Whamcloud - gitweb
po: update cs.po (from translationproject.org)
[tools/e2fsprogs.git] / po / it.po
index d3c459b..5a9ef2a 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
 # Italian translation for e2fsprogs
 # Italian translation for e2fsprogs
-# Copyright (C) 2000 Marco d'Itri
-# Marco d'Itri <md@linux.it>, 2000.
+# Copyright (C) 2004, 2013 2014 Theodore Tso (msgids)
+# This file is distributed under the same license as the e2fsprogs package.
+# Andrea Spadaccini <lupin85@email.it>, 2004
+# Marco Colombo <m.colombo@ed.ac.uk>, 2004
+# Milo Casagrande <milo@milo.name>, 2013.
 #
 #
+#. The strings in e2fsck's problem.c can be very hard to translate,
+#. since the strings are expanded in two different ways.  First of all,
+#. there is an @-expansion, where strings like "@i" are expanded to
+#. "inode", and so on.  In order to make it easier for translators, the
+#. e2fsprogs po template file has been enhanced with comments that show
+#. the @-expansion, for the strings in the problem.c file.
+#.
+#. Translators are free to use the @-expansion facility if they so
+#. choose, by providing translations for strings in e2fsck/message.c.
+#. These translation can completely replace an expansion; for example,
+#. if "bblock" (which indicated that "@b" would be expanded to "block")
+#. is translated as "ddatenverlust", then "@d" will be expanded to
+#. "datenverlust".  Alternatively, translators can simply not use the
+#. @-expansion facility at all.
+#.
+#. The second expansion which is done for e2fsck's problem.c messages is
+#. a dynamic %-expansion, which expands %i as an inode number, and so
+#. on.  A table of these expansions can be found below.  Note that
+#. %-expressions that begin with "%D" and "%I" are two-character
+#. expansions; so for example, "%Iu" expands to the inode's user id
+#. ownership field (inode->i_uid).  Also the "%B" expansion is special:
+#. it can expand to either the string "indirect block" (possibly preceded
+#. by the word "double" or "triple"), or the string "block #" immediately
+#. followed by an integer indicating a block sequence number.
+#.  
+#.     %b      <blk>                   block number
+#.     %B      "indirect block" | "block #"<blkcount>  string | string+integer
+#.     %c      <blk2>                  block number
+#.     %Di     <dirent> -> ino         inode number
+#.     %Dn     <dirent> -> name        string
+#.     %Dr     <dirent> -> rec_len
+#.     %Dl     <dirent> -> name_len
+#.     %Dt     <dirent> -> filetype
+#.     %d      <dir>                   inode number
+#.     %g      <group>                 integer
+#.     %i      <ino>                   inode number
+#.     %Is     <inode> -> i_size
+#.     %IS     <inode> -> i_extra_isize
+#.     %Ib     <inode> -> i_blocks
+#.     %Il     <inode> -> i_links_count
+#.     %Im     <inode> -> i_mode
+#.     %IM     <inode> -> i_mtime
+#.     %IF     <inode> -> i_faddr
+#.     %If     <inode> -> i_file_acl
+#.     %Id     <inode> -> i_size_high
+#.     %Iu     <inode> -> i_uid
+#.     %Ig     <inode> -> i_gid
+#.     %It     <str>                   file type
+#.     %j      <ino2>                  inode number
+#.     %m      <com_err error message>
+#.     %N      <num>
+#.     %p              ext2fs_get_pathname of directory <ino>
+#.     %P              ext2fs_get_pathname of <dirent>->ino with <ino2> as
+#.                             the containing directory.  (If dirent is NULL
+#.                             then return the pathname of directory <ino2>)
+#.     %q              ext2fs_get_pathname of directory <dir>
+#.     %Q              ext2fs_get_pathname of directory <ino> with <dir> as
+#.                             the containing directory.
+#.     %s      <str>                   miscellaneous string
+#.     %S              backup superblock
+#.     %X      <num>   hexadecimal format
+#.
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: e2fsprogs 1.18\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-08-21 01:58-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-01-15 14:21+01:00\n"
-"Last-Translator: Marco d'Itri <md@linux.it>\n"
-"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: e2fsprogs-1.42.10\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-18 21:03-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-31 16:09+0100\n"
+"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@milo.name>\n"
+"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.5\n"
 
 
-#: e2fsck/badblocks.c:22 misc/mke2fs.c:194
+#: e2fsck/badblocks.c:23 misc/mke2fs.c:220
 #, c-format
 msgid "Bad block %u out of range; ignored.\n"
 #, c-format
 msgid "Bad block %u out of range; ignored.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Blocco non valido %u fuori dall'intervallo; ignorato.\n"
 
 
-#: e2fsck/badblocks.c:45
+#: e2fsck/badblocks.c:46
 msgid "while sanity checking the bad blocks inode"
 msgid "while sanity checking the bad blocks inode"
-msgstr ""
+msgstr "nel controllare l'integrità degli inode dei blocchi danneggiati"
 
 
-#: e2fsck/badblocks.c:57
+#: e2fsck/badblocks.c:58
 msgid "while reading the bad blocks inode"
 msgid "while reading the bad blocks inode"
-msgstr ""
+msgstr "nel leggere gli inode dei blocchi danneggiati"
 
 
-#: e2fsck/badblocks.c:71 e2fsck/iscan.c:112 e2fsck/scantest.c:109
-#: e2fsck/unix.c:828 e2fsck/unix.c:860 misc/badblocks.c:997
-#: misc/badblocks.c:1005 misc/badblocks.c:1019 misc/badblocks.c:1031
-#: misc/dumpe2fs.c:337 misc/e2image.c:477 misc/e2image.c:493 misc/mke2fs.c:210
-#: misc/tune2fs.c:748 resize/main.c:228
+#: e2fsck/badblocks.c:72 e2fsck/scantest.c:107 e2fsck/unix.c:1550
+#: e2fsck/unix.c:1664 misc/badblocks.c:1251 misc/badblocks.c:1259
+#: misc/badblocks.c:1273 misc/badblocks.c:1285 misc/dumpe2fs.c:431
+#: misc/dumpe2fs.c:688 misc/dumpe2fs.c:692 misc/e2image.c:1404
+#: misc/e2image.c:1588 misc/e2image.c:1609 misc/mke2fs.c:236
+#: misc/tune2fs.c:2837 misc/tune2fs.c:2931 resize/main.c:414
 #, c-format
 msgid "while trying to open %s"
 #, c-format
 msgid "while trying to open %s"
-msgstr ""
+msgstr "nell'aprire %s"
 
 
-#: e2fsck/badblocks.c:82
+#: e2fsck/badblocks.c:83
 #, c-format
 msgid "while trying popen '%s'"
 #, c-format
 msgid "while trying popen '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "nell'eseguire popen su \"%s\""
 
 
-#: e2fsck/badblocks.c:93 misc/mke2fs.c:217
+#: e2fsck/badblocks.c:94 misc/mke2fs.c:243
 msgid "while reading in list of bad blocks from file"
 msgid "while reading in list of bad blocks from file"
-msgstr ""
+msgstr "nel leggere l'elenco di blocchi danneggiati da file"
 
 
-#: e2fsck/badblocks.c:103
+#: e2fsck/badblocks.c:105
 msgid "while updating bad block inode"
 msgid "while updating bad block inode"
-msgstr ""
+msgstr "nell'aggiornare l'inode di un blocco danneggiato"
 
 
-#: e2fsck/badblocks.c:132
+#: e2fsck/badblocks.c:133
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Warning illegal block %u found in bad block inode.  Cleared.\n"
+msgid "Warning: illegal block %u found in bad block inode.  Cleared.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Attenzione: blocco %u non valido trovato nell'inode di un blocco "
+"danneggiato. Azzerato.\n"
+
+#: e2fsck/dirinfo.c:331
+#, fuzzy
+msgid "while freeing dir_info tdb file"
+msgstr "creando l'inode root"
 
 
-#: e2fsck/ehandler.c:53
+#: e2fsck/ehandler.c:55
 #, c-format
 msgid "Error reading block %lu (%s) while %s.  "
 #, c-format
 msgid "Error reading block %lu (%s) while %s.  "
-msgstr ""
+msgstr "Errore nel leggere il blocco %lu (%s) mentre %s.  "
 
 
-#: e2fsck/ehandler.c:56
+#: e2fsck/ehandler.c:58
 #, c-format
 msgid "Error reading block %lu (%s).  "
 #, c-format
 msgid "Error reading block %lu (%s).  "
-msgstr ""
+msgstr "Errore nel leggere il blocco %lu (%s).  "
 
 
-#: e2fsck/ehandler.c:59 e2fsck/ehandler.c:106
+#: e2fsck/ehandler.c:66 e2fsck/ehandler.c:115
 msgid "Ignore error"
 msgid "Ignore error"
-msgstr ""
+msgstr "Ignora l'errore"
 
 
-#: e2fsck/ehandler.c:60
+#: e2fsck/ehandler.c:67
 msgid "Force rewrite"
 msgid "Force rewrite"
-msgstr ""
+msgstr "Forza la riscrittura"
 
 
-#: e2fsck/ehandler.c:100
+#: e2fsck/ehandler.c:109
 #, c-format
 msgid "Error writing block %lu (%s) while %s.  "
 #, c-format
 msgid "Error writing block %lu (%s) while %s.  "
-msgstr ""
+msgstr "Errore nello scrivere il blocco %lu (%s) mentre %s."
 
 
-#: e2fsck/ehandler.c:103
+#: e2fsck/ehandler.c:112
 #, c-format
 msgid "Error writing block %lu (%s).  "
 #, c-format
 msgid "Error writing block %lu (%s).  "
-msgstr ""
+msgstr "Errore nello scrivere il blocco %lu (%s).  "
 
 
-#: e2fsck/emptydir.c:56
+#: e2fsck/emptydir.c:57
 msgid "empty dirblocks"
 msgid "empty dirblocks"
-msgstr ""
+msgstr "blocchi directory vuoti"
 
 
-#: e2fsck/emptydir.c:61
+#: e2fsck/emptydir.c:62
 msgid "empty dir map"
 msgid "empty dir map"
-msgstr ""
+msgstr "mappa directory vuota"
 
 
-#: e2fsck/emptydir.c:97
+#: e2fsck/emptydir.c:98
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Empty directory block %d (#%d) in inode %d\n"
-msgstr ""
+msgid "Empty directory block %u (#%d) in inode %u\n"
+msgstr "Blocco directory %u (#%d) vuoto nell'inode %u\n"
 
 
-#: e2fsck/extend.c:21
+#: e2fsck/extend.c:22
 #, c-format
 msgid "%s: %s filename nblocks blocksize\n"
 #, c-format
 msgid "%s: %s filename nblocks blocksize\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s nomefile nblocchi dim_blocco\n"
 
 
-#: e2fsck/extend.c:43
+#: e2fsck/extend.c:44
+#, c-format
 msgid "Illegal number of blocks!\n"
 msgid "Illegal number of blocks!\n"
-msgstr ""
+msgstr "Numero di blocchi non valido.\n"
 
 
-#: e2fsck/extend.c:49
+#: e2fsck/extend.c:50
 #, c-format
 msgid "Couldn't allocate block buffer (size=%d)\n"
 #, c-format
 msgid "Couldn't allocate block buffer (size=%d)\n"
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile allocare il buffer blocco (dimensione=%d)\n"
+
+#: e2fsck/extents.c:42
+#, fuzzy
+msgid "extent rebuild inode map"
+msgstr "mappa degli inode dei file regolari"
 
 
-#: e2fsck/flushb.c:34
+#: e2fsck/flushb.c:35
 #, c-format
 msgid "Usage: %s disk\n"
 #, c-format
 msgid "Usage: %s disk\n"
-msgstr ""
+msgstr "Uso: %s disco\n"
 
 
-#: e2fsck/flushb.c:63
+#: e2fsck/flushb.c:64
+#, c-format
 msgid "BLKFLSBUF ioctl not supported!  Can't flush buffers.\n"
 msgid "BLKFLSBUF ioctl not supported!  Can't flush buffers.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ioctl BLKFLSBUF non supportata: impossibile svuotare i buffer.\n"
 
 
-#: e2fsck/iscan.c:46
+#: e2fsck/iscan.c:44
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n"
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n"
-msgstr ""
+msgstr "Uso: %s [-F] [-I blocchi_buffer_inode] device\n"
 
 
-#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:648 resize/main.c:205
+#: e2fsck/iscan.c:81 e2fsck/unix.c:1075
 #, c-format
 msgid "while opening %s for flushing"
 #, c-format
 msgid "while opening %s for flushing"
-msgstr ""
+msgstr "nell'aprire %s per lo svuotamento"
 
 
-#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:654 resize/main.c:212
+#: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:1081 resize/main.c:383
 #, c-format
 msgid "while trying to flush %s"
 #, c-format
 msgid "while trying to flush %s"
-msgstr ""
+msgstr "nel tentare lo svuotamento di %s"
 
 
-#: e2fsck/iscan.c:121 e2fsck/scantest.c:116 misc/e2image.c:377
+#: e2fsck/iscan.c:110
+#, c-format
+msgid "while trying to open '%s'"
+msgstr "nel tentare di aprire \"%s\""
+
+#: e2fsck/iscan.c:119 e2fsck/scantest.c:114 misc/e2image.c:1297
 msgid "while opening inode scan"
 msgid "while opening inode scan"
-msgstr ""
+msgstr "nell'avviare l'analisi degli inode"
 
 
-#: e2fsck/iscan.c:129 misc/e2image.c:395
+#: e2fsck/iscan.c:127 misc/e2image.c:1316
 msgid "while getting next inode"
 msgid "while getting next inode"
-msgstr ""
+msgstr "nel recuperare l'inode successivo"
 
 
-#: e2fsck/iscan.c:138
+#: e2fsck/iscan.c:136
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d inodes scanned.\n"
-msgstr ""
+msgid "%u inodes scanned.\n"
+msgstr "%u inode analizzati.\n"
 
 
-#: e2fsck/journal.c:449
+#: e2fsck/journal.c:597
 msgid "reading journal superblock\n"
 msgid "reading journal superblock\n"
-msgstr ""
+msgstr "lettura del superblocco del journal\n"
 
 
-#: e2fsck/journal.c:506
+#: e2fsck/journal.c:670
 #, c-format
 msgid "%s: no valid journal superblock found\n"
 #, c-format
 msgid "%s: no valid journal superblock found\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: non è stato trovato un superblocco valido del journal\n"
 
 
-#: e2fsck/journal.c:515
+#: e2fsck/journal.c:679
 #, c-format
 msgid "%s: journal too short\n"
 #, c-format
 msgid "%s: journal too short\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: journal troppo corto\n"
 
 
-#: e2fsck/journal.c:787
+#: e2fsck/journal.c:972 misc/fuse2fs.c:3786
 #, c-format
 msgid "%s: recovering journal\n"
 #, c-format
 msgid "%s: recovering journal\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: ripristino del journal\n"
 
 
-#: e2fsck/journal.c:789
+#: e2fsck/journal.c:974
 #, c-format
 msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n"
 #, c-format
 msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: impossibile ripritinare il journal in modalità sola lettura\n"
 
 
-#: e2fsck/journal.c:810
+#: e2fsck/journal.c:1001
 #, c-format
 msgid "while trying to re-open %s"
 #, c-format
 msgid "while trying to re-open %s"
-msgstr ""
+msgstr "nel tentare di riaprire %s"
 
 
-#: e2fsck/message.c:105
+#: e2fsck/message.c:116
 msgid "aextended attribute"
 msgid "aextended attribute"
-msgstr ""
+msgstr "aattributo esteso"
 
 
-#: e2fsck/message.c:106
+#: e2fsck/message.c:117
 msgid "Aerror allocating"
 msgid "Aerror allocating"
-msgstr ""
+msgstr "Aerrore nell'allocare"
 
 
-#: e2fsck/message.c:107
+#: e2fsck/message.c:118
 msgid "bblock"
 msgid "bblock"
-msgstr ""
+msgstr "bblocco"
 
 
-#: e2fsck/message.c:108
+#: e2fsck/message.c:119
 msgid "Bbitmap"
 msgid "Bbitmap"
-msgstr ""
+msgstr "Bbitmap"
 
 
-#: e2fsck/message.c:109
+#: e2fsck/message.c:120
 msgid "ccompress"
 msgid "ccompress"
-msgstr ""
+msgstr "ccomprimi"
 
 
-#: e2fsck/message.c:110
+#: e2fsck/message.c:121
 msgid "Cconflicts with some other fs @b"
 msgid "Cconflicts with some other fs @b"
-msgstr ""
-
-#: e2fsck/message.c:111
-msgid "iinode"
-msgstr ""
-
-#: e2fsck/message.c:112
-msgid "Iillegal"
-msgstr ""
+msgstr "Cva in conflitto con altri blocchi nel file system"
 
 
-#: e2fsck/message.c:113
-msgid "jjournal"
-msgstr ""
+#: e2fsck/message.c:122
+msgid "ddirectory"
+msgstr "ddirectory"
 
 
-#: e2fsck/message.c:114
+#: e2fsck/message.c:123
 msgid "Ddeleted"
 msgid "Ddeleted"
-msgstr ""
-
-#: e2fsck/message.c:115
-msgid "ddirectory"
-msgstr ""
+msgstr "Deliminato"
 
 
-#: e2fsck/message.c:116
+#: e2fsck/message.c:124
 msgid "eentry"
 msgid "eentry"
-msgstr ""
+msgstr "eelemento"
 
 
-#: e2fsck/message.c:117
+#: e2fsck/message.c:125
 msgid "E@e '%Dn' in %p (%i)"
 msgid "E@e '%Dn' in %p (%i)"
-msgstr ""
+msgstr "E@e \"%Dn\" in %p (%i)"
 
 
-#: e2fsck/message.c:118
+#: e2fsck/message.c:126
 msgid "ffilesystem"
 msgid "ffilesystem"
-msgstr ""
+msgstr "ffile system"
 
 
-#: e2fsck/message.c:119
+#: e2fsck/message.c:127
 msgid "Ffor @i %i (%Q) is"
 msgid "Ffor @i %i (%Q) is"
-msgstr ""
+msgstr "Fper l'@i %i (%Q) è"
 
 
-#: e2fsck/message.c:120
+#: e2fsck/message.c:128
 msgid "ggroup"
 msgid "ggroup"
-msgstr ""
+msgstr "ggruppo"
 
 
-#: e2fsck/message.c:121
+#: e2fsck/message.c:129
 msgid "hHTREE @d @i"
 msgid "hHTREE @d @i"
-msgstr ""
+msgstr "h@i della @d HTREE"
 
 
-#: e2fsck/message.c:122
+#: e2fsck/message.c:130
+msgid "iinode"
+msgstr "iinode"
+
+#: e2fsck/message.c:131
+msgid "Iillegal"
+msgstr "Iillegale"
+
+#: e2fsck/message.c:132
+msgid "jjournal"
+msgstr "jjournal"
+
+#: e2fsck/message.c:133
 msgid "llost+found"
 msgid "llost+found"
-msgstr ""
+msgstr "llost+found"
 
 
-#: e2fsck/message.c:123
+#: e2fsck/message.c:134
 msgid "Lis a link"
 msgid "Lis a link"
-msgstr ""
+msgstr "Lè un collegamento"
 
 
-#: e2fsck/message.c:124
+#: e2fsck/message.c:135
+#, fuzzy
+msgid "mmultiply-claimed"
+msgstr "mappa degli inode richiesta più volte"
+
+#: e2fsck/message.c:136
+msgid "ninvalid"
+msgstr "nnon valido"
+
+#: e2fsck/message.c:137
 msgid "oorphaned"
 msgid "oorphaned"
-msgstr ""
+msgstr "oorfano"
 
 
-#: e2fsck/message.c:125
+#: e2fsck/message.c:138
 msgid "pproblem in"
 msgid "pproblem in"
-msgstr ""
+msgstr "pproblema in"
 
 
-#: e2fsck/message.c:126
+#: e2fsck/message.c:139
+msgid "qquota"
+msgstr "qquota"
+
+#: e2fsck/message.c:140
 msgid "rroot @i"
 msgid "rroot @i"
-msgstr ""
+msgstr "r@i root"
 
 
-#: e2fsck/message.c:127
+#: e2fsck/message.c:141
 msgid "sshould be"
 msgid "sshould be"
-msgstr ""
+msgstr "sdovrebbe essere"
 
 
-#: e2fsck/message.c:128
+#: e2fsck/message.c:142
 msgid "Ssuper@b"
 msgid "Ssuper@b"
-msgstr ""
+msgstr "Ssuper-@b"
 
 
-#: e2fsck/message.c:129
+#: e2fsck/message.c:143
 msgid "uunattached"
 msgid "uunattached"
-msgstr ""
+msgstr "unon collegato"
 
 
-#: e2fsck/message.c:130
+#: e2fsck/message.c:144
 msgid "vdevice"
 msgid "vdevice"
-msgstr ""
+msgstr "vdevice"
 
 
-#: e2fsck/message.c:131
+#: e2fsck/message.c:145
+msgid "xextent"
+msgstr "xextent"
+
+#: e2fsck/message.c:146
 msgid "zzero-length"
 msgid "zzero-length"
-msgstr ""
+msgstr "zlunghezza-zero"
 
 
-#: e2fsck/message.c:142
+#: e2fsck/message.c:157
 msgid "<The NULL inode>"
 msgid "<The NULL inode>"
-msgstr ""
+msgstr "<Inode NULL>"
 
 
-#: e2fsck/message.c:143
+#: e2fsck/message.c:158
 msgid "<The bad blocks inode>"
 msgid "<The bad blocks inode>"
-msgstr ""
+msgstr "<Inode dei blocchi danneggiati>"
 
 
-#: e2fsck/message.c:145
-msgid "<The ACL index inode>"
-msgstr ""
+#: e2fsck/message.c:160
+msgid "<The user quota inode>"
+msgstr "<Inode della quota utente>"
 
 
-#: e2fsck/message.c:146
-msgid "<The ACL data inode>"
-msgstr ""
+#: e2fsck/message.c:161
+msgid "<The group quota inode>"
+msgstr "<Inode della quota del gruppo>"
 
 
-#: e2fsck/message.c:147
+#: e2fsck/message.c:162
 msgid "<The boot loader inode>"
 msgid "<The boot loader inode>"
-msgstr ""
+msgstr "<Inode del boot loader>"
 
 
-#: e2fsck/message.c:148
+#: e2fsck/message.c:163
 msgid "<The undelete directory inode>"
 msgid "<The undelete directory inode>"
-msgstr ""
+msgstr "<Inode della directory undelete>"
 
 
-#: e2fsck/message.c:149
+#: e2fsck/message.c:164
 msgid "<The group descriptor inode>"
 msgid "<The group descriptor inode>"
-msgstr ""
+msgstr "<Inode del descrittore di gruppo>"
 
 
-#: e2fsck/message.c:150
+#: e2fsck/message.c:165
 msgid "<The journal inode>"
 msgid "<The journal inode>"
-msgstr ""
+msgstr "<Inode del journal>"
 
 
-#: e2fsck/message.c:151
+#: e2fsck/message.c:166
 msgid "<Reserved inode 9>"
 msgid "<Reserved inode 9>"
-msgstr ""
+msgstr "<Inode riservato 9>"
 
 
-#: e2fsck/message.c:152
+#: e2fsck/message.c:167
 msgid "<Reserved inode 10>"
 msgid "<Reserved inode 10>"
+msgstr "<Inode riservato 10>"
+
+#: e2fsck/message.c:327
+msgid "regular file"
+msgstr "file regolare"
+
+#: e2fsck/message.c:329
+msgid "directory"
+msgstr "ddirectory"
+
+#: e2fsck/message.c:331
+msgid "character device"
+msgstr "device a caratteri"
+
+#: e2fsck/message.c:333
+msgid "block device"
+msgstr "device a blocchi"
+
+#: e2fsck/message.c:335
+#, fuzzy
+msgid "named pipe"
+msgstr "pipe con nome"
+
+#: e2fsck/message.c:337
+msgid "symbolic link"
+msgstr "collegamento simbolico"
+
+#: e2fsck/message.c:339 misc/uuidd.c:162
+msgid "socket"
+msgstr "socket"
+
+#: e2fsck/message.c:341
+#, c-format
+msgid "unknown file type with mode 0%o"
+msgstr "tipo di file sconosciuto con modalità 0%o"
+
+#: e2fsck/message.c:412
+msgid "indirect block"
+msgstr "blocco indiretto"
+
+#: e2fsck/message.c:414
+msgid "double indirect block"
+msgstr "blocco doppio indiretto"
+
+#: e2fsck/message.c:416
+msgid "triple indirect block"
+msgstr "blocco triplo indiretto"
+
+#: e2fsck/message.c:418
+msgid "translator block"
+msgstr "blocco traduttore"
+
+#: e2fsck/message.c:420
+msgid "block #"
+msgstr "blocco n° "
+
+#: e2fsck/message.c:482
+msgid "user"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1b.c:203
-msgid "multiply claimed inode map"
+#: e2fsck/message.c:485
+#, fuzzy
+msgid "group"
+msgstr "ggruppo"
+
+#: e2fsck/message.c:488
+msgid "project"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1b.c:547 e2fsck/pass1b.c:684
+#: e2fsck/message.c:491
+#, fuzzy
+msgid "unknown quota type"
+msgstr "SO sconosciuto - %s"
+
+#: e2fsck/pass1b.c:222
+msgid "multiply claimed inode map"
+msgstr "mappa degli inode richiesta più volte"
+
+#: e2fsck/pass1b.c:672 e2fsck/pass1b.c:826
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "internal error; can't find dup_blk for %d\n"
-msgstr ""
+msgid "internal error: can't find dup_blk for %llu\n"
+msgstr "errore interno: impossibile trovare dup_blk per %llu\n"
 
 
-#: e2fsck/pass1b.c:727
+#: e2fsck/pass1b.c:952
 msgid "returned from clone_file_block"
 msgid "returned from clone_file_block"
+msgstr "ritornato da clone_file_block"
+
+#: e2fsck/pass1b.c:976
+#, c-format
+msgid "internal error: couldn't lookup EA block record for %llu"
+msgstr "Errore interno: impossibile trovare il blocco EA per %llu"
+
+#: e2fsck/pass1b.c:988
+#, c-format
+msgid "internal error: couldn't lookup EA inode record for %u"
+msgstr "Errore interno: impossibile trovare l'inode EA per %u"
+
+#: e2fsck/pass1.c:356
+#, c-format
+msgid "while hashing entry with e_value_inum = %u"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1.c:296
+#: e2fsck/pass1.c:774 e2fsck/pass2.c:1005
+msgid "reading directory block"
+msgstr "lettura blocco directory"
+
+#: e2fsck/pass1.c:1223
 msgid "in-use inode map"
 msgid "in-use inode map"
-msgstr ""
+msgstr "mappa degli inode in uso"
 
 
-#: e2fsck/pass1.c:305
+#: e2fsck/pass1.c:1234
 msgid "directory inode map"
 msgid "directory inode map"
-msgstr ""
+msgstr "mappa degli inode delle directory"
 
 
-#: e2fsck/pass1.c:313
+#: e2fsck/pass1.c:1244
 msgid "regular file inode map"
 msgid "regular file inode map"
-msgstr ""
+msgstr "mappa degli inode dei file regolari"
 
 
-#: e2fsck/pass1.c:320
+#: e2fsck/pass1.c:1253 misc/e2image.c:1272
 msgid "in-use block map"
 msgid "in-use block map"
-msgstr ""
+msgstr "mappa dei blocchi in uso"
 
 
-#: e2fsck/pass1.c:367
-msgid "doing inode scan"
-msgstr ""
+#: e2fsck/pass1.c:1262
+#, fuzzy
+msgid "metadata block map"
+msgstr "blocchi di meta-dati"
+
+#: e2fsck/pass1.c:1324
+msgid "opening inode scan"
+msgstr "inizio analisi inode"
+
+#: e2fsck/pass1.c:1362
+msgid "getting next inode from scan"
+msgstr "recupero inode successivo dall'analisi"
 
 
-#: e2fsck/pass1.c:736
+#: e2fsck/pass1.c:2066
 msgid "Pass 1"
 msgid "Pass 1"
-msgstr ""
+msgstr "Passo 1"
 
 
-#: e2fsck/pass1.c:794
+#: e2fsck/pass1.c:2127
 #, c-format
 msgid "reading indirect blocks of inode %u"
 #, c-format
 msgid "reading indirect blocks of inode %u"
-msgstr ""
+msgstr "lettura dei blocchi indiretti dell'inode %u"
 
 
-#: e2fsck/pass1.c:836
+#: e2fsck/pass1.c:2178
 msgid "bad inode map"
 msgid "bad inode map"
-msgstr ""
+msgstr "mappa degli inode non valida"
 
 
-#: e2fsck/pass1.c:858
+#: e2fsck/pass1.c:2218
 msgid "inode in bad block map"
 msgid "inode in bad block map"
-msgstr ""
+msgstr "inode nella mappa dei blocchi danneggiati"
 
 
-#: e2fsck/pass1.c:878
+#: e2fsck/pass1.c:2238
 msgid "imagic inode map"
 msgid "imagic inode map"
-msgstr ""
+msgstr "mappa degli inode imagic"
 
 
-#: e2fsck/pass1.c:905
+#: e2fsck/pass1.c:2269
 msgid "multiply claimed block map"
 msgid "multiply claimed block map"
-msgstr ""
+msgstr "mappa dei blocchi richiesta più volte"
 
 
-#: e2fsck/pass1.c:1004
+#: e2fsck/pass1.c:2394
 msgid "ext attr block map"
 msgstr ""
 
 msgid "ext attr block map"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1.c:1760
-msgid "block bitmap"
+#: e2fsck/pass1.c:3637
+#, c-format
+msgid "%6lu(%c): expecting %6lu got phys %6lu (blkcnt %lld)\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass1.c:1764
+#: e2fsck/pass1.c:4054
+msgid "block bitmap"
+msgstr "bitmap del blocco"
+
+#: e2fsck/pass1.c:4060
 msgid "inode bitmap"
 msgid "inode bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "bitmap dell'inode"
 
 
-#: e2fsck/pass1.c:1768
+#: e2fsck/pass1.c:4066
 msgid "inode table"
 msgid "inode table"
-msgstr ""
+msgstr "tabella dell'inode"
 
 
-#: e2fsck/pass2.c:293
+#: e2fsck/pass2.c:307
 msgid "Pass 2"
 msgid "Pass 2"
-msgstr ""
+msgstr "Passo 2"
+
+#: e2fsck/pass2.c:1077 e2fsck/pass2.c:1244
+msgid "Can not continue."
+msgstr "Impossibile continuare."
 
 
-#: e2fsck/pass3.c:79
+#: e2fsck/pass3.c:77
 msgid "inode done bitmap"
 msgstr ""
 
 msgid "inode done bitmap"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/pass3.c:90
+#: e2fsck/pass3.c:86
 msgid "Peak memory"
 msgid "Peak memory"
-msgstr ""
+msgstr "Memoria di picco"
 
 
-#: e2fsck/pass3.c:143
+#: e2fsck/pass3.c:149
 msgid "Pass 3"
 msgid "Pass 3"
-msgstr ""
+msgstr "Passo 3"
 
 
-#: e2fsck/pass3.c:333
+#: e2fsck/pass3.c:344
+#, fuzzy
 msgid "inode loop detection bitmap"
 msgid "inode loop detection bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "mappa dei bit del ciclo di rilevamento inode"
 
 
-#: e2fsck/pass4.c:174
+#: e2fsck/pass4.c:277
 msgid "Pass 4"
 msgid "Pass 4"
-msgstr ""
+msgstr "Passo 4"
 
 
-#: e2fsck/pass5.c:70
+#: e2fsck/pass5.c:79
 msgid "Pass 5"
 msgid "Pass 5"
-msgstr ""
+msgstr "Passo 5"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:49
-msgid "(no prompt)"
+#: e2fsck/pass5.c:102
+msgid "check_inode_bitmap_checksum: Memory allocation error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:50
-msgid "Fix"
+#: e2fsck/pass5.c:156
+msgid "check_block_bitmap_checksum: Memory allocation error"
 msgstr ""
 
 #: e2fsck/problem.c:51
 msgstr ""
 
 #: e2fsck/problem.c:51
-msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgid "(no prompt)"
+msgstr "(nessun prompt)"
 
 #: e2fsck/problem.c:52
 
 #: e2fsck/problem.c:52
-msgid "Relocate"
-msgstr ""
+msgid "Fix"
+msgstr "Correggi"
 
 #: e2fsck/problem.c:53
 
 #: e2fsck/problem.c:53
-msgid "Allocate"
-msgstr ""
+msgid "Clear"
+msgstr "Azzera"
 
 #: e2fsck/problem.c:54
 
 #: e2fsck/problem.c:54
-msgid "Expand"
-msgstr ""
+msgid "Relocate"
+msgstr "Ricolloca"
 
 #: e2fsck/problem.c:55
 
 #: e2fsck/problem.c:55
-msgid "Connect to /lost+found"
-msgstr ""
+msgid "Allocate"
+msgstr "Alloca"
 
 #: e2fsck/problem.c:56
 
 #: e2fsck/problem.c:56
-msgid "Create"
-msgstr ""
+msgid "Expand"
+msgstr "Espandi"
 
 #: e2fsck/problem.c:57
 
 #: e2fsck/problem.c:57
-msgid "Salvage"
-msgstr ""
+msgid "Connect to /lost+found"
+msgstr "Collega a /lost+found"
 
 #: e2fsck/problem.c:58
 
 #: e2fsck/problem.c:58
-msgid "Truncate"
-msgstr ""
+msgid "Create"
+msgstr "Crea"
 
 #: e2fsck/problem.c:59
 
 #: e2fsck/problem.c:59
-msgid "Clear inode"
-msgstr ""
+msgid "Salvage"
+msgstr "Recupera"
 
 #: e2fsck/problem.c:60
 
 #: e2fsck/problem.c:60
-msgid "Abort"
-msgstr ""
+msgid "Truncate"
+msgstr "Tronca"
 
 #: e2fsck/problem.c:61
 
 #: e2fsck/problem.c:61
-msgid "Split"
-msgstr ""
+msgid "Clear inode"
+msgstr "Azzera inode"
 
 #: e2fsck/problem.c:62
 
 #: e2fsck/problem.c:62
-msgid "Continue"
-msgstr ""
+msgid "Abort"
+msgstr "Annulla"
 
 #: e2fsck/problem.c:63
 
 #: e2fsck/problem.c:63
-msgid "Clone duplicate/bad blocks"
-msgstr ""
+msgid "Split"
+msgstr "Dividi"
 
 #: e2fsck/problem.c:64
 
 #: e2fsck/problem.c:64
-msgid "Delete file"
-msgstr ""
+msgid "Continue"
+msgstr "Continua"
 
 #: e2fsck/problem.c:65
 
 #: e2fsck/problem.c:65
-msgid "Suppress messages"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Clone multiply-claimed blocks"
+msgstr "mappa dei blocchi richiesta più volte"
 
 #: e2fsck/problem.c:66
 
 #: e2fsck/problem.c:66
-msgid "Unlink"
-msgstr ""
+msgid "Delete file"
+msgstr "Elimina file"
 
 #: e2fsck/problem.c:67
 
 #: e2fsck/problem.c:67
+msgid "Suppress messages"
+msgstr "Sopprimi messaggi"
+
+#: e2fsck/problem.c:68
+msgid "Unlink"
+msgstr "Scollega"
+
+#: e2fsck/problem.c:69
 msgid "Clear HTree index"
 msgid "Clear HTree index"
-msgstr ""
+msgstr "Azzera l'indice HTree"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:76
+#: e2fsck/problem.c:70
+msgid "Recreate"
+msgstr "Ricrea"
+
+#: e2fsck/problem.c:79
 msgid "(NONE)"
 msgid "(NONE)"
-msgstr ""
+msgstr "(NESSUNO)"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:77
+#: e2fsck/problem.c:80
 msgid "FIXED"
 msgid "FIXED"
-msgstr ""
+msgstr "CORRETTO"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:78
+#: e2fsck/problem.c:81
 msgid "CLEARED"
 msgid "CLEARED"
-msgstr ""
+msgstr "AZZERATO"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:79
+#: e2fsck/problem.c:82
 msgid "RELOCATED"
 msgid "RELOCATED"
-msgstr ""
+msgstr "RICOLLOCATO"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:80
+#: e2fsck/problem.c:83
 msgid "ALLOCATED"
 msgid "ALLOCATED"
-msgstr ""
+msgstr "ALLOCATO"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:81
+#: e2fsck/problem.c:84
 msgid "EXPANDED"
 msgid "EXPANDED"
-msgstr ""
+msgstr "ESPANSO"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:82
+#: e2fsck/problem.c:85
 msgid "RECONNECTED"
 msgid "RECONNECTED"
-msgstr ""
+msgstr "RICOLLEGATO"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:83
+#: e2fsck/problem.c:86
 msgid "CREATED"
 msgid "CREATED"
-msgstr ""
+msgstr "CREATO"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:84
+#: e2fsck/problem.c:87
 msgid "SALVAGED"
 msgid "SALVAGED"
-msgstr ""
+msgstr "RECUPERATO"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:85
+#: e2fsck/problem.c:88
 msgid "TRUNCATED"
 msgid "TRUNCATED"
-msgstr ""
+msgstr "TRONCATO"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:86
+#: e2fsck/problem.c:89
 msgid "INODE CLEARED"
 msgid "INODE CLEARED"
-msgstr ""
+msgstr "INODE AZZERATO"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:87
+#: e2fsck/problem.c:90
 msgid "ABORTED"
 msgid "ABORTED"
-msgstr ""
+msgstr "INTERROTTO"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:88
+#: e2fsck/problem.c:91
 msgid "SPLIT"
 msgid "SPLIT"
-msgstr ""
+msgstr "DIVISO"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:89
+#: e2fsck/problem.c:92
 msgid "CONTINUING"
 msgid "CONTINUING"
-msgstr ""
+msgstr "CONTINUA"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:90
-msgid "DUPLICATE/BAD BLOCKS CLONED"
-msgstr ""
+#: e2fsck/problem.c:93
+#, fuzzy
+msgid "MULTIPLY-CLAIMED BLOCKS CLONED"
+msgstr "CLONATI BLOCCHI DUPLICATI/NON VALIDI"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:91
+#: e2fsck/problem.c:94
 msgid "FILE DELETED"
 msgid "FILE DELETED"
-msgstr ""
+msgstr "FILE ELIMINATO"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:92
+#: e2fsck/problem.c:95
 msgid "SUPPRESSED"
 msgid "SUPPRESSED"
-msgstr ""
+msgstr "SOPPRESSO"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:93
+#: e2fsck/problem.c:96
 msgid "UNLINKED"
 msgid "UNLINKED"
-msgstr ""
+msgstr "SCOLLEGATO"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:94
+#: e2fsck/problem.c:97
 msgid "HTREE INDEX CLEARED"
 msgid "HTREE INDEX CLEARED"
-msgstr ""
+msgstr "INDICE HTREE AZZERATO"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:103
+#: e2fsck/problem.c:98
+msgid "WILL RECREATE"
+msgstr "RICREERÀ"
+
+#. @-expanded: block bitmap for group %g is not in group.  (block %b)\n
+#: e2fsck/problem.c:112
 msgid "@b @B for @g %g is not in @g.  (@b %b)\n"
 msgid "@b @B for @g %g is not in @g.  (@b %b)\n"
-msgstr ""
+msgstr "@B del @b per il @g %g non è in @g. (@b %b)\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:107
+#. @-expanded: inode bitmap for group %g is not in group.  (block %b)\n
+#: e2fsck/problem.c:116
 msgid "@i @B for @g %g is not in @g.  (@b %b)\n"
 msgid "@i @B for @g %g is not in @g.  (@b %b)\n"
-msgstr ""
+msgstr "@B dell'@i per il @g %g non è in @g. (@b %b)\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:112
+#. @-expanded: inode table for group %g is not in group.  (block %b)\n
+#. @-expanded: WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n
+#: e2fsck/problem.c:121
 msgid ""
 "@i table for @g %g is not in @g.  (@b %b)\n"
 "WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n"
 msgstr ""
 msgid ""
 "@i table for @g %g is not in @g.  (@b %b)\n"
 "WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n"
 msgstr ""
-
-#: e2fsck/problem.c:118
-#, c-format
+"La tavola degli @i per il @g %g non è in @g. (@b %b)\n"
+"ATTENZIONE: SONO POSSIBILI NOTEVOLI PERDITE DI DATI.\n"
+
+#. @-expanded: \n
+#. @-expanded: The superblock could not be read or does not describe a valid ext2/ext3/ext4\n
+#. @-expanded: filesystem.  If the device is valid and it really contains an ext2/ext3/ext4\n
+#. @-expanded: filesystem (and not swap or ufs or something else), then the superblock\n
+#. @-expanded: is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate superblock:\n
+#. @-expanded:     e2fsck -b 8193 <device>\n
+#. @-expanded:  or\n
+#. @-expanded:     e2fsck -b 32768 <device>\n
+#. @-expanded: \n
+#: e2fsck/problem.c:127
+#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
 msgid ""
 "\n"
-"The @S could not be read or does not describe a correct ext2\n"
-"@f.  If the @v is valid and it really contains an ext2\n"
+"The @S could not be read or does not describe a valid ext2/ext3/ext4\n"
+"@f.  If the @v is valid and it really contains an ext2/ext3/ext4\n"
 "@f (and not swap or ufs or something else), then the @S\n"
 "is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate @S:\n"
 "@f (and not swap or ufs or something else), then the @S\n"
 "is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate @S:\n"
-"    e2fsck -b %S <@v>\n"
+"    e2fsck -b 8193 <@v>\n"
+" or\n"
+"    e2fsck -b 32768 <@v>\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Il @S è illeggibile, o non descrive un corretto @f ext2\n"
+"Se il @v è valido e contiene realmente un @f ext2\n"
+"(e non swap, ufs o altro), allora il @S è corrotto, e si potrebbe\n"
+"provare ad eseguire e2fsck con un @S alternativo:\n"
+"    e2fsck -b %S <@v>\n"
+"\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:127
+#. @-expanded: The filesystem size (according to the superblock) is %b blocks\n
+#. @-expanded: The physical size of the device is %c blocks\n
+#. @-expanded: Either the superblock or the partition table is likely to be corrupt!\n
+#: e2fsck/problem.c:138
 msgid ""
 "The @f size (according to the @S) is %b @bs\n"
 "The physical size of the @v is %c @bs\n"
 "Either the @S or the partition table is likely to be corrupt!\n"
 msgstr ""
 msgid ""
 "The @f size (according to the @S) is %b @bs\n"
 "The physical size of the @v is %c @bs\n"
 "Either the @S or the partition table is likely to be corrupt!\n"
 msgstr ""
+"La dimensione del @f (secondo il @S) è %b @b(i)\n"
+"La dimensione fisica del @v è %c @b(i)\n"
+"È probabile che il @S o la tavola delle partizioni siano corrotti!\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:134
+#. @-expanded: superblock block_size = %b, fragsize = %c.\n
+#. @-expanded: This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n
+#. @-expanded: from the block size.\n
+#: e2fsck/problem.c:145
 msgid ""
 "@S @b_size = %b, fragsize = %c.\n"
 "This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n"
 "from the @b size.\n"
 msgstr ""
 msgid ""
 "@S @b_size = %b, fragsize = %c.\n"
 "This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n"
 "from the @b size.\n"
 msgstr ""
+"Dimensione del @b del @S = %b, dimensione frammento = %c.\n"
+"Questa versione di e2fsck non supporta dimensioni di frammento\n"
+"differenti dalla dimensione del @b.\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:141
+#. @-expanded: superblock blocks_per_group = %b, should have been %c\n
+#: e2fsck/problem.c:152
 msgid "@S @bs_per_group = %b, should have been %c\n"
 msgid "@S @bs_per_group = %b, should have been %c\n"
-msgstr ""
+msgstr "@S @b(i)_per_gruppo = %b, avrebbe dovuto essere %c\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:146
+#. @-expanded: superblock first_data_block = %b, should have been %c\n
+#: e2fsck/problem.c:157
+#, fuzzy
 msgid "@S first_data_@b = %b, should have been %c\n"
 msgid "@S first_data_@b = %b, should have been %c\n"
-msgstr ""
+msgstr "Primo @b contenente dati del @S = %b, avrebbe dovuto essere %c\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:151
+#. @-expanded: filesystem did not have a UUID; generating one.\n
+#. @-expanded: \n
+#: e2fsck/problem.c:162
 msgid ""
 "@f did not have a UUID; generating one.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 msgid ""
 "@f did not have a UUID; generating one.\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"il @f non aveva un UUID; generazione di un UUID.\n"
+"\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:156
-#, c-format
+#: e2fsck/problem.c:167
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Note: if there is several inode or block bitmap blocks\n"
-"which require relocation, or one part of the inode table\n"
-"which must be moved, you may wish to try running e2fsck\n"
-"with the '-b %S' option first.  The problem may lie only\n"
-"with the primary block group descriptor, and the backup\n"
-"block group descriptor may be OK.\n"
+"Note: if several inode or block bitmap blocks or part\n"
+"of the inode table require relocation, you may wish to try\n"
+"running e2fsck with the '-b %S' option first.  The problem\n"
+"may lie only with the primary block group descriptors, and\n"
+"the backup block group descriptors may be OK.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "\n"
 msgstr ""
+"Nota: se molte mappe dei bit degli inode o dei blocchi\n"
+"richiedono il rilocamento, o una parte della tavola degli\n"
+"inode deve essere spostata, si può prima provare ad eseguire\n"
+"e2fsck con l'opzione '-b %S'. Il problema potrebbe risiedere\n"
+"nel descrittore di gruppo dei blocchi primario, ed il descrittore\n"
+"di gruppo dei blocchi potrebbe essere OK.\n"
+"\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:166
+#. @-expanded: Corruption found in superblock.  (%s = %N).\n
+#: e2fsck/problem.c:176
 msgid "Corruption found in @S.  (%s = %N).\n"
 msgid "Corruption found in @S.  (%s = %N).\n"
-msgstr ""
+msgstr "Trovata corruzione nel @S. (%s = %N).\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:171
+#. @-expanded: Error determining size of the physical device: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:181
 #, c-format
 msgid "Error determining size of the physical @v: %m\n"
 #, c-format
 msgid "Error determining size of the physical @v: %m\n"
-msgstr ""
+msgstr "Errore determinando la dimensione del @v fisico: %m\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:176
-msgid "@i count in @S is %i, should be %j.\n"
-msgstr ""
+#. @-expanded: inode count in superblock is %i, should be %j.\n
+#: e2fsck/problem.c:186
+#, fuzzy
+msgid "@i count in @S is %i, @s %j.\n"
+msgstr "Il numero di @i in @S è %i, dovrebbe essere %j.\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:180
+#: e2fsck/problem.c:190
 msgid "The Hurd does not support the filetype feature.\n"
 msgid "The Hurd does not support the filetype feature.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Il kernel Hurd non supporta la caratteristica filetype.\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:185
-#, c-format
-msgid "@S has a bad ext3 @j (@i %i).\n"
-msgstr ""
+#. @-expanded: superblock has an invalid journal (inode %i).\n
+#: e2fsck/problem.c:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "@S has an @n @j (@i %i).\n"
+msgstr "Il @S ha un @j ext3 non valido (@i %i).\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:190
+#. @-expanded: External journal has multiple filesystem users (unsupported).\n
+#: e2fsck/problem.c:200
 msgid "External @j has multiple @f users (unsupported).\n"
 msgid "External @j has multiple @f users (unsupported).\n"
-msgstr ""
+msgstr "Il @j esterno ha diversi utenti del @f (non supportato).\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:195
+#. @-expanded: Can't find external journal\n
+#: e2fsck/problem.c:205
 msgid "Can't find external @j\n"
 msgid "Can't find external @j\n"
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile trovare il @j esterno\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:200
+#. @-expanded: External journal has bad superblock\n
+#: e2fsck/problem.c:210
 msgid "External @j has bad @S\n"
 msgid "External @j has bad @S\n"
-msgstr ""
+msgstr "Il @j esterno ha un @S non valido\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:205
+#. @-expanded: External journal does not support this filesystem\n
+#: e2fsck/problem.c:215
 msgid "External @j does not support this @f\n"
 msgid "External @j does not support this @f\n"
-msgstr ""
-
-#: e2fsck/problem.c:210
+msgstr "Il @j esterno non supporta questo @f\n"
+
+#. @-expanded: filesystem journal superblock is unknown type %N (unsupported).\n
+#. @-expanded: It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this journal 
+#. @-expanded: format.\n
+#. @-expanded: It is also possible the journal superblock is corrupt.\n
+#: e2fsck/problem.c:220
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Ext3 @j @S is unknown type %N (unsupported).\n"
+"@f @j @S is unknown type %N (unsupported).\n"
 "It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j "
 "format.\n"
 "It is also possible the @j @S is corrupt.\n"
 msgstr ""
 "It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j "
 "format.\n"
 "It is also possible the @j @S is corrupt.\n"
 msgstr ""
+"Il @S del @j ext3 è del tipo sconosciuto %N (non supportato).\n"
+"E' probabile che questa copia di e2fsck sia vecchia e/o non supporti questo "
+"formato di @j.\n"
+"E' anche possibile che il @S del @j sia corrotto.\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:218
-msgid "Ext3 @j @S is corrupt.\n"
-msgstr ""
-
-#: e2fsck/problem.c:223
-#, c-format
-msgid "@S doesn't have has_@j flag, but has ext3 @j %s.\n"
-msgstr ""
-
+#. @-expanded: journal superblock is corrupt.\n
 #: e2fsck/problem.c:228
 #: e2fsck/problem.c:228
-msgid "@S has ext3 needs_recovery flag set, but no @j.\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "@j @S is corrupt.\n"
+msgstr "Il @S del @j ext3 è corrotto.\n"
 
 
+#. @-expanded: superblock has_journal flag is clear, but a journal is present.\n
 #: e2fsck/problem.c:233
 #: e2fsck/problem.c:233
-msgid "ext3 recovery flag clear, but @j has data.\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "@S has_@j flag is clear, but a @j is present.\n"
+msgstr "Il @S ha il flag ext3 needs_recovery impostato, ma non ha @j.\n"
 
 
+#. @-expanded: superblock needs_recovery flag is set, but no journal is present.\n
 #: e2fsck/problem.c:238
 #: e2fsck/problem.c:238
-msgid "Clear @j"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "@S needs_recovery flag is set, but no @j is present.\n"
+msgstr "Il @S ha il flag ext3 needs_recovery impostato, ma non ha @j.\n"
 
 
+#. @-expanded: superblock needs_recovery flag is clear, but journal has data.\n
 #: e2fsck/problem.c:243
 #: e2fsck/problem.c:243
-msgid "Run @j anyway"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "@S needs_recovery flag is clear, but @j has data.\n"
+msgstr "flag del recupero ext3 pulito, ma il @j contiene ancora dati.\n"
 
 
+#. @-expanded: Clear journal
 #: e2fsck/problem.c:248
 #: e2fsck/problem.c:248
-msgid "Recovery flag not set in backup @S, so running @j anyway.\n"
-msgstr ""
+msgid "Clear @j"
+msgstr "Azzerare @j"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:253
-msgid "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n"
+#. @-expanded: filesystem has feature flag(s) set, but is a revision 0 filesystem.  
+#: e2fsck/problem.c:253 e2fsck/problem.c:764
+msgid "@f has feature flag(s) set, but is a revision 0 @f.  "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#. @-expanded: %s orphaned inode %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n
 #: e2fsck/problem.c:258
 #: e2fsck/problem.c:258
-msgid "@I @b #%B (%b) found in @o @i %i.\n"
-msgstr ""
+msgid "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n"
+msgstr "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, modalità=%Im, dimensione=%Is)\n"
 
 
+#. @-expanded: illegal %B (%b) found in orphaned inode %i.\n
 #: e2fsck/problem.c:263
 #: e2fsck/problem.c:263
-msgid "Already cleared @b #%B (%b) found in @o @i %i.\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "@I %B (%b) found in @o @i %i.\n"
+msgstr "@b @I #%B (%b) trovato in un @i @o %i.\n"
 
 
+#. @-expanded: Already cleared %B (%b) found in orphaned inode %i.\n
 #: e2fsck/problem.c:268
 #: e2fsck/problem.c:268
+#, fuzzy
+msgid "Already cleared %B (%b) found in @o @i %i.\n"
+msgstr "Già azzerato il @b #%B (%b) trovato in un @i @o %i.\n"
+
+#. @-expanded: illegal orphaned inode %i in superblock.\n
+#: e2fsck/problem.c:273
 #, c-format
 msgid "@I @o @i %i in @S.\n"
 #, c-format
 msgid "@I @o @i %i in @S.\n"
-msgstr ""
+msgstr "@i @o @I %i nel @S.\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:273
+#. @-expanded: illegal inode %i in orphaned inode list.\n
+#: e2fsck/problem.c:278
 #, c-format
 msgid "@I @i %i in @o @i list.\n"
 #, c-format
 msgid "@I @i %i in @o @i list.\n"
-msgstr ""
+msgstr "@i @I %i nella lista degli @i @o.\n"
 
 
+#. @-expanded: journal superblock has an unknown read-only feature flag set.\n
 #: e2fsck/problem.c:283
 #: e2fsck/problem.c:283
-msgid "Ext3 @j @S has an unknown read-only feature flag set.\n"
+#, fuzzy
+msgid "@j @S has an unknown read-only feature flag set.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Il @S del @j ext3 ha impostato il flag a sola lettura di una caratteristica "
+"sconosciuta.\n"
 
 
+#. @-expanded: journal superblock has an unknown incompatible feature flag set.\n
 #: e2fsck/problem.c:288
 #: e2fsck/problem.c:288
-msgid "Ext3 @j @S has an unknown incompatible feature flag set.\n"
+#, fuzzy
+msgid "@j @S has an unknown incompatible feature flag set.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Il @S del @j ext3 ha impostato il flag di una caratteristica non "
+"compatibile.\n"
 
 
+#. @-expanded: journal version not supported by this e2fsck.\n
 #: e2fsck/problem.c:293
 msgid "@j version not supported by this e2fsck.\n"
 #: e2fsck/problem.c:293
 msgid "@j version not supported by this e2fsck.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Versione del @j non supportata da questo e2fsck.\n"
 
 
+#. @-expanded: Moving journal from /%s to hidden inode.\n
+#. @-expanded: \n
 #: e2fsck/problem.c:298
 #: e2fsck/problem.c:298
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Moving @j from /%s to hidden inode.\n"
+"Moving @j from /%s to hidden @i.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "\n"
 msgstr ""
+"Spostamento di @j da /%s all'inode nascosto.\n"
+"\n"
 
 
+#. @-expanded: Error moving journal: %m\n
+#. @-expanded: \n
 #: e2fsck/problem.c:303
 #, c-format
 msgid ""
 "Error moving @j: %m\n"
 "\n"
 msgstr ""
 #: e2fsck/problem.c:303
 #, c-format
 msgid ""
 "Error moving @j: %m\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"Errore spostando @j: %m\n"
+"\n"
 
 
+#. @-expanded: Found invalid V2 journal superblock fields (from V1 journal).\n
+#. @-expanded: Clearing fields beyond the V1 journal superblock...\n
+#. @-expanded: \n
 #: e2fsck/problem.c:308
 #: e2fsck/problem.c:308
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"Found invalid V2 @j @S fields (from V1 journal).\n"
+"Found @n V2 @j @S fields (from V1 @j).\n"
 "Clearing fields beyond the V1 @j @S...\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "Clearing fields beyond the V1 @j @S...\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"Trovati dei campi V2 del @S del @j non validi (dal journal V1).\n"
+"Pulitura dei campi al di là del @S del @j V1...\n"
 
 
+#. @-expanded: Run journal anyway
 #: e2fsck/problem.c:314
 #: e2fsck/problem.c:314
+msgid "Run @j anyway"
+msgstr "Eseguire @j comunque"
+
+#. @-expanded: Recovery flag not set in backup superblock, so running journal anyway.\n
+#: e2fsck/problem.c:319
+msgid "Recovery flag not set in backup @S, so running @j anyway.\n"
+msgstr "Flag di recupero non impostato nel @S di backup, eseguo @j comunque.\n"
+
+#. @-expanded: Backing up journal inode block information.\n
+#. @-expanded: \n
+#: e2fsck/problem.c:324
 msgid ""
 "Backing up @j @i @b information.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Backing up @j @i @b information.\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"Esecuzione del backup dell'informazione @j @i @b.\n"
+"\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:321
-msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n"
+#. @-expanded: filesystem does not have resize_inode enabled, but s_reserved_gdt_blocks\n
+#. @-expanded: is %N; should be zero.  
+#: e2fsck/problem.c:330
+msgid ""
+"@f does not have resize_@i enabled, but s_reserved_gdt_@bs\n"
+"is %N; @s zero.  "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:325
-msgid "@r is not a @d.  "
+#. @-expanded: Resize_inode not enabled, but the resize inode is non-zero.  
+#: e2fsck/problem.c:336
+msgid "Resize_@i not enabled, but the resize @i is non-zero.  "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:330
-msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs).  "
+#. @-expanded: Resize inode not valid.  
+#: e2fsck/problem.c:341
+#, fuzzy
+msgid "Resize @i not valid.  "
+msgstr "L'@r non è una @d. "
+
+#. @-expanded: superblock last mount time (%t,\n
+#. @-expanded: \tnow = %T) is in the future.\n
+#: e2fsck/problem.c:346
+msgid ""
+"@S last mount time (%t,\n"
+"\tnow = %T) is in the future.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:335
-msgid "Reserved @i %i %Q has bad mode.  "
+#. @-expanded: superblock last write time (%t,\n
+#. @-expanded: \tnow = %T) is in the future.\n
+#: e2fsck/problem.c:351
+msgid ""
+"@S last write time (%t,\n"
+"\tnow = %T) is in the future.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:340
+#. @-expanded: superblock hint for external superblock should be %X.  
+#: e2fsck/problem.c:356
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "@D @i %i has zero dtime.  "
+msgid "@S hint for external superblock @s %X.  "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:345
-#, c-format
-msgid "@i %i is in use, but has dtime set.  "
+#. @-expanded: Adding dirhash hint to filesystem.\n
+#. @-expanded: \n
+#: e2fsck/problem.c:361
+msgid ""
+"Adding dirhash hint to @f.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: group descriptor %g checksum is %04x, should be %04y.  
+#: e2fsck/problem.c:366
+msgid "@g descriptor %g checksum is %04x, should be %04y.  "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:350
+#. @-expanded: group descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n
+#: e2fsck/problem.c:371
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "@i %i is a @z @d.  "
+msgid "@g descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:355
-msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n"
+#. @-expanded: group descriptor %g has invalid unused inodes count %b.  
+#: e2fsck/problem.c:376
+msgid "@g descriptor %g has invalid unused inodes count %b.  "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:360
-msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n"
+#. @-expanded: Last group block bitmap uninitialized.  
+#: e2fsck/problem.c:381
+msgid "Last @g @b @B uninitialized.  "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:365
-msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n"
+#: e2fsck/problem.c:386
+#, c-format
+msgid "Journal transaction %i was corrupt, replay was aborted.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:370
-msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad.  "
+#: e2fsck/problem.c:391
+msgid "The test_fs flag is set (and ext4 is available).  "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:375
-msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad.  "
+#. @-expanded: superblock last mount time is in the future.\n
+#. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly 
+#. @-expanded: set)\n
+#: e2fsck/problem.c:396
+msgid ""
+"@S last mount time is in the future.\n"
+"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
+"set)\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:380
-msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N.  "
+#. @-expanded: superblock last write time is in the future.\n
+#. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly 
+#. @-expanded: set)\n
+#: e2fsck/problem.c:402
+msgid ""
+"@S last write time is in the future.\n"
+"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
+"set)\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:385
-msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N.  "
+#. @-expanded: One or more block group descriptor checksums are invalid.  
+#: e2fsck/problem.c:408
+msgid "One or more @b @g descriptor checksums are invalid.  "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:390
-msgid "@I @b #%B (%b) in @i %i.  "
+#. @-expanded: Setting free inodes count to %j (was %i)\n
+#: e2fsck/problem.c:413
+#, fuzzy
+msgid "Setting free @is count to %j (was %i)\n"
+msgstr "Impostazione del numero di blocchi riservati a %lu\n"
+
+#. @-expanded: Setting free blocks count to %c (was %b)\n
+#: e2fsck/problem.c:418
+#, fuzzy
+msgid "Setting free @bs count to %c (was %b)\n"
+msgstr "Impostazione del numero di blocchi riservati a %lu\n"
+
+#. @-expanded: Hiding %U quota inode %i (%Q).\n
+#: e2fsck/problem.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Hiding %U @q @i %i (%Q).\n"
+msgstr "'.' mancante nell'@i %i della @d.\n"
+
+#. @-expanded: superblock has invalid MMP block.  
+#: e2fsck/problem.c:428
+msgid "@S has invalid MMP block.  "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:395
-msgid "@b #%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i.  "
+#. @-expanded: superblock has invalid MMP magic.  
+#: e2fsck/problem.c:433
+msgid "@S has invalid MMP magic.  "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:400
+#: e2fsck/problem.c:438
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "@i %i has illegal @b(s).  "
+msgid "ext2fs_open2: %m\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:405
+#: e2fsck/problem.c:443
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n"
+msgid "ext2fs_check_desc: %m\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: superblock metadata_csum supersedes uninit_bg; both feature bits cannot be set 
+#. @-expanded: simultaneously.
+#: e2fsck/problem.c:449
+msgid ""
+"@S metadata_csum supersedes uninit_bg; both feature bits cannot be set "
+"simultaneously."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:410
-msgid "@I @b #%B (%b) in bad @b @i.  "
+#. @-expanded: superblock MMP block checksum does not match.  
+#: e2fsck/problem.c:455
+#, fuzzy
+msgid "@S MMP @b checksum does not match.  "
+msgstr "Il checksum del blocco MMP non corrisponde al blocco MMP"
+
+#. @-expanded: superblock 64bit filesystem needs extents to access the whole disk.  
+#: e2fsck/problem.c:460
+msgid "@S 64bit @f needs extents to access the whole disk.  "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:415
-msgid "Bad @b @i has illegal @b(s).  "
+#: e2fsck/problem.c:465
+msgid "First_meta_bg is too big.  (%N, max value %g).  "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:420
-msgid "Duplicate or bad @b in use!\n"
+#. @-expanded: External journal superblock checksum does not match superblock.  
+#: e2fsck/problem.c:470
+#, fuzzy
+msgid "External @j @S checksum does not match @S.  "
+msgstr "Il checksum del super-blocco non corrisponde al super-blocco"
+
+#. @-expanded: superblock metadata_csum_seed is not necessary without metadata_csum.
+#: e2fsck/problem.c:475
+msgid "@S metadata_csum_seed is not necessary without metadata_csum."
+msgstr ""
+
+#: e2fsck/problem.c:480
+#, c-format
+msgid "Error initializing quota context in support library: %m\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Bad required extra isize in superblock (%N).  
+#: e2fsck/problem.c:485
+msgid "Bad required extra isize in @S (%N).  "
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Bad desired extra isize in superblock (%N).  
+#: e2fsck/problem.c:490
+msgid "Bad desired extra isize in @S (%N).  "
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Invalid %U quota inode %i.  
+#: e2fsck/problem.c:495
+#, fuzzy
+msgid "Invalid %U @q @i %i.  "
+msgstr "@i @o @I %i nel @S.\n"
+
+#. @-expanded: superblock would have too many inodes (%N).\n
+#: e2fsck/problem.c:500
+msgid "@S would have too many inodes (%N).\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Resize_inode and meta_bg features are enabled. Those features are\n
+#. @-expanded: not compatible. Resize inode should be disabled.  
+#: e2fsck/problem.c:505
+msgid ""
+"Resize_@i and meta_bg features are enabled. Those features are\n"
+"not compatible. Resize @i should be disabled.  "
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n
+#: e2fsck/problem.c:513
+msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n"
+msgstr "Passo 1: Controllo di @i, @b(i) e dimensioni\n"
+
+#. @-expanded: root inode is not a directory.  
+#: e2fsck/problem.c:517
+msgid "@r is not a @d.  "
+msgstr "L'@r non è una @d. "
+
+#. @-expanded: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs).  
+#: e2fsck/problem.c:522
+msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs).  "
 msgstr ""
 msgstr ""
+"L'@r ha il dtime impostato (probabilmente a causa di un vecchio mke2fs)."
+
+#. @-expanded: Reserved inode %i (%Q) has invalid mode.  
+#: e2fsck/problem.c:527
+#, fuzzy
+msgid "Reserved @i %i (%Q) has @n mode.  "
+msgstr "L'@i riservato %i %Q ha una modalità errata. "
+
+#. @-expanded: deleted inode %i has zero dtime.  
+#: e2fsck/problem.c:532
+#, c-format
+msgid "@D @i %i has zero dtime.  "
+msgstr "L'@i @D  %i ha dtime zero. "
+
+#. @-expanded: inode %i is in use, but has dtime set.  
+#: e2fsck/problem.c:537
+#, fuzzy, c-format
+msgid "@i %i is in use, but has dtime set.  "
+msgstr "L'@i %i è in uso, ma ha il dtime impostato. "
+
+#. @-expanded: inode %i is a zero-length directory.  
+#: e2fsck/problem.c:542
+#, c-format
+msgid "@i %i is a @z @d.  "
+msgstr "L'@i %i è una @d a @z. "
+
+#. @-expanded: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
+#: e2fsck/problem.c:547
+msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n"
+msgstr "La @B dei @b(i) del @g %g a %b @C.\n"
+
+#. @-expanded: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
+#: e2fsck/problem.c:552
+msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n"
+msgstr "La @B degli @i del @g %g a %b @C.\n"
+
+#. @-expanded: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n
+#: e2fsck/problem.c:557
+msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n"
+msgstr "La tavola degli @i del @g %g a %b @C.\n"
+
+#. @-expanded: group %g's block bitmap (%b) is bad.  
+#: e2fsck/problem.c:562
+msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad.  "
+msgstr "La @B dei @b(i) del @g %g (%b) non è valida. "
+
+#. @-expanded: group %g's inode bitmap (%b) is bad.  
+#: e2fsck/problem.c:567
+msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad.  "
+msgstr "La @B degli @i del @g %g (%b) non è valida. "
 
 
-#: e2fsck/problem.c:425
-msgid "Bad @b %b used as bad @b indirect @b?!?\n"
+#. @-expanded: inode %i, i_size is %Is, should be %N.  
+#: e2fsck/problem.c:572
+msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N.  "
+msgstr "@i %i, i_size è %Is, @s %N. "
+
+#. @-expanded: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N.  
+#: e2fsck/problem.c:577
+#, fuzzy
+msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N.  "
+msgstr "@i %i, i_blocks è %Ib, @s %N. "
+
+#. @-expanded: illegal %B (%b) in inode %i.  
+#: e2fsck/problem.c:582
+#, fuzzy
+msgid "@I %B (%b) in @i %i.  "
+msgstr "@b @I #%B (%b) nell'@i %i. "
+
+#. @-expanded: %B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i.  
+#: e2fsck/problem.c:587
+msgid "%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i.  "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:430
+#. @-expanded: inode %i has illegal block(s).  
+#: e2fsck/problem.c:592
+#, c-format
+msgid "@i %i has illegal @b(s).  "
+msgstr "L'@i %i ha @b(i) illegali. "
+
+#. @-expanded: Too many illegal blocks in inode %i.\n
+#: e2fsck/problem.c:597
+#, c-format
+msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n"
+msgstr "Troppi @b(i) illegali in @i %i.\n"
+
+#. @-expanded: illegal %B (%b) in bad block inode.  
+#: e2fsck/problem.c:602
+#, fuzzy
+msgid "@I %B (%b) in bad @b @i.  "
+msgstr "@b @I #%B (%b) nell'@i del @b non valido. "
+
+#. @-expanded: Bad block inode has illegal block(s).  
+#: e2fsck/problem.c:607
+#, fuzzy
+msgid "Bad @b @i has illegal @b(s).  "
+msgstr "L'@i del @b non valido ha @b(i) illegali. "
+
+#. @-expanded: Duplicate or bad block in use!\n
+#: e2fsck/problem.c:612
+msgid "Duplicate or bad @b in use!\n"
+msgstr "@b duplicato o non valido in uso!\n"
+
+#. @-expanded: Bad block %b used as bad block inode indirect block.  
+#: e2fsck/problem.c:617
+#, fuzzy
+msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b.  "
+msgstr "Il @b %b usa come @i del @b non valido un @b indiretto. "
+
+#. @-expanded: \n
+#. @-expanded: The bad block inode has probably been corrupted.  You probably\n
+#. @-expanded: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n
+#. @-expanded: in the filesystem.\n
+#: e2fsck/problem.c:622
 msgid ""
 "\n"
 msgid ""
 "\n"
-"This inconsistency can not be fixed with e2fsck; to fix it, use\n"
-"dumpe2fs -b to dump out the bad @b list and e2fsck -L filename\n"
-"to read it back in again.\n"
+"The bad @b @i has probably been corrupted.  You probably\n"
+"should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n"
+"in the @f.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"\n"
+"L'@i del @b non valido è stato probabilmente corrotto. E' consigliabile\n"
+"fermarsi ora ed eseguire e2fsck -c per cercare blocchi non validi\n"
+"nel @f.\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:438
+#. @-expanded: \n
+#. @-expanded: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n
+#: e2fsck/problem.c:629
 msgid ""
 "\n"
 "If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n"
 msgstr ""
 msgid ""
 "\n"
 "If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Se il @b è molto corrotto, il @f non può essere riparato.\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:443
+#. @-expanded: You can remove this block from the bad block list and hope\n
+#. @-expanded: that the block is really OK.  But there are no guarantees.\n
+#. @-expanded: \n
+#: e2fsck/problem.c:634
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"You can clear the this @b (and hope for the best) from the\n"
-"bad @b list and hope that @b is really OK, but there are no\n"
-"guarantees.\n"
+"You can remove this @b from the bad @b list and hope\n"
+"that the @b is really OK.  But there are no guarantees.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "\n"
 msgstr ""
+"E' possibile eliminare questo @b (e sperare il meglio) dalla\n"
+"lista dei @b(i) non validi, e sperare che sia davvero a posto, ma\n"
+"non ci sono garanzie.\n"
+"\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:450
+#. @-expanded: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n
+#: e2fsck/problem.c:640
 msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n"
 msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Il @S primario (%b) è nella listi dei @b(i) non validi.\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:455
+#. @-expanded: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n
+#: e2fsck/problem.c:645
 msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n"
 msgstr ""
 msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n"
 msgstr ""
+"Il blocco %b nei descrittori primari del @g è nella lista dei @b(i) non "
+"validi\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:461
+#. @-expanded: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n
+#: e2fsck/problem.c:651
 msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n"
 msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Attenzione: Il @S (%b) del gruppo %g non è valido.\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:466
+#. @-expanded: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n
+#: e2fsck/problem.c:657
+#, fuzzy
 msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n"
 msgstr ""
 msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n"
 msgstr ""
+"Attenzione: La copia dei descrittori di @g del gruppo %g ha un @b (%b) non "
+"valido.\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:472
+#. @-expanded: Programming error?  block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n
+#: e2fsck/problem.c:663
 msgid "Programming error?  @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n"
 msgstr ""
 msgid "Programming error?  @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n"
 msgstr ""
+"Errore di programmazione? @b #%b reclamato senza ragione in process_bad_@b.\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:478
+#. @-expanded: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:669
+#, fuzzy
 msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n"
 msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n"
-msgstr ""
+msgstr "@A %N @b(i) contigui nel @g di @b %g per %s: %m\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:483
+#. @-expanded: error allocating block buffer for relocating %s\n
+#: e2fsck/problem.c:674
 #, c-format
 msgid "@A @b buffer for relocating %s\n"
 #, c-format
 msgid "@A @b buffer for relocating %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "@A il buffer @b per la rilocazione di %s\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:488
+#. @-expanded: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n
+#: e2fsck/problem.c:679
 msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n"
 msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n"
-msgstr ""
+msgstr "Rilocazione del %s del @g %g da %b a %c...\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:493
-#, c-format
+#. @-expanded: Relocating group %g's %s to %c...\n
+#: e2fsck/problem.c:684
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n"
 msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n"
-msgstr ""
+msgstr "Rilocazione del %s del @g %g in %c...\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:498
+#. @-expanded: Warning: could not read block %b of %s: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:689
 msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n"
 msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n"
-msgstr ""
+msgstr "Attenzione: impossibile leggere @b %b di %s: %m\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:503
+#. @-expanded: Warning: could not write block %b for %s: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:694
 msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n"
 msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n"
-msgstr ""
+msgstr "Attenzione: impossibile scrivere @b %b per %s: %m\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:518
-#, c-format
+#. @-expanded: error allocating inode bitmap (%N): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:699 e2fsck/problem.c:1776
+msgid "@A @i @B (%N): %m\n"
+msgstr "@A la @B dell'@i (%N): %m\n"
+
+#. @-expanded: error allocating block bitmap (%N): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:704
+#, fuzzy
+msgid "@A @b @B (%N): %m\n"
+msgstr "@A la @B dell'@i (%N): %m\n"
+
+#. @-expanded: error allocating icount link information: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:709
+#, fuzzy, c-format
 msgid "@A icount link information: %m\n"
 msgid "@A icount link information: %m\n"
-msgstr ""
+msgstr "@A le informazioni del collegamento icount: %m\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:523
-#, c-format
+#. @-expanded: error allocating directory block array: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:714
+#, fuzzy, c-format
 msgid "@A @d @b array: %m\n"
 msgid "@A @d @b array: %m\n"
-msgstr ""
+msgstr "@A l'array dei @b di @d: %m\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:528
+#. @-expanded: Error while scanning inodes (%i): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:719
 #, c-format
 msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n"
 #, c-format
 msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n"
-msgstr ""
+msgstr "Errore analizzando @is (%i): %m\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:533
+#. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:724
 #, c-format
 msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n"
 #, c-format
 msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n"
-msgstr ""
+msgstr "Errore scorrendo i @b(i) nell'@i %i: %m\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:538
+#. @-expanded: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:729
 msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n"
 msgstr ""
 msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n"
 msgstr ""
+"Errore salvando le informazioni sul numero di @i (@i=%i, numero=%N): %m\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:543
+#. @-expanded: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:734
+#, fuzzy
 msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
 msgstr ""
 msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
 msgstr ""
+"Errore salvando le informazioni sui @b(i) di @d (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:549
+#. @-expanded: Error reading inode %i: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:740
 #, c-format
 msgid "Error reading @i %i: %m\n"
 #, c-format
 msgid "Error reading @i %i: %m\n"
-msgstr ""
+msgstr "Errore durante la lettura dell'@i %i: %m\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:557
+#. @-expanded: inode %i has imagic flag set.  
+#: e2fsck/problem.c:748
 #, c-format
 msgid "@i %i has imagic flag set.  "
 #, c-format
 msgid "@i %i has imagic flag set.  "
-msgstr ""
+msgstr "L'@i %i ha il flag imagic impostato. "
 
 
-#: e2fsck/problem.c:562
+#. @-expanded: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n
+#. @-expanded: or append-only flag set.  
+#: e2fsck/problem.c:753
 #, c-format
 msgid ""
 "Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n"
 "or append-only flag set.  "
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n"
 "or append-only flag set.  "
 msgstr ""
+"Un file (@i %i) speciale (@v/socket/fifo/symlink) ha il flag\n"
+"immutable o append-only impostato. "
 
 
-#: e2fsck/problem.c:568
-#, c-format
-msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support.  "
+#. @-expanded: Special (device/socket/fifo) inode %i has non-zero size.  
+#: e2fsck/problem.c:759
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Special (@v/socket/fifo) @i %i has non-zero size.  "
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Un file (@i %i) speciale (@v/socket/fifo/symlink) ha il flag\n"
+"immutable o append-only impostato. "
+
+#. @-expanded: journal inode is not in use, but contains data.  
+#: e2fsck/problem.c:769
+#, fuzzy
+msgid "@j @i is not in use, but contains data.  "
+msgstr "L'@i %i è in uso, ma ha il dtime impostato. "
 
 
-#: e2fsck/problem.c:588
+#. @-expanded: journal is not regular file.  
+#: e2fsck/problem.c:774
 msgid "@j is not regular file.  "
 msgid "@j is not regular file.  "
-msgstr ""
+msgstr "Il @j non è un file regolare. "
 
 
-#: e2fsck/problem.c:593
-#, c-format
-msgid "@i %i was part of the orphaned @i list.  "
-msgstr ""
+#. @-expanded: inode %i was part of the orphaned inode list.  
+#: e2fsck/problem.c:779
+#, fuzzy, c-format
+msgid "@i %i was part of the @o @i list.  "
+msgstr "L'@i %i faceva parte della lista degli @i orfani. "
 
 
-#: e2fsck/problem.c:599
+#. @-expanded: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found.  
+#: e2fsck/problem.c:785
+#, fuzzy
 msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found.  "
 msgstr ""
 msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found.  "
 msgstr ""
+"trovati @i che facevano parte di una lista di orfani corrotti collegati. "
 
 
-#: e2fsck/problem.c:609
+#. @-expanded: error allocating refcount structure (%N): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:790
+#, fuzzy
+msgid "@A refcount structure (%N): %m\n"
+msgstr "@A la struttura icount: %m\n"
+
+#. @-expanded: Error reading extended attribute block %b for inode %i.  
+#: e2fsck/problem.c:795
+#, fuzzy
 msgid "Error reading @a @b %b for @i %i.  "
 msgid "Error reading @a @b %b for @i %i.  "
-msgstr ""
+msgstr "Errore leggendo l'@a di @b %b per l'@i %i. "
 
 
-#: e2fsck/problem.c:614
+#. @-expanded: inode %i has a bad extended attribute block %b.  
+#: e2fsck/problem.c:800
+#, fuzzy
 msgid "@i %i has a bad @a @b %b.  "
 msgid "@i %i has a bad @a @b %b.  "
-msgstr ""
+msgstr "L'@i %i ha un @a di @b %b non valido. "
 
 
-#: e2fsck/problem.c:619
+#. @-expanded: Error reading extended attribute block %b (%m).  
+#: e2fsck/problem.c:805
+#, fuzzy
 msgid "Error reading @a @b %b (%m).  "
 msgid "Error reading @a @b %b (%m).  "
-msgstr ""
+msgstr "Errore leggendo l'@a di @b %b (%m). "
 
 
-#: e2fsck/problem.c:624
-msgid "@a @b %b has reference count %B, should be %N.  "
-msgstr ""
+#. @-expanded: extended attribute block %b has reference count %r, should be %N.  
+#: e2fsck/problem.c:810
+#, fuzzy
+msgid "@a @b %b has reference count %r, @s %N.  "
+msgstr "L'@a di @b %b è contato come %b, dovrebbe essere %N. "
 
 
-#: e2fsck/problem.c:629
+#. @-expanded: Error writing extended attribute block %b (%m).  
+#: e2fsck/problem.c:815
+#, fuzzy
 msgid "Error writing @a @b %b (%m).  "
 msgid "Error writing @a @b %b (%m).  "
-msgstr ""
+msgstr "Errore scrivendo l'@a @b %b (%m). "
+
+#. @-expanded: extended attribute block %b has h_blocks > 1.  
+#: e2fsck/problem.c:820
+#, fuzzy
+msgid "@a @b %b has h_@bs > 1.  "
+msgstr "L'@a @b %b ha il valore h_blocks > 1. "
+
+#. @-expanded: error allocating extended attribute region allocation structure.  
+#: e2fsck/problem.c:825
+#, fuzzy
+msgid "@A @a region allocation structure.  "
+msgstr "@A la struttura icount: %m\n"
+
+#. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision).  
+#: e2fsck/problem.c:830
+#, fuzzy
+msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision).  "
+msgstr "L'@a di @b %b è corrotto (collisione di allocazione). "
 
 
-#: e2fsck/problem.c:634
-msgid "@a @b %b has h_blocks > 1.  "
-msgstr ""
+#. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid name).  
+#: e2fsck/problem.c:835
+#, fuzzy
+msgid "@a @b %b is corrupt (@n name).  "
+msgstr "L'@a di @b %b è corrotto (nome non valido). "
 
 
-#: e2fsck/problem.c:639
-msgid "Error allocating @a @b %b.  "
-msgstr ""
-
-#: e2fsck/problem.c:644
-msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision).  "
-msgstr ""
-
-#: e2fsck/problem.c:649
-msgid "@a @b %b is corrupt (invalid name).  "
-msgstr ""
-
-#: e2fsck/problem.c:654
-msgid "@a @b %b is corrupt (invalid value).  "
-msgstr ""
+#. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid value).  
+#: e2fsck/problem.c:840
+#, fuzzy
+msgid "@a @b %b is corrupt (@n value).  "
+msgstr "L'@a di @b %b è corrotto (valore non valido). "
 
 
-#: e2fsck/problem.c:659
+#. @-expanded: inode %i is too big.  
+#: e2fsck/problem.c:845
 #, c-format
 msgid "@i %i is too big.  "
 #, c-format
 msgid "@i %i is too big.  "
-msgstr ""
+msgstr "L'@i %i è troppo grande. "
 
 
-#: e2fsck/problem.c:663
-msgid "@b #%B (%b) causes @d to be too big.  "
-msgstr ""
+#. @-expanded: %B (%b) causes directory to be too big.  
+#: e2fsck/problem.c:849
+#, fuzzy
+msgid "%B (%b) causes @d to be too big.  "
+msgstr "Il @b #%B (%b) fa diventare il @d troppo grande. "
 
 
-#: e2fsck/problem.c:668
-msgid "@b #%B (%b) causes file to be too big.  "
-msgstr ""
+#: e2fsck/problem.c:854
+#, fuzzy
+msgid "%B (%b) causes file to be too big.  "
+msgstr "Il @b #%B (%b) fa diventare il file troppo grande. "
 
 
-#: e2fsck/problem.c:673
-msgid "@b #%B (%b) causes symlink to be too big.  "
-msgstr ""
+#: e2fsck/problem.c:859
+#, fuzzy
+msgid "%B (%b) causes symlink to be too big.  "
+msgstr "Il @b #%B (%b) fa diventare il link simbolico troppo grande. "
 
 
-#: e2fsck/problem.c:678
+#. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n
+#: e2fsck/problem.c:864
 #, c-format
 msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n"
 msgstr ""
+"L'@i %i ga il flag INDEX_FL impostato nel @f senza il supporto htree.\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:683
+#. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n
+#: e2fsck/problem.c:869
 #, c-format
 msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n"
 #, c-format
 msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n"
-msgstr ""
+msgstr "L'@i %i ha il flag INDEX_FL impostato, ma non è un @d.\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:688
-#, c-format
-msgid "@h %i has an invalid root node.\n"
-msgstr ""
+#. @-expanded: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n
+#: e2fsck/problem.c:874
+#, fuzzy, c-format
+msgid "@h %i has an @n root node.\n"
+msgstr "L'@h %i ha un nodo root non valido.\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:693
+#. @-expanded: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n
+#: e2fsck/problem.c:879
 msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n"
 msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n"
-msgstr ""
+msgstr "L'@h %i ha una versione dell'hash non supportata (%N)\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:698
+#. @-expanded: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n
+#: e2fsck/problem.c:884
 #, c-format
 msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n"
 #, c-format
 msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n"
-msgstr ""
+msgstr "L'@h %i usa un flag di nodo htree di root non compatibile.\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:703
+#. @-expanded: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n
+#: e2fsck/problem.c:889
 msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n"
 msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n"
+msgstr "L'@h %i ha un livello di profondità (%N) troppo elevato\n"
+
+#. @-expanded: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n
+#. @-expanded: filesystem metadata.  
+#: e2fsck/problem.c:895
+msgid ""
+"Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n"
+"@f metadata.  "
+msgstr ""
+"L'@i del @b non valido ha un @b indiretto (%b) che entra in\n"
+"conflitto con il metadata del @f. "
+
+#. @-expanded: Resize inode (re)creation failed: %m.
+#: e2fsck/problem.c:901
+#, c-format
+msgid "Resize @i (re)creation failed: %m."
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n
+#: e2fsck/problem.c:906
+#, fuzzy
+msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is @n\n"
+msgstr "L'@h %i ha un livello di profondità (%N) troppo elevato\n"
+
+#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n
+#: e2fsck/problem.c:911
+#, fuzzy
+msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is @n\n"
+msgstr "L'@h %i ha un livello di profondità (%N) troppo elevato\n"
+
+#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n
+#: e2fsck/problem.c:916
+#, fuzzy
+msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is @n\n"
+msgstr "L'@h %i ha un livello di profondità (%N) troppo elevato\n"
+
+#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n
+#: e2fsck/problem.c:921
+#, fuzzy
+msgid "@a in @i %i has a value @b (%N) which is @n (must be 0)\n"
+msgstr "L'@h %i ha un livello di profondità (%N) troppo elevato\n"
+
+#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n
+#: e2fsck/problem.c:926
+#, fuzzy
+msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is @n\n"
+msgstr "L'@h %i ha un livello di profondità (%N) troppo elevato\n"
+
+#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid\n
+#: e2fsck/problem.c:931
+#, fuzzy
+msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n\n"
+msgstr "L'@h %i ha un livello di profondità (%N) troppo elevato\n"
+
+#. @-expanded: inode %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n
+#: e2fsck/problem.c:936
+msgid "@i %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: Error while reading over extent tree in inode %i: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:941
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error while reading over @x tree in @i %i: %m\n"
+msgstr "Errore scorrendo i @b(i) nell'@i %i: %m\n"
+
+#. @-expanded: Failed to iterate extents in inode %i\n
+#. @-expanded: \t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:946
+msgid ""
+"Failed to iterate extents in @i %i\n"
+"\t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
+#. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n
+#: e2fsck/problem.c:952
+msgid ""
+"@i %i has an @n extent\n"
+"\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:710
+#. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
+#. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, invalid len %N)\n
+#: e2fsck/problem.c:957
 msgid ""
 msgid ""
-"Duplicate @bs found... invoking duplicate @b passes.\n"
-"Pass 1B: Rescan for duplicate/bad @bs\n"
+"@i %i has an @n extent\n"
+"\t(logical @b %c, physical @b %b, @n len %N)\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:716
+#. @-expanded: inode %i has EXTENTS_FL flag set on filesystem without extents support.\n
+#: e2fsck/problem.c:962
+#, fuzzy, c-format
+msgid "@i %i has EXTENTS_FL flag set on @f without extents support.\n"
+msgstr ""
+"L'@i %i ga il flag INDEX_FL impostato nel @f senza il supporto htree.\n"
+
+#. @-expanded: inode %i is in extent format, but superblock is missing EXTENTS feature\n
+#: e2fsck/problem.c:967
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Duplicate/bad @b(s) in @i %i:"
+msgid "@i %i is in extent format, but @S is missing EXTENTS feature\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:731
+#. @-expanded: inode %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n
+#: e2fsck/problem.c:972
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n"
+msgid "@i %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:736
+#: e2fsck/problem.c:977
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "@A @i @B (inode_dup_map): %m\n"
+msgid "Fast symlink %i has EXTENT_FL set.  "
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: inode %i has out of order extents\n
+#. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b, len %N)\n
+#: e2fsck/problem.c:982
+msgid ""
+"@i %i has out of order extents\n"
+"\t(@n logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: inode %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n
+#: e2fsck/problem.c:986
+#, fuzzy
+msgid "@i %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n"
+msgstr "L'@h %i ha un nodo root non valido.\n"
+
+#. @-expanded: Error converting subcluster block bitmap: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:991
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error converting subcluster @b @B: %m\n"
+msgstr "Errore scorrendo i @b(i) delle @d: %m\n"
+
+#. @-expanded: quota inode is not a regular file.  
+#: e2fsck/problem.c:996
+#, fuzzy
+msgid "@q @i is not a regular file.  "
+msgstr "Il @j non è un file regolare. "
+
+#. @-expanded: quota inode is not in use, but contains data.  
+#: e2fsck/problem.c:1001
+#, fuzzy
+msgid "@q @i is not in use, but contains data.  "
+msgstr "L'@i %i è in uso, ma ha il dtime impostato. "
+
+#. @-expanded: quota inode is visible to the user.  
+#: e2fsck/problem.c:1006
+#, fuzzy
+msgid "@q @i is visible to the user.  "
+msgstr "L'@i %i è in uso, ma ha il dtime impostato. "
+
+#. @-expanded: The bad block inode looks invalid.  
+#: e2fsck/problem.c:1011
+#, fuzzy
+msgid "The bad @b @i looks @n.  "
+msgstr "<Inode numero 1>"
+
+#. @-expanded: inode %i has zero length extent\n
+#. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b)\n
+#: e2fsck/problem.c:1016
+msgid ""
+"@i %i has zero length extent\n"
+"\t(@n logical @b %c, physical @b %b)\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:741
+#. @-expanded: inode %i seems to contain garbage.  
+#: e2fsck/problem.c:1021
+#, fuzzy, c-format
+msgid "@i %i seems to contain garbage.  "
+msgstr "L'@i %i è troppo grande. "
+
+#. @-expanded: inode %i passes checks, but checksum does not match inode.  
+#: e2fsck/problem.c:1026
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n"
+msgid "@i %i passes checks, but checksum does not match @i.  "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:746 e2fsck/problem.c:1067
-msgid "Error addjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n"
+#. @-expanded: inode %i extended attribute is corrupt (allocation collision).  
+#: e2fsck/problem.c:1031
+#, fuzzy, c-format
+msgid "@i %i @a is corrupt (allocation collision).  "
+msgstr "L'@a di @b %b è corrotto (collisione di allocazione). "
+
+#. @-expanded: inode %i extent block passes checks, but checksum does not match extent\n
+#. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n
+#: e2fsck/problem.c:1039
+msgid ""
+"@i %i extent block passes checks, but checksum does not match extent\n"
+"\t(logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:752
-msgid "Pass 1C: Scan directories for @is with dup @bs.\n"
+#. @-expanded: inode %i extended attribute block %b passes checks, but checksum does not match block.  
+#: e2fsck/problem.c:1048
+msgid "@i %i @a @b %b passes checks, but checksum does not match @b.  "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:758
-msgid "Pass 1D: Reconciling duplicate @bs\n"
+#. @-expanded: Interior extent node level %N of inode %i:\n
+#. @-expanded: Logical start %b does not match logical start %c at next level.  
+#: e2fsck/problem.c:1053
+msgid ""
+"Interior @x node level %N of @i %i:\n"
+"Logical start %b does not match logical start %c at next level.  "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:763
+#. @-expanded: inode %i, end of extent exceeds allowed value\n
+#. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n
+#: e2fsck/problem.c:1059
 msgid ""
 msgid ""
-"File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n"
-"  has %B duplicate @b(s), shared with %N file(s):\n"
+"@i %i, end of extent exceeds allowed value\n"
+"\t(logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:769
-msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
+#. @-expanded: inode %i has inline data, but superblock is missing INLINE_DATA feature\n
+#: e2fsck/problem.c:1064
+#, c-format
+msgid "@i %i has inline data, but @S is missing INLINE_DATA feature\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:774
-msgid "\t<@f metadata>\n"
+#. @-expanded: inode %i has INLINE_DATA_FL flag on filesystem without inline data support.\n
+#: e2fsck/problem.c:1069
+#, fuzzy, c-format
+msgid "@i %i has INLINE_DATA_FL flag on @f without inline data support.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"L'@i %i ga il flag INDEX_FL impostato nel @f senza il supporto htree.\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:779
+#. @-expanded: inode %i block %b conflicts with critical metadata, skipping block checks.\n
+#: e2fsck/problem.c:1076
 msgid ""
 msgid ""
-"(There are %N @is containing duplicate/bad @bs.)\n"
-"\n"
+"@i %i block %b conflicts with critical metadata, skipping block checks.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:784
+#. @-expanded: directory inode %i block %b should be at block %c.  
+#: e2fsck/problem.c:1081
+#, fuzzy
+msgid "@d @i %i @b %b should be at @b %c.  "
+msgstr "L'@i %i ha un @a di @b %b non valido. "
+
+#. @-expanded: directory inode %i has extent marked uninitialized at block %c.  
+#: e2fsck/problem.c:1086
+#, fuzzy, c-format
+msgid "@d @i %i has @x marked uninitialized at @b %c.  "
+msgstr "L'@i %i della @d ha un @b (#%B) non allocato. "
+
+#. @-expanded: inode %i logical block %b (physical block %c) violates cluster allocation rules.\n
+#. @-expanded: Will fix in pass 1B.\n
+#: e2fsck/problem.c:1091
 msgid ""
 msgid ""
-"Duplicated @bs already reassigned or cloned.\n"
-"\n"
+"@i %i logical @b %b (physical @b %c) violates cluster allocation rules.\n"
+"Will fix in pass 1B.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:797
-#, c-format
-msgid "Couldn't clone file: %m\n"
-msgstr ""
+#. @-expanded: inode %i has INLINE_DATA_FL flag but extended attribute not found.  
+#: e2fsck/problem.c:1096
+#, fuzzy, c-format
+msgid "@i %i has INLINE_DATA_FL flag but @a not found.  "
+msgstr "L'@i %i ha il flag INDEX_FL impostato, ma non è un @d.\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:803
-msgid "Pass 2: Checking @d structure\n"
+#. @-expanded: Special (device/socket/fifo) file (inode %i) has extents\n
+#. @-expanded: or inline-data flag set.  
+#: e2fsck/problem.c:1102
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Special (@v/socket/fifo) file (@i %i) has extents\n"
+"or inline-data flag set.  "
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Un file (@i %i) speciale (@v/socket/fifo/symlink) ha il flag\n"
+"immutable o append-only impostato. "
 
 
-#: e2fsck/problem.c:808
+#. @-expanded: inode %i has extent header but inline data flag is set.\n
+#: e2fsck/problem.c:1108
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Bad @i number for '.' in @d @i %i.\n"
+msgid "@i %i has @x header but inline data flag is set.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:813
-msgid "@E has bad @i #: %Di.\n"
+#. @-expanded: inode %i seems to have inline data but extent flag is set.\n
+#: e2fsck/problem.c:1113
+#, c-format
+msgid "@i %i seems to have inline data but @x flag is set.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:818
-msgid "@E has @D/unused @i %Di.  "
+#. @-expanded: inode %i seems to have block map but inline data and extent flags set.\n
+#: e2fsck/problem.c:1118
+#, c-format
+msgid "@i %i seems to have @b map but inline data and @x flags set.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:823
-msgid "@E @L to '.'  "
+#. @-expanded: inode %i has inline data and extent flags set but i_block contains junk.\n
+#: e2fsck/problem.c:1123
+#, c-format
+msgid "@i %i has inline data and @x flags set but i_block contains junk.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:828
-msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n"
+#. @-expanded: Bad block list says the bad block list inode is bad.  
+#: e2fsck/problem.c:1128
+msgid "Bad block list says the bad block list @i is bad.  "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:833
-msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n"
+#. @-expanded: error allocating extent region allocation structure.  
+#: e2fsck/problem.c:1133
+#, fuzzy
+msgid "@A @x region allocation structure.  "
+msgstr "@A la struttura icount: %m\n"
+
+#. @-expanded: inode %i has a duplicate extent mapping\n
+#. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n
+#: e2fsck/problem.c:1138
+msgid ""
+"@i %i has a duplicate @x mapping\n"
+"\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:838
-msgid "@E @L to the @r.\n"
+#. @-expanded: error allocating memory for encrypted directory list\n
+#: e2fsck/problem.c:1143
+msgid "@A memory for encrypted @d list\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:843
-msgid "@E has illegal characters in its name.\n"
+#. @-expanded: inode %i extent tree could be more shallow (%b; could be <= %c)\n
+#: e2fsck/problem.c:1148
+msgid "@i %i @x tree could be more shallow (%b; could be <= %c)\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:848
+#. @-expanded: inode %i on bigalloc filesystem cannot be block mapped.  
+#: e2fsck/problem.c:1153
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n"
+msgid "@i %i on bigalloc @f cannot be @b mapped.  "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:853
+#. @-expanded: inode %i has corrupt extent header.  
+#: e2fsck/problem.c:1158
+#, fuzzy, c-format
+msgid "@i %i has corrupt @x header.  "
+msgstr "L'@a di @b %b è corrotto (nome non valido). "
+
+#. @-expanded: Timestamp(s) on inode %i beyond 2310-04-04 are likely pre-1970.\n
+#: e2fsck/problem.c:1163
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n"
+msgid "Timestamp(s) on @i %i beyond 2310-04-04 are likely pre-1970.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:858
-msgid "First @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
+#. @-expanded: inode %i has illegal extended attribute value inode %N.\n
+#: e2fsck/problem.c:1168
+#, fuzzy
+msgid "@i %i has @I @a value @i %N.\n"
+msgstr "L'@i %i ha un @a di @b %b non valido. "
+
+#. @-expanded: inode %i has invalid extended attribute. EA inode %N missing EA_INODE flag.\n
+#: e2fsck/problem.c:1174
+msgid "@i %i has @n @a. EA @i %N missing EA_INODE flag.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:863
-msgid "Second @e '%Dn' (inode=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
+#. @-expanded: EA inode %N for parent inode %i missing EA_INODE flag.\n
+#. @-expanded:  
+#: e2fsck/problem.c:1179
+msgid ""
+"EA @i %N for parent @i %i missing EA_INODE flag.\n"
+" "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:868
-msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n"
+#. @-expanded: \n
+#. @-expanded: Running additional passes to resolve blocks claimed by more than one inode...\n
+#. @-expanded: Pass 1B: Rescanning for multiply-claimed blocks\n
+#: e2fsck/problem.c:1187
+msgid ""
+"\n"
+"Running additional passes to resolve @bs claimed by more than one @i...\n"
+"Pass 1B: Rescanning for @m @bs\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:873
-msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n"
+#. @-expanded: multiply-claimed block(s) in inode %i:
+#: e2fsck/problem.c:1193
+#, fuzzy, c-format
+msgid "@m @b(s) in @i %i:"
+msgstr "@b @I #%B (%b) nell'@i %i. "
+
+#: e2fsck/problem.c:1208
+#, c-format
+msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n"
+msgstr "Errore analizzando gli inode (%i): %m\n"
+
+#. @-expanded: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1213
+#, fuzzy, c-format
+msgid "@A @i @B (@i_dup_map): %m\n"
+msgstr "@A la @B degli @i (inode_dup_map): %m\n"
+
+#. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1218
+#, c-format
+msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n"
+msgstr "Errore scorrendo i @b(i) nell'@i %i (%s): %m\n"
+
+#. @-expanded: Error adjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1223 e2fsck/problem.c:1585
+#, fuzzy
+msgid "Error adjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Errore sistemando il conteggio dei riferimenti per il @b @a %b (@i %i): %m\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:878
-msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n"
+#. @-expanded: Pass 1C: Scanning directories for inodes with multiply-claimed blocks\n
+#: e2fsck/problem.c:1233
+#, fuzzy
+msgid "Pass 1C: Scanning directories for @is with @m @bs\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Passo 1C: Analisi delle directory relativa agli @i con @b(i) duplicati.\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:883
-msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n"
+#. @-expanded: Pass 1D: Reconciling multiply-claimed blocks\n
+#: e2fsck/problem.c:1239
+#, fuzzy
+msgid "Pass 1D: Reconciling @m @bs\n"
+msgstr "Passo 1D: Riconciliamento del @b(i) duplicati\n"
+
+#. @-expanded: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n
+#. @-expanded:   has %r multiply-claimed block(s), shared with %N file(s):\n
+#: e2fsck/problem.c:1244
+#, fuzzy
+msgid ""
+"File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n"
+"  has %r @m @b(s), shared with %N file(s):\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Il file %Q (@i #%i, ultima modifica %IM) \n"
+"  ha %b @b(i) duplicati, condivisi con %N file:\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:888
-msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n"
+#. @-expanded: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n
+#: e2fsck/problem.c:1250
+msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
+msgstr "\t%Q (@i #%i, ultima modifica %IM)\n"
+
+#. @-expanded: \t<filesystem metadata>\n
+#: e2fsck/problem.c:1255
+msgid "\t<@f metadata>\n"
+msgstr "\t<metadata del @f>\n"
+
+#. @-expanded: (There are %N inodes containing multiply-claimed blocks.)\n
+#. @-expanded: \n
+#: e2fsck/problem.c:1260
+#, fuzzy
+msgid ""
+"(There are %N @is containing @m @bs.)\n"
+"\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"(Ci sono %n @i contenenti @b(i) duplicato/non valido(i).)\n"
+"\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:893
-msgid "@i %i (%Q) has a bad mode (%Im).\n"
+#. @-expanded: multiply-claimed blocks already reassigned or cloned.\n
+#. @-expanded: \n
+#: e2fsck/problem.c:1265
+#, fuzzy
+msgid ""
+"@m @bs already reassigned or cloned.\n"
+"\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"@b(i) duplicati già riassegnati o clonati.\n"
+"\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1278
+#, c-format
+msgid "Couldn't clone file: %m\n"
+msgstr "Impossibile clonare il file: %m\n"
+
+#. @-expanded: Pass 1E: Optimizing extent trees\n
+#: e2fsck/problem.c:1284
+#, fuzzy
+msgid "Pass 1E: Optimizing @x trees\n"
+msgstr "Passo 3A: Ottimizzazione delle directory\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:898
-msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: @d corrupted\n"
+#. @-expanded: Failed to optimize extent tree %p (%i): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1289
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to optimize @x tree %p (%i): %m\n"
+msgstr "Impossibile ottimizzare la directory %q (%d): %m"
+
+#. @-expanded: Optimizing extent trees: 
+#: e2fsck/problem.c:1294
+#, fuzzy
+msgid "Optimizing @x trees: "
+msgstr "Ottimizzazione delle directory: "
+
+#: e2fsck/problem.c:1309
+msgid "Internal error: max extent tree depth too large (%b; expected=%c).\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:903
-msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: filename too long\n"
+#. @-expanded: inode %i extent tree (at level %b) could be shorter.  
+#: e2fsck/problem.c:1314
+msgid "@i %i @x tree (at level %b) could be shorter.  "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:908
-msgid "@d @i %i has an unallocated @b #%B.  "
+#. @-expanded: inode %i extent tree (at level %b) could be narrower.  
+#: e2fsck/problem.c:1319
+msgid "@i %i @x tree (at level %b) could be narrower.  "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:913
+#. @-expanded: Pass 2: Checking directory structure\n
+#: e2fsck/problem.c:1326
+msgid "Pass 2: Checking @d structure\n"
+msgstr "Passo 2: Analisi della struttura delle @d\n"
+
+#. @-expanded: invalid inode number for '.' in directory inode %i.\n
+#: e2fsck/problem.c:1331
+#, fuzzy, c-format
+msgid "@n @i number for '.' in @d @i %i.\n"
+msgstr "Numero di @i non valido per '.' nell'@i @d %i.\n"
+
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has invalid inode #: %Di.\n
+#: e2fsck/problem.c:1336
+#, fuzzy
+msgid "@E has @n @i #: %Di.\n"
+msgstr "L'@E ha un @i non valido #: %Di.\n"
+
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di.  
+#: e2fsck/problem.c:1341
+#, fuzzy
+msgid "@E has @D/unused @i %Di.  "
+msgstr "L'@E ha @i non utilizzato/@D %Di. "
+
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.'  
+#: e2fsck/problem.c:1346
+msgid "@E @L to '.'  "
+msgstr "L'@E @L a '.' "
+
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n
+#: e2fsck/problem.c:1351
+msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n"
+msgstr "L'@E punta all'@i (%Di), posizionato in un @b non valido.\n"
+
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n
+#: e2fsck/problem.c:1356
+msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n"
+msgstr "L'@E @L alla @d %P (%Di).\n"
+
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n
+#: e2fsck/problem.c:1361
+msgid "@E @L to the @r.\n"
+msgstr "L'@E @L all'@r.\n"
+
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n
+#: e2fsck/problem.c:1366
+msgid "@E has illegal characters in its name.\n"
+msgstr "L'@E ha caratteri non validi nel suo nome.\n"
+
+#. @-expanded: Missing '.' in directory inode %i.\n
+#: e2fsck/problem.c:1371
+#, c-format
+msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n"
+msgstr "'.' mancante nell'@i %i della @d.\n"
+
+#. @-expanded: Missing '..' in directory inode %i.\n
+#: e2fsck/problem.c:1376
+#, c-format
+msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n"
+msgstr "'..' mancante nell'@i %i della @d.\n"
+
+#. @-expanded: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n
+#: e2fsck/problem.c:1381
+#, fuzzy
+msgid "First @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
+msgstr "Il primo @e '%Dn' (inode=%Di) nell'@i %i della @d (%p) @s '.'\n"
+
+#. @-expanded: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n
+#: e2fsck/problem.c:1386
+#, fuzzy
+msgid "Second @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
+msgstr "Il secondo @e '%Dn' (inode=%Di) nell'@i %i della @d (%p) @s '.'\n"
+
+#. @-expanded: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n
+#: e2fsck/problem.c:1391
+#, fuzzy
+msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n"
+msgstr "i_faddr @F %IF @s zero.\n"
+
+#. @-expanded: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n
+#: e2fsck/problem.c:1396
+#, fuzzy
+msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n"
+msgstr "i_file_acl @F %If @s zero.\n"
+
+#. @-expanded: i_size_high for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n
+#: e2fsck/problem.c:1401
+#, fuzzy
+msgid "i_size_high @F %Id, @s zero.\n"
+msgstr "i_fsize @F %N @s zero.\n"
+
+#. @-expanded: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
+#: e2fsck/problem.c:1406
+#, fuzzy
+msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n"
+msgstr "i_frag @F %N @s zero.\n"
+
+#. @-expanded: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
+#: e2fsck/problem.c:1411
+#, fuzzy
+msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n"
+msgstr "i_fsize @F %N @s zero.\n"
+
+#. @-expanded: inode %i (%Q) has invalid mode (%Im).\n
+#: e2fsck/problem.c:1416
+#, fuzzy
+msgid "@i %i (%Q) has @n mode (%Im).\n"
+msgstr "L'@o %i (%Q) ha una modalità non valida (%Im).\n"
+
+#. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory corrupted\n
+#: e2fsck/problem.c:1421
+#, fuzzy
+msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d corrupted\n"
+msgstr "@i %i della @d, offset %N: @d corrotta\n"
+
+#. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: filename too long\n
+#: e2fsck/problem.c:1426
+#, fuzzy
+msgid "@d @i %i, %B, offset %N: filename too long\n"
+msgstr "@i %i della @d, offset %N: nome file troppo lungo\n"
+
+#. @-expanded: directory inode %i has an unallocated %B.  
+#: e2fsck/problem.c:1431
+#, fuzzy
+msgid "@d @i %i has an unallocated %B.  "
+msgstr "L'@i %i della @d ha un @b (#%B) non allocato. "
+
+#. @-expanded: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
+#: e2fsck/problem.c:1436
 #, c-format
 msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
 #, c-format
 msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
-msgstr ""
+msgstr "L'@e della @d '.' nell'@i %i della @d non è terminato da NULL\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:918
+#. @-expanded: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
+#: e2fsck/problem.c:1441
 #, c-format
 msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
 #, c-format
 msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
-msgstr ""
+msgstr "L'@e della @d '..' nell'@i %i della @d non è terminato da NULL\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:923
+#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n
+#: e2fsck/problem.c:1446
 msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n"
 msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n"
-msgstr ""
+msgstr "L'@i %i (%Q) è un @v a caratteri @I.\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:928
+#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n
+#: e2fsck/problem.c:1451
 msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n"
 msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n"
-msgstr ""
+msgstr "L'@i %i (%Q) è un @v a @b(i) @I.\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:933
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n
+#: e2fsck/problem.c:1456
+#, fuzzy
 msgid "@E is duplicate '.' @e.\n"
 msgid "@E is duplicate '.' @e.\n"
-msgstr ""
+msgstr "L'@E è un duplicato dell'@e '.'.\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:938
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n
+#: e2fsck/problem.c:1461
 msgid "@E is duplicate '..' @e.\n"
 msgid "@E is duplicate '..' @e.\n"
-msgstr ""
+msgstr "L'@E è un duplicato dell'@e '..'.\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:943 e2fsck/problem.c:1224
+#: e2fsck/problem.c:1466 e2fsck/problem.c:1801
 #, c-format
 msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n"
 #, c-format
 msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Errore interno: impossibile trovare dir_info per %i.\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:948
-msgid "@E has rec_len of %Dr, should be %N.\n"
-msgstr ""
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n
+#: e2fsck/problem.c:1471
+#, fuzzy
+msgid "@E has rec_len of %Dr, @s %N.\n"
+msgstr "L'@E ha rec_len di %Dr, dovrebbe essere %N.\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:953
+#. @-expanded: error allocating icount structure: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1476
 #, c-format
 msgid "@A icount structure: %m\n"
 #, c-format
 msgid "@A icount structure: %m\n"
-msgstr ""
+msgstr "@A la struttura icount: %m\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:958
+#. @-expanded: Error iterating over directory blocks: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1481
 #, c-format
 msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n"
 #, c-format
 msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n"
-msgstr ""
+msgstr "Errore scorrendo i @b(i) delle @d: %m\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:963
+#. @-expanded: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1486
 msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n"
 msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n"
-msgstr ""
+msgstr "Errore leggendo il @b della @d %b (@i %i): %m\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:968
+#. @-expanded: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1491
 msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n"
 msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n"
-msgstr ""
+msgstr "Errore scrivendo il @b della @d %b (@i %i): %m\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:973
+#. @-expanded: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1496
 #, c-format
 msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n"
 #, c-format
 msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n"
-msgstr ""
+msgstr "@A un nuovo @b della @d per l'@i %i (%s): %m\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:978
-#, c-format
+#. @-expanded: Error deallocating inode %i: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1501
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Error deallocating @i %i: %m\n"
 msgid "Error deallocating @i %i: %m\n"
-msgstr ""
+msgstr "Errore deallocando l'@i %i: %m\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:983
-msgid "@d @e for '.' is big.  "
-msgstr ""
+#. @-expanded: directory entry for '.' in %p (%i) is big.\n
+#: e2fsck/problem.c:1506
+#, fuzzy, c-format
+msgid "@d @e for '.' in %p (%i) is big.\n"
+msgstr "L'@e della @d di '.' è grande. "
 
 
-#: e2fsck/problem.c:988
+#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n
+#: e2fsck/problem.c:1511
 msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n"
 msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n"
-msgstr ""
+msgstr "L'@i %i (%Q) è una FIFO @I.\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:993
+#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n
+#: e2fsck/problem.c:1516
 msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n"
 msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n"
-msgstr ""
+msgstr "L'@i %i (%Q) è un socket @I.\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:998
+#. @-expanded: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n
+#: e2fsck/problem.c:1521
 msgid "Setting filetype for @E to %N.\n"
 msgid "Setting filetype for @E to %N.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Impostazione del tipo di file per l'@E a %N.\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:1003
-msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n"
-msgstr ""
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n
+#: e2fsck/problem.c:1526
+#, fuzzy
+msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, @s %N).\n"
+msgstr "L'@E non è del giusto tipo di file (era %Dt, dovrebbe essere %N).\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:1008
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n
+#: e2fsck/problem.c:1531
 msgid "@E has filetype set.\n"
 msgid "@E has filetype set.\n"
-msgstr ""
+msgstr "E' impostato il tipo di file per l'@E.\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:1013
-msgid "@E has a zero-length name.\n"
-msgstr ""
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n
+#: e2fsck/problem.c:1536
+#, fuzzy
+msgid "@E has a @z name.\n"
+msgstr "Il nome dell'@E è di lunghezza nulla.\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:1018
-msgid "Symlink %Q (@i #%i) is invalid.\n"
-msgstr ""
+#. @-expanded: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n
+#: e2fsck/problem.c:1541
+#, fuzzy
+msgid "Symlink %Q (@i #%i) is @n.\n"
+msgstr "Il symlink %Q (@i #%i) non è valido.\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:1023
-msgid "@a @b @F invalid (%If).\n"
+#. @-expanded: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n
+#: e2fsck/problem.c:1546
+msgid "@a @b @F @n (%If).\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1028
+#. @-expanded: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n
+#: e2fsck/problem.c:1551
 msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n"
 msgstr ""
 msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n"
 msgstr ""
+"Il @f contiene files di grandi dimensioni, ma nel @S non è specificato il "
+"flag LARGE_FILE.\n"
+
+#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B not referenced\n
+#: e2fsck/problem.c:1556
+#, fuzzy
+msgid "@p @h %d: %B not referenced\n"
+msgstr "@p un @h (%d): nodo (%B) non referenziato\n"
+
+#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B referenced twice\n
+#: e2fsck/problem.c:1561
+#, fuzzy
+msgid "@p @h %d: %B referenced twice\n"
+msgstr "@p un @h (%d): nodo (%b) referenziato due volte\n"
+
+#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad min hash\n
+#: e2fsck/problem.c:1566
+#, fuzzy
+msgid "@p @h %d: %B has bad min hash\n"
+msgstr "@p un @h (%d): nodo (%B) con hash minimo non valido\n"
+
+#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad max hash\n
+#: e2fsck/problem.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "@p @h %d: %B has bad max hash\n"
+msgstr "@p un @h (%d): nodo (%b) con hash massimo non valido\n"
+
+#. @-expanded: invalid HTREE directory inode %d (%q).  
+#: e2fsck/problem.c:1576
+#, fuzzy
+msgid "@n @h %d (%q).  "
+msgstr "@h %d non valido (%q). "
+
+#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n
+#: e2fsck/problem.c:1580
+msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n"
+msgstr "@p un @h %d (%q): @b non valido numero %b.\n"
+
+#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n
+#: e2fsck/problem.c:1590
+#, fuzzy, c-format
+msgid "@p @h %d: root node is @n\n"
+msgstr "@p un @h (%d): nodo root non valido\n"
+
+#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid limit (%N)\n
+#: e2fsck/problem.c:1595
+#, fuzzy
+msgid "@p @h %d: %B has @n limit (%N)\n"
+msgstr "@p un @h (%d): nodo (%B) con limite non valido (%N)\n"
+
+#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid count (%N)\n
+#: e2fsck/problem.c:1600
+#, fuzzy
+msgid "@p @h %d: %B has @n count (%N)\n"
+msgstr "@p un @h (%d): numero (%N) di nodo (%B) non valido\n"
+
+#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has an unordered hash table\n
+#: e2fsck/problem.c:1605
+#, fuzzy
+msgid "@p @h %d: %B has an unordered hash table\n"
+msgstr "@p un @h (%d): nodo (%B) con tabella hash non ordinata\n"
+
+#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid depth (%N)\n
+#: e2fsck/problem.c:1610
+#, fuzzy
+msgid "@p @h %d: %B has @n depth (%N)\n"
+msgstr "@p un @h (%d): nodo (%B) con profondità non valida\n"
+
+#. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found.  
+#: e2fsck/problem.c:1615
+msgid "Duplicate @E found.  "
+msgstr "Trovato @E duplicato. "
 
 
-#: e2fsck/problem.c:1033
-msgid "@p @h %d: node (%B) not referenced\n"
-msgstr ""
-
-#: e2fsck/problem.c:1038
-msgid "@p @h %d: node (%B) referenced twice\n"
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n
+#. @-expanded: Rename to %s
+#: e2fsck/problem.c:1620
+#, no-c-format
+msgid ""
+"@E has a non-unique filename.\n"
+"Rename to %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"@E ha un nome file non univoco.\n"
+"Cambiare il nome in %s"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:1043
-msgid "@p @h %d: node (%B) has bad min hash\n"
+#. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' found.\n
+#. @-expanded: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n
+#. @-expanded: \n
+#: e2fsck/problem.c:1625
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Duplicate @e '%Dn' found.\n"
+"\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n"
+"\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Trovato @e duplicato '%Dn'.\n"
+"\t%p (%i) è da ricostruire.\n"
+"\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:1048
-msgid "@p @h %d: node (%B) has bad max hash\n"
-msgstr ""
+#. @-expanded: i_blocks_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
+#: e2fsck/problem.c:1630
+#, fuzzy
+msgid "i_blocks_hi @F %N, @s zero.\n"
+msgstr "i_fsize @F %N @s zero.\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:1053
-msgid "Invalid @h %d (%q).  "
+#. @-expanded: Unexpected block in HTREE directory inode %d (%q).\n
+#: e2fsck/problem.c:1635
+msgid "Unexpected @b in @h %d (%q).\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1057
-msgid "Forcibly clearing HTREE flag on @i %d (%q).  (Beta test code)\n"
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di in group %g where _INODE_UNINIT is set.\n
+#: e2fsck/problem.c:1639
+msgid "@E references @i %Di in @g %g where _INODE_UNINIT is set.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1062
-msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n"
+#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di found in group %g's unused inodes area.\n
+#: e2fsck/problem.c:1644
+msgid "@E references @i %Di found in @g %g's unused inodes area.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1072
-#, c-format
-msgid "@p @h %d: root node is invalid\n"
-msgstr ""
+#. @-expanded: i_file_acl_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
+#: e2fsck/problem.c:1649
+#, fuzzy
+msgid "i_file_acl_hi @F %N, @s zero.\n"
+msgstr "i_file_acl @F %If @s zero.\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:1077
-msgid "@p @h %d: node (%B) has bad limit (%N)\n"
-msgstr ""
+#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node fails checksum.\n
+#: e2fsck/problem.c:1654
+#, fuzzy, c-format
+msgid "@p @h %d: root node fails checksum.\n"
+msgstr "@p un @h (%d): nodo root non valido\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:1082
-msgid "@p @h %d: node (%B) has bad count (%N)\n"
-msgstr ""
+#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: internal node fails checksum.\n
+#: e2fsck/problem.c:1659
+#, fuzzy, c-format
+msgid "@p @h %d: internal node fails checksum.\n"
+msgstr "@p un @h (%d): nodo root non valido\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:1087
-msgid "@p @h %d: node (%B) has an unordered hash table\n"
-msgstr ""
+#. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory has no checksum.\n
+#: e2fsck/problem.c:1664
+#, fuzzy
+msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d has no checksum.\n"
+msgstr "@i %i della @d, offset %N: @d corrotta\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:1092
-msgid "@p @h %d: node (%B) has bad depth\n"
+#. @-expanded: directory inode %i, %B: directory passes checks but fails checksum.\n
+#: e2fsck/problem.c:1669
+msgid "@d @i %i, %B: @d passes checks but fails checksum.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1097
-msgid "Duplicate @E found.  "
+#. @-expanded: Inline directory inode %i size (%N) must be a multiple of 4.\n
+#: e2fsck/problem.c:1674
+msgid "Inline @d @i %i size (%N) must be a multiple of 4.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1102
-#, no-c-format
-msgid ""
-"@E has a non-unique filename.\n"
-"Rename to %s"
+#. @-expanded: Fixing size of inline directory inode %i failed.\n
+#: e2fsck/problem.c:1679
+#, c-format
+msgid "Fixing size of inline @d @i %i failed.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1107
-msgid ""
-"Duplicate @e '%Dn' found.\n"
-"\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n"
-"\n"
+#. @-expanded: Encrypted entry '%Dn' in %p (%i) is too short.\n
+#: e2fsck/problem.c:1684
+msgid "Encrypted @E is too short.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1114
+#. @-expanded: Pass 3: Checking directory connectivity\n
+#: e2fsck/problem.c:1691
 msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n"
 msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n"
-msgstr ""
+msgstr "Passo 3: Controllo della connettività di @d\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:1119
+#. @-expanded: root inode not allocated.  
+#: e2fsck/problem.c:1696
 msgid "@r not allocated.  "
 msgid "@r not allocated.  "
-msgstr ""
+msgstr "@r non allocato."
 
 
-#: e2fsck/problem.c:1124
+#. @-expanded: No room in lost+found directory.  
+#: e2fsck/problem.c:1701
 msgid "No room in @l @d.  "
 msgid "No room in @l @d.  "
-msgstr ""
+msgstr "Non c'è spazio nella @d @l"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:1129
+#. @-expanded: Unconnected directory inode %i (%p)\n
+#: e2fsck/problem.c:1706
 #, c-format
 msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1134
+#. @-expanded: /lost+found not found.  
+#: e2fsck/problem.c:1711
 msgid "/@l not found.  "
 msgid "/@l not found.  "
-msgstr ""
+msgstr "/@l non trovata. "
 
 
-#: e2fsck/problem.c:1139
+#. @-expanded: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n
+#: e2fsck/problem.c:1716
 msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n"
 msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n"
-msgstr ""
+msgstr "'..' in %Q (%i) è %P (%j), @s %q (%d).\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:1144
+#. @-expanded: Bad or non-existent /lost+found.  Cannot reconnect.\n
+#: e2fsck/problem.c:1721
+#, fuzzy
 msgid "Bad or non-existent /@l.  Cannot reconnect.\n"
 msgid "Bad or non-existent /@l.  Cannot reconnect.\n"
-msgstr ""
+msgstr "/@l non valida o inesistente. Impossibile riconnettere.\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:1149
+#. @-expanded: Could not expand /lost+found: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1726
 #, c-format
 msgid "Could not expand /@l: %m\n"
 #, c-format
 msgid "Could not expand /@l: %m\n"
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile espandere /@l: %m\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:1154
-#, c-format
+#: e2fsck/problem.c:1731
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Could not reconnect %i: %m\n"
 msgid "Could not reconnect %i: %m\n"
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile riconnettere %i: %m\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:1159
+#. @-expanded: Error while trying to find /lost+found: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1736
 #, c-format
 msgid "Error while trying to find /@l: %m\n"
 #, c-format
 msgid "Error while trying to find /@l: %m\n"
-msgstr ""
+msgstr "Errore cercando /@l: %m\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:1164
-#, c-format
+#. @-expanded: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n
+#: e2fsck/problem.c:1741
+#, fuzzy, c-format
 msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n"
 msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n"
-msgstr ""
+msgstr "ext2fs_new_block: %m cercando di creare la @d /@l\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:1169
+#. @-expanded: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n
+#: e2fsck/problem.c:1746
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n"
 #, c-format
 msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n"
-msgstr ""
+msgstr "ext2fs_new_@i: %m cercando di creare la @d /@l\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:1174
-#, c-format
+#. @-expanded: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n
+#: e2fsck/problem.c:1751
+#, fuzzy, c-format
 msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n"
 msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n"
-msgstr ""
+msgstr "ext2f_new_dir_block: %m creando un nuovo @b @d\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:1179
-#, c-format
+#. @-expanded: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n
+#: e2fsck/problem.c:1756
+#, fuzzy, c-format
 msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n"
 msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n"
-msgstr ""
+msgstr "ext2fs_write_dir_block: %m scrivendo il @b @d per /@l\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:1184
+#. @-expanded: Error while adjusting inode count on inode %i\n
+#: e2fsck/problem.c:1761
 #, c-format
 msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n"
 #, c-format
 msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n"
-msgstr ""
+msgstr "Errore aggiustando il numero @i nell'@i %i\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:1189
+#. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n
+#. @-expanded: \n
+#: e2fsck/problem.c:1766
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't fix parent of @i %i: %m\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Couldn't fix parent of @i %i: %m\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1194
+#. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n
+#. @-expanded: \n
+#: e2fsck/problem.c:1771
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d entry\n"
+"Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d @e\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1199
-msgid "@A @i @B (%N): %m\n"
-msgstr ""
-
-#: e2fsck/problem.c:1204
+#. @-expanded: Error creating root directory (%s): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1781
 #, c-format
 msgid "Error creating root @d (%s): %m\n"
 #, c-format
 msgid "Error creating root @d (%s): %m\n"
-msgstr ""
+msgstr "Errore creando la @d root (%s): %m\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:1209
+#. @-expanded: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1786
 #, c-format
 msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n"
 #, c-format
 msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n"
-msgstr ""
+msgstr "Errore creando la @d /@l (%s): %m\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:1214
+#. @-expanded: root inode is not a directory; aborting.\n
+#: e2fsck/problem.c:1791
+#, fuzzy
 msgid "@r is not a @d; aborting.\n"
 msgid "@r is not a @d; aborting.\n"
-msgstr ""
+msgstr "L'@r non è una @d; cancellazione.\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:1219
+#. @-expanded: Cannot proceed without a root inode.\n
+#: e2fsck/problem.c:1796
 msgid "Cannot proceed without a @r.\n"
 msgid "Cannot proceed without a @r.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile procedere senza un @r.\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:1229
+#. @-expanded: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n
+#: e2fsck/problem.c:1806
 #, c-format
 msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n"
 #, c-format
 msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n"
+msgstr "/@l non è una @d (ino=%i)\n"
+
+#. @-expanded: /lost+found has inline data\n
+#: e2fsck/problem.c:1811
+msgid "/@l has inline data\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1236
-msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n"
+#. @-expanded: Cannot allocate space for /lost+found.\n
+#. @-expanded: Place lost files in root directory instead
+#: e2fsck/problem.c:1816
+msgid ""
+"Cannot allocate space for /@l.\n"
+"Place lost files in root directory instead"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1241
-#, c-format
-msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m"
+#. @-expanded: Insufficient space to recover lost files!\n
+#. @-expanded: Move data off the filesystem and re-run e2fsck.\n
+#. @-expanded: \n
+#: e2fsck/problem.c:1821
+msgid ""
+"Insufficient space to recover lost files!\n"
+"Move data off the @f and re-run e2fsck.\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1246
-msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m"
+#. @-expanded: /lost+found is encrypted\n
+#: e2fsck/problem.c:1826
+msgid "/@l is encrypted\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1251
+#: e2fsck/problem.c:1833
+msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n"
+msgstr "Passo 3A: Ottimizzazione delle directory\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:1838
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m\n"
+msgstr "Impossibile creare un iteratore dirs_to_hash: %m"
+
+#: e2fsck/problem.c:1843
+#, fuzzy
+msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m\n"
+msgstr "Impossibile ottimizzare la directory %q (%d): %m"
+
+#: e2fsck/problem.c:1848
 msgid "Optimizing directories: "
 msgid "Optimizing directories: "
-msgstr ""
+msgstr "Ottimizzazione delle directory: "
 
 
-#: e2fsck/problem.c:1268
+#: e2fsck/problem.c:1865
 msgid "Pass 4: Checking reference counts\n"
 msgid "Pass 4: Checking reference counts\n"
+msgstr "Pass 4: Controllo del numero dei riferimenti\n"
+
+#. @-expanded: unattached zero-length inode %i.  
+#: e2fsck/problem.c:1870
+#, fuzzy, c-format
+msgid "@u @z @i %i.  "
+msgstr "@i @o @I %i nel @S.\n"
+
+#. @-expanded: unattached inode %i\n
+#: e2fsck/problem.c:1875
+#, c-format
+msgid "@u @i %i\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1283
+#. @-expanded: inode %i ref count is %Il, should be %N.  
+#: e2fsck/problem.c:1880
+#, fuzzy
 msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N.  "
 msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N.  "
-msgstr ""
+msgstr "Il contatore riferimenti dell'@i %i è %Il, @s %N. "
 
 
-#: e2fsck/problem.c:1287
+#. @-expanded: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n
+#. @-expanded: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n
+#. @-expanded: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il.  They should be the same!\n
+#: e2fsck/problem.c:1884
 msgid ""
 "WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n"
 "\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n"
 msgid ""
 "WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n"
 "\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n"
-"@i_link_info[%i] is %N, @i.i_links_count is %Il.  They should be the same!\n"
+"@i_link_info[%i] is %N, @i.i_links_count is %Il.  They @s the same!\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"ATTENZIONE: ERRORE DI PROGRAMMAZIONE IN E2FSCK!\n"
+"\tO QUALCHE TESTA VUOTA (TU) STA CONTROLLANDO UN FILE SYSTEM MONTATO "
+"(LIVE).\n"
+"@i_link_info[%i] è %N, @i.i_links_count è %Il. Dovrebbero essere identici!\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:1297
-msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n"
+#. @-expanded: extended attribute inode %i ref count is %N, should be %n. 
+#: e2fsck/problem.c:1891
+#, fuzzy
+msgid "@a @i %i ref count is %N, @s %n. "
+msgstr "Il contatore riferimenti dell'@i %i è %Il, @s %N. "
+
+#. @-expanded: directory exceeds max links, but no DIR_NLINK feature in superblock.\n
+#: e2fsck/problem.c:1896
+msgid "@d exceeds max links, but no DIR_NLINK feature in @S.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1302
+#. @-expanded: Pass 5: Checking group summary information\n
+#: e2fsck/problem.c:1903
+#, fuzzy
+msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n"
+msgstr "Passo 5: Controllo del riepilogo delle informazioni del @g\n"
+
+#. @-expanded: Padding at end of inode bitmap is not set. 
+#: e2fsck/problem.c:1908
+#, fuzzy
 msgid "Padding at end of @i @B is not set. "
 msgid "Padding at end of @i @B is not set. "
-msgstr ""
+msgstr "Riempimento alla fine di @i @B non impostato. "
 
 
-#: e2fsck/problem.c:1307
+#. @-expanded: Padding at end of block bitmap is not set. 
+#: e2fsck/problem.c:1913
+#, fuzzy
 msgid "Padding at end of @b @B is not set. "
 msgid "Padding at end of @b @B is not set. "
-msgstr ""
+msgstr "Riempimento alla fine di @b @B non impostato. "
 
 
-#: e2fsck/problem.c:1312
+#. @-expanded: block bitmap differences: 
+#: e2fsck/problem.c:1918
 msgid "@b @B differences: "
 msgid "@b @B differences: "
-msgstr ""
+msgstr "Differenze nella @B dei @b: "
 
 
-#: e2fsck/problem.c:1332
+#. @-expanded: inode bitmap differences: 
+#: e2fsck/problem.c:1938
 msgid "@i @B differences: "
 msgid "@i @B differences: "
-msgstr ""
+msgstr "Differenze nella @B degli @i: "
 
 
-#: e2fsck/problem.c:1352
+#. @-expanded: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
+#: e2fsck/problem.c:1958
 msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
 msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
-msgstr ""
+msgstr "Numero degli @i liberi errato per il @g #%g (%i, contati=%j).\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:1357
+#. @-expanded: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
+#: e2fsck/problem.c:1963
 msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
 msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
-msgstr ""
+msgstr "Numero delle directory errato per il @g #%g (%i, contati=%j).\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:1362
+#. @-expanded: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n
+#: e2fsck/problem.c:1968
 msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n"
 msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n"
-msgstr ""
+msgstr "Numero degli @i liberi errato (%i, contati=%j).\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:1367
+#. @-expanded: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n
+#: e2fsck/problem.c:1973
 msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n"
 msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n"
-msgstr ""
+msgstr "Numero dei @b(i) liberi errato per il @g #%g (%b, contati=%c).\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:1372
+#. @-expanded: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n
+#: e2fsck/problem.c:1978
 msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n"
 msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n"
-msgstr ""
+msgstr "Numero dei @b(i) liberi errato (%b, contati=%c).\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:1377
+#. @-expanded: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap 
+#. @-expanded: endpoints (%i, %j)\n
+#: e2fsck/problem.c:1983
 msgid ""
 "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B "
 "endpoints (%i, %j)\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B "
 "endpoints (%i, %j)\n"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1383
+#: e2fsck/problem.c:1989
+#, fuzzy
 msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n"
 msgstr ""
 msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n"
 msgstr ""
+"Errore interno: impossibile individuare la fine della mappa di bit (%N)\n"
+
+#. @-expanded: Error copying in replacement inode bitmap: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1994
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error copying in replacement @i @B: %m\n"
+msgstr "Errore durante la lettura dell'@i %i: %m\n"
 
 
-#: e2fsck/problem.c:1517
+#. @-expanded: Error copying in replacement block bitmap: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:1999
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n"
+msgid "Error copying in replacement @b @B: %m\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/problem.c:1589
-msgid "IGNORED"
+#. @-expanded: group %g block(s) in use but group is marked BLOCK_UNINIT\n
+#: e2fsck/problem.c:2024
+#, c-format
+msgid "@g %g @b(s) in use but @g is marked BLOCK_UNINIT\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/scantest.c:81
+#. @-expanded: group %g inode(s) in use but group is marked INODE_UNINIT\n
+#: e2fsck/problem.c:2029
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Memory used: %d, elapsed time: %6.3f/%6.3f/%6.3f\n"
+msgid "@g %g @i(s) in use but @g is marked INODE_UNINIT\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/scantest.c:100
+#. @-expanded: group %g inode bitmap does not match checksum.\n
+#: e2fsck/problem.c:2034
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "size of inode=%d\n"
+msgid "@g %g @i @B does not match checksum.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/scantest.c:121
-msgid "while starting inode scan"
+#. @-expanded: group %g block bitmap does not match checksum.\n
+#: e2fsck/problem.c:2039
+#, c-format
+msgid "@g %g @b @B does not match checksum.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/scantest.c:132
-msgid "while doing inode scan"
+#. @-expanded: Recreate journal
+#: e2fsck/problem.c:2046
+#, fuzzy
+msgid "Recreate @j"
+msgstr "Ricrea"
+
+#: e2fsck/problem.c:2051
+msgid "Update quota info for quota type %N"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/super.c:198
+#. @-expanded: Error setting block group checksum info: %m\n
+#: e2fsck/problem.c:2056
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error setting @b @g checksum info: %m\n"
+msgstr "impostando l'inode del blocco difettoso"
+
+#: e2fsck/problem.c:2061
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error writing file system info: %m\n"
+msgstr "Errore durante la lettura dell'@i %i: %m\n"
+
+#: e2fsck/problem.c:2066
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "while calling ext2fs_block_iterate for inode %d"
+msgid "Error flushing writes to storage device: %m\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/super.c:221
-#, c-format
-msgid "while calling ext2fs_adjust_ea_refocunt for inode %d"
+#: e2fsck/problem.c:2071
+msgid "Error writing quota info for quota type %N: %m\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/super.c:279
-msgid "Truncating"
-msgstr ""
-
-#: e2fsck/super.c:280
-msgid "Clearing"
-msgstr ""
-
-#: e2fsck/swapfs.c:98
-msgid "while calling ext2fs_block_iterate"
-msgstr ""
+#: e2fsck/problem.c:2194
+#, c-format
+msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n"
+msgstr "Codice errore non gestito (0x%x)!\n"
 
 
-#: e2fsck/swapfs.c:104
-msgid "while calling iterator function"
-msgstr ""
+#: e2fsck/problem.c:2320 e2fsck/problem.c:2324
+msgid "IGNORED"
+msgstr "IGNORATO"
 
 
-#: e2fsck/swapfs.c:125
-msgid "while allocating inode buffer"
+#: e2fsck/quota.c:30 e2fsck/quota.c:37 e2fsck/quota.c:50 e2fsck/quota.c:59
+msgid "in move_quota_inode"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/swapfs.c:137
+#: e2fsck/scantest.c:79
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "while reading inode table (group %d)"
-msgstr ""
+msgid "Memory used: %d, elapsed time: %6.3f/%6.3f/%6.3f\n"
+msgstr "Memoria usata: %d, tempo rimasto: %6.3f/%6.3f/%6.3f\n"
 
 
-#: e2fsck/swapfs.c:175
+#: e2fsck/scantest.c:98
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "while writing inode table (group %d)"
-msgstr ""
+msgid "size of inode=%d\n"
+msgstr "dimensione di un inode=%d\n"
 
 
-#: e2fsck/swapfs.c:221
-msgid "Pass 0: Doing byte-swap of filesystem\n"
-msgstr ""
+#: e2fsck/scantest.c:119
+msgid "while starting inode scan"
+msgstr "iniziando la scansione degli inode"
 
 
-#: e2fsck/swapfs.c:228
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: the filesystem must be freshly checked using fsck\n"
-"and not mounted before trying to byte-swap it.\n"
+#: e2fsck/scantest.c:130
+msgid "while doing inode scan"
+msgstr "durante la scansione dell'inode"
+
+#: e2fsck/super.c:224
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while calling ext2fs_block_iterate for inode %u"
+msgstr "chiamando ext2fs_block_iterate per l'inode %d"
+
+#: e2fsck/super.c:249
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while calling ext2fs_adjust_ea_refcount2 for inode %u"
+msgstr "chiamando ext2fs_adjust_ea_refocunt per l'inode %d"
+
+#: e2fsck/super.c:374
+msgid "Truncating"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/swapfs.c:263
-msgid "Byte swap"
+#: e2fsck/super.c:375
+msgid "Clearing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:67
-#, c-format
+#: e2fsck/unix.c:77
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Usage: %s [-panyrcdfvstDFSV] [-b superblock] [-B blocksize]\n"
-"\t\t[-I inode_buffer_blocks] [-P process_inode_size]\n"
-"\t\t[-l|-L bad_blocks_file] [-C fd] [-j ext-journal]\n"
-"\t\t[-E extended-options] device\n"
+"Usage: %s [-panyrcdfktvDFV] [-b superblock] [-B blocksize]\n"
+"\t\t[-l|-L bad_blocks_file] [-C fd] [-j external_journal]\n"
+"\t\t[-E extended-options] [-z undo_file] device\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Utilizzo: %s [-panyrcdfvstDFSV] [-b superblocco] [-B dimensione_blocco]\n"
+"\t\t[-I blocchi_buffer_inode] [-P processa_dimensione_inode]\n"
+"\t\t[-l|-L file_blocchi_non_validi] [-C fd] [-j ext-journal]\n"
+"\t\t[-E opzioni-estese] device\n"
 
 
-#: e2fsck/unix.c:73
+#: e2fsck/unix.c:82
 msgid ""
 "\n"
 "Emergency help:\n"
 msgid ""
 "\n"
 "Emergency help:\n"
@@ -1712,481 +3131,760 @@ msgid ""
 "list\n"
 " -f                   Force checking even if filesystem is marked clean\n"
 msgstr ""
 "list\n"
 " -f                   Force checking even if filesystem is marked clean\n"
 msgstr ""
-
-#: e2fsck/unix.c:79
+"\n"
+"Aiuto di emergenza:\n"
+" -p                   Riparazione automatica (senza domande)\n"
+" -n                   Non effettua modifiche nel file system\n"
+" -y                   Risposta affermativa a tutte le domande\n"
+" -c                   Cerca blocchi non validi e li aggiunge nell'apposito "
+"elenco\n"
+" -f                   Forza il controllo anche se il file system è segnato "
+"come pulito\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:88
+#, fuzzy
 msgid ""
 " -v                   Be verbose\n"
 " -b superblock        Use alternative superblock\n"
 " -B blocksize         Force blocksize when looking for superblock\n"
 msgid ""
 " -v                   Be verbose\n"
 " -b superblock        Use alternative superblock\n"
 " -B blocksize         Force blocksize when looking for superblock\n"
-" -j external-journal  Set location of the external journal\n"
+" -j external_journal  Set location of the external journal\n"
 " -l bad_blocks_file   Add to badblocks list\n"
 " -L bad_blocks_file   Set badblocks list\n"
 " -l bad_blocks_file   Add to badblocks list\n"
 " -L bad_blocks_file   Set badblocks list\n"
+" -z undo_file         Create an undo file\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+" -v                   Modalità prolissa\n"
+" -b superblocco       Usa un superblocco alternativo\n"
+" -B dim_blocco        Forza la dimensione dei blocchi durante la ricerca del "
+"superblocco\n"
+" -j journal-esterno   Specifica la posizione del journal esterno\n"
+" -l file_bad_blocks   Aggiungi alla lista dei blocchi non validi\n"
+" -L file_bad_blocks   Imposta la lista dei blocchi non validi\n"
 
 
-#: e2fsck/unix.c:113
-#, c-format
-msgid "%s: %d/%d files (%0d.%d%% non-contiguous), %d/%d blocks\n"
-msgstr ""
+#: e2fsck/unix.c:136
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %u/%u files (%0d.%d%% non-contiguous), %llu/%llu blocks\n"
+msgstr "%s: %d/%d files (%0d.%d%% non contigui), %d/%d blocchi\n"
 
 
-#: e2fsck/unix.c:119
+#: e2fsck/unix.c:162
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
-"%8d inode used (%d%%)\n"
+"%12u inode used (%2.2f%%, out of %u)\n"
 msgid_plural ""
 "\n"
 msgid_plural ""
 "\n"
-"%8d inodes used (%d%%)\n"
+"%12u inodes used (%2.2f%%, out of %u)\n"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: e2fsck/unix.c:121
+#: e2fsck/unix.c:166
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%8d non-contiguous inode (%0d.%d%%)\n"
-msgid_plural "%8d non-contiguous inodes (%0d.%d%%)\n"
+msgid "%12u non-contiguous file (%0d.%d%%)\n"
+msgid_plural "%12u non-contiguous files (%0d.%d%%)\n"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: e2fsck/unix.c:125
+#: e2fsck/unix.c:171
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "         # of inodes with ind/dind/tind blocks: %d/%d/%d\n"
+msgid "%12u non-contiguous directory (%0d.%d%%)\n"
+msgid_plural "%12u non-contiguous directories (%0d.%d%%)\n"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: e2fsck/unix.c:176
+#, fuzzy, c-format
+msgid "             # of inodes with ind/dind/tind blocks: %u/%u/%u\n"
+msgstr "         # di inode con blocchi ind/dind/tind: %d/%d/%d\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:184
+msgid "             Extent depth histogram: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:127
+#: e2fsck/unix.c:193
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%8d block used (%d%%)\n"
-msgid_plural "%8d blocks used (%d%%)\n"
+msgid "%12llu block used (%2.2f%%, out of %llu)\n"
+msgid_plural "%12llu blocks used (%2.2f%%, out of %llu)\n"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: e2fsck/unix.c:130
+#: e2fsck/unix.c:197
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%8d bad block\n"
-msgid_plural "%8d bad blocks\n"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgid "%12u bad block\n"
+msgid_plural "%12u bad blocks\n"
+msgstr[0] "%12u blocco danneggiato\n"
+msgstr[1] "%12u blocchi danneggiati\n"
 
 
-#: e2fsck/unix.c:132
+#: e2fsck/unix.c:199
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%8d large file\n"
-msgid_plural "%8d large files\n"
+msgid "%12u large file\n"
+msgid_plural "%12u large files\n"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: e2fsck/unix.c:134
+#: e2fsck/unix.c:201
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
-"%8d regular file\n"
+"%12u regular file\n"
 msgid_plural ""
 "\n"
 msgid_plural ""
 "\n"
-"%8d regular files\n"
+"%12u regular files\n"
 msgstr[0] ""
 msgstr[0] ""
+"\n"
+"%12u file regolare\n"
 msgstr[1] ""
 msgstr[1] ""
+"\n"
+"%12u file regolari\n"
 
 
-#: e2fsck/unix.c:136
+#: e2fsck/unix.c:203
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%8d directory\n"
-msgid_plural "%8d directories\n"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgid "%12u directory\n"
+msgid_plural "%12u directories\n"
+msgstr[0] "%12u directory\n"
+msgstr[1] "%12u directory\n"
 
 
-#: e2fsck/unix.c:138
+#: e2fsck/unix.c:205
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%8d character device file\n"
-msgid_plural "%8d character device files\n"
+msgid "%12u character device file\n"
+msgid_plural "%12u character device files\n"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: e2fsck/unix.c:141
+#: e2fsck/unix.c:208
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%8d block device file\n"
-msgid_plural "%8d block device files\n"
+msgid "%12u block device file\n"
+msgid_plural "%12u block device files\n"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: e2fsck/unix.c:143
+#: e2fsck/unix.c:210
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%8d fifo\n"
-msgid_plural "%8d fifos\n"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgid "%12u fifo\n"
+msgid_plural "%12u fifos\n"
+msgstr[0] "%12u fifo\n"
+msgstr[1] "%12u fifo\n"
 
 
-#: e2fsck/unix.c:145
+#: e2fsck/unix.c:212
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%8d link\n"
-msgid_plural "%8d links\n"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgid "%12u link\n"
+msgid_plural "%12u links\n"
+msgstr[0] "%12u collegamento\n"
+msgstr[1] "%12u collegamenti\n"
 
 
-#: e2fsck/unix.c:148
+#: e2fsck/unix.c:214
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%8d symbolic link"
-msgid_plural "%8d symbolic links"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgid "%12u symbolic link"
+msgid_plural "%12u symbolic links"
+msgstr[0] "%12u collegamento simbolico"
+msgstr[1] "%12u collegamenti simbolici"
 
 
-#: e2fsck/unix.c:150
+#: e2fsck/unix.c:216
 #, c-format
 #, c-format
-msgid " (%d fast symbolic link)\n"
-msgid_plural " (%d fast symbolic links)\n"
+msgid " (%u fast symbolic link)\n"
+msgid_plural " (%u fast symbolic links)\n"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: e2fsck/unix.c:152
+#: e2fsck/unix.c:220
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%8d socket\n"
-msgid_plural "%8d sockets\n"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgid "%12u socket\n"
+msgid_plural "%12u sockets\n"
+msgstr[0] "%12u socket\n"
+msgstr[1] "%12u socket\n"
 
 
-#: e2fsck/unix.c:155
+#: e2fsck/unix.c:224
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%8d file\n"
-msgid_plural "%8d files\n"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgid "%12u file\n"
+msgid_plural "%12u files\n"
+msgstr[0] "%12u file\n"
+msgstr[1] "%12u file\n"
 
 
-#: e2fsck/unix.c:169 misc/badblocks.c:781 misc/tune2fs.c:764 misc/util.c:133
-#: resize/main.c:97
+#: e2fsck/unix.c:237 misc/badblocks.c:1002 misc/tune2fs.c:3022 misc/util.c:126
+#: resize/main.c:354
 #, c-format
 msgid "while determining whether %s is mounted."
 #, c-format
 msgid "while determining whether %s is mounted."
-msgstr ""
+msgstr "nel determinare se %s è montato."
 
 
-#: e2fsck/unix.c:184
-#, c-format
+#: e2fsck/unix.c:258
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Warning!  %s is mounted.\n"
 msgid "Warning!  %s is mounted.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Attenzione: %s è %s.\n"
 
 
-#: e2fsck/unix.c:188
-#, c-format
-msgid "%s is mounted.  "
-msgstr ""
+#: e2fsck/unix.c:261
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Warning!  %s is in use.\n"
+msgstr "Attenzione: %s è %s.\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:267
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is mounted.\n"
+msgstr "%s è montato: "
 
 
-#: e2fsck/unix.c:190
+#: e2fsck/unix.c:269
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s is in use.\n"
+msgstr "%s è %s.\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:271
 msgid ""
 "Cannot continue, aborting.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Cannot continue, aborting.\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"Impossibile continuare, operazione annullata.\n"
+"\n"
 
 
-#: e2fsck/unix.c:191
+#: e2fsck/unix.c:273
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"\a\a\a\aWARNING!!!  Running e2fsck on a mounted filesystem may cause\n"
-"SEVERE filesystem damage.\a\a\a\n"
+"WARNING!!!  The filesystem is mounted.   If you continue you ***WILL***\n"
+"cause ***SEVERE*** filesystem damage.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"ATTENZIONE: il file system è montato. Continuando l'operazione\n"
+"verranno causati seri danni al file system.\n"
+"\n"
 
 
-#: e2fsck/unix.c:194
+#: e2fsck/unix.c:278
 msgid "Do you really want to continue"
 msgid "Do you really want to continue"
-msgstr ""
+msgstr "Continuare"
 
 
-#: e2fsck/unix.c:196
+#: e2fsck/unix.c:280
 msgid "check aborted.\n"
 msgid "check aborted.\n"
-msgstr ""
+msgstr "controllo annullato.\n"
 
 
-#: e2fsck/unix.c:218
+#: e2fsck/unix.c:374
 msgid " contains a file system with errors"
 msgid " contains a file system with errors"
-msgstr ""
+msgstr " contiene un file system con errori"
 
 
-#: e2fsck/unix.c:220
+#: e2fsck/unix.c:376
 msgid " was not cleanly unmounted"
 msgid " was not cleanly unmounted"
+msgstr " non è stato smontato in maniera corretta"
+
+#: e2fsck/unix.c:378
+msgid " primary superblock features different from backup"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:224
+#: e2fsck/unix.c:382
 #, c-format
 msgid " has been mounted %u times without being checked"
 #, c-format
 msgid " has been mounted %u times without being checked"
-msgstr ""
+msgstr " è stato montato %u volte senza essere controllato"
+
+#: e2fsck/unix.c:389
+msgid " has filesystem last checked time in the future"
+msgstr " presenta orario di ultimo controllo del file system nel futuro"
 
 
-#: e2fsck/unix.c:229
+#: e2fsck/unix.c:395
 #, c-format
 msgid " has gone %u days without being checked"
 #, c-format
 msgid " has gone %u days without being checked"
+msgstr " non è stato controllato negli ultimi %u giorni"
+
+#: e2fsck/unix.c:403
+msgid "ignoring check interval, broken_system_clock set\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:235
+#: e2fsck/unix.c:409
 msgid ", check forced.\n"
 msgid ", check forced.\n"
-msgstr ""
+msgstr ", controllo forzato.\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:442
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: clean, %u/%u files, %llu/%llu blocks"
+msgstr "%s: a posto, %d/%d file, %d/%d blocchi"
+
+#: e2fsck/unix.c:462
+#, fuzzy
+msgid " (check deferred; on battery)"
+msgstr " (controllo dopo il prossimo mount)"
+
+#: e2fsck/unix.c:465
+msgid " (check after next mount)"
+msgstr " (controllo dopo il prossimo mount)"
 
 
-#: e2fsck/unix.c:238
+#: e2fsck/unix.c:467
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: clean, %d/%d files, %d/%d blocks\n"
-msgstr ""
+msgid " (check in %ld mounts)"
+msgstr " (controllo tra %ld mount)"
 
 
-#: e2fsck/unix.c:382
+#: e2fsck/unix.c:617
 #, c-format
 msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n"
 #, c-format
 msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n"
-msgstr ""
+msgstr "ERRORE: Impossibile aprire /dev/null (%s)\n"
 
 
-#: e2fsck/unix.c:453
+#: e2fsck/unix.c:688
 msgid "Invalid EA version.\n"
 msgid "Invalid EA version.\n"
+msgstr "Versione EA non valida.\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:701
+#, fuzzy
+msgid "Invalid readahead buffer size.\n"
+msgstr "Parametro di stride non valido.\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:750
+#, c-format
+msgid "Unknown extended option: %s\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:462
+#: e2fsck/unix.c:758
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
+"\n"
 "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
 "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
-"is set off by an equals ('=') sign.  Valid raid options are:\n"
-"\tea_ver=<ea_version (1 or 2)\n"
+"is set off by an equals ('=') sign.  Valid extended options are:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Opzioni raid non valide.\n"
+"\n"
+"Le opzioni raid sono separte da virgole, e possono avere un parametro, che\n"
+"\tè passato da un segno di uguale ('=').\n"
+"\n"
+"Le opzioni raid valide sono:\n"
+"\tstride=lunghezza stride in blocchi>\n"
+"\n"
 
 
-#: e2fsck/unix.c:520
-#, c-format
-msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n"
+#: e2fsck/unix.c:762
+msgid "\tea_ver=<ea_version (1 or 2)>\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:524
-msgid "Invalid completion information file descriptor"
+#: e2fsck/unix.c:771
+msgid "\treadahead_kb=<buffer size>\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:539
-msgid "Only one the options -p/-a, -n or -y may be specified."
+#: e2fsck/unix.c:783
+#, c-format
+msgid ""
+"Syntax error in e2fsck config file (%s, line #%d)\n"
+"\t%s\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:560
+#: e2fsck/unix.c:856
+#, c-format
+msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n"
+msgstr "Errore convalidando il descrittore di file %d: %s\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:860
+#, fuzzy
+msgid "Invalid completion information file descriptor"
+msgstr "Informazioni di completamento descrittore di file non valide"
+
+#: e2fsck/unix.c:875
+#, fuzzy
+msgid "Only one of the options -p/-a, -n or -y may be specified."
+msgstr "Solo una tra le opzioni -p/-a, -n o -y può essere specificata."
+
+#: e2fsck/unix.c:896
+#, c-format
 msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n"
 msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n"
-msgstr ""
+msgstr "L'opzione -t non è supportata da questa versione di e2fsck.\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:927 e2fsck/unix.c:1005 misc/e2initrd_helper.c:330
+#: misc/tune2fs.c:1741 misc/tune2fs.c:2036 misc/tune2fs.c:2054
+#, c-format
+msgid "Unable to resolve '%s'"
+msgstr "Impossibile risolvere '%s'"
 
 
-#: e2fsck/unix.c:625
-msgid "Byte-swapping filesystems not compiled in this version of e2fsck\n"
+#: e2fsck/unix.c:984
+msgid "The -n and -D options are incompatible."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:663
-msgid "Incompatible options not allowed when byte-swapping.\n"
+#: e2fsck/unix.c:989
+msgid "The -n and -c options are incompatible."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:670
+#: e2fsck/unix.c:994
+#, fuzzy
+msgid "The -n and -l/-L options are incompatible."
+msgstr "Le opzioni -c e -I/-L non possono essere usate contemporaneamente.\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:1018
+#, fuzzy
+msgid "The -D and -E fixes_only options are incompatible."
+msgstr "Le opzioni -c e -I/-L non possono essere usate contemporaneamente.\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:1024
+#, fuzzy
+msgid "The -E bmap2extent and fixes_only options are incompatible."
+msgstr "Le opzioni -c e -I/-L non possono essere usate contemporaneamente.\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:1088
 msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n"
 msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Le opzioni -c e -I/-L non possono essere usate contemporaneamente.\n"
 
 
-#: e2fsck/unix.c:748
-msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n"
+#: e2fsck/unix.c:1135
+#, c-format
+msgid ""
+"E2FSCK_JBD_DEBUG \"%s\" not an integer\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:756
-msgid "while trying to initialize program"
+#: e2fsck/unix.c:1144
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Invalid non-numeric argument to -%c (\"%s\")\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:770
+#: e2fsck/unix.c:1235
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "\tUsing %s, %s\n"
+msgid ""
+"MMP interval is %u seconds and total wait time is %u seconds. Please "
+"wait...\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:782
-msgid "need terminal for interactive repairs"
+#: e2fsck/unix.c:1252 e2fsck/unix.c:1257
+#, fuzzy
+msgid "while checking MMP block"
+msgstr "impostando il superblocco"
+
+#: e2fsck/unix.c:1259
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are sure the filesystem is not in use on any node, run:\n"
+"'tune2fs -f -E clear_mmp %s'\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:818
+#: e2fsck/unix.c:1275
+#, fuzzy
+msgid "while reading MMP block"
+msgstr "leggendo l'inode numero 1"
+
+#: e2fsck/unix.c:1295 e2fsck/unix.c:1347 misc/e2undo.c:236 misc/e2undo.c:281
+#: misc/mke2fs.c:2613 misc/mke2fs.c:2664 misc/tune2fs.c:2754
+#: misc/tune2fs.c:2799 resize/main.c:188 resize/main.c:233
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s trying backup blocks...\n"
+msgid ""
+"Overwriting existing filesystem; this can be undone using the command:\n"
+"    e2undo %s %s\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:819
-msgid "Couldn't find ext2 superblock,"
+#: e2fsck/unix.c:1336 misc/e2undo.c:270 misc/mke2fs.c:2653 misc/tune2fs.c:2788
+#: resize/main.c:222
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while trying to delete %s"
+msgstr "provando a ridimensionare %s"
+
+#: e2fsck/unix.c:1362 misc/mke2fs.c:2679 resize/main.c:243
+#, fuzzy
+msgid "while trying to setup undo file\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"\n"
+"\tcercando di creare il file di journal"
 
 
-#: e2fsck/unix.c:820
-msgid "Group descriptors look bad..."
+#: e2fsck/unix.c:1405
+msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n"
+msgstr "Errore: versione obsoleta della libreria ext2fs!\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:1412
+msgid "while trying to initialize program"
+msgstr "tentando di inizializzare il programma"
+
+#: e2fsck/unix.c:1435
+#, c-format
+msgid "\tUsing %s, %s\n"
+msgstr "\tUtilizzando %s, %s\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:1447
+msgid "need terminal for interactive repairs"
+msgstr "serve il terminale per il riparo interattivo"
+
+#: e2fsck/unix.c:1508
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %s trying backup blocks...\n"
+msgstr "%s cercando tra i blocchi di backup...\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:1510
+msgid "Superblock invalid,"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:831
+#: e2fsck/unix.c:1511
+msgid "Group descriptors look bad..."
+msgstr "I descrittori di gruppo sembrano non validi..."
+
+#: e2fsck/unix.c:1521
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %s while using the backup blocks"
+msgstr "durante la lettura dell'inode numero 1"
+
+#: e2fsck/unix.c:1525
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: going back to original superblock\n"
+msgstr "%s: non è stato trovato un superblocco valido del journal\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:1554
 msgid ""
 "The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n"
 "(Or the filesystem superblock is corrupt)\n"
 "\n"
 msgstr ""
 msgid ""
 "The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n"
 "(Or the filesystem superblock is corrupt)\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"La revisione del file system sembra troppo alta per questa versione di "
+"e2fsck.\n"
+"(O il super-blocco del file system è danneggiato)\n"
+"\n"
 
 
-#: e2fsck/unix.c:837
+#: e2fsck/unix.c:1561
 msgid "Could this be a zero-length partition?\n"
 msgid "Could this be a zero-length partition?\n"
-msgstr ""
+msgstr "E' possibile che questa sia una partizione di dimensione zero?\n"
 
 
-#: e2fsck/unix.c:839
+#: e2fsck/unix.c:1563
 #, c-format
 msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n"
 #, c-format
 msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n"
-msgstr ""
+msgstr "Serve accesso di tipo %s al file system o è necessario essere root\n"
 
 
-#: e2fsck/unix.c:844
+#: e2fsck/unix.c:1569
 msgid "Possibly non-existent or swap device?\n"
 msgid "Possibly non-existent or swap device?\n"
+msgstr "Device non esistente o di swap?\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:1571
+msgid "Filesystem mounted or opened exclusively by another program?\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:847
+#: e2fsck/unix.c:1575
+#, fuzzy
+msgid "Possibly non-existent device?\n"
+msgstr "Device non esistente o di swap?\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:1578
 msgid ""
 "Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n"
 "check of the device.\n"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n"
 "check of the device.\n"
 msgstr ""
+"Disco protetto da scrittura: usare l'opzione -n per controllare\n"
+"in modalità sola lettura.\n"
 
 
-#: e2fsck/unix.c:863
-msgid "Get a newer version of e2fsck!"
-msgstr ""
-
-#: e2fsck/unix.c:884
+#: e2fsck/unix.c:1592
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "while checking ext3 journal for %s"
+msgid "%s: Trying to load superblock despite errors...\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:895
+#: e2fsck/unix.c:1667
+msgid "Get a newer version of e2fsck!"
+msgstr "Utilizzare una versione più nuova di e2fsck."
+
+#: e2fsck/unix.c:1711
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while checking journal for %s"
+msgstr "controllando il journal ext3 per %s"
+
+#: e2fsck/unix.c:1714
+#, fuzzy
+msgid "Cannot proceed with file system check"
+msgstr "Impossibile procedere senza un @r.\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:1725
 msgid ""
 "Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem "
 "check.\n"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem "
 "check.\n"
 msgstr ""
+"Attenzione: essendo un controllo a sola lettura, il journal non verrà "
+"ripristinato.\n"
 
 
-#: e2fsck/unix.c:908
+# fuzzy
+#: e2fsck/unix.c:1737
 #, c-format
 msgid "unable to set superblock flags on %s\n"
 #, c-format
 msgid "unable to set superblock flags on %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "impossibile impostarei i flag del superblocco a %s\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:1743
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Journal checksum error found in %s\n"
+msgstr "Superblocco del journal non trovato!\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:1747
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Journal corrupted in %s\n"
+msgstr "Journal rimosso\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:1751
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while recovering journal of %s"
+msgstr "ripristinando il journal ext3 di %s"
+
+#: e2fsck/unix.c:1773
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has unsupported feature(s):"
+msgstr "L'@h %i ha una versione dell'hash non supportata (%N)\n"
+
+#: e2fsck/unix.c:1832
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %s while reading bad blocks inode\n"
+msgstr "leggendo l'inode numero 1"
+
+#: e2fsck/unix.c:1835
+msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n"
+msgstr "Questo non è un buon segno, ma si tenterà di continuare...\n"
 
 
-#: e2fsck/unix.c:914
+#: e2fsck/unix.c:1875
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "while recovering ext3 journal of %s"
-msgstr ""
+msgid "Creating journal (%d blocks): "
+msgstr "Creazione del journal (%d blocchi): "
 
 
-#: e2fsck/unix.c:943
-msgid "Warning: compression support is experimental.\n"
+#: e2fsck/unix.c:1885
+msgid " Done.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:948
-#, c-format
+#: e2fsck/unix.c:1887
 msgid ""
 msgid ""
-"E2fsck not compiled with HTREE support,\n"
-"\tbut filesystem %s has HTREE directories.\n"
-msgstr ""
-
-#: e2fsck/unix.c:991
-#, c-format
-msgid "%s: Filesystem byte order already normalized.\n"
+"\n"
+"*** journal has been regenerated ***\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:1011
-msgid "while reading bad blocks inode"
-msgstr ""
+#: e2fsck/unix.c:1893
+msgid "aborted"
+msgstr "annullato"
 
 
-#: e2fsck/unix.c:1013
-msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n"
-msgstr ""
+#: e2fsck/unix.c:1895
+#, c-format
+msgid "%s: e2fsck canceled.\n"
+msgstr "%s: e2fsck cancellato.\n"
 
 
-#: e2fsck/unix.c:1020
+#: e2fsck/unix.c:1922
 msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n"
 msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n"
-msgstr ""
+msgstr "Riavvio di e2fsck dall'inizio...\n"
 
 
-#: e2fsck/unix.c:1024
+#: e2fsck/unix.c:1926
 msgid "while resetting context"
 msgid "while resetting context"
-msgstr ""
+msgstr "resettando il contesto"
 
 
-#: e2fsck/unix.c:1031
-#, c-format
-msgid "%s: e2fsck canceled.\n"
+#: e2fsck/unix.c:1985
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s: ***** FILE SYSTEM ERRORS CORRECTED *****\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"\n"
+"%s: ***** IL FILE SYSTEM È STATO MODIFICATO *****\n"
 
 
-#: e2fsck/unix.c:1036
-msgid "aborted"
+#: e2fsck/unix.c:1987
+#, c-format
+msgid "%s: File system was modified.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/unix.c:1044
+#: e2fsck/unix.c:1991 e2fsck/util.c:71
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s: ***** FILE SYSTEM WAS MODIFIED *****\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s: ***** FILE SYSTEM WAS MODIFIED *****\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"%s: ***** IL FILE SYSTEM È STATO MODIFICATO *****\n"
 
 
-#: e2fsck/unix.c:1047
-#, c-format
-msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n"
-msgstr ""
+#: e2fsck/unix.c:1996
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: ***** REBOOT SYSTEM *****\n"
+msgstr "%s: ***** RIAVVIARE LINUX *****\n"
 
 
-#: e2fsck/unix.c:1053
+#: e2fsck/unix.c:2006 e2fsck/util.c:77
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s: ********** WARNING: Filesystem still has errors **********\n"
 "\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s: ********** WARNING: Filesystem still has errors **********\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"%s: ********** ATTENZIONE: Il file system contiene ancora errori "
+"************\n"
+"\n"
 
 
-#: e2fsck/util.c:130 misc/util.c:68
+#: e2fsck/util.c:196 misc/util.c:93
 msgid "yY"
 msgid "yY"
-msgstr ""
+msgstr "sS"
 
 
-#: e2fsck/util.c:131
+#: e2fsck/util.c:197
 msgid "nN"
 msgid "nN"
+msgstr "nN"
+
+#: e2fsck/util.c:198
+msgid "aA"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/util.c:145
-msgid "<y>"
+#: e2fsck/util.c:202
+msgid " ('a' enables 'yes' to all) "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/util.c:147
+#: e2fsck/util.c:219
+msgid "<y>"
+msgstr "<s>"
+
+#: e2fsck/util.c:221
 msgid "<n>"
 msgid "<n>"
-msgstr ""
+msgstr "<n>"
 
 
-#: e2fsck/util.c:149
+#: e2fsck/util.c:223
 msgid " (y/n)"
 msgid " (y/n)"
-msgstr ""
+msgstr " (s/n)"
 
 
-#: e2fsck/util.c:164
+#: e2fsck/util.c:246
 msgid "cancelled!\n"
 msgid "cancelled!\n"
+msgstr "cancellato!\n"
+
+#: e2fsck/util.c:279
+msgid "yes to all\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/util.c:179
+#: e2fsck/util.c:281
 msgid "yes\n"
 msgid "yes\n"
-msgstr ""
+msgstr "sì\n"
 
 
-#: e2fsck/util.c:181
+#: e2fsck/util.c:283
 msgid "no\n"
 msgid "no\n"
-msgstr ""
+msgstr "no\n"
 
 
-#: e2fsck/util.c:191
+#: e2fsck/util.c:293
 #, c-format
 msgid ""
 "%s? no\n"
 "\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "%s? no\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"%s? no\n"
+"\n"
 
 
-#: e2fsck/util.c:195
+#: e2fsck/util.c:297
 #, c-format
 msgid ""
 "%s? yes\n"
 "\n"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "%s? yes\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"%s? sì\n"
+"\n"
 
 
-#: e2fsck/util.c:199
+#: e2fsck/util.c:301
 msgid "yes"
 msgid "yes"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 
-#: e2fsck/util.c:199
+#: e2fsck/util.c:301
 msgid "no"
 msgid "no"
-msgstr ""
+msgstr "no"
 
 
-#: e2fsck/util.c:212
+#: e2fsck/util.c:317
 #, c-format
 msgid "e2fsck_read_bitmaps: illegal bitmap block(s) for %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "e2fsck_read_bitmaps: illegal bitmap block(s) for %s"
 msgstr ""
 
-#: e2fsck/util.c:217
+#: e2fsck/util.c:322
 msgid "reading inode and block bitmaps"
 msgid "reading inode and block bitmaps"
-msgstr ""
+msgstr "lettura delle mappe di bit inode e blocco"
 
 
-#: e2fsck/util.c:222
+#: e2fsck/util.c:334
 #, c-format
 msgid "while retrying to read bitmaps for %s"
 #, c-format
 msgid "while retrying to read bitmaps for %s"
-msgstr ""
-
-#: e2fsck/util.c:234
-msgid "writing block bitmaps"
-msgstr ""
-
-#: e2fsck/util.c:239
-#, c-format
-msgid "while retrying to write block bitmaps for %s"
-msgstr ""
+msgstr "riprovando a leggere le mappe di bit per %s"
 
 
-#: e2fsck/util.c:246
-msgid "writing inode bitmaps"
-msgstr ""
+#: e2fsck/util.c:346
+#, fuzzy
+msgid "writing block and inode bitmaps"
+msgstr "scrivendo le mappe di bit di blocco"
 
 
-#: e2fsck/util.c:251
-#, c-format
-msgid "while retrying to write inode bitmaps for %s"
-msgstr ""
+#: e2fsck/util.c:351
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while rewriting block and inode bitmaps for %s"
+msgstr "riprovando a scrivere le mappe di bit di inode per %s"
 
 
-#: e2fsck/util.c:264
+# fuzzy
+#: e2fsck/util.c:363
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2194,1456 +3892,4698 @@ msgid ""
 "%s: UNEXPECTED INCONSISTENCY; RUN fsck MANUALLY.\n"
 "\t(i.e., without -a or -p options)\n"
 msgstr ""
 "%s: UNEXPECTED INCONSISTENCY; RUN fsck MANUALLY.\n"
 "\t(i.e., without -a or -p options)\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"%s: INCONSISTENZA INASPETTATA: ESEGUIRE fsck MANUALMENTE.\n"
+"\t(es., senza le opzioni -a o -p)\n"
 
 
-#: e2fsck/util.c:329
-#, c-format
-msgid "Memory used: %dk/%dk (%dk/%dk), "
-msgstr ""
+#: e2fsck/util.c:444
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Memory used: %luk/%luk (%luk/%luk), "
+msgstr "Memoria usata: %dk/%dk (%dk/%dk), "
 
 
-#: e2fsck/util.c:333
-#, c-format
-msgid "Memory used: %d, "
-msgstr ""
+#: e2fsck/util.c:448
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Memory used: %lu, "
+msgstr "Memoria usata: %d, "
 
 
-#: e2fsck/util.c:339
+#: e2fsck/util.c:455
 #, c-format
 msgid "time: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n"
 #, c-format
 msgid "time: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n"
-msgstr ""
+msgstr "durata: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n"
 
 
-#: e2fsck/util.c:344
+#: e2fsck/util.c:460
 #, c-format
 msgid "elapsed time: %6.3f\n"
 #, c-format
 msgid "elapsed time: %6.3f\n"
-msgstr ""
+msgstr "tempo rimanente: %6.3f\n"
 
 
-#: e2fsck/util.c:358
-#, c-format
-msgid "while reading inode %ld in %s"
-msgstr ""
+#: e2fsck/util.c:495 e2fsck/util.c:509
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while reading inode %lu in %s"
+msgstr "leggendo l'inode %ld in %s"
 
 
-#: e2fsck/util.c:371
-#, c-format
-msgid "while writing inode %ld in %s"
+#: e2fsck/util.c:523 e2fsck/util.c:536
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while writing inode %lu in %s"
+msgstr "scrivendo l'inode %ld in %s"
+
+#: e2fsck/util.c:792
+msgid ""
+"UNEXPECTED INCONSISTENCY: the filesystem is being modified while fsck is "
+"running.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:60
-msgid "done                        \n"
+#: misc/badblocks.c:75
+#, fuzzy
+msgid "done                                                 \n"
+msgstr "fatto                           \n"
+
+#: misc/badblocks.c:100
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnfBX]\n"
+"       [-c blocks_at_once] [-d delay_factor_between_reads] [-e "
+"max_bad_blocks]\n"
+"       [-p num_passes] [-t test_pattern [-t test_pattern [...]]]\n"
+"       device [last_block [first_block]]\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Uso: %s [-b dim_blocco] [-i file_di_input] [-o file_di_output] [-svwnf]\n"
+" [-c blocks_at_once] [-p num_passi] [-t modello_di_prova [-t "
+"modello_di_prova [...]]]\n"
+" device [blocco_finale [blocco_iniziale]]\n"
 
 
-#: misc/badblocks.c:78
+#: misc/badblocks.c:111
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnf]\n"
-" [-c blocks_at_once] [-p num_passes] [-t test_pattern [-t test_pattern "
-"[...]]]\n"
-" device [last_block [start_block]]\n"
+"%s: The -n and -w options are mutually exclusive.\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:227
-msgid "Testing with random pattern: "
+#: misc/badblocks.c:229
+#, c-format
+msgid "%6.2f%% done, %s elapsed. (%d/%d/%d errors)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:243
+#: misc/badblocks.c:337
+msgid "Testing with random pattern: "
+msgstr "Controllo con un modello casuale: "
+
+#: misc/badblocks.c:355
 msgid "Testing with pattern 0x"
 msgid "Testing with pattern 0x"
-msgstr ""
+msgstr "Controllo con modello 0x"
 
 
-#: misc/badblocks.c:268 misc/badblocks.c:297
+#: misc/badblocks.c:387 misc/badblocks.c:460
 msgid "during seek"
 msgid "during seek"
-msgstr ""
+msgstr "durante la ricerca"
 
 
-#: misc/badblocks.c:275
+#: misc/badblocks.c:398
 #, c-format
 msgid "Weird value (%ld) in do_read\n"
 #, c-format
 msgid "Weird value (%ld) in do_read\n"
-msgstr ""
+msgstr "Valore strano (%ld) nella do_read\n"
 
 
-#: misc/badblocks.c:318
+#: misc/badblocks.c:485
 msgid "during ext2fs_sync_device"
 msgid "during ext2fs_sync_device"
-msgstr ""
+msgstr "durante la ext2fs_sync_device"
 
 
-#: misc/badblocks.c:334 misc/badblocks.c:572
+#: misc/badblocks.c:505 misc/badblocks.c:767
 msgid "while beginning bad block list iteration"
 msgid "while beginning bad block list iteration"
-msgstr ""
+msgstr "iniziando a scorrere la lista dei blocchi difettosi"
 
 
-#: misc/badblocks.c:348 misc/badblocks.c:439 misc/badblocks.c:582
+#: misc/badblocks.c:520 misc/badblocks.c:620 misc/badblocks.c:778
 msgid "while allocating buffers"
 msgid "while allocating buffers"
-msgstr ""
+msgstr "allocando i buffer"
 
 
-#: misc/badblocks.c:352
+#: misc/badblocks.c:524
 #, c-format
 msgid "Checking blocks %lu to %lu\n"
 #, c-format
 msgid "Checking blocks %lu to %lu\n"
-msgstr ""
+msgstr "Controllo dei blocchi da %lu a %lu\n"
 
 
-#: misc/badblocks.c:356
+#: misc/badblocks.c:529
 msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n"
 msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ricerca dei blocchi non validi in modalità sola lettura\n"
 
 
-#: misc/badblocks.c:366
+#: misc/badblocks.c:538
 msgid "Checking for bad blocks (read-only test): "
 msgid "Checking for bad blocks (read-only test): "
+msgstr "Ricerca dei blocchi non validi (test a sola lettura): "
+
+#: misc/badblocks.c:545 misc/badblocks.c:652 misc/badblocks.c:694
+#: misc/badblocks.c:841
+msgid "Too many bad blocks, aborting test\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:447
+#: misc/badblocks.c:627
 msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n"
 msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ricerca dei blocchi non validi in modalità lettura-scrittura\n"
 
 
-#: misc/badblocks.c:448 misc/badblocks.c:596
+#: misc/badblocks.c:629 misc/badblocks.c:791
 #, c-format
 msgid "From block %lu to %lu\n"
 #, c-format
 msgid "From block %lu to %lu\n"
-msgstr ""
+msgstr "Dal blocco %lu al blocco %lu\n"
 
 
-#: misc/badblocks.c:499
+#: misc/badblocks.c:684
 msgid "Reading and comparing: "
 msgid "Reading and comparing: "
-msgstr ""
+msgstr "Lettura e confronto: "
 
 
-#: misc/badblocks.c:595
+#: misc/badblocks.c:790
 msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n"
 msgstr ""
 msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n"
 msgstr ""
+"Ricerca dei blocchi non validi in modalità lettura-scrittura non "
+"distruttiva\n"
 
 
-#: misc/badblocks.c:599
+#: misc/badblocks.c:796
 msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n"
 msgstr ""
 msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n"
 msgstr ""
+"Ricerca dei blocchi non validi (test in moalità lettura-scrittura non "
+"distruttiva)\n"
 
 
-#: misc/badblocks.c:606
+#: misc/badblocks.c:803
 msgid ""
 "\n"
 "Interrupt caught, cleaning up\n"
 msgstr ""
 msgid ""
 "\n"
 "Interrupt caught, cleaning up\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Rilevato interrupt, pulizia in corso\n"
 
 
-#: misc/badblocks.c:676
+#: misc/badblocks.c:886
 #, c-format
 msgid "during test data write, block %lu"
 #, c-format
 msgid "during test data write, block %lu"
-msgstr ""
+msgstr "durante la scrittura dei dati del test, blocco %lu"
 
 
-#: misc/badblocks.c:788 misc/util.c:140
+#: misc/badblocks.c:1007 misc/util.c:131
 #, c-format
 msgid "%s is mounted; "
 #, c-format
 msgid "%s is mounted; "
-msgstr ""
+msgstr "%s è montato: "
 
 
-#: misc/badblocks.c:790
+#: misc/badblocks.c:1009
+#, fuzzy
 msgid "badblocks forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
 msgid "badblocks forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
-msgstr ""
+msgstr "forzato comunque badblocks. Speriamo che /etc/mtab si errato.\n"
 
 
-#: misc/badblocks.c:794
+#: misc/badblocks.c:1014
 msgid "it's not safe to run badblocks!\n"
 msgid "it's not safe to run badblocks!\n"
-msgstr ""
+msgstr "non è sicuro eseguire badblocks!\n"
 
 
-#: misc/badblocks.c:853 misc/mke2fs.c:889
+#: misc/badblocks.c:1019 misc/util.c:142
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "bad block size - %s"
+msgid "%s is apparently in use by the system; "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:910
+#: misc/badblocks.c:1022
+#, fuzzy
+msgid "badblocks forced anyway.\n"
+msgstr "forzato comunque badblocks. Speriamo che /etc/mtab si errato.\n"
+
+#: misc/badblocks.c:1042
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %s - %s"
+msgstr "intervallo non valido - %s"
+
+#: misc/badblocks.c:1136
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s"
+msgid "Too big max bad blocks count %u - maximum is %u"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:924
+#: misc/badblocks.c:1163
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "invalid test_pattern: %s\n"
-msgstr ""
+msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s"
+msgstr "impossibile allocare memoria per il modello di prova - %s"
 
 
-#: misc/badblocks.c:940
+#: misc/badblocks.c:1193
 msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode"
 msgstr ""
 msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode"
 msgstr ""
+"E' possibile specificare un solo modello di prova in modalità sola lettura"
 
 
-#: misc/badblocks.c:946
+#: misc/badblocks.c:1199
 msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode"
 msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modello di prova casuale non consentito in modalità sola lettura"
 
 
-#: misc/badblocks.c:960
+#: misc/badblocks.c:1213
 msgid ""
 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
 "the size manually\n"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
 "the size manually\n"
 msgstr ""
+"Impossibile determinare la dimensione del device:\n"
+"specificarla manualmente\n"
 
 
-#: misc/badblocks.c:966
+#: misc/badblocks.c:1219
 msgid "while trying to determine device size"
 msgid "while trying to determine device size"
-msgstr ""
+msgstr "tentando di determinare la dimensione del device"
 
 
-#: misc/badblocks.c:972 misc/mke2fs.c:1063
-#, c-format
-msgid "bad blocks count - %s"
-msgstr ""
+#: misc/badblocks.c:1224
+#, fuzzy
+msgid "last block"
+msgstr "Rilocazione dei blocchi"
+
+#: misc/badblocks.c:1230
+#, fuzzy
+msgid "first block"
+msgstr "Primo blocco dati=%u\n"
 
 
-#: misc/badblocks.c:981
+#: misc/badblocks.c:1233
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "bad starting block - %s"
+msgid "invalid starting block (%llu): must be less than %llu"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:987
+#: misc/badblocks.c:1240
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "bad blocks range: %lu-%lu"
+msgid "invalid end block (%llu): must be 32-bit value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1042
-msgid "creating in-memory bad blocks list"
-msgstr ""
+#: misc/badblocks.c:1296
+#, fuzzy
+msgid "while creating in-memory bad blocks list"
+msgstr "creando la lista dei blocchi non validi in memoria"
 
 
-#: misc/badblocks.c:1057
-msgid "adding to in-memory bad block list"
+#: misc/badblocks.c:1305
+msgid "input file - bad format"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/badblocks.c:1081
-#, c-format
-msgid "Pass completed, %u bad blocks found.\n"
-msgstr ""
+#: misc/badblocks.c:1313 misc/badblocks.c:1322
+#, fuzzy
+msgid "while adding to in-memory bad block list"
+msgstr "aggiungendo un elemento alla lista dei blocchi difettosi in memoria"
 
 
-#: misc/chattr.c:81
-#, c-format
-msgid "usage: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v version] files...\n"
-msgstr ""
+#: misc/badblocks.c:1347
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Pass completed, %u bad blocks found. (%d/%d/%d errors)\n"
+msgstr "Passo completato. %u blocchi non validi trovati.\n"
+
+#: misc/chattr.c:89
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage: %s [-pRVf] [-+=aAcCdDeijPsStTu] [-v version] files...\n"
+msgstr "uso: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v versione] file...\n"
+
+#: misc/chattr.c:159
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad project - %s\n"
+msgstr "versione non valida - %s\n"
 
 
-#: misc/chattr.c:142
+#: misc/chattr.c:173
 #, c-format
 msgid "bad version - %s\n"
 #, c-format
 msgid "bad version - %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "versione non valida - %s\n"
 
 
-#: misc/chattr.c:186 misc/lsattr.c:107
+#: misc/chattr.c:219 misc/lsattr.c:127
 #, c-format
 msgid "while trying to stat %s"
 #, c-format
 msgid "while trying to stat %s"
-msgstr ""
+msgstr "tentando di fare lo stat di %s"
 
 
-#: misc/chattr.c:203 misc/chattr.c:219
+#: misc/chattr.c:226
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Flags of %s set as "
-msgstr ""
+msgid "while reading flags on %s"
+msgstr "leggendo i flag di %s"
 
 
-#: misc/chattr.c:212
+#: misc/chattr.c:231 misc/chattr.c:243
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "while reading flags on %s"
-msgstr ""
+msgid "Flags of %s set as "
+msgstr "flag di %s impostati come"
 
 
-#: misc/chattr.c:227
+#: misc/chattr.c:252
 #, c-format
 msgid "while setting flags on %s"
 #, c-format
 msgid "while setting flags on %s"
-msgstr ""
+msgstr "impostando i flag di %s"
 
 
-#: misc/chattr.c:232
+#: misc/chattr.c:260
 #, c-format
 msgid "Version of %s set as %lu\n"
 #, c-format
 msgid "Version of %s set as %lu\n"
-msgstr ""
+msgstr "Versione di %s impostata a %lu\n"
 
 
-#: misc/chattr.c:235
+#: misc/chattr.c:264
 #, c-format
 msgid "while setting version on %s"
 #, c-format
 msgid "while setting version on %s"
-msgstr ""
+msgstr "impostando la versione a %s"
+
+#: misc/chattr.c:271
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Project of %s set as %lu\n"
+msgstr "Versione di %s impostata a %lu\n"
 
 
-#: misc/chattr.c:249
+#: misc/chattr.c:275
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while setting project on %s"
+msgstr "impostando la versione a %s"
+
+#: misc/chattr.c:297
 msgid "Couldn't allocate path variable in chattr_dir_proc"
 msgid "Couldn't allocate path variable in chattr_dir_proc"
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile allocare la variabile di percorso nella chattr_dir_proc"
 
 
-#: misc/chattr.c:281
+#: misc/chattr.c:337
 msgid "= is incompatible with - and +\n"
 msgid "= is incompatible with - and +\n"
-msgstr ""
+msgstr "= è incompatibile con + e -\n"
 
 
-#: misc/chattr.c:289
+#: misc/chattr.c:345
 msgid "Must use '-v', =, - or +\n"
 msgid "Must use '-v', =, - or +\n"
+msgstr "Si deve usare '-v', =, - o +\n"
+
+#: misc/create_inode.c:79 misc/create_inode.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while reading inode %u"
+msgstr "leggendo l'inode %ld in %s"
+
+#: misc/create_inode.c:89 misc/create_inode.c:287 misc/create_inode.c:352
+#: misc/create_inode.c:390
+#, fuzzy
+msgid "while expanding directory"
+msgstr "espandendo /lost+found"
+
+#: misc/create_inode.c:96
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while linking \"%s\""
+msgstr "avviando la scansione degli inode"
+
+#: misc/create_inode.c:104 misc/create_inode.c:131 misc/create_inode.c:321
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while writing inode %u"
+msgstr "scrivendo l'inode %ld in %s"
+
+#: misc/create_inode.c:151 misc/create_inode.c:175
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while listing attributes of \"%s\""
+msgstr "tentando di fare lo stat di %s"
+
+#: misc/create_inode.c:162
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while opening inode %u"
+msgstr "nell'avviare l'analisi degli inode"
+
+#: misc/create_inode.c:168 misc/create_inode.c:195 misc/create_inode.c:975
+#: misc/e2undo.c:182 misc/e2undo.c:479 misc/e2undo.c:485 misc/e2undo.c:491
+#: misc/mke2fs.c:359
+#, fuzzy
+msgid "while allocating memory"
+msgstr "allocando i buffer"
+
+#: misc/create_inode.c:188 misc/create_inode.c:204
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while reading attribute \"%s\" of \"%s\""
+msgstr "leggendo i flag di %s"
+
+#: misc/create_inode.c:213
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while writing attribute \"%s\" to inode %u"
+msgstr "scrivendo l'inode %ld in %s"
+
+#: misc/create_inode.c:223
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while closing inode %u"
+msgstr "durante la scansione dell'inode"
+
+#: misc/create_inode.c:274
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while allocating inode \"%s\""
+msgstr "allocando i buffer"
+
+#: misc/create_inode.c:293
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while creating inode \"%s\""
+msgstr "leggendo l'inode %ld in %s"
+
+#: misc/create_inode.c:359
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while creating symlink \"%s\""
+msgstr "leggendo i flag di %s"
+
+#: misc/create_inode.c:377 misc/create_inode.c:896
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while looking up \"%s\""
+msgstr "cercando /lost+found"
+
+#: misc/create_inode.c:397
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while creating directory \"%s\""
+msgstr "creando la directory root"
+
+#: misc/create_inode.c:625
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while opening \"%s\" to copy"
+msgstr "avviando la scansione degli inode"
+
+#: misc/create_inode.c:739
+#, c-format
+msgid "while changing working directory to \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: misc/create_inode.c:747
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while opening directory \"%s\""
+msgstr "avviando la scansione degli inode"
+
+#: misc/create_inode.c:757
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while lstat \"%s\""
+msgstr "tentando di fare lo stat di %s"
+
+#: misc/create_inode.c:808
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while creating special file \"%s\""
+msgstr "leggendo l'inode %ld in %s"
+
+#: misc/create_inode.c:817
+#, fuzzy
+msgid "malloc failed"
+msgstr "Allocazione di memoria non riuscita"
+
+#: misc/create_inode.c:825
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while trying to read link \"%s\""
+msgstr "provando a ridimensionare %s"
+
+#: misc/create_inode.c:832
+msgid "symlink increased in size between lstat() and readlink()"
+msgstr ""
+
+#: misc/create_inode.c:843
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while writing symlink\"%s\""
+msgstr "scrivendo l'inode %ld in %s"
+
+#: misc/create_inode.c:854
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while writing file \"%s\""
+msgstr "scrivendo l'inode %ld in %s"
+
+#: misc/create_inode.c:867
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while making dir \"%s\""
+msgstr "avviando la scansione degli inode"
+
+#: misc/create_inode.c:885
+#, fuzzy
+msgid "while changing directory"
+msgstr "lettura blocco directory"
+
+#: misc/create_inode.c:891
+#, c-format
+msgid "ignoring entry \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/dumpe2fs.c:54
-#, c-format
-msgid "Usage: %s [-bfhixV] [-ob superblock] [-oB blocksize] device\n"
+#: misc/create_inode.c:904
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while setting inode for \"%s\""
+msgstr "impostando la versione a %s"
+
+#: misc/create_inode.c:911
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while setting xattrs for \"%s\""
+msgstr "impostando i flag di %s"
+
+#: misc/create_inode.c:937
+#, fuzzy
+msgid "while saving inode data"
+msgstr "iniziando la scansione degli inode"
+
+#: misc/dumpe2fs.c:56
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usage: %s [-bfghimxV] [-o superblock=<num>] [-o blocksize=<num>] device\n"
+msgstr "Uso: %s [-bfhixV] [-ob superblocco] [-oB dim_blocco] device\n"
+
+#: misc/dumpe2fs.c:159
+#, fuzzy
+msgid "blocks"
+msgstr "bblocco"
+
+#: misc/dumpe2fs.c:168
+msgid "clusters"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/dumpe2fs.c:112
+#: misc/dumpe2fs.c:219
 #, c-format
 msgid "Group %lu: (Blocks "
 #, c-format
 msgid "Group %lu: (Blocks "
+msgstr "Gruppo %lu: (Blocchi "
+
+#: misc/dumpe2fs.c:226
+#, c-format
+msgid " csum 0x%04x"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/dumpe2fs.c:117
+#: misc/dumpe2fs.c:228
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "  %s superblock at "
+msgid " (EXPECTED 0x%04x)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/dumpe2fs.c:118
+#: misc/dumpe2fs.c:233
+#, c-format
+msgid "  %s superblock at "
+msgstr " superblocco %s a "
+
+#: misc/dumpe2fs.c:234
 msgid "Primary"
 msgid "Primary"
-msgstr ""
+msgstr "Primario"
 
 
-#: misc/dumpe2fs.c:118
+#: misc/dumpe2fs.c:234
 msgid "Backup"
 msgid "Backup"
-msgstr ""
+msgstr "Backup"
 
 
-#: misc/dumpe2fs.c:128
+#: misc/dumpe2fs.c:238
 msgid ", Group descriptors at "
 msgid ", Group descriptors at "
-msgstr ""
+msgstr ", Descrittori di gruppo a "
 
 
-#: misc/dumpe2fs.c:140
+#: misc/dumpe2fs.c:242
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  Reserved GDT blocks at "
+msgstr "blocchi riservati"
+
+#: misc/dumpe2fs.c:249
 msgid " Group descriptor at "
 msgid " Group descriptor at "
-msgstr ""
+msgstr " Descrittori di gruppo a"
 
 
-#: misc/dumpe2fs.c:146
+#: misc/dumpe2fs.c:255
 msgid "  Block bitmap at "
 msgid "  Block bitmap at "
+msgstr "  Mappa dei bit di blocco a  "
+
+#: misc/dumpe2fs.c:260 misc/dumpe2fs.c:271
+#, c-format
+msgid ", csum 0x%08x"
+msgstr ""
+
+#: misc/dumpe2fs.c:263
+msgid ","
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/dumpe2fs.c:151
-msgid ", Inode bitmap at "
+#: misc/dumpe2fs.c:265
+msgid ""
+"\n"
+" "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/dumpe2fs.c:156
+#: misc/dumpe2fs.c:266
+#, fuzzy
+msgid " Inode bitmap at "
+msgstr ", mappa dei bit inode a "
+
+#: misc/dumpe2fs.c:273
 msgid ""
 "\n"
 "  Inode table at "
 msgstr ""
 msgid ""
 "\n"
 "  Inode table at "
 msgstr ""
+"\n"
+"  Tavola degli inode a "
 
 
-#: misc/dumpe2fs.c:163
-#, c-format
+#: misc/dumpe2fs.c:279
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 msgid ""
 "\n"
-"  %d free blocks, %d free inodes, %d directories\n"
+"  %u free %s, %u free inodes, %u directories%s"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"\n"
+"  %d blocchi liberi, %d inode liberi, %d directory\n"
 
 
-#: misc/dumpe2fs.c:169
-msgid "  Free blocks: "
+#: misc/dumpe2fs.c:286
+#, c-format
+msgid ", %u unused inodes\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/dumpe2fs.c:177
+#: misc/dumpe2fs.c:289
+msgid "  Free blocks: "
+msgstr "  Blocchi liberi: "
+
+#: misc/dumpe2fs.c:304
 msgid "  Free inodes: "
 msgid "  Free inodes: "
-msgstr ""
+msgstr "  Inode liberi: "
 
 
-#: misc/dumpe2fs.c:203
+#: misc/dumpe2fs.c:340
 msgid "while printing bad block list"
 msgid "while printing bad block list"
-msgstr ""
+msgstr "stampando la lista dei blocchi difettosi"
 
 
-#: misc/dumpe2fs.c:209
-#, c-format
-msgid "Bad blocks: %d"
-msgstr ""
+#: misc/dumpe2fs.c:346
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad blocks: %u"
+msgstr "Blocchi non validi: %d"
+
+#: misc/dumpe2fs.c:373 misc/tune2fs.c:367
+msgid "while reading journal inode"
+msgstr "leggendo l'inode del journal"
 
 
-#: misc/dumpe2fs.c:232 misc/tune2fs.c:150
+#: misc/dumpe2fs.c:379
+#, fuzzy
+msgid "while opening journal inode"
+msgstr "leggendo l'inode del journal"
+
+#: misc/dumpe2fs.c:385
+#, fuzzy
+msgid "while reading journal super block"
+msgstr "leggendo il superblocco del journal"
+
+#: misc/dumpe2fs.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Journal superblock magic number invalid!\n"
+msgstr "Superblocco del journal non trovato!\n"
+
+#: misc/dumpe2fs.c:409 misc/tune2fs.c:216
 msgid "while reading journal superblock"
 msgid "while reading journal superblock"
-msgstr ""
+msgstr "leggendo il superblocco del journal"
 
 
-#: misc/dumpe2fs.c:240
+#: misc/dumpe2fs.c:417
 msgid "Couldn't find journal superblock magic numbers"
 msgid "Couldn't find journal superblock magic numbers"
-msgstr ""
-
-#: misc/dumpe2fs.c:244
-#, c-format
+msgstr "Impossibile trovare i magic numbers del superblocco del journal"
+
+#: misc/dumpe2fs.c:468
+#, fuzzy
+msgid "failed to alloc MMP buffer\n"
+msgstr "allocando i buffer"
+
+#: misc/dumpe2fs.c:479
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reading MMP block %llu from '%s'\n"
+msgstr "Controllo dei blocchi da %lu a %lu\n"
+
+#: misc/dumpe2fs.c:507 misc/mke2fs.c:798 misc/tune2fs.c:2073
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n"
+msgstr "Impossibile allocare memoria per fare il parsing delle opzioni raid!\n"
+
+#: misc/dumpe2fs.c:533
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid superblock parameter: %s\n"
+msgstr "Parametro di stride non valido.\n"
+
+#: misc/dumpe2fs.c:548
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid blocksize parameter: %s\n"
+msgstr "Parametro di stride non valido.\n"
+
+#: misc/dumpe2fs.c:559
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 msgid ""
 "\n"
-"Journal block size:       %d\n"
-"Journal length:           %d\n"
-"Journal first block:      %d\n"
-"Journal sequence:         0x%08x\n"
-"Journal start:            %d\n"
-"Journal number of users:  %d\n"
+"Bad extended option(s) specified: %s\n"
+"\n"
+"Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
+"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
+"\n"
+"Valid extended options are:\n"
+"\tsuperblock=<superblock number>\n"
+"\tblocksize=<blocksize>\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"\n"
+"Opzioni raid non valide.\n"
+"\n"
+"Le opzioni raid sono separte da virgole, e possono avere un parametro, che\n"
+"\tè passato da un segno di uguale ('=').\n"
+"\n"
+"Le opzioni raid valide sono:\n"
+"\tstride=lunghezza stride in blocchi>\n"
+"\n"
 
 
-#: misc/dumpe2fs.c:312 misc/mke2fs.c:1049
+#: misc/dumpe2fs.c:649 misc/mke2fs.c:1845
 #, c-format
 msgid "\tUsing %s\n"
 #, c-format
 msgid "\tUsing %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "\tUsando %s\n"
 
 
-#: misc/dumpe2fs.c:339 misc/e2image.c:479 misc/tune2fs.c:751 resize/main.c:230
+#: misc/dumpe2fs.c:694 misc/e2image.c:1590 misc/tune2fs.c:2949
+#: resize/main.c:416
 msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n"
 msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile trovare un valido super-blocco per il file system.\n"
 
 
-#: misc/dumpe2fs.c:350
-msgid "Note: This is a byte-swapped filesystem\n"
+#: misc/dumpe2fs.c:716
+#, c-format
+msgid "%s: MMP feature not enabled.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/dumpe2fs.c:366
-#, c-format
+#: misc/dumpe2fs.c:747
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while trying to read '%s' bitmaps\n"
+msgstr "riprovando a leggere le mappe di bit per %s"
+
+#: misc/dumpe2fs.c:756
 msgid ""
 msgid ""
+"*** Run e2fsck now!\n"
 "\n"
 "\n"
-"%s: %s: error reading bitmaps: %s\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/e2image.c:50
+#: misc/e2image.c:107
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage: %s [ -r|Q ] [ -f ] device image-file\n"
+msgstr "Uso: %s [-r] dispositivo file_immagine\n"
+
+#: misc/e2image.c:109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "       %s -I device image-file\n"
+msgstr "Uso: %s [-r] dispositivo file_immagine\n"
+
+#: misc/e2image.c:110
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Usage: %s [-r] device file\n"
+msgid ""
+"       %s -ra  [  -cfnp  ] [ -o src_offset ] [ -O dest_offset ] src_fs "
+"[ dest_fs ]\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/e2image.c:61
-msgid "Couldn't allocate header buffer\n"
+#: misc/e2image.c:175 misc/e2image.c:580 misc/e2image.c:586 misc/e2image.c:1185
+#, fuzzy
+msgid "while allocating buffer"
+msgstr "allocando i buffer"
+
+#: misc/e2image.c:180
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Writing block %llu\n"
+msgstr "Controllo dei blocchi da %lu a %lu\n"
+
+#: misc/e2image.c:194
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error writing block %llu"
+msgstr "Errore nello scrivere il blocco %lu (%s).  "
+
+#: misc/e2image.c:197
+msgid "error in generic_write()"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/e2image.c:80
-#, c-format
-msgid "short write (only %d bytes) for writing image header"
+#: misc/e2image.c:214
+msgid "Error: header size is bigger than wrt_size\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/e2image.c:99
+#: misc/e2image.c:219
+msgid "Couldn't allocate header buffer\n"
+msgstr "Impossibile allocare il buffer d'intestazione\n"
+
+#: misc/e2image.c:247
 msgid "while writing superblock"
 msgid "while writing superblock"
-msgstr ""
+msgstr "scrivendo il superblocco"
 
 
-#: misc/e2image.c:107
+#: misc/e2image.c:256
 msgid "while writing inode table"
 msgid "while writing inode table"
-msgstr ""
+msgstr "scrivendo la tavola degli inode"
 
 
-#: misc/e2image.c:114
+#: misc/e2image.c:264
 msgid "while writing block bitmap"
 msgid "while writing block bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "scrivendo la mappa dei bit del blocco"
 
 
-#: misc/e2image.c:121
+#: misc/e2image.c:272
 msgid "while writing inode bitmap"
 msgid "while writing inode bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "scrivendo la mappa dei bit dell'inode"
 
 
-#: misc/e2label.c:57
-#, c-format
-msgid "e2label: cannot open %s\n"
-msgstr ""
-
-#: misc/e2label.c:62
-msgid "e2label: cannot seek to superblock\n"
-msgstr ""
+#: misc/e2image.c:506
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Corrupt directory block %llu: bad rec_len (%d)\n"
+msgstr "Blocco directory %u (#%d) vuoto nell'inode %u\n"
 
 
-#: misc/e2label.c:67
-msgid "e2label: error reading superblock\n"
-msgstr ""
+#: misc/e2image.c:518
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Corrupt directory block %llu: bad name_len (%d)\n"
+msgstr "Blocco directory %u (#%d) vuoto nell'inode %u\n"
 
 
-#: misc/e2label.c:71
-msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n"
-msgstr ""
+#: misc/e2image.c:559
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%llu / %llu blocks (%d%%)"
+msgstr "%u inode, %u blocchi\n"
 
 
-#: misc/e2label.c:96 misc/tune2fs.c:858
-msgid "Warning: label too long, truncating.\n"
+#: misc/e2image.c:590 misc/e2image.c:630
+msgid "Copying "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/e2label.c:99
-msgid "e2label: cannot seek to superblock again\n"
+#: misc/e2image.c:627
+msgid ""
+"Stopping now will destroy the filesystem, interrupt again if you are sure\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/e2label.c:104
-msgid "e2label: error writing superblock\n"
+#: misc/e2image.c:653
+#, c-format
+msgid " %s remaining at %.2f MB/s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/e2label.c:116 misc/tune2fs.c:440
-msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n"
-msgstr ""
+#: misc/e2image.c:665 misc/e2image.c:1195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error reading block %llu"
+msgstr "Errore nel leggere il blocco %lu (%s).  "
 
 
-#: misc/findsuper.c:126
-msgid "Usage:  findsuper device [skipbytes [startkb]]\n"
+#: misc/e2image.c:719
+#, c-format
+msgid "Copied %llu / %llu blocks (%d%%) in %s "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/findsuper.c:132
+#: misc/e2image.c:723
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "skipbytes should be a number, not %s\n"
+msgid "at %.2f MB/s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/findsuper.c:137
-msgid "skipbytes must be a multiple of the sector size\n"
-msgstr ""
+#: misc/e2image.c:759
+#, fuzzy
+msgid "while allocating l1 table"
+msgstr "allocando i buffer"
 
 
-#: misc/findsuper.c:143
-#, c-format
-msgid "startkb should be a number, not %s\n"
+#: misc/e2image.c:804
+#, fuzzy
+msgid "while allocating l2 cache"
+msgstr "allocando i buffer"
+
+#: misc/e2image.c:827
+msgid ""
+"Warning: There are still tables in the cache while putting the cache, data "
+"will be lost so the image may not be valid.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/findsuper.c:147
-#, c-format
-msgid "startkb should be positive, not %Ld\n"
+#: misc/e2image.c:1152
+#, fuzzy
+msgid "while allocating ext2_qcow2_image"
+msgstr "chiamando ext2fs_block_iterate"
+
+#: misc/e2image.c:1159
+#, fuzzy
+msgid "while initializing ext2_qcow2_image"
+msgstr "chiamando ext2fs_block_iterate"
+
+#: misc/e2image.c:1218 misc/e2image.c:1236
+msgid "Programming error: multiple sequential refcount blocks created!\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/findsuper.c:157
-#, c-format
-msgid "starting at %Ld, with %d byte increments\n"
+#: misc/e2image.c:1276
+#, fuzzy
+msgid "while allocating block bitmap"
+msgstr "scrivendo la mappa dei bit del blocco"
+
+#: misc/e2image.c:1285
+#, fuzzy
+msgid "while allocating scramble block bitmap"
+msgstr "scrivendo la mappa dei bit del blocco"
+
+#: misc/e2image.c:1292
+#, fuzzy
+msgid "Scanning inodes...\n"
+msgstr "Scansione della tavola degli inode"
+
+#: misc/e2image.c:1304
+#, fuzzy
+msgid "Can't allocate block buffer"
+msgstr "Impossibile allocare il buffer blocco (dimensione=%d)\n"
+
+#: misc/e2image.c:1343 misc/e2image.c:1357
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while iterating over inode %u"
+msgstr "nel recuperare l'inode successivo"
+
+#: misc/e2image.c:1389
+msgid "Raw and qcow2 images cannot be installed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/findsuper.c:158
-msgid "       thisoff     block fs_blk_sz  blksz grp last_mount\n"
+#: misc/e2image.c:1411
+#, fuzzy
+msgid "error reading bitmaps"
+msgstr "leggendo le mappe dei bit"
+
+#: misc/e2image.c:1423
+#, fuzzy
+msgid "while opening device file"
+msgstr "nell'avviare l'analisi degli inode"
+
+#: misc/e2image.c:1434
+#, fuzzy
+msgid "while restoring the image table"
+msgstr "scrivendo la tavola degli inode"
+
+#: misc/e2image.c:1531
+msgid "-a option can only be used with raw or QCOW2 images."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/findsuper.c:204
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%14Ld: finished with errno %d\n"
+#: misc/e2image.c:1537
+msgid "Offsets are only allowed with raw images."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/fsck.c:331
-#, c-format
-msgid "WARNING: couldn't open %s: %s\n"
+#: misc/e2image.c:1542
+msgid "Move mode is only allowed with raw images."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/fsck.c:341
-#, c-format
-msgid "WARNING: bad format on line %d of %s\n"
+#: misc/e2image.c:1547
+msgid "Move mode requires all data mode."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/fsck.c:356
+#: misc/e2image.c:1557
+#, fuzzy
+msgid "checking if mounted"
+msgstr " (controllo tra %ld mount)"
+
+#: misc/e2image.c:1564
 msgid ""
 msgid ""
-"\a\a\aWARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n"
-"\tfield.  I will kludge around things for you, but you\n"
-"\tshould fix your /etc/fstab file as soon as you can.\n"
 "\n"
 "\n"
+"Running e2image on a R/W mounted filesystem can result in an\n"
+"inconsistent image which will not be useful for debugging purposes.\n"
+"Use -f option if you really want to do that.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/fsck.c:455
-#, c-format
-msgid "fsck: %s: not found\n"
+#: misc/e2image.c:1618
+msgid "QCOW2 image can not be written to the stdout!\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/fsck.c:568
-#, c-format
-msgid "%s: wait: No more child process?!?\n"
+#: misc/e2image.c:1624
+msgid "Can not stat output\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/fsck.c:590
+#: misc/e2image.c:1634
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d.\n"
+msgid "Image (%s) is compressed\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/fsck.c:596
+#: misc/e2image.c:1637
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s %s: status is %x, should never happen.\n"
+msgid "Image (%s) is encrypted\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/fsck.c:632
-#, c-format
-msgid "Finished with %s (exit status %d)\n"
-msgstr ""
+#: misc/e2image.c:1640
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Image (%s) is corrupted\n"
+msgstr "Il @S del @j ext3 è corrotto.\n"
 
 
-#: misc/fsck.c:692
+#: misc/e2image.c:1644
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: Error %d while executing fsck.%s for %s\n"
+msgid "while trying to convert qcow2 image (%s) into raw image (%s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/fsck.c:713
-msgid ""
-"Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n"
-"with 'no' or '!'.\n"
-msgstr ""
+#: misc/e2image.c:1654
+#, fuzzy
+msgid "The -c option only supported in raw mode\n"
+msgstr "L'opzione -t non è supportata da questa versione di e2fsck.\n"
 
 
-#: misc/fsck.c:732
-msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n"
-msgstr ""
+#: misc/e2image.c:1659
+#, fuzzy
+msgid "The -c option not supported when writing to stdout\n"
+msgstr "L'opzione -t non è supportata da questa versione di e2fsck.\n"
 
 
-#: misc/fsck.c:872
+#: misc/e2image.c:1666
+#, fuzzy
+msgid "while allocating check_buf"
+msgstr "allocando i buffer"
+
+#: misc/e2image.c:1672
+#, fuzzy
+msgid "The -p option only supported in raw mode\n"
+msgstr "L'opzione -t non è supportata da questa versione di e2fsck.\n"
+
+#: misc/e2image.c:1682
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n"
+msgid "%d blocks already contained the data to be copied\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/fsck.c:928
-msgid "Checking all file systems.\n"
-msgstr ""
+#: misc/e2initrd_helper.c:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage: %s -r device\n"
+msgstr "Uso: %s disco\n"
 
 
-#: misc/fsck.c:1014
+#: misc/e2label.c:58
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "--waiting-- (pass %d)\n"
-msgstr ""
+msgid "e2label: cannot open %s\n"
+msgstr "e2label: impossibile aprire %s\n"
 
 
-#: misc/fsck.c:1035
-msgid "Usage: fsck [-ACNPRTV] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n"
-msgstr ""
+#: misc/e2label.c:63
+#, c-format
+msgid "e2label: cannot seek to superblock\n"
+msgstr "e2label: impossibile raggiungere il superblocco\n"
 
 
-#: misc/fsck.c:1077
+#: misc/e2label.c:68
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: too many devices\n"
-msgstr ""
+msgid "e2label: error reading superblock\n"
+msgstr "e2label: errore durante la lettura del superblocco\n"
 
 
-#: misc/fsck.c:1110 misc/fsck.c:1179
+#: misc/e2label.c:72
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%s: too many arguments\n"
-msgstr ""
+msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n"
+msgstr "e2label: non è un fil esystem ext2\n"
 
 
-#: misc/lsattr.c:67
+#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:3152
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Usage: %s [-RVadlv] [files...]\n"
-msgstr ""
+msgid "Warning: label too long, truncating.\n"
+msgstr "Attenzione: troncamento dell'etichetta, troppo lunga.\n"
 
 
-#: misc/lsattr.c:77
+#: misc/e2label.c:100
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "While reading flags on %s"
-msgstr ""
+msgid "e2label: cannot seek to superblock again\n"
+msgstr "e2label: impossibile spostarsi nuovamente sul superblocco\n"
 
 
-#: misc/lsattr.c:84
+#: misc/e2label.c:105
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "While reading version on %s"
-msgstr ""
+msgid "e2label: error writing superblock\n"
+msgstr "e2label: errore durante la scrittura del superblocco\n"
 
 
-#: misc/mke2fs.c:91
+#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:1733
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s [-c|-t|-l filename] [-b block-size] [-f fragment-size]\n"
-"\t[-i bytes-per-inode] [-j] [-J journal-options] [-N number-of-inodes]\n"
-"\t[-m reserved-blocks-percentage] [-o creator-os] [-g blocks-per-group]\n"
-"\t[-L volume-label] [-M last-mounted-directory] [-O feature[,...]]\n"
-"\t[-r fs-revision] [-R raid_opts] [-qvSV] device [blocks-count]\n"
-msgstr ""
+msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n"
+msgstr "Uso: e2label device [nuova_etichetta]\n"
 
 
-#: misc/mke2fs.c:235
+#: misc/e2undo.c:124
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Running command: %s\n"
+msgid ""
+"Usage: %s [-f] [-h] [-n] [-o offset] [-v] [-z undo_file] <transaction file> "
+"<filesystem>\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:239
-#, c-format
-msgid "while trying run '%s'"
+#: misc/e2undo.c:149
+msgid "The file system superblock doesn't match the undo file.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:246
-msgid "while processing list of bad blocks from program"
+#: misc/e2undo.c:152
+msgid "UUID does not match.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:272
-#, c-format
-msgid "Block %d in primary superblock/group descriptor area bad.\n"
+#: misc/e2undo.c:154
+msgid "Last mount time does not match.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:274
-#, c-format
-msgid "Blocks %d through %d must be good in order to build a filesystem.\n"
+#: misc/e2undo.c:156
+msgid "Last write time does not match.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:277
-msgid "Aborting....\n"
+#: misc/e2undo.c:158
+msgid "Lifetime write counter does not match.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:297
+#: misc/e2undo.c:172
+#, fuzzy
+msgid "while reading filesystem superblock."
+msgstr "leggendo il superblocco del journal"
+
+#: misc/e2undo.c:188
+#, fuzzy
+msgid "while fetching superblock"
+msgstr "scrivendo il superblocco"
+
+#: misc/e2undo.c:201
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Undo file superblock checksum doesn't match.\n"
+msgstr "Il checksum del super-blocco non corrisponde al super-blocco"
+
+#: misc/e2undo.c:340
+#, fuzzy, c-format
+msgid "illegal offset - %s"
+msgstr "Parametro di stride non valido.\n"
+
+#: misc/e2undo.c:364
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"Warning: the backup superblock/group descriptors at block %d contain\n"
-"\tbad blocks.\n"
-"\n"
+msgid "Will not write to an undo file while replaying it.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:315
-msgid "while marking bad blocks as used"
-msgstr ""
+#: misc/e2undo.c:373
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while opening undo file `%s'\n"
+msgstr "nell'avviare l'analisi degli inode"
 
 
-#: misc/mke2fs.c:368
-msgid "done                            \n"
-msgstr ""
+#: misc/e2undo.c:380
+#, fuzzy
+msgid "while reading undo file"
+msgstr "creando l'inode root"
 
 
-#: misc/mke2fs.c:403
-msgid "while allocating zeroizing buffer"
-msgstr ""
+#: misc/e2undo.c:385
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Not an undo file.\n"
+msgstr "%s: troppi device\n"
 
 
-#: misc/mke2fs.c:443
-msgid "Writing inode tables: "
-msgstr ""
+#: misc/e2undo.c:396
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Header checksum doesn't match.\n"
+msgstr "Il checksum del super-blocco non corrisponde al super-blocco"
 
 
-#: misc/mke2fs.c:454
+#: misc/e2undo.c:403
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Corrupt undo file header.\n"
+msgstr "Extent intestazione danneggiato"
+
+#: misc/e2undo.c:407
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Could not write %d blocks in inode table starting at %d: %s\n"
+msgid "%s: Undo block size too large.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:477
-msgid "while creating root dir"
+#: misc/e2undo.c:412
+#, c-format
+msgid "%s: Undo block size too small.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:484
-msgid "while reading root inode"
+#: misc/e2undo.c:425
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Unknown undo file feature set.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Il @S del @j ext3 ha impostato il flag di una caratteristica non "
+"compatibile.\n"
 
 
-#: misc/mke2fs.c:493
-msgid "while setting root inode ownership"
-msgstr ""
+#: misc/e2undo.c:433
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error while determining whether %s is mounted."
+msgstr "determinando se %s è montato."
 
 
-#: misc/mke2fs.c:511
-msgid "while creating /lost+found"
+#: misc/e2undo.c:439
+msgid "e2undo should only be run on unmounted filesystems"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:518
-msgid "while looking up /lost+found"
-msgstr ""
+#: misc/e2undo.c:455
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while opening `%s'"
+msgstr "avviando la scansione degli inode"
 
 
-#: misc/mke2fs.c:528
-msgid "while expanding /lost+found"
+#: misc/e2undo.c:466
+msgid "specified offset is too large"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:544
-msgid "while setting bad block inode"
-msgstr ""
+#: misc/e2undo.c:507
+#, fuzzy
+msgid "while reading keys"
+msgstr "leggendo le mappe dei bit"
 
 
-#: misc/mke2fs.c:576
+#: misc/e2undo.c:519
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Out of memory erasing sectors %d-%d\n"
+msgid "%s: wrong key magic at %llu\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:586
+#: misc/e2undo.c:529
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Warning: could not read block 0: %s\n"
+msgid "%s: key block checksum error at %llu.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:602
+#: misc/e2undo.c:552
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: block %llu is too long."
+msgstr "Dal blocco %lu al blocco %lu\n"
+
+#: misc/e2undo.c:564 misc/e2undo.c:600
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while fetching block %llu."
+msgstr "Controllo dei blocchi da %lu a %lu\n"
+
+#: misc/e2undo.c:576
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Warning: could not erase sector %d: %s\n"
+msgid "checksum error in filesystem block %llu (undo blk %llu)\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:618
-msgid "while initializing journal superblock"
+#: misc/e2undo.c:615
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while writing block %llu."
+msgstr "Errore nello scrivere il blocco %lu (%s).  "
+
+#: misc/e2undo.c:621
+#, c-format
+msgid "Undo file corruption; run e2fsck NOW!\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:624
-msgid "Zeroing journal device: "
+#: misc/e2undo.c:623
+#, c-format
+msgid "IO error during replay; run e2fsck NOW!\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:631
+#: misc/e2undo.c:626
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "while zeroing journal device (block %u, count %d)"
+msgid "Incomplete undo record; run e2fsck.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:642
-msgid "while writing journal superblock"
+#: misc/findsuper.c:110
+#, c-format
+msgid "Usage:  findsuper device [skipbytes [startkb]]\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:656
+#: misc/findsuper.c:155
 #, c-format
 #, c-format
+msgid "skipbytes should be a number, not %s\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/findsuper.c:162
+#, c-format
+msgid "skipbytes must be a multiple of the sector size\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/findsuper.c:169
+#, c-format
+msgid "startkb should be a number, not %s\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/findsuper.c:175
+#, c-format
+msgid "startkb should be positive, not %llu\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/findsuper.c:186
+#, c-format
+msgid "starting at %llu, with %u byte increments\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/findsuper.c:188
+#, c-format
+msgid ""
+"[*] probably superblock written in the ext3 journal superblock,\n"
+"\tso start/end/grp wrong\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/findsuper.c:190
+#, c-format
+msgid ""
+"byte_offset  byte_start     byte_end  fs_blocks blksz  grp  mkfs/"
+"mount_time           sb_uuid label\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/findsuper.c:264
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%11Lu: finished with errno %d\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/fsck.c:343
+#, c-format
+msgid "WARNING: couldn't open %s: %s\n"
+msgstr "ATTENZIONE: impossibile aprire %s: %s\n"
+
+#: misc/fsck.c:353
+#, c-format
+msgid "WARNING: bad format on line %d of %s\n"
+msgstr "ATTENZIONE: formato non valido alla linea %d di %s\n"
+
+#: misc/fsck.c:370
+#, fuzzy
+msgid ""
+"WARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n"
+"\tfield.  I will kludge around things for you, but you\n"
+"\tshould fix your /etc/fstab file as soon as you can.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"ATTENZIONE: Il file /etc/fstab non contiene il campo fsck\n"
+"\tpassn. L'errore verrà ignorato, ma il file /etc/fstab dovrebbe\n"
+"\tessere sistemato al più presto.\n"
+"\n"
+
+#: misc/fsck.c:485
+#, c-format
+msgid "fsck: %s: not found\n"
+msgstr "fsck: %s: non trovato\n"
+
+#: misc/fsck.c:601
+#, c-format
+msgid "%s: wait: No more child process?!?\n"
+msgstr "%s: aspetta: Non ci sono processi figli?!?\n"
+
+#: misc/fsck.c:623
+#, c-format
+msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d.\n"
+msgstr "Attenzione... %s per il device %s è uscito con il segnale %d.\n"
+
+#: misc/fsck.c:629
+#, c-format
+msgid "%s %s: status is %x, should never happen.\n"
+msgstr "%s %s: lo stato è %x, non dovrebbe avvenire mai.\n"
+
+#: misc/fsck.c:668
+#, c-format
+msgid "Finished with %s (exit status %d)\n"
+msgstr "Terminato con %s (stato di uscita %d)\n"
+
+#: misc/fsck.c:728
+#, c-format
+msgid "%s: Error %d while executing fsck.%s for %s\n"
+msgstr "%s: Errore %d eseguendo fsck. %s per %s\n"
+
+#: misc/fsck.c:749
+msgid ""
+"Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n"
+"with 'no' or '!'.\n"
+msgstr ""
+"Tutti, o nessuno, i tipi di file system passati con l'opzione -t devono "
+"essere preceduti\n"
+"da \"no\" o \"!\".\n"
+
+#: misc/fsck.c:768
+msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n"
+msgstr "Impossibile allocare memoria per i tipi di file system\n"
+
+#: misc/fsck.c:891
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass "
+"number\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/fsck.c:918
+#, c-format
+msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n"
+msgstr "fsck: impossibile controllare %s: fsck.%s non trovato\n"
+
+#: misc/fsck.c:974
+msgid "Checking all file systems.\n"
+msgstr "Controllo di tutti i file system.\n"
+
+#: misc/fsck.c:1065
+#, c-format
+msgid "--waiting-- (pass %d)\n"
+msgstr "--attesa-- (passo %d)\n"
+
+#: misc/fsck.c:1085
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n"
+msgstr "Uso: fsck [-ACNPRTV] [-t tipofs] [opzioni-fs] [filesys ...]\n"
+
+#: misc/fsck.c:1127
+#, c-format
+msgid "%s: too many devices\n"
+msgstr "%s: troppi device\n"
+
+#: misc/fsck.c:1160 misc/fsck.c:1246
+#, c-format
+msgid "%s: too many arguments\n"
+msgstr "%s: troppi parametri\n"
+
+#: misc/fuse2fs.c:3739
+msgid "Mounting read-only.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/fuse2fs.c:3763
+#, c-format
+msgid "%s: Allowing users to allocate all blocks. This is dangerous!\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/fuse2fs.c:3775 misc/fuse2fs.c:3789
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %s.\n"
+msgstr "%s è %s.\n"
+
+#: misc/fuse2fs.c:3776 misc/fuse2fs.c:3791 misc/tune2fs.c:3049
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please run e2fsck -fy %s.\n"
+msgstr ""
+"Eseguire prima 'e2fsck -f %s'.\n"
+"\n"
+
+#: misc/fuse2fs.c:3798
+msgid "Journal needs recovery; running `e2fsck -E journal_only' is required.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/fuse2fs.c:3806
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Writing to the journal is not supported.\n"
+msgstr ""
+"Impostazione di data ed ora dell'ultimo controllo del file system a %s\n"
+
+#: misc/fuse2fs.c:3821
+msgid "Warning: Mounting unchecked fs, running e2fsck is recommended.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/fuse2fs.c:3825
+msgid "Warning: Maximal mount count reached, running e2fsck is recommended.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/fuse2fs.c:3830
+msgid "Warning: Check time reached; running e2fsck is recommended.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/fuse2fs.c:3834
+msgid "Orphans detected; running e2fsck is recommended.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/fuse2fs.c:3838
+msgid "Errors detected; running e2fsck is required.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/lsattr.c:75
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage: %s [-RVadlpv] [files...]\n"
+msgstr "Uso: %s [RVadlv] [file ...]\n"
+
+#: misc/lsattr.c:86
+#, c-format
+msgid "While reading flags on %s"
+msgstr "Durante la lettura dei flag di %s"
+
+#: misc/lsattr.c:93
+#, fuzzy, c-format
+msgid "While reading project on %s"
+msgstr "Durante la lettura della versione di %s"
+
+#: misc/lsattr.c:102
+#, c-format
+msgid "While reading version on %s"
+msgstr "Durante la lettura della versione di %s"
+
+#: misc/mke2fs.c:130
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usage: %s [-c|-l filename] [-b block-size] [-C cluster-size]\n"
+"\t[-i bytes-per-inode] [-I inode-size] [-J journal-options]\n"
+"\t[-G flex-group-size] [-N number-of-inodes] [-d root-directory]\n"
+"\t[-m reserved-blocks-percentage] [-o creator-os]\n"
+"\t[-g blocks-per-group] [-L volume-label] [-M last-mounted-directory]\n"
+"\t[-O feature[,...]] [-r fs-revision] [-E extended-option[,...]]\n"
+"\t[-t fs-type] [-T usage-type ] [-U UUID] [-e errors_behavior][-z "
+"undo_file]\n"
+"\t[-jnqvDFSV] device [blocks-count]\n"
+msgstr ""
+"Uso: %s [-c|-t|-l nomefile] [-b dim_blocchi] [-f dim_frammento]\n"
+"\t[-i byte-per-inode] [-j] [-J opzioni-journal] [-N numero-di-inode]\n"
+"\t[-m percentuale-blocchi-riservati] [-o os-origine] [-g blocchi-per-"
+"gruppo]\n"
+"\t[-L etichetta-volume] [-M ultima-dir-montata] [-O caratteristica[,...]]\n"
+"\t[-r revisione-fs] [-R opz_raid] [-qvSV] device [numero-blocchi]\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:261
+#, c-format
+msgid "Running command: %s\n"
+msgstr "Esecuzione del comando: %s\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:265
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while trying to run '%s'"
+msgstr "provando a caricare '%s'"
+
+#: misc/mke2fs.c:272
+msgid "while processing list of bad blocks from program"
+msgstr "analizzando una lista di blocchi non validi dal programma"
+
+#: misc/mke2fs.c:299
+#, c-format
+msgid "Block %d in primary superblock/group descriptor area bad.\n"
+msgstr ""
+"Blocco %d non valido nel superblocco primario/area del descrittore di "
+"gruppo.\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:301
+#, c-format
+msgid "Blocks %u through %u must be good in order to build a filesystem.\n"
+msgstr ""
+"I blocchi da %u a %u devono essere validi per costruire un file system.\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:304
+msgid "Aborting....\n"
+msgstr "Annullamento....\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:324
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Warning: the backup superblock/group descriptors at block %u contain\n"
+"\tbad blocks.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Attenzione: il superblocco di backup/descrittori di gruppo ai blocchi %d\n"
+"\tcontengono blocchi non validi.\n"
+"\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:343
+msgid "while marking bad blocks as used"
+msgstr "contrassegnando i blocchi non validi come utilizzati"
+
+#: misc/mke2fs.c:368
+#, fuzzy
+msgid "while writing reserved inodes"
+msgstr "scrivendo l'inode del journal"
+
+#: misc/mke2fs.c:420
+msgid "Writing inode tables: "
+msgstr "Scrittura delle tavole degli inode: "
+
+#: misc/mke2fs.c:442
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Could not write %d blocks in inode table starting at %llu: %s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Impossibile scrivere %d blocchi nella tavola degli inode iniziando da %d: "
+"%s\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:456 misc/mke2fs.c:2726 misc/mke2fs.c:3131
+msgid "done                            \n"
+msgstr "fatto                           \n"
+
+#: misc/mke2fs.c:471
+msgid "while creating root dir"
+msgstr "creando la directory root"
+
+#: misc/mke2fs.c:478
+msgid "while reading root inode"
+msgstr "creando l'inode root"
+
+#: misc/mke2fs.c:490
+msgid "while setting root inode ownership"
+msgstr "impostando i permessi dell'inode root"
+
+#: misc/mke2fs.c:508
+msgid "while creating /lost+found"
+msgstr "creando /lost+found"
+
+#: misc/mke2fs.c:515
+msgid "while looking up /lost+found"
+msgstr "cercando /lost+found"
+
+#: misc/mke2fs.c:528
+msgid "while expanding /lost+found"
+msgstr "espandendo /lost+found"
+
+#: misc/mke2fs.c:543
+msgid "while setting bad block inode"
+msgstr "impostando l'inode del blocco difettoso"
+
+#: misc/mke2fs.c:570
+#, c-format
+msgid "Out of memory erasing sectors %d-%d\n"
+msgstr "Fine memoria cancellando i settori %d-%d\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:580
+#, c-format
+msgid "Warning: could not read block 0: %s\n"
+msgstr "Attenzione: impossibile leggere il blocco 0: %s\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:596
+#, c-format
+msgid "Warning: could not erase sector %d: %s\n"
+msgstr "Attenzione: impossibile cancellare il settore %d: %s\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:612
+msgid "while initializing journal superblock"
+msgstr "inizializzando il superblocco del journal"
+
+#: misc/mke2fs.c:620
+msgid "Zeroing journal device: "
+msgstr "Azzeramento del device di journaling: "
+
+#: misc/mke2fs.c:632
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while zeroing journal device (block %llu, count %d)"
+msgstr "azzerando il device di journaling (blocco %u, numero %d)"
+
+#: misc/mke2fs.c:650
+msgid "while writing journal superblock"
+msgstr "scrivendo il superblocco del journal"
+
+#: misc/mke2fs.c:665
+#, c-format
+msgid "Creating filesystem with %llu %dk blocks and %u inodes\n"
+msgstr "Creazione del file system con %llu %dk blocchi e %u inode\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:673
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"warning: %llu blocks unused.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"attenzione: %d blocchi inutilizzati.\n"
+"\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:678
+#, c-format
+msgid "Filesystem label=%s\n"
+msgstr "Etichetta del file system=%s\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:681
+#, fuzzy, c-format
+msgid "OS type: %s\n"
+msgstr "Tipo SO: "
+
+#: misc/mke2fs.c:683
+#, c-format
+msgid "Block size=%u (log=%u)\n"
+msgstr "Dimensione blocco=%u (log=%u)\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cluster size=%u (log=%u)\n"
+msgstr "Dimensione blocco=%u (log=%u)\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:690
+#, c-format
+msgid "Fragment size=%u (log=%u)\n"
+msgstr "Dimensione frammento=%u (log=%u)\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:692
+#, c-format
+msgid "Stride=%u blocks, Stripe width=%u blocks\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:694
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%u inodes, %llu blocks\n"
+msgstr "%u inode, %u blocchi\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:696
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%llu blocks (%2.2f%%) reserved for the super user\n"
+msgstr "%u blocchi (%2.2f%%) riservati per l'utente root\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:699
+#, c-format
+msgid "First data block=%u\n"
+msgstr "Primo blocco dati=%u\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:701
+#, c-format
+msgid "Root directory owner=%u:%u\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:703
+#, c-format
+msgid "Maximum filesystem blocks=%lu\n"
+msgstr "Blocchi massimi nel file system=%lu\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:707
+#, c-format
+msgid "%u block groups\n"
+msgstr "%u gruppi di blocchi\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:709
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%u block group\n"
+msgstr "%u gruppo di blocchi\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:711
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%u blocks per group, %u clusters per group\n"
+msgstr "%u blocchi per gruppo, %u frammenti per gruppo\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:714
+#, c-format
+msgid "%u blocks per group, %u fragments per group\n"
+msgstr "%u blocchi per gruppo, %u frammenti per gruppo\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:716
+#, c-format
+msgid "%u inodes per group\n"
+msgstr "%u inode per gruppo\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:725
+#, c-format
+msgid "Filesystem UUID: %s\n"
+msgstr "Etichetta del file system=%s\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:726
+msgid "Superblock backups stored on blocks: "
+msgstr "Backup del superblocco salvati nei blocchi: "
+
+#: misc/mke2fs.c:820
+#, c-format
+msgid "%s requires '-O 64bit'\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:826
+#, c-format
+msgid "'%s' must be before 'resize=%u'\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:839
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid desc_size: '%s'\n"
+msgstr "Parametro di stride non valido.\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:853
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid hash seed: %s\n"
+msgstr "Parametro di stride non valido.\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:865
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid offset: %s\n"
+msgstr "Parametro di stride non valido.\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:879 misc/tune2fs.c:2101
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid mmp_update_interval: %s\n"
+msgstr "modello di prova non valido: %s\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:896
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid # of backup superblocks: %s\n"
+msgstr "Parametro di stride non valido.\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:918
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid stride parameter: %s\n"
+msgstr "Parametro di stride non valido.\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:933
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid stripe-width parameter: %s\n"
+msgstr "Parametro di stride non valido.\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:956
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid resize parameter: %s\n"
+msgstr "Parametro di stride non valido.\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:963
+msgid "The resize maximum must be greater than the filesystem size.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:987
+msgid "On-line resizing not supported with revision 0 filesystems\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1013 misc/mke2fs.c:1022
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid root_owner: '%s'\n"
+msgstr "Insieme di opzioni di mount non valido: %s\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:1065
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Bad option(s) specified: %s\n"
+"\n"
+"Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
+"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
+"\n"
+"Valid extended options are:\n"
+"\tmmp_update_interval=<interval>\n"
+"\tnum_backup_sb=<0|1|2>\n"
+"\tstride=<RAID per-disk data chunk in blocks>\n"
+"\tstripe-width=<RAID stride * data disks in blocks>\n"
+"\toffset=<offset to create the file system>\n"
+"\tresize=<resize maximum size in blocks>\n"
+"\tpacked_meta_blocks=<0 to disable, 1 to enable>\n"
+"\tlazy_itable_init=<0 to disable, 1 to enable>\n"
+"\tlazy_journal_init=<0 to disable, 1 to enable>\n"
+"\troot_owner=<uid of root dir>:<gid of root dir>\n"
+"\ttest_fs\n"
+"\tdiscard\n"
+"\tnodiscard\n"
+"\tquotatype=<quota type(s) to be enabled>\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1090
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Warning: RAID stripe-width %u not an even multiple of stride %u.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1135
+#, c-format
+msgid ""
+"Syntax error in mke2fs config file (%s, line #%d)\n"
+"\t%s\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1148 misc/tune2fs.c:1120
+#, c-format
+msgid "Invalid filesystem option set: %s\n"
+msgstr "Set di opzioni del file system non valido: %s\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:1160 misc/tune2fs.c:411
+#, c-format
+msgid "Invalid mount option set: %s\n"
+msgstr "Insieme di opzioni di mount non valido: %s\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:1296
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Your mke2fs.conf file does not define the %s filesystem type.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1300
+msgid ""
+"You probably need to install an updated mke2fs.conf file.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1304
+#, fuzzy
+msgid "Aborting...\n"
+msgstr "Annullamento....\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:1345
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Warning: the fs_type %s is not defined in mke2fs.conf\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1527
+msgid "Couldn't allocate memory for new PATH.\n"
+msgstr "Impossibile allocare memoria per i tipi di file system\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:1564
+#, c-format
+msgid "Couldn't init profile successfully (error: %ld).\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1597
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid block size - %s"
+msgstr "dimensione del blocco difettoso - %s"
+
+#: misc/mke2fs.c:1601
+#, c-format
+msgid "Warning: blocksize %d not usable on most systems.\n"
+msgstr ""
+"Attenzione: la dimensione di blocco %d non è utilizzabile su molti sistemi.\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:1617
+#, c-format
+msgid "invalid cluster size - %s"
+msgstr "dimensione file system non valida - %s"
+
+#: misc/mke2fs.c:1630
+msgid "'-R' is deprecated, use '-E' instead"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1644 misc/tune2fs.c:1830
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad error behavior - %s"
+msgstr "comportamento relativo ad un errore non valido - %s"
+
+#: misc/mke2fs.c:1656
+msgid "Illegal number for blocks per group"
+msgstr "Numero di blocchi per gruppo non valido"
+
+#: misc/mke2fs.c:1661
+msgid "blocks per group must be multiple of 8"
+msgstr "i blocchi per gruppo devono essere multipli di 8"
+
+#: misc/mke2fs.c:1669
+#, fuzzy
+msgid "Illegal number for flex_bg size"
+msgstr "Numero di blocchi per gruppo non valido"
+
+#: misc/mke2fs.c:1675
+msgid "flex_bg size must be a power of 2"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1680
+#, c-format
+msgid "flex_bg size (%lu) must be less than or equal to 2^31"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1690
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid inode ratio %s (min %d/max %d)"
+msgstr "tasso di inode non valido %s (min %d/max %d)"
+
+#: misc/mke2fs.c:1700
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid inode size - %s"
+msgstr "dimensione inode non valida - %s"
+
+#: misc/mke2fs.c:1713
+msgid ""
+"Warning: -K option is deprecated and should not be used anymore. Use '-E "
+"nodiscard' extended option instead!\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1724
+msgid "in malloc for bad_blocks_filename"
+msgstr "nella malloc per bad_blocks_filename"
+
+#: misc/mke2fs.c:1733
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Warning: label too long; will be truncated to '%s'\n"
+"\n"
+msgstr "Attenzione: troncamento dell'etichetta, troppo lunga.\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:1742
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid reserved blocks percent - %s"
+msgstr "percentuale di blocchi riservati non valida - %s"
+
+#: misc/mke2fs.c:1757
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad num inodes - %s"
+msgstr "dimensione inode non valida - %s"
+
+#: misc/mke2fs.c:1770
+#, fuzzy
+msgid "while allocating fs_feature string"
+msgstr "allocando i buffer"
+
+#: misc/mke2fs.c:1787
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad revision level - %s"
+msgstr "versione non valida - %s\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:1792
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while trying to create revision %d"
+msgstr ""
+"\n"
+"\tcercando di creare il journal"
+
+#: misc/mke2fs.c:1806
+#, fuzzy
+msgid "The -t option may only be used once"
+msgstr "-o può essere specificata solo una volta"
+
+#: misc/mke2fs.c:1814
+#, fuzzy
+msgid "The -T option may only be used once"
+msgstr "-o può essere specificata solo una volta"
+
+#: misc/mke2fs.c:1870 misc/mke2fs.c:3215
+#, c-format
+msgid "while trying to open journal device %s\n"
+msgstr "durante l'apertura del dispositivo di journaling %s\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:1876
+#, c-format
+msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n"
+msgstr ""
+"Dimensione dei blocchi del device di journaling (%d) minore della dim minima "
+"dei blocchi %d\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:1882
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Using journal device's blocksize: %d\n"
+msgstr "Aggiunta del journal al device %s: "
+
+#: misc/mke2fs.c:1893
+#, c-format
+msgid "invalid blocks '%s' on device '%s'"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1923
+msgid "filesystem"
+msgstr "file system"
+
+#: misc/mke2fs.c:1941 resize/main.c:497
+msgid "while trying to determine filesystem size"
+msgstr "tentando di determinare la dimensione del file system"
+
+#: misc/mke2fs.c:1947
+msgid ""
+"Couldn't determine device size; you must specify\n"
+"the size of the filesystem\n"
+msgstr ""
+"Impossibile determinare la dimensione del device: bisogna\n"
+"specificare la dimensione del file system\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:1954
+msgid ""
+"Device size reported to be zero.  Invalid partition specified, or\n"
+"\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n"
+"\ta modified partition being busy and in use.  You may need to reboot\n"
+"\tto re-read your partition table.\n"
+msgstr ""
+"Sembra che la dimensione del device sia zero. Specificata partizione non\n"
+"\tvalida o la tabella delle partizioni non è stata riletta dopo "
+"l'esecuzione\n"
+"\tdi fdisk, poiché una partizione modificata era occupata. Potrebbe essere\n"
+"\tnecessario riavviare per rileggere la tabella delle partizioni.\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:1971
+msgid "Filesystem larger than apparent device size."
+msgstr "Il file system è più grande della dimensione apparente del device."
+
+#: misc/mke2fs.c:1991
+msgid "Failed to parse fs types list\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:2040
+#, fuzzy
+msgid "The HURD does not support the filetype feature.\n"
+msgstr "Il kernel Hurd non supporta la caratteristica filetype.\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:2045
+#, fuzzy
+msgid "The HURD does not support the huge_file feature.\n"
+msgstr "Il kernel Hurd non supporta la caratteristica filetype.\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:2050
+#, fuzzy
+msgid "The HURD does not support the metadata_csum feature.\n"
+msgstr "Il kernel Hurd non supporta la caratteristica filetype.\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:2055
+#, fuzzy
+msgid "The HURD does not support the ea_inode feature.\n"
+msgstr "Il kernel Hurd non supporta la caratteristica filetype.\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:2065
+msgid "while trying to determine hardware sector size"
+msgstr "provando a determinare la dimensione del settore hardware"
+
+#: misc/mke2fs.c:2071
+#, fuzzy
+msgid "while trying to determine physical sector size"
+msgstr "provando a determinare la dimensione del settore hardware"
+
+#: misc/mke2fs.c:2103
+#, fuzzy
+msgid "while setting blocksize; too small for device\n"
+msgstr "leggendo l'inode dei blocchi non validi"
+
+#: misc/mke2fs.c:2108
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:2132
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to be expressed\n"
+"\tin 32 bits using a blocksize of %d.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:2144
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to create\n"
+"\ta filesystem using a blocksize of %d.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:2166
+msgid "fs_types for mke2fs.conf resolution: "
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:2173
+msgid "Filesystem features not supported with revision 0 filesystems\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:2181
+msgid "Sparse superblocks not supported with revision 0 filesystems\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:2191
+msgid "Journals not supported with revision 0 filesystems\n"
+msgstr "Journal non supportati con il numero di revisione 0 del file system\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:2204
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid reserved blocks percent - %lf"
+msgstr "percentuale di blocchi riservati non valida - %s"
+
+#: misc/mke2fs.c:2221
+msgid ""
+"Extents MUST be enabled for a 64-bit filesystem.  Pass -O extents to "
+"rectify.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:2241
+msgid "The cluster size may not be smaller than the block size.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:2247
+msgid "specifying a cluster size requires the bigalloc feature"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:2267
+#, c-format
+msgid "warning: Unable to get device geometry for %s\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:2270
+#, c-format
+msgid "%s alignment is offset by %lu bytes.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:2272
+#, c-format
+msgid ""
+"This may result in very poor performance, (re)-partitioning suggested.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:2293
+#, c-format
+msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)"
+msgstr "blocchi di %d byte troppo grandi per il sistema (max %d)"
+
+#: misc/mke2fs.c:2297
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
+msgstr ""
+"Attenzione: blocchi di %d bytes troppo grandi per il sistema (max %d), "
+"continuo comunque\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:2305
+#, c-format
+msgid ""
+"Suggestion: Use Linux kernel >= 3.18 for improved stability of the metadata "
+"and journal checksum features.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:2360
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Warning: offset specified without an explicit file system size.\n"
+"Creating a file system with %llu blocks but this might\n"
+"not be what you want.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:2375
+#, c-format
+msgid "%d byte inodes are too small for project quota"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:2397
+msgid "Can't support bigalloc feature without extents feature"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:2404
+msgid ""
+"The resize_inode and meta_bg features are not compatible.\n"
+"They can not be both enabled simultaneously.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:2412
+msgid ""
+"\n"
+"Warning: the bigalloc feature is still under development\n"
+"See https://ext4.wiki.kernel.org/index.php/Bigalloc for more information\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:2424
+msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:2433
+msgid "blocks per group count out of range"
+msgstr "conteggio dei blocchi per gruppo fuori dall'intervallo"
+
+#: misc/mke2fs.c:2455
+msgid "Flex_bg feature not enabled, so flex_bg size may not be specified"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:2467
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid inode size %d (min %d/max %d)"
+msgstr "dimensione dell'inode non valida: %d (min %d/max %d)"
+
+#: misc/mke2fs.c:2482
+#, c-format
+msgid "%d byte inodes are too small for inline data; specify larger size"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:2497
+#, c-format
+msgid "too many inodes (%llu), raise inode ratio?"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:2504
+#, c-format
+msgid "too many inodes (%llu), specify < 2^32 inodes"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:2518
+#, c-format
+msgid ""
+"inode_size (%u) * inodes_count (%u) too big for a\n"
+"\tfilesystem with %llu blocks, specify higher inode_ratio (-i)\n"
+"\tor lower inode count (-N).\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:2705
+msgid "Discarding device blocks: "
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:2721
+msgid "failed - "
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:2780
+#, fuzzy
+msgid "while initializing quota context"
+msgstr "chiamando ext2fs_block_iterate"
+
+#: misc/mke2fs.c:2787
+#, fuzzy
+msgid "while writing quota inodes"
+msgstr "scrivendo l'inode del journal"
+
+#: misc/mke2fs.c:2812
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad error behavior in profile - %s"
+msgstr "comportamento relativo ad un errore non valido - %s"
+
+#: misc/mke2fs.c:2888
+#, fuzzy
+msgid "in malloc for android_sparse_params"
+msgstr "nella malloc per bad_blocks_filename"
+
+#: misc/mke2fs.c:2902
+#, fuzzy
+msgid "while setting up superblock"
+msgstr "impostando il superblocco"
+
+#: misc/mke2fs.c:2918
+msgid ""
+"Extents are not enabled.  The file extent tree can be checksummed, whereas "
+"block maps cannot.  Not enabling extents reduces the coverage of metadata "
+"checksumming.  Pass -O extents to rectify.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:2925
+msgid ""
+"64-bit filesystem support is not enabled.  The larger fields afforded by "
+"this feature enable full-strength checksumming.  Pass -O 64bit to rectify.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:2933
+#, fuzzy
+msgid "The metadata_csum_seed feature requires the metadata_csum feature.\n"
+msgstr "Il kernel Hurd non supporta la caratteristica filetype.\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:2957
+msgid "Discard succeeded and will return 0s - skipping inode table wipe\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:3056
+#, c-format
+msgid "unknown os - %s"
+msgstr "SO sconosciuto - %s"
+
+#: misc/mke2fs.c:3119
+#, fuzzy
+msgid "Allocating group tables: "
+msgstr "Scrittura delle tavole degli inode: "
+
+#: misc/mke2fs.c:3127
+msgid "while trying to allocate filesystem tables"
+msgstr "tentando di allocare le tabelle del file system"
+
+#: misc/mke2fs.c:3136
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"\twhile converting subcluster bitmap"
+msgstr "scrivendo la mappa dei bit del blocco"
+
+#: misc/mke2fs.c:3142
+#, c-format
+msgid "%s may be further corrupted by superblock rewrite\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:3183
+#, c-format
+msgid "while zeroing block %llu at end of filesystem"
+msgstr "nell'azzerare il blocco %llu alla fine del file system"
+
+#: misc/mke2fs.c:3196
+#, fuzzy
+msgid "while reserving blocks for online resize"
+msgstr "leggendo l'inode dei blocchi non validi"
+
+#: misc/mke2fs.c:3208 misc/tune2fs.c:1538
+msgid "journal"
+msgstr "journal"
+
+#: misc/mke2fs.c:3220
+#, c-format
+msgid "Adding journal to device %s: "
+msgstr "Aggiunta del journal al device %s: "
+
+#: misc/mke2fs.c:3227
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\twhile trying to add journal to device %s"
+msgstr ""
+"\n"
+"\tcercando di agigungere il journal al device %s"
+
+#: misc/mke2fs.c:3232 misc/mke2fs.c:3261 misc/mke2fs.c:3299
+#: misc/mk_hugefiles.c:598 misc/tune2fs.c:1567 misc/tune2fs.c:1586
+msgid "done\n"
+msgstr "fatto\n"
+
+#: misc/mke2fs.c:3238
+msgid "Skipping journal creation in super-only mode\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:3248
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Creating journal (%u blocks): "
+msgstr "Creazione del journal (%d blocchi): "
+
+#: misc/mke2fs.c:3257
+msgid ""
+"\n"
+"\twhile trying to create journal"
+msgstr ""
+"\n"
+"\tcercando di creare il journal"
+
+#: misc/mke2fs.c:3269 misc/tune2fs.c:1185
+msgid ""
+"\n"
+"Error while enabling multiple mount protection feature."
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:3274
+#, c-format
+msgid "Multiple mount protection is enabled with update interval %d seconds.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:3290
+msgid "Copying files into the device: "
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:3296
+#, fuzzy
+msgid "while populating file system"
+msgstr "allocando i buffer"
+
+#: misc/mke2fs.c:3303
+msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: "
+msgstr ""
+"Scrittura delle informazioni dei super-blocchi e dell'accounting del file "
+"system: "
+
+#: misc/mke2fs.c:3310
+#, fuzzy
+msgid "while writing out and closing file system"
+msgstr "nell'azzerare il blocco %llu alla fine del file system"
+
+#: misc/mke2fs.c:3313
+msgid ""
+"done\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"fatto\n"
+"\n"
+
+#: misc/mk_hugefiles.c:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while zeroing block %llu for hugefile"
+msgstr "nell'azzerare il blocco %llu alla fine del file system"
+
+#: misc/mk_hugefiles.c:514
+#, c-format
+msgid ""
+"Partition offset of %llu (%uk) blocks not compatible with cluster size %u.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mk_hugefiles.c:581
+msgid "Huge files will be zero'ed\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/mk_hugefiles.c:582
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Creating %lu huge file(s) "
+msgstr "file regolare"
+
+#: misc/mk_hugefiles.c:584
+#, fuzzy, c-format
+msgid "with %llu blocks each"
+msgstr ""
+"attenzione: %d blocchi inutilizzati.\n"
+"\n"
+
+#: misc/mk_hugefiles.c:593
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while creating huge file %lu"
+msgstr "nel recuperare l'inode successivo"
+
+#: misc/mklost+found.c:50
+msgid "Usage: mklost+found\n"
+msgstr "Uso: mklost+found\n"
+
+#: misc/partinfo.c:43
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usage:  %s device...\n"
+"\n"
+"Prints out the partition information for each given device.\n"
+"For example: %s /dev/hda\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Uso: %s <dev1> <dev2> <dev3>\n"
+"\n"
+"Questo programma stampa le informazioni di partizione per un insieme di "
+"device\n"
+"Un utilizzo comune di questo programma è:\n"
+"\n"
+"\t%s /dev/hda?\n"
+"\n"
+
+#: misc/partinfo.c:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot open %s: %s"
+msgstr "e2label: impossibile aprire %s\n"
+
+#: misc/partinfo.c:59
+#, c-format
+msgid "Cannot get geometry of %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: misc/partinfo.c:67
+#, c-format
+msgid "Cannot get size of %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: misc/partinfo.c:73
+#, c-format
+msgid "%s: h=%3d s=%3d c=%4d   start=%8d size=%8lu end=%8d\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:119
+msgid ""
+"\n"
+"This operation requires a freshly checked filesystem.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Please run e2fsck -f on the filesystem.\n"
+msgstr "Eseguire e2fsck sul file system.\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:123
+#, fuzzy
+msgid "Please run e2fsck -fD on the filesystem.\n"
+msgstr "Eseguire e2fsck sul file system.\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usage: %s [-c max_mounts_count] [-e errors_behavior] [-f] [-g group]\n"
+"\t[-i interval[d|m|w]] [-j] [-J journal_options] [-l]\n"
+"\t[-m reserved_blocks_percent] [-o [^]mount_options[,...]]\n"
+"\t[-r reserved_blocks_count] [-u user] [-C mount_count]\n"
+"\t[-L volume_label] [-M last_mounted_dir]\n"
+"\t[-O [^]feature[,...]] [-Q quota_options]\n"
+"\t[-E extended-option[,...]] [-T last_check_time] [-U UUID]\n"
+"\t[-I new_inode_size] [-z undo_file] device\n"
+msgstr ""
+"Uso: %s [-c max-numero-mount] [-e comportamento-errori] [-g gruppo]\n"
+"\t[-i intervallo[d|m|w]] [-j] [-J opzioni-journal]\n"
+"\t[-l] [-s flag-sparse] [-m percentuale-blocchi-riservati]\n"
+"\t[-o [^]opzioni-mount[,...]] [-r numero-blocchi-riservati]\n"
+"\t[-u utente] [-C numero-mount] [-L etichetta-volume] [-M ultima-dir-"
+"montata]\n"
+"\t[-O [^]caratteristica[,...]] [-T ultimo-controllo] [-U UUID] device\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:223
+msgid "Journal superblock not found!\n"
+msgstr "Superblocco del journal non trovato!\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:281
+msgid "while trying to open external journal"
+msgstr "cercando di aprire il journal esterno"
+
+#: misc/tune2fs.c:287 misc/tune2fs.c:2845
+#, c-format
+msgid "%s is not a journal device.\n"
+msgstr "%s non è un dispositivo di journaling.\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:297 misc/tune2fs.c:2856
+msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n"
+msgstr "UUID del file system non trovato sul dispositivo di journaling.\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:321
+msgid ""
+"Cannot locate journal device. It was NOT removed\n"
+"Use -f option to remove missing journal device.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:330
+msgid "Journal removed\n"
+msgstr "Journal rimosso\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:374
+msgid "while reading bitmaps"
+msgstr "leggendo le mappe dei bit"
+
+#: misc/tune2fs.c:382
+msgid "while clearing journal inode"
+msgstr "azzerando l'inode del journal"
+
+#: misc/tune2fs.c:393
+msgid "while writing journal inode"
+msgstr "scrivendo l'inode del journal"
+
+#: misc/tune2fs.c:429 misc/tune2fs.c:452 misc/tune2fs.c:465
+msgid "(and reboot afterwards!)\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:480
+#, c-format
+msgid "After running e2fsck, please run `resize2fs %s %s"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:483
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please run `resize2fs %s %s"
+msgstr ""
+"Eseguire prima 'e2fsck -f %s'.\n"
+"\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:487
+#, c-format
+msgid " -z \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:489
+#, c-format
+msgid "' to enable 64-bit mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:491
+#, c-format
+msgid "' to disable 64-bit mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:1087
+msgid ""
+"WARNING: Could not confirm kernel support for metadata_csum_seed.\n"
+"  This requires Linux >= v4.4.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:1123
+#, c-format
+msgid "Clearing filesystem feature '%s' not supported.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:1129
+#, c-format
+msgid "Setting filesystem feature '%s' not supported.\n"
+msgstr ""
+"Impostazione di data ed ora dell'ultimo controllo del file system a %s\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:1138
+msgid ""
+"The has_journal feature may only be cleared when the filesystem is\n"
+"unmounted or mounted read-only.\n"
+msgstr ""
+"Il flag has_journal può essere azzerato quando il file system non\n"
+"è montato o è montato solo in lettura.\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:1146
+msgid ""
+"The needs_recovery flag is set.  Please run e2fsck before clearing\n"
+"the has_journal flag.\n"
+msgstr ""
+"Il flag needs_recovery è impostato. Eseguire e2fsck prima di azzerare\n"
+"il flag has_journal.\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:1164
+msgid ""
+"Setting filesystem feature 'sparse_super' not supported\n"
+"for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n"
+msgstr ""
+"Impostazione di data ed ora dell'ultimo controllo del file system a %s\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:1177
+msgid ""
+"The multiple mount protection feature can't\n"
+"be set if the filesystem is mounted or\n"
+"read-only.\n"
+msgstr ""
+"Il flag has_journal può essere azzerato quando il file system non\n"
+"è montato o è montato solo in lettura.\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:1195
+#, c-format
+msgid "Multiple mount protection has been enabled with update interval %ds.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:1204
+msgid ""
+"The multiple mount protection feature cannot\n"
+"be disabled if the filesystem is readonly.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:1212
+#, fuzzy
+msgid "Error while reading bitmaps\n"
+msgstr "leggendo le mappe dei bit"
+
+#: misc/tune2fs.c:1221
+#, c-format
+msgid "Magic number in MMP block does not match. expected: %x, actual: %x\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:1226
+#, fuzzy
+msgid "while reading MMP block."
+msgstr "leggendo l'inode numero 1"
+
+#: misc/tune2fs.c:1258
+msgid ""
+"Clearing the flex_bg flag would cause the the filesystem to be\n"
+"inconsistent.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:1269
+msgid ""
+"The huge_file feature may only be cleared when the filesystem is\n"
+"unmounted or mounted read-only.\n"
+msgstr ""
+"Il flag has_journal può essere azzerato quando il file system non\n"
+"è montato o è montato solo in lettura.\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:1280
+msgid "Enabling checksums could take some time."
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:1282
+msgid "Cannot enable metadata_csum on a mounted filesystem!\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:1288
+msgid ""
+"Extents are not enabled.  The file extent tree can be checksummed, whereas "
+"block maps cannot.  Not enabling extents reduces the coverage of metadata "
+"checksumming.  Re-run with -O extent to rectify.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:1295
+msgid ""
+"64-bit filesystem support is not enabled.  The larger fields afforded by "
+"this feature enable full-strength checksumming.  Run resize2fs -b to "
+"rectify.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:1321
+msgid "Disabling checksums could take some time."
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:1323
+msgid "Cannot disable metadata_csum on a mounted filesystem!\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:1386
+#, c-format
+msgid "Cannot enable 64-bit mode while mounted!\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:1396
+#, c-format
+msgid "Cannot disable 64-bit mode while mounted!\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:1426
+#, c-format
+msgid "Cannot enable project feature; inode size too small.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:1447
+msgid ""
+"\n"
+"Warning: '^quota' option overrides '-Q'arguments.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:1465
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Setting feature 'metadata_csum_seed' is only supported\n"
+"on filesystems with the metadata_csum feature enabled.\n"
+msgstr ""
+"Impostazione di data ed ora dell'ultimo controllo del file system a %s\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:1483
+msgid ""
+"UUID has changed since enabling metadata_csum.  Filesystem must be "
+"unmounted \n"
+"to safely rewrite all metadata to match the new UUID.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:1489
+msgid "Recalculating checksums could take some time."
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:1531
+msgid "The filesystem already has a journal.\n"
+msgstr "Il file system ha già un journal.\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:1551
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\twhile trying to open journal on %s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\ttentando di aprire il journal in %s\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:1555
+#, c-format
+msgid "Creating journal on device %s: "
+msgstr "Creando il journal per il device %s: "
+
+#: misc/tune2fs.c:1563
+#, c-format
+msgid "while adding filesystem to journal on %s"
+msgstr "aggiungendo un file system al journal in %s"
+
+#: misc/tune2fs.c:1569
+msgid "Creating journal inode: "
+msgstr "Creazione dell'inode del journal: "
+
+#: misc/tune2fs.c:1583
+msgid ""
+"\n"
+"\twhile trying to create journal file"
+msgstr ""
+"\n"
+"\tcercando di creare il file di journal"
+
+#: misc/tune2fs.c:1621
+#, c-format
+msgid "Cannot enable project quota; inode size too small.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:1634
+#, fuzzy
+msgid "while initializing quota context in support library"
+msgstr "inizializzando il superblocco del journal"
+
+#: misc/tune2fs.c:1649
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while updating quota limits (%d)"
+msgstr "nell'aggiornare l'inode di un blocco danneggiato"
+
+#: misc/tune2fs.c:1657
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while writing quota file (%d)"
+msgstr "scrivendo la tavola degli inode"
+
+#: misc/tune2fs.c:1675
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while removing quota file (%d)"
+msgstr "creando l'inode root"
+
+#: misc/tune2fs.c:1718
+msgid ""
+"\n"
+"Bad quota options specified.\n"
+"\n"
+"Following valid quota options are available (pass by separating with "
+"comma):\n"
+"\t[^]usr[quota]\n"
+"\t[^]grp[quota]\n"
+"\t[^]prj[quota]\n"
+"\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:1776
+#, c-format
+msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s"
+msgstr "Impossibile comprendere il formato di data/ora: %s"
+
+#: misc/tune2fs.c:1801 misc/tune2fs.c:1814
+#, c-format
+msgid "bad mounts count - %s"
+msgstr "numero di mount non validi - %s"
+
+#: misc/tune2fs.c:1857
+#, c-format
+msgid "bad gid/group name - %s"
+msgstr "gid/nome gruppo non valido - %s"
+
+#: misc/tune2fs.c:1890
+#, c-format
+msgid "bad interval - %s"
+msgstr "intervallo non valido - %s"
+
+#: misc/tune2fs.c:1919
+#, c-format
+msgid "bad reserved block ratio - %s"
+msgstr "percentuale di blocchi riservati non valida - %s"
+
+#: misc/tune2fs.c:1934
+msgid "-o may only be specified once"
+msgstr "-o può essere specificata solo una volta"
+
+#: misc/tune2fs.c:1943
+msgid "-O may only be specified once"
+msgstr "-O può essere specificata solo una volta"
+
+#: misc/tune2fs.c:1960
+#, c-format
+msgid "bad reserved blocks count - %s"
+msgstr "numero di blocchi riservati non valido - %s"
+
+#: misc/tune2fs.c:1989
+#, c-format
+msgid "bad uid/user name - %s"
+msgstr "uid/nome utente non valido - %s"
+
+#: misc/tune2fs.c:2006
+#, c-format
+msgid "bad inode size - %s"
+msgstr "dimensione inode non valida - %s"
+
+#: misc/tune2fs.c:2013
+#, c-format
+msgid "Inode size must be a power of two- %s"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:2110
+#, c-format
+msgid "mmp_update_interval too big: %lu\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:2115
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Setting multiple mount protection update interval to %lu second\n"
+msgid_plural ""
+"Setting multiple mount protection update interval to %lu seconds\n"
+msgstr[0] "Impostazione del numero massimo di mount a %d\n"
+msgstr[1] "Impostazione del numero massimo di mount a %d\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:2138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid RAID stride: %s\n"
+msgstr "Insieme di opzioni di mount non valido: %s\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:2153
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid RAID stripe-width: %s\n"
+msgstr "Parametro di stride non valido.\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:2168
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid hash algorithm: %s\n"
+msgstr "Parametro di stride non valido.\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:2174
+#, c-format
+msgid "Setting default hash algorithm to %s (%d)\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:2193
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Bad options specified.\n"
+"\n"
+"Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
+"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
+"\n"
+"Valid extended options are:\n"
+"\tclear_mmp\n"
+"\thash_alg=<hash algorithm>\n"
+"\tmount_opts=<extended default mount options>\n"
+"\tmmp_update_interval=<mmp update interval in seconds>\n"
+"\tstride=<RAID per-disk chunk size in blocks>\n"
+"\tstripe_width=<RAID stride*data disks in blocks>\n"
+"\ttest_fs\n"
+"\t^test_fs\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Opzioni raid non valide.\n"
+"\n"
+"Le opzioni raid sono separte da virgole, e possono avere un parametro, che\n"
+"\tè passato da un segno di uguale ('=').\n"
+"\n"
+"Le opzioni raid valide sono:\n"
+"\tstride=lunghezza stride in blocchi>\n"
+"\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:2663
+#, fuzzy
+msgid "Failed to read inode bitmap\n"
+msgstr "leggendo le mappe dei bit"
+
+#: misc/tune2fs.c:2668
+#, fuzzy
+msgid "Failed to read block bitmap\n"
+msgstr "lettura delle mappe di bit inode e blocco"
+
+#: misc/tune2fs.c:2685 resize/resize2fs.c:1277
+msgid "blocks to be moved"
+msgstr "blocchi da spostare"
+
+#: misc/tune2fs.c:2688
+msgid "Failed to allocate block bitmap when increasing inode size\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:2694
+msgid "Not enough space to increase inode size \n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:2699
+#, fuzzy
+msgid "Failed to relocate blocks during inode resize \n"
+msgstr "leggendo l'inode dei blocchi non validi"
+
+#: misc/tune2fs.c:2731
+msgid ""
+"Error in resizing the inode size.\n"
+"Run e2undo to undo the file system changes. \n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:2936
+msgid ""
+"If you are sure the filesystem is not in use on any node, run:\n"
+"'tune2fs -f -E clear_mmp {device}'\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:2943
+#, c-format
+msgid ""
+"MMP block magic is bad. Try to fix it by running:\n"
+"'e2fsck -f %s'\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:2955
+#, fuzzy
+msgid "Cannot modify a journal device.\n"
+msgstr "%s non è un dispositivo di journaling.\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:2968
+#, c-format
+msgid "The inode size is already %lu\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:2975
+msgid "Shrinking inode size is not supported\n"
+msgstr ""
+"Impostazione di data ed ora dell'ultimo controllo del file system a %s\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:2980
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid inode size %lu (max %d)\n"
+msgstr "dimensione dell'inode non valida: %d (min %d/max %d)"
+
+#: misc/tune2fs.c:2986
+msgid "Resizing inodes could take some time."
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:3034
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning: The journal is dirty. You may wish to replay the journal like:\n"
+"\n"
+"\te2fsck -E journal_only %s\n"
+"\n"
+"then rerun this command.  Otherwise, any changes made may be overwritten\n"
+"by journal recovery.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:3045
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Recovering journal.\n"
+msgstr "%s: ripristino del journal\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:3063
+#, c-format
+msgid "Setting maximal mount count to %d\n"
+msgstr "Impostazione del numero massimo di mount a %d\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:3069
+#, c-format
+msgid "Setting current mount count to %d\n"
+msgstr "Impostazione del numero attuale di mount a %d\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:3074
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Setting error behavior to %d\n"
+msgstr "Impostazione del comportamento da errore a %d\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:3079
+#, c-format
+msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n"
+msgstr "Impostazione del gid dei blocchi riservati a %lu\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:3084
+#, fuzzy, c-format
+msgid "interval between checks is too big (%lu)"
+msgstr "il numero di blocchi riservati è troppo alto (%lu)"
+
+#: misc/tune2fs.c:3091
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n"
+msgstr "Impostazione dell'intervallo tra i controlli a %lu secondi\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:3098
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Setting reserved blocks percentage to %g%% (%llu blocks)\n"
+msgstr ""
+"Impostazione della percentuale di blocchi riservati a %lu (%u blocchi)\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:3104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reserved blocks count is too big (%llu)"
+msgstr "il numero di blocchi riservati è troppo alto (%lu)"
+
+#: misc/tune2fs.c:3111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Setting reserved blocks count to %llu\n"
+msgstr "Impostazione del numero di blocchi riservati a %lu\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:3116
+msgid ""
+"\n"
+"The filesystem already has sparse superblocks.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Il file system ha già dei super-blocchi sparsi.\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:3119
+msgid ""
+"\n"
+"Setting the sparse superblock flag not supported\n"
+"for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:3129
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Sparse superblock flag set.  %s"
+msgstr ""
+
+# fuzzy
+#: misc/tune2fs.c:3134
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Clearing the sparse superblock flag not supported.\n"
+msgstr "impossibile impostarei i flag del superblocco a %s\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:3142
+#, c-format
+msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n"
+msgstr ""
+"Impostazione di data e ora dell'ultimo controllo del file system a %s\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:3148
+#, c-format
+msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n"
+msgstr "Impostazione dell'uid dei blocchi riservati a %lu\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:3180
+msgid "Error in using clear_mmp. It must be used with -f\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:3198
+msgid ""
+"The quota feature may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
+msgstr ""
+"Il flag has_journal può essere azzerato quando il file system non\n"
+"è montato o è montato solo in lettura.\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:3222
+msgid "The UUID may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
+msgstr ""
+"Il flag has_journal può essere azzerato quando il file system non\n"
+"è montato o è montato solo in lettura.\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:3225
+msgid ""
+"If you only use kernels newer than v4.4, run 'tune2fs -O metadata_csum_seed' "
+"and re-run this command.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:3234
+msgid "Setting UUID on a checksummed filesystem could take some time."
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:3259
+msgid "Invalid UUID format\n"
+msgstr "Formato UUID non valido\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:3275
+#, fuzzy
+msgid "Need to update journal superblock.\n"
+msgstr "lettura del superblocco del journal\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:3301
+msgid "The inode size may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
+msgstr ""
+"Il flag has_journal può essere azzerato quando il file system non\n"
+"è montato o è montato solo in lettura.\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:3308
+msgid ""
+"Changing the inode size not supported for filesystems with the flex_bg\n"
+"feature enabled.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/tune2fs.c:3326
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Setting inode size %lu\n"
+msgstr "dimensione inode non valida - %s"
+
+#: misc/tune2fs.c:3330
+#, fuzzy
+msgid "Failed to change inode size\n"
+msgstr "iniziando la scansione degli inode"
+
+#: misc/tune2fs.c:3344
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Setting stride size to %d\n"
+msgstr "Impostazione del gid dei blocchi riservati a %lu\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:3349
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Setting stripe width to %d\n"
+msgstr "Impostazione del gid dei blocchi riservati a %lu\n"
+
+#: misc/tune2fs.c:3356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Setting extended default mount options to '%s'\n"
+msgstr "Impostazione del numero attuale di mount a %d\n"
+
+#: misc/util.c:100
+msgid "<proceeding>\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/util.c:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Proceed anyway (or wait %d seconds to proceed) ? (y,N) "
+msgstr "Procedere comunque? (s,n) "
+
+#: misc/util.c:108
+#, fuzzy
+msgid "Proceed anyway? (y,N) "
+msgstr "Procedere comunque? (s,n) "
+
+#: misc/util.c:133
+msgid "mke2fs forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
+msgstr ""
+"mke2fs è stato forzato comunque. Si spera che /etc/mtab sia sbagliato.\n"
+
+#: misc/util.c:138
+#, c-format
+msgid "will not make a %s here!\n"
+msgstr "non farò un %s qui!\n"
+
+#: misc/util.c:145
+msgid "mke2fs forced anyway.\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/util.c:161
+msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n"
+msgstr ""
+"Impossibile allocare memoria per fare il parsing delle opzioni del journal!\n"
+
+#: misc/util.c:186
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Could not find journal device matching %s\n"
+msgstr "Impossibile trovare i magic numbers del superblocco del journal"
+
+#: misc/util.c:213
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Bad journal options specified.\n"
+"\n"
+"Journal options are separated by commas, and may take an argument which\n"
+"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
+"\n"
+"Valid journal options are:\n"
+"\tsize=<journal size in megabytes>\n"
+"\tdevice=<journal device>\n"
+"\tlocation=<journal location>\n"
+"\n"
+"The journal size must be between 1024 and 10240000 filesystem blocks.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Sono state specificate opzioni non valide per il journal.\n"
+"\n"
+"Le opzioni per il journal sono separate da virgole, e possono avere un "
+"parametro,\n"
+"\tpassato da un segno di uguale ('=').\n"
+"\n"
+"Opzioni valide per il journal sono:\n"
+"\tsize=<dimensione del journal in MB>\n"
+"\tdevice=<dispositivo di journal>\n"
+"\n"
+"La dimensione del journal dev'essere compreso tra 1024 e 102400 blocchi del "
+"filesystem.\n"
+"\n"
+
+#: misc/util.c:244
 msgid ""
 msgid ""
-"warning: %d blocks unused.\n"
 "\n"
 "\n"
+"Filesystem too small for a journal\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Filesystem troppo piccolo per un journal\n"
+
+#: misc/util.c:251
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The requested journal size is %d blocks; it must be\n"
+"between 1024 and 10240000 blocks.  Aborting.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"La dimensione specificata del journal è di %d blocchi, ma essa\n"
+"dev'essere compresa tra 1024 e 102400 blocchi. Operazione annullata.\n"
+
+#: misc/util.c:259
+msgid ""
+"\n"
+"Journal size too big for filesystem.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"\n"
+"Dimensione del journal troppo grande per il filesystem.\n"
 
 
-#: misc/mke2fs.c:661
+#: misc/util.c:273
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Filesystem label=%s\n"
+msgid ""
+"This filesystem will be automatically checked every %d mounts or\n"
+"%g days, whichever comes first.  Use tune2fs -c or -i to override.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Questo filesystem verrà automaticamente controllato ogni %d mount, o\n"
+"%g giorni, a seconda di quale venga prima. Usare tune2fs -c o -i per "
+"cambiare.\n"
 
 
-#: misc/mke2fs.c:662
-msgid "OS type: "
+#: misc/uuidd.c:49
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [-d] [-p pidfile] [-s socketpath] [-T timeout]\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:667
-msgid "(unknown os)"
+#: misc/uuidd.c:51
+#, c-format
+msgid "       %s [-r|t] [-n num] [-s socketpath]\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:670
+#: misc/uuidd.c:53
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Block size=%u (log=%u)\n"
+msgid "       %s -k\n"
+msgstr ""
+
+#: misc/uuidd.c:155
+#, fuzzy
+msgid "bad arguments"
+msgstr "dimensione del frammento non valida - %s"
+
+#: misc/uuidd.c:173
+msgid "connect"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:672
+#: misc/uuidd.c:192
+msgid "write"
+msgstr ""
+
+#: misc/uuidd.c:200
+msgid "read count"
+msgstr ""
+
+#: misc/uuidd.c:206
+msgid "bad response length"
+msgstr ""
+
+#: misc/uuidd.c:271
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Fragment size=%u (log=%u)\n"
+msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:674
+#: misc/uuidd.c:279
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't create unix stream socket: %s"
+msgstr "Impossibile comprendere il formato di data/ora: %s"
+
+#: misc/uuidd.c:308
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n"
+msgstr "Impossibile trovare il superblocco ext2"
+
+#: misc/uuidd.c:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n"
+msgstr "Impossibile riconnettere %i: %m\n"
+
+#: misc/uuidd.c:354
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error reading from client, len = %d\n"
+msgstr "Errore durante la lettura dell'@i %i: %m\n"
+
+#: misc/uuidd.c:362
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%u inodes, %u blocks\n"
+msgid "operation %d, incoming num = %d\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:676
+#: misc/uuidd.c:381
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%u blocks (%2.2f%%) reserved for the super user\n"
+msgid "Generated time UUID: %s\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:679
+#: misc/uuidd.c:391
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "First data block=%u\n"
+msgid "Generated random UUID: %s\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:681
+#: misc/uuidd.c:400
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%u block groups\n"
+msgid "Generated time UUID %s and subsequent UUID\n"
+msgid_plural "Generated time UUID %s and %d subsequent UUIDs\n"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: misc/uuidd.c:421
+#, c-format
+msgid "Generated %d UUID's:\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:683
+#: misc/uuidd.c:433
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid operation %d\n"
+msgstr "Versione EA non valida.\n"
+
+#: misc/uuidd.c:477 misc/uuidd.c:499
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%u block group\n"
+msgid "Bad number: %s\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:684
+#: misc/uuidd.c:534 misc/uuidd.c:563
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n"
+msgstr "Errore creando la @d /@l (%s): %m\n"
+
+#: misc/uuidd.c:544
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%u blocks per group, %u fragments per group\n"
+msgid "%s and subsequent UUID\n"
+msgid_plural "%s and subsequent %d UUIDs\n"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: misc/uuidd.c:548
+msgid "List of UUID's:\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:686
+#: misc/uuidd.c:569
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%u inodes per group\n"
+msgid "Unexpected reply length from server %d\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:693
-msgid "Superblock backups stored on blocks: "
+#: misc/uuidd.c:586
+#, c-format
+msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:743
-msgid "Couldn't allocate memory to parse raid options!\n"
+#: misc/uuidd.c:592
+#, c-format
+msgid "Killed uuidd running at pid %d\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:768
-msgid "Invalid stride parameter.\n"
+#: misc/uuidgen.c:32
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [-r] [-t]\n"
+msgstr "Uso: %s [-r] [-t]\n"
+
+#: resize/extent.c:202
+#, fuzzy
+msgid "# Extent dump:\n"
+msgstr "# Dump esteso:\n"
+
+#: resize/extent.c:203
+#, c-format
+msgid "#\tNum=%llu, Size=%llu, Cursor=%llu, Sorted=%llu\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:776
+#: resize/main.c:49
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 msgid ""
+"Usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-M] [-P] [-p] device [-b|-s|new_size] "
+"[-S RAID-stride] [-z undo_file]\n"
 "\n"
 "\n"
-"Bad raid options specified.\n"
+msgstr ""
+"Uso: %s [-d flag_di_debug] [-f] [-F] [-p] device [nuova-dimensione]\n"
 "\n"
 "\n"
-"Raid options are separated by commas, and may take an argument which\n"
-"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
+
+#: resize/main.c:73
+msgid "Extending the inode table"
+msgstr "Estensione della tavola degli inode"
+
+#: resize/main.c:76
+msgid "Relocating blocks"
+msgstr "Rilocazione dei blocchi"
+
+#: resize/main.c:79
+msgid "Scanning inode table"
+msgstr "Scansione della tavola degli inode"
+
+#: resize/main.c:82
+msgid "Updating inode references"
+msgstr "Aggiornamento dei riferimenti degli inode"
+
+#: resize/main.c:85
+msgid "Moving inode table"
+msgstr "Spostamento della tavola degli inode"
+
+#: resize/main.c:88
+msgid "Unknown pass?!?"
+msgstr "Passo sconosciuto?!?"
+
+#: resize/main.c:91
+#, c-format
+msgid "Begin pass %d (max = %lu)\n"
+msgstr "Inizio del passo %d (max = %lu)\n"
+
+#: resize/main.c:163
+msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"Valid raid options are:\n"
-"\tstride=<stride length in blocks>\n"
+"Resizing bigalloc file systems has not been fully tested.  Proceed at\n"
+"your own risk!  Use the force option if you want to go ahead anyway.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:893
+#: resize/main.c:366
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while opening %s"
+msgstr "avviando la scansione degli inode"
+
+#: resize/main.c:374
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while getting stat information for %s"
+msgstr "impostando la versione a %s"
+
+#: resize/main.c:451
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Warning: blocksize %d not usable on most systems.\n"
+msgid ""
+"Please run 'e2fsck -f %s' first.\n"
+"\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Eseguire prima 'e2fsck -f %s'.\n"
+"\n"
 
 
-#: misc/mke2fs.c:910
+#: resize/main.c:470
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "bad fragment size - %s"
+msgid "Estimated minimum size of the filesystem: %llu\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:916
-msgid "Warning: fragments not supported.  Ignoring -f option\n"
+#: resize/main.c:507
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid new size: %s\n"
+msgstr "Parametro di stride non valido.\n"
+
+#: resize/main.c:526
+msgid "New size too large to be expressed in 32 bits\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:923
-msgid "Illegal number for blocks per group"
+#: resize/main.c:534
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New size smaller than minimum (%llu)\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Dimensione dei blocchi del device di journaling (%d) minore della dim minima "
+"dei blocchi %d\n"
 
 
-#: misc/mke2fs.c:928
-msgid "blocks per group must be multiple of 8"
+#: resize/main.c:540
+#, fuzzy
+msgid "Invalid stride length"
+msgstr "Parametro di stride non valido.\n"
+
+#: resize/main.c:564
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The containing partition (or device) is only %llu (%dk) blocks.\n"
+"You requested a new size of %llu blocks.\n"
+"\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"La partizione (o device) contenente è solo di %d (%dk) blocchi.\n"
+"E' stata richiesta una nuova dimensione di %d blocchi.\n"
+"\n"
 
 
-#: misc/mke2fs.c:938
+#: resize/main.c:571
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "bad inode ratio %s (min %d/max %d"
+msgid "Cannot set and unset 64bit feature.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:957
-msgid "in malloc for bad_blocks_filename"
+#: resize/main.c:575
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot change the 64bit feature on a filesystem that is larger than 2^32 "
+"blocks.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:966
-#, c-format
-msgid "bad reserved blocks percent - %s"
+#: resize/main.c:581
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot change the 64bit feature while the filesystem is mounted.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Il flag has_journal può essere azzerato quando il file system non\n"
+"è montato o è montato solo in lettura.\n"
 
 
-#: misc/mke2fs.c:998
+#: resize/main.c:587
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "bad inode size - %s"
+msgid ""
+"Please enable the extents feature with tune2fs before enabling the 64bit "
+"feature.\n"
+msgstr ""
+
+#: resize/main.c:593
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The filesystem is already %llu (%dk) blocks long.  Nothing to do!\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Il filesystem è già lungo %d blocchi. Nulla da fare!\n"
+"\n"
+
+#: resize/main.c:600
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The filesystem is already 64-bit.\n"
+msgstr "Il file system ha già un journal.\n"
+
+#: resize/main.c:605
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The filesystem is already 32-bit.\n"
+msgstr "Il file system ha già un journal.\n"
+
+#: resize/main.c:613
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Converting the filesystem to 64-bit.\n"
+msgstr ""
+"Impostazione di data e ora dell'ultimo controllo del file system a %s\n"
+
+#: resize/main.c:615
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Converting the filesystem to 32-bit.\n"
+msgstr ""
+"Impostazione di data e ora dell'ultimo controllo del file system a %s\n"
+
+#: resize/main.c:617
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Resizing the filesystem on %s to %llu (%dk) blocks.\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Il filesystem su %s è ora lungo %d blocchi.\n"
+"\n"
 
 
-#: misc/mke2fs.c:1034 misc/tune2fs.c:293
+#: resize/main.c:626
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Invalid filesystem option set: %s\n"
+msgid "while trying to resize %s"
+msgstr "provando a ridimensionare %s"
+
+#: resize/main.c:629
+#, c-format
+msgid ""
+"Please run 'e2fsck -fy %s' to fix the filesystem\n"
+"after the aborted resize operation.\n"
+msgstr ""
+
+#: resize/main.c:635
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The filesystem on %s is now %llu (%dk) blocks long.\n"
+"\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Il filesystem su %s è ora lungo %d blocchi.\n"
+"\n"
 
 
-#: misc/mke2fs.c:1098 misc/mke2fs.c:1431
+#: resize/main.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while trying to truncate %s"
+msgstr "tentando di fare lo stat di %s"
+
+#: resize/online.c:81
+#, fuzzy
+msgid "kernel does not support online resize with sparse_super2"
+msgstr "Il @j esterno non supporta questo @f\n"
+
+#: resize/online.c:86
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "while trying to open journal device %s\n"
+msgid "Filesystem at %s is mounted on %s; on-line resizing required\n"
+msgstr ""
+
+#: resize/online.c:90
+msgid "On-line shrinking not supported"
+msgstr ""
+
+#: resize/online.c:114
+msgid "Filesystem does not support online resizing"
+msgstr ""
+
+#: resize/online.c:122
+#, fuzzy
+msgid "Not enough reserved gdt blocks for resizing"
+msgstr "leggendo l'inode dei blocchi non validi"
+
+#: resize/online.c:129
+#, fuzzy
+msgid "Kernel does not support resizing a file system this large"
+msgstr "Il kernel Hurd non supporta la caratteristica filetype.\n"
+
+#: resize/online.c:137
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while trying to open mountpoint %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"\n"
+"\ttentando di aprire il journal in %s\n"
 
 
-#: misc/mke2fs.c:1104
+#: resize/online.c:142
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n"
+msgid "Old resize interface requested.\n"
+msgstr ""
+
+#: resize/online.c:161 resize/online.c:178
+msgid "Permission denied to resize filesystem"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1118
+#: resize/online.c:164 resize/online.c:184
+#, fuzzy
+msgid "While checking for on-line resizing support"
+msgstr "leggendo l'inode dei blocchi non validi"
+
+#: resize/online.c:181
+#, fuzzy
+msgid "Kernel does not support online resizing"
+msgstr "Il @j esterno non supporta questo @f\n"
+
+#: resize/online.c:220
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)"
+msgid "Performing an on-line resize of %s to %llu (%dk) blocks.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1122
+#: resize/online.c:230
+#, fuzzy
+msgid "While trying to extend the last group"
+msgstr "cercando di aprire il journal esterno"
+
+#: resize/online.c:277
+#, fuzzy, c-format
+msgid "While trying to add group #%d"
+msgstr "durante l'apertura di %s"
+
+#: resize/online.c:288
 #, c-format
 msgid ""
 #, c-format
 msgid ""
-"Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
+"Filesystem at %s is mounted on %s, and on-line resizing is not supported on "
+"this system.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1147
-msgid "filesystem"
+#: resize/resize2fs.c:759
+#, c-format
+msgid "inodes (%llu) must be less than %u\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1160 resize/main.c:264
-msgid "while trying to determine filesystem size"
+#: resize/resize2fs.c:1038
+msgid "reserved blocks"
+msgstr "blocchi riservati"
+
+#: resize/resize2fs.c:1282
+msgid "meta-data blocks"
+msgstr "blocchi di meta-dati"
+
+#: resize/resize2fs.c:1386 resize/resize2fs.c:2475
+#, fuzzy
+msgid "new meta blocks"
+msgstr "blocchi di meta-dati"
+
+#: resize/resize2fs.c:2698
+msgid "Should never happen!  No sb in last super_sparse bg?\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1166
-msgid ""
-"Couldn't determine device size; you must specify\n"
-"the size of the filesystem\n"
+#: resize/resize2fs.c:2703
+msgid "Should never happen!  Unexpected old_desc in super_sparse bg?\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1173
-msgid ""
-"Device size reported to be zero.  Invalid partition specified, or\n"
-"\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n"
-"\ta modified partition being busy and in use.  You may need to reboot\n"
-"\tto re-read your partition table.\n"
+#: resize/resize2fs.c:2776
+msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1191
-msgid "Filesystem larger than apparent device size."
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:11
+msgid "EXT2FS Library version 1.44.4"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1213
-msgid "while trying to determine hardware sector size"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:12
+msgid "Wrong magic number for ext2_filsys structure"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1224
-msgid "blocks per group count out of range"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:13
+msgid "Wrong magic number for badblocks_list structure"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1234
-#, c-format
-msgid "bad inode size %d (min %d/max %d)"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:14
+msgid "Wrong magic number for badblocks_iterate structure"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1240
-#, c-format
-msgid "Warning: %d-byte inodes not usable on most systems\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:15
+msgid "Wrong magic number for inode_scan structure"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1290
-msgid "while setting up superblock"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:16
+msgid "Wrong magic number for io_channel structure"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1324
-#, c-format
-msgid "unknown os - %s"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:17
+msgid "Wrong magic number for unix io_channel structure"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1378
-msgid "while trying to allocate filesystem tables"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:18
+msgid "Wrong magic number for io_manager structure"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1409
-#, c-format
-msgid "while zeroing block %u at end of filesystem"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:19
+msgid "Wrong magic number for block_bitmap structure"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1424 misc/tune2fs.c:377
-msgid "journal"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:20
+msgid "Wrong magic number for inode_bitmap structure"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1436
-#, c-format
-msgid "Adding journal to device %s: "
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:21
+msgid "Wrong magic number for generic_bitmap structure"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1443
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\twhile trying to add journal to device %s"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:22
+msgid "Wrong magic number for test io_channel structure"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1448 misc/mke2fs.c:1472 misc/tune2fs.c:405 misc/tune2fs.c:419
-msgid "done\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:23
+msgid "Wrong magic number for directory block list structure"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1460
-#, c-format
-msgid "Creating journal (%d blocks): "
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:24
+msgid "Wrong magic number for icount structure"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1468
-msgid ""
-"\n"
-"\twhile trying to create journal"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:25
+msgid "Wrong magic number for Powerquest io_channel structure"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1477
-msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: "
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:26
+msgid "Wrong magic number for ext2 file structure"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:27
+msgid "Wrong magic number for Ext2 Image Header"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:28
+msgid "Wrong magic number for inode io_channel structure"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:29
+msgid "Wrong magic number for ext4 extent handle"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:30
+msgid "Bad magic number in super-block"
+msgstr "Valore magic non corretto nel super-blocco"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:31
+msgid "Filesystem revision too high"
+msgstr "Numero di revisione del filesystem troppo elevato"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:32
+msgid "Attempt to write to filesystem opened read-only"
+msgstr "Tentativo di scrivere su un filesystem aperto in sola lettura"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:33
+#, fuzzy
+msgid "Can't read group descriptors"
+msgstr ", Descrittori di gruppo a "
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:34
+#, fuzzy
+msgid "Can't write group descriptors"
+msgstr ", Descrittori di gruppo a "
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:35
+msgid "Corrupt group descriptor: bad block for block bitmap"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:36
+msgid "Corrupt group descriptor: bad block for inode bitmap"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:37
+msgid "Corrupt group descriptor: bad block for inode table"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:38
+#, fuzzy
+msgid "Can't write an inode bitmap"
+msgstr "scrivendo le mappe di bit di inode"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:39
+#, fuzzy
+msgid "Can't read an inode bitmap"
+msgstr "scrivendo le mappe di bit di inode"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:40
+#, fuzzy
+msgid "Can't write a block bitmap"
+msgstr "scrivendo le mappe di bit di blocco"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:41
+#, fuzzy
+msgid "Can't read a block bitmap"
+msgstr "lettura delle mappe di bit inode e blocco"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:42
+#, fuzzy
+msgid "Can't write an inode table"
+msgstr "scrivendo la tavola degli inode"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Can't read an inode table"
+msgstr "Scansione della tavola degli inode"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:44
+msgid "Can't read next inode"
+msgstr "Impossibile leggere l'inode successivo"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:45
+msgid "Filesystem has unexpected block size"
+msgstr "Il filesystem ha una dimensione del blocco non attesa"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:46
+msgid "EXT2 directory corrupted"
+msgstr "Directory EXT2 danneggiata"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:47
+msgid "Attempt to read block from filesystem resulted in short read"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:48
+msgid "Attempt to write block to filesystem resulted in short write"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:49
+msgid "No free space in the directory"
+msgstr "Spazio non sufficiente nella directory"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:50
+msgid "Inode bitmap not loaded"
+msgstr "Bitmap degli inode non caricata"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:51
+msgid "Block bitmap not loaded"
+msgstr "Bitmap dei blocchi non caricata"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:52
+msgid "Illegal inode number"
+msgstr "Numero di inode non valido"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:53
+msgid "Illegal block number"
+msgstr "Numero di blocchi non valido"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:54
+msgid "Internal error in ext2fs_expand_dir"
+msgstr ""
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:55
+msgid "Not enough space to build proposed filesystem"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1482
-msgid ""
-"\n"
-"Warning, had trouble writing out superblocks."
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:56
+msgid "Illegal block number passed to ext2fs_mark_block_bitmap"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mke2fs.c:1485
-msgid ""
-"done\n"
-"\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:57
+msgid "Illegal block number passed to ext2fs_unmark_block_bitmap"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/mklost+found.c:48
-msgid "Usage: mklost+found\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:58
+msgid "Illegal block number passed to ext2fs_test_block_bitmap"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/partinfo.c:21
-#, c-format
-msgid "%s failed for %s: %s\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:59
+msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_mark_inode_bitmap"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/partinfo.c:38
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s <dev1> <dev2> <dev3>\n"
-"\n"
-"This program prints out the partition information for a set of devices\n"
-"A common way to use this program is:\n"
-"\n"
-"\t%s /dev/hda?\n"
-"\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:60
+msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_unmark_inode_bitmap"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/partinfo.c:55
-msgid "HDIO_GETGEO ioctl"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:61
+msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_test_inode_bitmap"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/partinfo.c:62
-msgid "BLKGETSIZE ioctl"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:62
+msgid "Attempt to fudge end of block bitmap past the real end"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:74
-msgid "Please run e2fsck on the filesystem.\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:63
+msgid "Attempt to fudge end of inode bitmap past the real end"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:81
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s [-c max-mounts-count] [-e errors-behavior] [-g group]\n"
-"\t[-i interval[d|m|w]] [-j] [-J journal-options]\n"
-"\t[-l] [-s sparse-flag] [-m reserved-blocks-percent]\n"
-"\t[-o [^]mount-options[,...]] [-r reserved-blocks-count]\n"
-"\t[-u user] [-C mount-count] [-L volume-label] [-M last-mounted-dir]\n"
-"\t[-O [^]feature[,...]] [-T last-check-time] [-U UUID] device\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:64
+#, fuzzy
+msgid "Illegal indirect block found"
+msgstr "lettura dei blocchi indiretti dell'inode %u"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Illegal doubly indirect block found"
+msgstr "lettura dei blocchi indiretti dell'inode %u"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:66
+#, fuzzy
+msgid "Illegal triply indirect block found"
+msgstr "lettura dei blocchi indiretti dell'inode %u"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Block bitmaps are not the same"
+msgstr "  Mappa dei bit di blocco a  "
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:68
+#, fuzzy
+msgid "Inode bitmaps are not the same"
+msgstr ", mappa dei bit inode a "
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:69
+msgid "Illegal or malformed device name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:138
-msgid "while trying to open external journal"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:70
+msgid "A block group is missing an inode table"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:142
-#, c-format
-msgid "%s is not a journal device.\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:71
+msgid "The ext2 superblock is corrupt"
+msgstr "Il super-blocco ext2 è danneggiato"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:72
+msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_mark_generic_bitmap"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:157
-msgid "Journal superblock not found!\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:73
+msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_unmark_generic_bitmap"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:170
-msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:74
+msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_test_generic_bitmap"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:190
-msgid "Journal NOT removed\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:75
+msgid "Too many symbolic links encountered."
+msgstr "Trovati troppi collegamenti simbolici."
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:76
+msgid "The callback function will not handle this case"
+msgstr "La funzione di callback non gestirà questo caso"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:77
+msgid "The inode is from a bad block in the inode table"
+msgstr "L'inode arriva da un blocco danneggiato nella tabella degli inode"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:78
+msgid "Filesystem has unsupported feature(s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:196
-msgid "Journal removed\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:79
+msgid "Filesystem has unsupported read-only feature(s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:227
-msgid "while reading journal inode"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:80
+msgid "IO Channel failed to seek on read or write"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:234
-msgid "while reading bitmaps"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:81
+msgid "Memory allocation failed"
+msgstr "Allocazione di memoria non riuscita"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:82
+msgid "Invalid argument passed to ext2 library"
+msgstr "Argomento non valido passato alla libreria ext2"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:83
+#, fuzzy
+msgid "Could not allocate block in ext2 filesystem"
+msgstr "Impossibile allocare memoria per i tipi di filesystem\n"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:84
+#, fuzzy
+msgid "Could not allocate inode in ext2 filesystem"
+msgstr "Impossibile allocare memoria per i tipi di filesystem\n"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:85
+msgid "Ext2 inode is not a directory"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:241
-msgid "while clearing journal inode"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:86
+msgid "Too many references in table"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:252
-msgid "while writing journal inode"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:87
+msgid "File not found by ext2_lookup"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:267
-#, c-format
-msgid "Invalid mount option set: %s\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:88
+msgid "File open read-only"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:309
-msgid ""
-"The has_journal flag may only be cleared when the filesystem is\n"
-"unmounted or mounted read-only.\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:89
+#, fuzzy
+msgid "Ext2 directory block not found"
+msgstr "Blocco directory %d (#%d) vuoto nell'inode %d\n"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:90
+msgid "Ext2 directory already exists"
+msgstr "La directory Ext2 esiste già"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:91
+msgid "Unimplemented ext2 library function"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:318
-msgid ""
-"The needs_recovery flag is set.  Please run e2fsck before clearing\n"
-"the has_journal flag.\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:92
+msgid "User cancel requested"
+msgstr "L'utente ha annullato la richiesta"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:93
+msgid "Ext2 file too big"
+msgstr "File Ext2 troppo grande"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:94
+msgid "Supplied journal device not a block device"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:372
-msgid "The filesystem already has a journal.\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:95
+#, fuzzy
+msgid "Journal superblock not found"
+msgstr "Superblocco del journal non trovato!\n"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:96
+msgid "Journal must be at least 1024 blocks"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:389
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\twhile trying to open journal on %s\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:97
+msgid "Unsupported journal version"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:393
-#, c-format
-msgid "Creating journal on device %s: "
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:98
+#, fuzzy
+msgid "Error loading external journal"
+msgstr "cercando di aprire il journal esterno"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:99
+#, fuzzy
+msgid "Journal not found"
+msgstr "Superblocco del journal non trovato!\n"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:100
+msgid "Directory hash unsupported"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:401
-#, c-format
-msgid "while adding filesystem to journal on %s"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:101
+#, fuzzy
+msgid "Illegal extended attribute block number"
+msgstr "aattributo esteso"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:102
+msgid "Cannot create filesystem with requested number of inodes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:407
-msgid "Creating journal inode: "
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:103
+msgid "E2image snapshot not in use"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:416
-msgid ""
-"\n"
-"\twhile trying to create journal file"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:104
+#, fuzzy
+msgid "Too many reserved group descriptor blocks"
+msgstr "<Inode del descrittore di gruppo>"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:105
+msgid "Resize inode is corrupt"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:474
-#, c-format
-msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:106
+msgid "Tried to set block bmap with missing indirect block"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:496 misc/tune2fs.c:509
-#, c-format
-msgid "bad mounts count - %s"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:107
+msgid "TDB: Success"
+msgstr "TDB: successo"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:108
+msgid "TDB: Corrupt database"
+msgstr "TDB: database danneggiato"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:109
+msgid "TDB: IO Error"
+msgstr "TDB: errore I/O"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:110
+msgid "TDB: Locking error"
+msgstr "TDB: errore nell'ottenere il blocco"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:111
+msgid "TDB: Out of memory"
+msgstr "TDB: memoria esaurita"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:112
+msgid "TDB: Record exists"
+msgstr "TDB: il record esiste"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:113
+msgid "TDB: Lock exists on other keys"
+msgstr "TDB: blocco esistente su altre chiavi"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:114
+msgid "TDB: Invalid parameter"
+msgstr "TDB: parametro non valido"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:115
+msgid "TDB: Record does not exist"
+msgstr "TDB: il record non esiste"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:116
+msgid "TDB: Write not permitted"
+msgstr "TDB: scrittura non consentita"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:117
+msgid "Ext2fs directory block list is empty"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:525
-#, c-format
-msgid "bad error behavior - %s"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:118
+msgid "Attempt to modify a block mapping via a read-only block iterator"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:548
-#, c-format
-msgid "bad gid/group name - %s"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:119
+msgid "Wrong magic number for ext4 extent saved path"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:581
-#, c-format
-msgid "bad interval - %s"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:120
+msgid "Wrong magic number for 64-bit generic bitmap"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:609
-#, c-format
-msgid "bad reserved block ratio - %s"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:121
+msgid "Wrong magic number for 64-bit block bitmap"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:624
-msgid "-o may only be specified once"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:122
+msgid "Wrong magic number for 64-bit inode bitmap"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:634
-msgid "-O may only be specified once"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:123
+msgid "Wrong magic number --- RESERVED_13"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:644
-#, c-format
-msgid "bad reserved blocks count - %s"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:124
+msgid "Wrong magic number --- RESERVED_14"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:673
-#, c-format
-msgid "bad uid/user name - %s"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:125
+msgid "Wrong magic number --- RESERVED_15"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:774
-#, c-format
-msgid "Setting maximal mount count to %d\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:126
+msgid "Wrong magic number --- RESERVED_16"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:780
-#, c-format
-msgid "Setting current mount count to %d\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:127
+msgid "Wrong magic number --- RESERVED_17"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:785
-#, c-format
-msgid "Setting error behavior to %d\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:128
+msgid "Wrong magic number --- RESERVED_18"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:790
-#, c-format
-msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:129
+msgid "Wrong magic number --- RESERVED_19"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:795
-#, c-format
-msgid "Setting interval between check %lu seconds\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:130
+msgid "Corrupt extent header"
+msgstr "Extent intestazione danneggiato"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:131
+msgid "Corrupt extent index"
+msgstr "Extent indice danneggiato"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:132
+msgid "Corrupt extent"
+msgstr "Extent danneggiato"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:133
+msgid "No free space in extent map"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:801
-#, c-format
-msgid "Setting reserved blocks percentage to %lu (%u blocks)\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:134
+msgid "Inode does not use extents"
+msgstr "L'inode non usa gli extent"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:135
+msgid "No 'next' extent"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:807
-#, c-format
-msgid "reserved blocks count is too big (%ul)"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:136
+msgid "No 'previous' extent"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:813
-#, c-format
-msgid "Setting reserved blocks count to %lu\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:137
+msgid "No 'up' extent"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:819
-msgid ""
-"\n"
-"The filesystem already has sparse superblocks.\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:138
+msgid "No 'down' extent"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:826
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Sparse superblock flag set.  %s"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:139
+msgid "No current node"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:833
-msgid ""
-"\n"
-"The filesystem already has sparse superblocks disabled.\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:140
+msgid "Ext2fs operation not supported"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:841
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Sparse superblock flag cleared.  %s"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:141
+msgid "No room to insert extent in node"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:848
-#, c-format
-msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:142
+msgid "Splitting would result in empty node"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:854
-#, c-format
-msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:143
+msgid "Extent not found"
+msgstr "Extent non trovato"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:144
+msgid "Operation not supported for inodes containing extents"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/tune2fs.c:887
-msgid "Invalid UUID format\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:145
+msgid "Extent length is invalid"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:72
-msgid "Proceed anyway? (y,n) "
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:146
+msgid "I/O Channel does not support 64-bit block numbers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:93
-#, c-format
-msgid "Could not stat %s --- %s\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:147
+msgid "Can't check if filesystem is mounted due to missing mtab file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:96
-msgid ""
-"\n"
-"The device apparently does not exist; did you specify it correctly?\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:148
+msgid "Filesystem too large to use legacy bitmaps"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:101
-#, c-format
-msgid "%s is not a block special device.\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:149
+msgid "MMP: invalid magic number"
+msgstr "MMP: numero magic non valido"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:150
+msgid "MMP: device currently active"
+msgstr "MMP: device attivo"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:151
+#, fuzzy
+msgid "MMP: e2fsck being run"
+msgstr "MMP: fsck in esecuzione"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:152
+msgid "MMP: block number beyond filesystem range"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:118
-#, c-format
-msgid "%s is entire device, not just one partition!\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:153
+msgid "MMP: undergoing an unknown operation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:142
-msgid "mke2fs forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:154
+#, fuzzy
+msgid "MMP: filesystem still in use"
+msgstr "dimensione filesystem non valida - %s"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:155
+msgid "MMP: open with O_DIRECT failed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:145
-#, c-format
-msgid "will not make a %s here!\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:156
+#, fuzzy
+msgid "Block group descriptor size incorrect"
+msgstr "<Inode del descrittore di gruppo>"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:157
+msgid "Inode checksum does not match inode"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:159
-msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:158
+msgid "Inode bitmap checksum does not match bitmap"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:201
-msgid ""
-"\n"
-"Bad journal options specified.\n"
-"\n"
-"Journal options are separated by commas, and may take an argument which\n"
-"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
-"\n"
-"Valid journal options are:\n"
-"\tsize=<journal size in megabytes>\n"
-"\tdevice=<journal device>\n"
-"\n"
-"The journal size must be between 1024 and 102400 filesystem blocks.\n"
-"\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:159
+msgid "Extent block checksum does not match extent block"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:228
-msgid ""
-"\n"
-"Filesystem too small for a journal\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:160
+msgid "Directory block does not have space for checksum"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:235
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"The requested journal size is %d blocks; it must be\n"
-"between 1024 and 102400 blocks.  Aborting.\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:161
+msgid "Directory block checksum does not match directory block"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:243
-msgid ""
-"\n"
-"Journal size too big for filesystem.\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:162
+msgid "Extended attribute block checksum does not match block"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/util.c:262
-#, c-format
-msgid ""
-"This filesystem will be automatically checked every %d mounts or\n"
-"%g days, whichever comes first.  Use tune2fs -c or -i to override.\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:163
+msgid "Superblock checksum does not match superblock"
+msgstr "Il checksum del super-blocco non corrisponde al super-blocco"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:164
+msgid "Unknown checksum algorithm"
+msgstr "Algoritmo di checksum sconosciuto"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:165
+#, fuzzy
+msgid "MMP block checksum does not match"
+msgstr "Il checksum del blocco MMP non corrisponde al blocco MMP"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:166
+msgid "Ext2 file already exists"
+msgstr "Il file Ext2 esiste già"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:167
+#, fuzzy
+msgid "Block bitmap checksum does not match bitmap"
+msgstr "Il checksum del blocco MMP non corrisponde al blocco MMP"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:168
+msgid "Cannot iterate data blocks of an inode containing inline data"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: misc/uuidgen.c:30
-#, c-format
-msgid "Usage: %s [-r] [-t]\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:169
+msgid "Extended attribute has an invalid name length"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: resize/extent.c:196
-msgid "# Extent dump:\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:170
+msgid "Extended attribute has an invalid value length"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: resize/extent.c:197
-#, c-format
-msgid "#\tNum=%d, Size=%d, Cursor=%d, Sorted=%d\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:171
+msgid "Extended attribute has an incorrect hash"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: resize/extent.c:200
-#, c-format
-msgid "#\t\t %u -> %u (%d)\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:172
+#, fuzzy
+msgid "Extended attribute block has a bad header"
+msgstr "aattributo esteso"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:173
+#, fuzzy
+msgid "Extended attribute key not found"
+msgstr "aattributo esteso"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:174
+msgid "Insufficient space to store extended attribute data"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:32
-#, c-format
-msgid ""
-"usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-p] device [new-size]\n"
-"\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:175
+msgid "Filesystem is missing ext_attr or inline_data feature"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:53
-msgid "Extending the inode table"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:176
+#, fuzzy
+msgid "Inode doesn't have inline data"
+msgstr "L'inode non usa gli extent"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:177
+msgid "No block for an inode with inline data"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:56
-msgid "Relocating blocks"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:178
+#, fuzzy
+msgid "No free space in inline data"
+msgstr "Spazio non sufficiente nella directory"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:179
+msgid "Wrong magic number for extended attribute structure"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:59
-msgid "Scanning inode table"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:180
+msgid "Inode seems to contain garbage"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:62
-msgid "Updating inode references"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:181
+msgid "Extended attribute has an invalid value offset"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:65
-msgid "Moving inode table"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:182
+msgid "Journal flags inconsistent"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:68
-msgid "Unknown pass?!?"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:183
+msgid "Undo file corrupt"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:71
-#, c-format
-msgid "Begin pass %d (max = %lu)\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:184
+msgid "Wrong undo file for this filesystem"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:104
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is mounted; can't resize a mounted filesystem!\n"
-"\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:185
+#, fuzzy
+msgid "File system is corrupted"
+msgstr "Il filesystem ha una dimensione del blocco non attesa"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:186
+msgid "Bad CRC detected in file system"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:153
-#, c-format
-msgid "resize2fs %s (%s)\n"
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:187
+#, fuzzy
+msgid "The journal superblock is corrupt"
+msgstr "Il super-blocco ext2 è danneggiato"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:188
+#, fuzzy
+msgid "Inode is corrupted"
+msgstr "Il @S del @j ext3 è corrotto.\n"
+
+#: lib/ext2fs/ext2_err.c:189
+msgid "Inode containing extended attribute value is corrupted"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:189
-#, c-format
-msgid "bad filesystem size - %s"
+#: lib/support/prof_err.c:11
+msgid "Profile version 0.0"
+msgstr "Profilo versione 0.0"
+
+#: lib/support/prof_err.c:12
+msgid "Bad magic value in profile_node"
+msgstr "Valore magic non corretto in profile_node"
+
+#: lib/support/prof_err.c:13
+msgid "Profile section not found"
+msgstr "Sezione del profilo non trovata"
+
+#: lib/support/prof_err.c:14
+msgid "Profile relation not found"
+msgstr "Relazione del profile non trovata"
+
+#: lib/support/prof_err.c:15
+msgid "Attempt to add a relation to node which is not a section"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:296
-#, c-format
-msgid ""
-"The containing partition (or device) is only %d (%dk) blocks.\n"
-"You requested a new size of %d blocks.\n"
-"\n"
+#: lib/support/prof_err.c:16
+msgid "A profile section header has a non-zero value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:303
-#, c-format
-msgid ""
-"The filesystem is already %d blocks long.  Nothing to do!\n"
-"\n"
+#: lib/support/prof_err.c:17
+msgid "Bad linked list in profile structures"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:310
-#, c-format
-msgid ""
-"Please run 'e2fsck -f %s' first.\n"
-"\n"
+#: lib/support/prof_err.c:18
+msgid "Bad group level in profile structures"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:320
-#, c-format
-msgid "while trying to resize %s"
+#: lib/support/prof_err.c:19
+msgid "Bad parent pointer in profile structures"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: resize/main.c:325
-#, c-format
-msgid ""
-"The filesystem on %s is now %d blocks long.\n"
-"\n"
+#: lib/support/prof_err.c:20
+msgid "Bad magic value in profile iterator"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: resize/resize2fs.c:109
-#, c-format
-msgid "Number of free blocks: %d/%d, Needed: %d\n"
+#: lib/support/prof_err.c:21
+msgid "Can't set value on section node"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: resize/resize2fs.c:454
-msgid "meta-data blocks"
+#: lib/support/prof_err.c:22
+msgid "Invalid argument passed to profile library"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: resize/resize2fs.c:575
-msgid "reserved blocks"
+#: lib/support/prof_err.c:23
+msgid "Attempt to modify read-only profile"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: resize/resize2fs.c:580
-msgid "blocks to be moved"
+#: lib/support/prof_err.c:24
+msgid "Profile section header not at top level"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: resize/resize2fs.c:810
-msgid "Going into desperation mode for block allocations\n"
+#: lib/support/prof_err.c:25
+msgid "Syntax error in profile section header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: resize/resize2fs.c:914
-#, c-format
-msgid "Moving %d blocks %u->%u\n"
+#: lib/support/prof_err.c:26
+msgid "Syntax error in profile relation"
+msgstr "Errore di sintassi nella relazione del profilo"
+
+#: lib/support/prof_err.c:27
+msgid "Extra closing brace in profile"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: resize/resize2fs.c:990
-#, c-format
-msgid "ino=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n"
+#: lib/support/prof_err.c:28
+msgid "Missing open brace in profile"
+msgstr "Parentesi di apertura mancante nel profilo"
+
+#: lib/support/prof_err.c:29
+msgid "Bad magic value in profile_t"
+msgstr "Valore magic non corretto in profile_t"
+
+#: lib/support/prof_err.c:30
+msgid "Bad magic value in profile_section_t"
+msgstr "Valore magic non corretto in profile_section_t"
+
+#: lib/support/prof_err.c:31
+msgid "Iteration through all top level section not supported"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: resize/resize2fs.c:1157
+#: lib/support/prof_err.c:32
+msgid "Invalid profile_section object"
+msgstr "Oggetto profile_section non valido"
+
+#: lib/support/prof_err.c:33
+msgid "No more sections"
+msgstr "Sezioni esaurite"
+
+#: lib/support/prof_err.c:34
+msgid "Bad nameset passed to query routine"
+msgstr "Nameset errato passato alla routine di interrogazione"
+
+#: lib/support/prof_err.c:35
+msgid "No profile file open"
+msgstr "Nessun file di profilo da aprire"
+
+#: lib/support/prof_err.c:36
+msgid "Bad magic value in profile_file_t"
+msgstr "Valore magic non corretto in profile_file_t"
+
+#: lib/support/prof_err.c:37
+msgid "Couldn't open profile file"
+msgstr "Impossibile aprire il file del profilo"
+
+#: lib/support/prof_err.c:38
+msgid "Section already exists"
+msgstr "La sezione esiste già"
+
+#: lib/support/prof_err.c:39
+msgid "Invalid boolean value"
+msgstr "Valore booleano non valido"
+
+#: lib/support/prof_err.c:40
+msgid "Invalid integer value"
+msgstr "Valore intero non valido"
+
+#: lib/support/prof_err.c:41
+msgid "Bad magic value in profile_file_data_t"
+msgstr "Valore magic non corretto in profile_file_data_t"
+
+#: lib/support/plausible.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tlast mounted on %s on %s"
+msgstr "numero di mount non validi - %s"
+
+#: lib/support/plausible.c:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tlast mounted on %s"
+msgstr "numero di mount non validi - %s"
+
+#: lib/support/plausible.c:124
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Inode moved %u->%u\n"
+msgid "\tcreated on %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: resize/resize2fs.c:1222
+#: lib/support/plausible.c:127
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Inode translate (dir=%u, name=%.*s, %u->%u)\n"
+msgid "\tlast modified on %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: resize/resize2fs.c:1348
+#: lib/support/plausible.c:161
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Itable move group %d block %u->%u (diff %d)\n"
+msgid "Found a %s partition table in %s\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: resize/resize2fs.c:1374
+#: lib/support/plausible.c:191
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d blocks of zeros...\n"
+msgid "The file %s does not exist and no size was specified.\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: resize/resize2fs.c:1409
-msgid "Inode table move finished.\n"
+#: lib/support/plausible.c:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Creating regular file %s\n"
+msgstr "file regolare"
+
+#: lib/support/plausible.c:202
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open %s: %s\n"
+msgstr "e2label: impossibile aprire %s\n"
+
+#: lib/support/plausible.c:205
+msgid ""
+"\n"
+"The device apparently does not exist; did you specify it correctly?\n"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"\n"
+"Sembra che il dispositivo non esista; è stato specificato correttamente?\n"
+
+#: lib/support/plausible.c:227
+#, c-format
+msgid "%s is not a block special device.\n"
+msgstr "%s non è un device speciale a blocchi.\n"
+
+#: lib/support/plausible.c:249
+#, c-format
+msgid "%s contains a %s file system labelled '%s'\n"
+msgstr "%s contiene un file system %s con etichetta \"%s\"\n"
+
+#: lib/support/plausible.c:252
+#, c-format
+msgid "%s contains a %s file system\n"
+msgstr "%s contiene un file system %s\n"
+
+#: lib/support/plausible.c:276
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s contains `%s' data\n"
+msgstr "%s contiene un file system %s\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "%s: %s: error reading bitmaps: %s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "%s: %s: errore leggendo le mappe di bit: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Warning, had trouble writing out superblocks.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Attenzione, problemi durante la scrittura dei superblocchi."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n"
+#~ msgstr "i_dir_acl @F %Id @s zero.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "@A @a @b %b.  "
+#~ msgstr "L'@i %i ha un @a di @b %b non valido. "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: warning: compression support is experimental.\n"
+#~ msgstr "Attenzione: il supporto per la compressione è sperimentale.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s: e2fsck not compiled with HTREE support,\n"
+#~ "\tbut filesystem %s has HTREE directories.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: e2fsck non è stato compilato con il supporto HTREE,\n"
+#~ "\tma il file system %s contiene directory HTREE.\n"
+
+#~ msgid "while allocating zeroizing buffer"
+#~ msgstr "allocando i buffer zeroizing"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ", unused inodes %u\n"
+#~ msgstr "mappa degli inode in utilizzo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Journal length:           %u\n"
+#~ "Journal sequence:         0x%08x\n"
+#~ "Journal start:            %u\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Dimensione dei blocchi del journal:   %d\n"
+#~ "Dimensione del journal:               %d\n"
+#~ "Primo blocco del journal:             %d\n"
+#~ "Sequenza del journal:                 ox%08x\n"
+#~ "Inizio del journal:                   %d\n"
+#~ "Numero di utenti del journal:         %d\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Journal block size:       %u\n"
+#~ "Journal length:           %u\n"
+#~ "Journal first block:      %u\n"
+#~ "Journal sequence:         0x%08x\n"
+#~ "Journal start:            %u\n"
+#~ "Journal number of users:  %u\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Dimensione dei blocchi del journal:   %d\n"
+#~ "Dimensione del journal:               %d\n"
+#~ "Primo blocco del journal:             %d\n"
+#~ "Sequenza del journal:                 ox%08x\n"
+#~ "Inizio del journal:                   %d\n"
+#~ "Numero di utenti del journal:         %d\n"
+
+#~ msgid "Failed to read the file system data \n"
+#~ msgstr "Lettura dei dati del file system non riuscita\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to open %s\n"
+#~ msgstr "durante l'apertura di %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid quotatype parameter: %s\n"
+#~ msgstr "Parametro di stride non valido.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Couldn't allocate memory to parse quota options!\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Impossibile allocare memoria per fare il parsing delle opzioni raid!\n"
+
+#~ msgid "Couldn't allocate memory for tdb filename\n"
+#~ msgstr "Impossibile allocare memoria per i tipi di file system\n"
+
+#~ msgid "%s is entire device, not just one partition!\n"
+#~ msgstr "%s è un device intero, non solo una partizione.\n"