msgstr ""
"Project-Id-Version: e2fsprogs-1.42.12-pre2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-17 20:31-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-17 21:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-31 18:44+0200\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
#. @-expanded: superblock last mount time is in the future.\n
#. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly
-#. @-expanded: set)
+#. @-expanded: set)\n
#: e2fsck/problem.c:388
+#, fuzzy
msgid ""
"@S last mount time is in the future.\n"
"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
-"set) "
+"set)\n"
msgstr ""
"En @S la tempo de lasta surmeto estas en la estonteco.\n"
" (je malpli ol unu tago, probable kaŭze de malbona alĝustigo de fizika "
#. @-expanded: superblock last write time is in the future.\n
#. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly
-#. @-expanded: set).
+#. @-expanded: set)\n
#: e2fsck/problem.c:394
+#, fuzzy
msgid ""
"@S last write time is in the future.\n"
"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
-"set). "
+"set)\n"
msgstr ""
"En @S la tempo de lasta skribo estas en la estonteco.\n"
" (je malpli ol unu tago, probable kaŭze de malbona alĝustigo de fizika "
msgstr ""
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:11
-msgid "EXT2FS Library version 1.42.12"
+msgid "EXT2FS Library version 1.42.13"
msgstr ""
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:12