-msgstr "%s zawiera system plików %s\n"
-
-#~ msgid "Invalid quotatype parameter: %s\n"
-#~ msgstr "Błędny parametr quotatype: %s\n"
-
-#~ msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support. "
-#~ msgstr ""
-#~ "@i %i ma ustawioną flagę kompresji na systemie plików bez obsługi\n"
-#~ "kompresji. "
-
-#~ msgid "@A @a @b %b. "
-#~ msgstr "@A @bu rozszerzonych atrybutów %b. "
-
-#~ msgid "%s: warning: compression support is experimental.\n"
-#~ msgstr "%s: uwaga: obsługa kompresji jest eksperymentalna.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s: e2fsck not compiled with HTREE support,\n"
-#~ "\tbut filesystem %s has HTREE directories.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s: e2fsck skompilowany bez obsługi HTREE,\n"
-#~ "\tale system plików %s ma katalogi HTREE.\n"
-
-#~ msgid "while allocating zeroizing buffer"
-#~ msgstr "podczas przydzielania bufora zerującego"
-
-#~ msgid ", unused inodes %u\n"
-#~ msgstr ", nie używanych i-węzłów: %u\n"
-
-#~ msgid "Failed to read the file system data \n"
-#~ msgstr "Nie udało się odczytać danych systemu plików\n"
-
-#~ msgid "Failed tdb_fetch %s\n"
-#~ msgstr "tdb_fetch %s nie powiodło się\n"
-
-#~ msgid "The file system UUID didn't match \n"
-#~ msgstr "UUID systemu plików nie pasuje\n"
-
-#~ msgid "Failed tdb_open %s\n"
-#~ msgstr "tdb_open %s nie powiodło się\n"
-
-#~ msgid "Failed to open %s\n"
-#~ msgstr "Nie udało się otworzyć %s\n"
-
-#~ msgid "Replayed transaction of size %zd at location %llu\n"
-#~ msgstr "Odtworzono transakcję rozmiaru %zd w położeniu %llu\n"
-
-#~ msgid "Failed write %s\n"
-#~ msgstr "Nie udało się zapisać %s\n"
-
-#~ msgid "Couldn't allocate memory to parse quota options!\n"
-#~ msgstr "Nie można przydzielić pamięci do analizy opcji limitów!\n"
-
-#~ msgid "Couldn't allocate memory for tdb filename\n"
-#~ msgstr "Nie można przydzielić pamięci na nazwę plików tdb\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To undo the tune2fs operation please run the command\n"
-#~ " e2undo %s %s\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Aby wycofać operację tune2fs, proszę wydać polecenie\n"
-#~ " e2undo %s %s\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid "%s is entire device, not just one partition!\n"
-#~ msgstr "%s jest całym urządzeniem, a nie tylko jedną partycją!\n"