-#~ msgid "resize2fs %s (%s)\n"
-#~ msgstr "resize2fs %s (%s)\n"
-
-#~ msgid "Number of free blocks: %d/%d, Needed: %d\n"
-#~ msgstr "Anzahl der freien Blöcke ist: %d / %d ; benötigt: %d\n"
-
-#~ msgid "Going into desperation mode for block allocations\n"
-#~ msgstr "Gehe in Verzweifelungs-Modus für die Blockzuordnung\n"
-
-#~ msgid "Moving %d blocks %u->%u\n"
-#~ msgstr "Verschiebe %d Blöcke %u->%u\n"
-
-#~ msgid "ino=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n"
-#~ msgstr "ino=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n"
-
-#~ msgid "Inode moved %u->%u\n"
-#~ msgstr "Inode verschoben %u->%u\n"
-
-#~ msgid "Inode translate (dir=%u, name=%.*s, %u->%u)\n"
-#~ msgstr "Inode translate (dir=%u, name=%.*s, %u->%u)\n"
-
-#~ msgid "Itable move group %d block %u->%u (diff %d)\n"
-#~ msgstr "Itable move group %d block %u->%u (diff %d)\n"
-
-#~ msgid "%d blocks of zeros...\n"
-#~ msgstr "%d Blöcke mit Nullen...\n"
-
-#~ msgid "Inode table move finished.\n"
-#~ msgstr "Verschieben der Inode-Tabelle fertiggestellt.\n"
-
-#~ msgid "Forcibly clearing HTREE flag on @i %d (%q). (Beta test code)\n"
-#~ msgstr "Forcibly clearing HTREE flag on @i %d (%q). (Beta test code)\n"
-
-#~ msgid "(unknown os)"
-#~ msgstr "(unbekanntes OS)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "%8d inode used (%d%%)\n"
-#~ msgid_plural ""
-#~ "\n"
-#~ "%8d inodes used (%d%%)\n"
-#~ msgstr[0] ""
-#~ "\n"
-#~ "%8d Inode benutzt (%d%%)\n"
-#~ msgstr[1] ""
-#~ "\n"
-#~ "%8d Inodes benutzt (%d%%)\n"
-
-#~ msgid "%8d non-contiguous inode (%0d.%d%%)\n"
-#~ msgid_plural "%8d non-contiguous inodes (%0d.%d%%)\n"
-#~ msgstr[0] "%8d nicht zusammenhängender Inode (%0d.%d%%)\n"
-#~ msgstr[1] "%8d nicht zusammenhängende Inodes (%0d.%d%%)\n"
-
-#~ msgid "%8d block used (%d%%)\n"
-#~ msgid_plural "%8d blocks used (%d%%)\n"
-#~ msgstr[0] "%8d Block benutzt (%d%%)\n"
-#~ msgstr[1] "%8d Blöcke benutzt (%d%%)\n"
-
-#~ msgid "%8d bad block\n"
-#~ msgid_plural "%8d bad blocks\n"
-#~ msgstr[0] "%8d defekter Block\n"
-#~ msgstr[1] "%8d defekte Blöcke\n"
-
-#~ msgid "%8d large file\n"
-#~ msgid_plural "%8d large files\n"
-#~ msgstr[0] "%8d große Datei\n"
-#~ msgstr[1] "%8d große Dateien\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "%8d regular file\n"
-#~ msgid_plural ""
-#~ "\n"
-#~ "%8d regular files\n"
-#~ msgstr[0] ""
-#~ "\n"
-#~ "%8d gewöhnliche Datei\n"
-#~ msgstr[1] ""
-#~ "\n"
-#~ "%8d gewöhnliche Dateien\n"
-
-#~ msgid "%8d directory\n"
-#~ msgid_plural "%8d directories\n"
-#~ msgstr[0] "%8d Verzeichnis\n"
-#~ msgstr[1] "%8d Verzeichnisse\n"
-
-#~ msgid "%8d character device file\n"
-#~ msgid_plural "%8d character device files\n"
-#~ msgstr[0] "%8d »character device«-Datei\n"
-#~ msgstr[1] "%8d »character device«-Dateien\n"
-
-#~ msgid "%8d block device file\n"
-#~ msgid_plural "%8d block device files\n"
-#~ msgstr[0] "%8d »block device«-Datei\n"
-#~ msgstr[1] "%8d »block device«-Dateien\n"
-
-#~ msgid "%8d fifo\n"
-#~ msgid_plural "%8d fifos\n"
-#~ msgstr[0] "%8d FIFO\n"
-#~ msgstr[1] "%8d FIFOs\n"
-
-#~ msgid "%8d link\n"
-#~ msgid_plural "%8d links\n"
-#~ msgstr[0] "%8d Link\n"
-#~ msgstr[1] "%8d Links\n"
-
-#~ msgid "%8d symbolic link"
-#~ msgid_plural "%8d symbolic links"
-#~ msgstr[0] "%8d symbolischer Link"
-#~ msgstr[1] "%8d symbolische Links"
-
-#~ msgid " (%d fast symbolic link)\n"
-#~ msgid_plural " (%d fast symbolic links)\n"
-#~ msgstr[0] " (%d schneller symbolischer Link)\n"
-#~ msgstr[1] " (%d schnelle symbolische Links)\n"
-
-#~ msgid "%8d socket\n"
-#~ msgid_plural "%8d sockets\n"
-#~ msgstr[0] "%8d Socket\n"
-#~ msgstr[1] "%8d Sockets\n"
-
-#~ msgid "%8d file\n"
-#~ msgid_plural "%8d files\n"
-#~ msgstr[0] "%8d Datei\n"
-#~ msgstr[1] "%8d Dateien\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "This inconsistency can not be fixed with e2fsck; to fix it, use\n"
-#~ "dumpe2fs -b to dump out the bad @b list and e2fsck -L filename\n"
-#~ "to read it back in again.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Diese Defekte können nicht mit e2fsck behoben werden. Benutzen\n"
-#~ "Sie stattdessen 'dumpe2fs -b' zum Auslesen der defekten @b Liste und\n"
-#~ "'e2fsck -L DATEINAME' zum Wiedereinlesen.\n"
-
-#~ msgid "during seek on block %d"
-#~ msgstr "beim Suchen in Block %d"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%8d blocks used (%d%%)\n"
-#~ "%8d bad blocks\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%8d Blöcke benutzt (%d%%)\n"
-#~ "%8d defekte Blöcke\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "%8d regular files\n"
-#~ "%8d directories\n"
-#~ "%8d character device files\n"
-#~ "%8d block device files\n"
-#~ "%8d fifos\n"
-#~ "%8d links\n"
-#~ "%8d symbolic links (%d fast symbolic links)\n"
-#~ "%8d sockets\n"
-#~ "--------\n"
-#~ "%8d files\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "%8d reguläre Dateien\n"
-#~ "%8d Verzeichnisse\n"
-#~ "%8d character device Dateien\n"
-#~ "%8d block device Dateien\n"
-#~ "%8d fifos\n"
-#~ "%8d Links\n"
-#~ "%8d symbolische Links (%d schnelle symbolische Links)\n"
-#~ "%8d Sockets\n"
-#~ "--------\n"
-#~ "%8d Dateien\n"
-
-#~ msgid "Initializing random test data\n"
-#~ msgstr "Initialisiere Zufalls-Test-Daten\n"
-
-#~ msgid "%8d large file%s\n"
-#~ msgstr "%8d große Dateien %s\n"
-
-#~ msgid "ext2fs_check_if_mount"
-#~ msgstr "ext2fs_check_if_mount"
-
-#~ msgid "Couldn't allocate memory to parse extended options!\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Konnte keinen Speicher zum Parsen der erweiterten Optionen zuweisen!\n"
-
-#~ msgid "Could not determine filesystem type for %s\n"
-#~ msgstr "Konnte den Dateisystemtyp für %s nicht feststellen.\n"
-
-#~ msgid "WARNING: %s: bad UUID\n"
-#~ msgstr "WARNUNG: %s: falscher UUID\n"
-
-#~ msgid "while trying to read the bitmaps"
-#~ msgstr "beim Lesen der Bitmaps"
-
-#~ msgid "bmap journal inode %ld, block %d\n"
-#~ msgstr "bmap Journal Inode %ld, Block %d\n"
-
-#~ msgid "Debug error in e2fsck adjust_inode_count, should never happen.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Debug Fehler in e2fsck adjust_inode_count, sollte niemals auftreten.\n"
-
-#~ msgid "*** WARNING *** leaving data in the @j may be DANGEROUS.\n"
-#~ msgstr "*** WARNUNG *** Hinterlasse Daten im @j - konnte GEFÄHRLICH sein.\n"
-
-#~ msgid "Group %lu: (Blocks 0x%04x -- 0x%04x)\n"
-#~ msgstr "Gruppe %lu: (Blöcke 0x%04x -- 0x%04x)\n"
-
-#~ msgid " %s Superblock at 0x%04x, Group Descriptors at 0x%04x-0x%04x\n"
-#~ msgstr " %s Superblock in 0x%04x, Gruppendescriptoren in 0x%04x-0x%04x\n"
-
-#~ msgid " %s Superblock at %u, Group Descriptors at %u-%u\n"
-#~ msgstr " %s Superblock in %u, Gruppendescriptoren in %u-%u\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " Block bitmap at 0x%04x (+%d), Inode bitmap at 0x%04x (+%d)\n"
-#~ " Inode table at 0x%04x-0x%04x (+%d)\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " Block bitmap at 0x%04x (+%d), Inode bitmap at 0x%04x (+%d)\n"
-#~ " Inode table at 0x%04x-0x%04x (+%d)\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " Block bitmap at %u (+%d), Inode bitmap at %u (+%d)\n"
-#~ " Inode table at %u-%u (+%d)\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " Block bitmap at %u (+%d), Inode bitmap at %u (+%d)\n"
-#~ " Inode table at %u-%u (+%d)\n"
-
-#~ msgid "Do you really want to skip less than a sector??\n"
-#~ msgstr "Wollen sie wirklich weniger als einen Sektor überspringen??\n"
-
-#~ msgid "Have to start at 0 or greater,not %ld\n"
-#~ msgstr "Muss mit grösser/gleich Null beginnen, nicht %ld\n"
-
-#~ msgid "read failed"
-#~ msgstr "read failed"
-
-#~ msgid "Failed on %d at %ld\n"
-#~ msgstr "Gescheitert in %d auf %ld\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "No devices specified to be checked!\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Keine Geräte zur Überprüfung angegeben!\n"