essere un multiplo della dimensione del settore\n"
+
+#~ msgid "startkb should be a number, not %s\n"
+#~ msgstr "kb_inizio deve essere un numero, non %s\n"
+
+#~ msgid "startkb should be positive, not %Ld\n"
+#~ msgstr "kb_inizio deve essere positivo, non %Ld\n"
+
+#~ msgid "starting at %Ld, with %d byte increments\n"
+#~ msgstr "inizio a %Ld, con incrementi di %d byte\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "%14Ld: finished with errno %d\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "%14Ld: terminato con errore numero %d\n"
+
+#~ msgid "(unknown os)"
+#~ msgstr "(so sconosciuto)"
+
+#~ msgid "%s failed for %s: %s\n"
+#~ msgstr "%s è fallito per %s: %s\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Usage: %s <dev1> <dev2> <dev3>\n"
+#~ "\n"
+#~ "This program prints out the partition information for a set of devices\n"
+#~ "A common way to use this program is:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t%s /dev/hda?\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Uso: %s <dev1> <dev2> <dev3>\n"
+#~ "\n"
+#~ "Questo programma stampa le informazioni di partizione per un insieme di "
+#~ "device\n"
+#~ "Un utilizzo comune di questo programma è:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t%s /dev/hda?\n"
+#~ "\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "HDIO_GETGEO ioctl"
+#~ msgstr "ioctl HDIO_GETGEO"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "BLKGETSIZE ioctl"
+#~ msgstr "ioctl BLKGETSIZE"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The filesystem already has sparse superblocks disabled.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Il filesystem ha già dei superblocchi sparsi disattivati.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s is mounted; can't resize a mounted filesystem!\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s è montato; impossibile ridimensionare un filesystem montato!\n"
+#~ "\n"
+
 #~ msgid "resize2fs %s (%s)\n"
 #~ msgstr "resize2fs %s (%s)\n"
 
@@ -4294,10 +4845,3 @@ msgstr ""
 
 #~ msgid "Inode table move finished.\n"
 #~ msgstr "Spostamento della tavola degli inode terminato.\n"
-
-#~ msgid "Forcibly clearing HTREE flag on @i %d (%q).  (Beta test code)\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Pulizia forzata del flag HTREE nell'@i %d (%q). (Codice in beta testing)\n"
-
-#~ msgid "(unknown os)"
-#~ msgstr "(so sconosciuto)"