Whamcloud - gitweb
Update translation template in preparation for e2fsprogs 1.43.8 release.
[tools/e2fsprogs.git] / po / fi.po
1 # Finnish translation for e2fsprogs
2 # Copyright © 2016 Theodore Tso (msgids)
3 # This file is distributed under the same license as the e2fsprogs package.
4 # Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>, 2007, 2015-2016.
5 #
6 #. The strings in e2fsck's problem.c can be very hard to translate,
7 #. since the strings are expanded in two different ways.  First of all,
8 #. there is an @-expansion, where strings like "@i" are expanded to
9 #. "inode", and so on.  In order to make it easier for translators, the
10 #. e2fsprogs po template file has been enhanced with comments that show
11 #. the @-expansion, for the strings in the problem.c file.
12 #.
13 #. Translators are free to use the @-expansion facility if they so
14 #. choose, by providing translations for strings in e2fsck/message.c.
15 #. These translation can completely replace an expansion; for example,
16 #. if "bblock" (which indicated that "@b" would be expanded to "block")
17 #. is translated as "ddatenverlust", then "@d" will be expanded to
18 #. "datenverlust".  Alternatively, translators can simply not use the
19 #. @-expansion facility at all.
20 #.
21 #. The second expansion which is done for e2fsck's problem.c messages is
22 #. a dynamic %-expansion, which expands %i as an inode number, and so
23 #. on.  A table of these expansions can be found below.  Note that
24 #. %-expressions that begin with "%D" and "%I" are two-character
25 #. expansions; so for example, "%Iu" expands to the inode's user id
26 #. ownership field (inode->i_uid).  Also the "%B" expansion is special:
27 #. it can expand to either the string "indirect block" (possibly preceded
28 #. by the word "double" or "triple"), or the string "block #" immediately
29 #. followed by an integer indicating a block sequence number.
30 #.  
31 #.      %b      <blk>                   block number
32 #.      %B      "indirect block" | "block #"<blkcount>  string | string+integer
33 #.      %c      <blk2>                  block number
34 #.      %Di     <dirent> -> ino         inode number
35 #.      %Dn     <dirent> -> name        string
36 #.      %Dr     <dirent> -> rec_len
37 #.      %Dl     <dirent> -> name_len
38 #.      %Dt     <dirent> -> filetype
39 #.      %d      <dir>                   inode number
40 #.      %g      <group>                 integer
41 #.      %i      <ino>                   inode number
42 #.      %Is     <inode> -> i_size
43 #.      %IS     <inode> -> i_extra_isize
44 #.      %Ib     <inode> -> i_blocks
45 #.      %Il     <inode> -> i_links_count
46 #.      %Im     <inode> -> i_mode
47 #.      %IM     <inode> -> i_mtime
48 #.      %IF     <inode> -> i_faddr
49 #.      %If     <inode> -> i_file_acl
50 #.      %Id     <inode> -> i_dir_acl
51 #.      %Iu     <inode> -> i_uid
52 #.      %Ig     <inode> -> i_gid
53 #.      %It     <str>                   file type
54 #.      %j      <ino2>                  inode number
55 #.      %m      <com_err error message>
56 #.      %N      <num>
57 #.      %p              ext2fs_get_pathname of directory <ino>
58 #.      %P              ext2fs_get_pathname of <dirent>->ino with <ino2> as
59 #.                              the containing directory.  (If dirent is NULL
60 #.                              then return the pathname of directory <ino2>)
61 #.      %q              ext2fs_get_pathname of directory <dir>
62 #.      %Q              ext2fs_get_pathname of directory <ino> with <dir> as
63 #.                              the containing directory.
64 #.      %s      <str>                   miscellaneous string
65 #.      %S              backup superblock
66 #.      %X      <num>   hexadecimal format
67 #.
68 msgid ""
69 msgstr ""
70 "Project-Id-Version: e2fsprogs 1.42.12-pre2\n"
71 "Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n"
72 "POT-Creation-Date: 2018-01-01 19:32-0500\n"
73 "PO-Revision-Date: 2016-05-26 21:46+0300\n"
74 "Last-Translator: Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>\n"
75 "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
76 "Language: fi\n"
77 "MIME-Version: 1.0\n"
78 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
79 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
80 "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
81 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
82 "X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
83
84 #: e2fsck/badblocks.c:23 misc/mke2fs.c:214
85 #, c-format
86 msgid "Bad block %u out of range; ignored.\n"
87 msgstr "Viallinen lohko %u sallitun välin ulkopuolella; jätetään huomiotta.\n"
88
89 #: e2fsck/badblocks.c:46
90 msgid "while sanity checking the bad blocks inode"
91 msgstr ""
92
93 #: e2fsck/badblocks.c:58
94 msgid "while reading the bad blocks inode"
95 msgstr ""
96
97 #: e2fsck/badblocks.c:72 e2fsck/scantest.c:107 e2fsck/unix.c:1536
98 #: e2fsck/unix.c:1629 misc/badblocks.c:1251 misc/badblocks.c:1259
99 #: misc/badblocks.c:1273 misc/badblocks.c:1285 misc/dumpe2fs.c:593
100 #: misc/e2image.c:1401 misc/e2image.c:1585 misc/e2image.c:1606
101 #: misc/mke2fs.c:230 misc/tune2fs.c:2723 misc/tune2fs.c:2817 resize/main.c:414
102 #, c-format
103 msgid "while trying to open %s"
104 msgstr ""
105
106 #: e2fsck/badblocks.c:83
107 #, c-format
108 msgid "while trying popen '%s'"
109 msgstr ""
110
111 #: e2fsck/badblocks.c:94 misc/mke2fs.c:237
112 msgid "while reading in list of bad blocks from file"
113 msgstr ""
114
115 #: e2fsck/badblocks.c:105
116 msgid "while updating bad block inode"
117 msgstr ""
118
119 #: e2fsck/badblocks.c:133
120 #, c-format
121 msgid "Warning: illegal block %u found in bad block inode.  Cleared.\n"
122 msgstr ""
123
124 #: e2fsck/ehandler.c:55
125 #, c-format
126 msgid "Error reading block %lu (%s) while %s.  "
127 msgstr ""
128
129 #: e2fsck/ehandler.c:58
130 #, c-format
131 msgid "Error reading block %lu (%s).  "
132 msgstr "Virhe luettaessa lohkoa %lu (%s). "
133
134 #: e2fsck/ehandler.c:66 e2fsck/ehandler.c:115
135 msgid "Ignore error"
136 msgstr ""
137
138 #: e2fsck/ehandler.c:67
139 msgid "Force rewrite"
140 msgstr ""
141
142 #: e2fsck/ehandler.c:109
143 #, c-format
144 msgid "Error writing block %lu (%s) while %s.  "
145 msgstr ""
146
147 #: e2fsck/ehandler.c:112
148 #, c-format
149 msgid "Error writing block %lu (%s).  "
150 msgstr ""
151
152 #: e2fsck/emptydir.c:57
153 msgid "empty dirblocks"
154 msgstr ""
155
156 #: e2fsck/emptydir.c:62
157 msgid "empty dir map"
158 msgstr ""
159
160 #: e2fsck/emptydir.c:98
161 #, c-format
162 msgid "Empty directory block %u (#%d) in inode %u\n"
163 msgstr ""
164
165 #: e2fsck/extend.c:22
166 #, c-format
167 msgid "%s: %s filename nblocks blocksize\n"
168 msgstr ""
169
170 #: e2fsck/extend.c:44
171 #, c-format
172 msgid "Illegal number of blocks!\n"
173 msgstr "Virheellinen lohkojen määrä!\n"
174
175 #: e2fsck/extend.c:50
176 #, c-format
177 msgid "Couldn't allocate block buffer (size=%d)\n"
178 msgstr ""
179
180 #: e2fsck/extents.c:42
181 #, fuzzy
182 msgid "extent rebuild inode map"
183 msgstr "I-solmubittikartan luku ei onnistu"
184
185 #: e2fsck/flushb.c:35
186 #, c-format
187 msgid "Usage: %s disk\n"
188 msgstr "Käyttö: %s levy\n"
189
190 #: e2fsck/flushb.c:64
191 #, c-format
192 msgid "BLKFLSBUF ioctl not supported!  Can't flush buffers.\n"
193 msgstr ""
194
195 #: e2fsck/iscan.c:44
196 #, c-format
197 msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n"
198 msgstr "Käyttö: %s [-F] [-I i-solmupuskurilohkot] laite\n"
199
200 #: e2fsck/iscan.c:81 e2fsck/unix.c:1062
201 #, c-format
202 msgid "while opening %s for flushing"
203 msgstr ""
204
205 #: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:1068 resize/main.c:383
206 #, c-format
207 msgid "while trying to flush %s"
208 msgstr ""
209
210 #: e2fsck/iscan.c:110
211 #, c-format
212 msgid "while trying to open '%s'"
213 msgstr ""
214
215 #: e2fsck/iscan.c:119 e2fsck/scantest.c:114 misc/e2image.c:1294
216 msgid "while opening inode scan"
217 msgstr ""
218
219 #: e2fsck/iscan.c:127 misc/e2image.c:1313
220 msgid "while getting next inode"
221 msgstr ""
222
223 #: e2fsck/iscan.c:136
224 #, c-format
225 msgid "%u inodes scanned.\n"
226 msgstr "%u i-solmua tutkittu.\n"
227
228 #: e2fsck/journal.c:594
229 msgid "reading journal superblock\n"
230 msgstr ""
231
232 #: e2fsck/journal.c:667
233 #, c-format
234 msgid "%s: no valid journal superblock found\n"
235 msgstr ""
236
237 #: e2fsck/journal.c:676
238 #, c-format
239 msgid "%s: journal too short\n"
240 msgstr ""
241
242 #: e2fsck/journal.c:969 misc/fuse2fs.c:3791
243 #, c-format
244 msgid "%s: recovering journal\n"
245 msgstr ""
246
247 #: e2fsck/journal.c:971
248 #, c-format
249 msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n"
250 msgstr ""
251
252 #: e2fsck/journal.c:998
253 #, c-format
254 msgid "while trying to re-open %s"
255 msgstr ""
256
257 #: e2fsck/message.c:116
258 msgid "aextended attribute"
259 msgstr ""
260
261 #: e2fsck/message.c:117
262 msgid "Aerror allocating"
263 msgstr ""
264
265 #: e2fsck/message.c:118
266 msgid "bblock"
267 msgstr ""
268
269 #: e2fsck/message.c:119
270 msgid "Bbitmap"
271 msgstr ""
272
273 #: e2fsck/message.c:120
274 msgid "ccompress"
275 msgstr ""
276
277 #: e2fsck/message.c:121
278 msgid "Cconflicts with some other fs @b"
279 msgstr ""
280
281 #: e2fsck/message.c:122
282 msgid "ddirectory"
283 msgstr ""
284
285 #: e2fsck/message.c:123
286 msgid "Ddeleted"
287 msgstr ""
288
289 #: e2fsck/message.c:124
290 msgid "eentry"
291 msgstr ""
292
293 #: e2fsck/message.c:125
294 msgid "E@e '%Dn' in %p (%i)"
295 msgstr ""
296
297 #: e2fsck/message.c:126
298 msgid "ffilesystem"
299 msgstr ""
300
301 #: e2fsck/message.c:127
302 msgid "Ffor @i %i (%Q) is"
303 msgstr ""
304
305 #: e2fsck/message.c:128
306 msgid "ggroup"
307 msgstr ""
308
309 #: e2fsck/message.c:129
310 msgid "hHTREE @d @i"
311 msgstr ""
312
313 #: e2fsck/message.c:130
314 msgid "iinode"
315 msgstr ""
316
317 #: e2fsck/message.c:131
318 msgid "Iillegal"
319 msgstr ""
320
321 #: e2fsck/message.c:132
322 msgid "jjournal"
323 msgstr ""
324
325 #: e2fsck/message.c:133
326 msgid "llost+found"
327 msgstr ""
328
329 #: e2fsck/message.c:134
330 msgid "Lis a link"
331 msgstr ""
332
333 #: e2fsck/message.c:135
334 msgid "mmultiply-claimed"
335 msgstr ""
336
337 #: e2fsck/message.c:136
338 msgid "ninvalid"
339 msgstr ""
340
341 #: e2fsck/message.c:137
342 msgid "oorphaned"
343 msgstr ""
344
345 #: e2fsck/message.c:138
346 msgid "pproblem in"
347 msgstr ""
348
349 #: e2fsck/message.c:139
350 msgid "qquota"
351 msgstr ""
352
353 #: e2fsck/message.c:140
354 msgid "rroot @i"
355 msgstr ""
356
357 #: e2fsck/message.c:141
358 msgid "sshould be"
359 msgstr ""
360
361 #: e2fsck/message.c:142
362 msgid "Ssuper@b"
363 msgstr ""
364
365 #: e2fsck/message.c:143
366 msgid "uunattached"
367 msgstr ""
368
369 #: e2fsck/message.c:144
370 msgid "vdevice"
371 msgstr ""
372
373 #: e2fsck/message.c:145
374 msgid "xextent"
375 msgstr ""
376
377 #: e2fsck/message.c:146
378 msgid "zzero-length"
379 msgstr ""
380
381 #: e2fsck/message.c:157
382 msgid "<The NULL inode>"
383 msgstr ""
384
385 #: e2fsck/message.c:158
386 msgid "<The bad blocks inode>"
387 msgstr ""
388
389 #: e2fsck/message.c:160
390 msgid "<The user quota inode>"
391 msgstr ""
392
393 #: e2fsck/message.c:161
394 msgid "<The group quota inode>"
395 msgstr ""
396
397 #: e2fsck/message.c:162
398 msgid "<The boot loader inode>"
399 msgstr ""
400
401 #: e2fsck/message.c:163
402 msgid "<The undelete directory inode>"
403 msgstr ""
404
405 #: e2fsck/message.c:164
406 msgid "<The group descriptor inode>"
407 msgstr ""
408
409 #: e2fsck/message.c:165
410 msgid "<The journal inode>"
411 msgstr ""
412
413 #: e2fsck/message.c:166
414 msgid "<Reserved inode 9>"
415 msgstr ""
416
417 #: e2fsck/message.c:167
418 msgid "<Reserved inode 10>"
419 msgstr ""
420
421 #: e2fsck/message.c:336
422 msgid "regular file"
423 msgstr "tavallinen tiedosto"
424
425 #: e2fsck/message.c:338
426 msgid "directory"
427 msgstr "hakemisto"
428
429 #: e2fsck/message.c:340
430 msgid "character device"
431 msgstr "merkkilaite"
432
433 #: e2fsck/message.c:342
434 msgid "block device"
435 msgstr "lohkolaite"
436
437 #: e2fsck/message.c:344
438 msgid "named pipe"
439 msgstr "nimetty putki"
440
441 #: e2fsck/message.c:346
442 msgid "symbolic link"
443 msgstr "symbolinen linkki"
444
445 #: e2fsck/message.c:348 misc/uuidd.c:162
446 msgid "socket"
447 msgstr "pistoke"
448
449 #: e2fsck/message.c:350
450 #, c-format
451 msgid "unknown file type with mode 0%o"
452 msgstr ""
453
454 #: e2fsck/message.c:425
455 msgid "indirect block"
456 msgstr "epäsuora lohko"
457
458 #: e2fsck/message.c:427
459 msgid "double indirect block"
460 msgstr ""
461
462 #: e2fsck/message.c:429
463 msgid "triple indirect block"
464 msgstr ""
465
466 #: e2fsck/message.c:431
467 msgid "translator block"
468 msgstr ""
469
470 #: e2fsck/message.c:433
471 msgid "block #"
472 msgstr ""
473
474 #: e2fsck/message.c:509
475 msgid "user"
476 msgstr ""
477
478 #: e2fsck/message.c:512
479 msgid "group"
480 msgstr ""
481
482 #: e2fsck/message.c:515
483 msgid "project"
484 msgstr ""
485
486 #: e2fsck/message.c:518
487 #, fuzzy
488 msgid "unknown quota type"
489 msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmä - %s"
490
491 #: e2fsck/pass1b.c:222
492 msgid "multiply claimed inode map"
493 msgstr ""
494
495 #: e2fsck/pass1b.c:647 e2fsck/pass1b.c:795
496 #, c-format
497 msgid "internal error: can't find dup_blk for %llu\n"
498 msgstr ""
499
500 #: e2fsck/pass1b.c:905
501 msgid "returned from clone_file_block"
502 msgstr ""
503
504 #: e2fsck/pass1b.c:929
505 #, c-format
506 msgid "internal error: couldn't lookup EA block record for %llu"
507 msgstr ""
508
509 #: e2fsck/pass1b.c:941
510 #, c-format
511 msgid "internal error: couldn't lookup EA inode record for %u"
512 msgstr ""
513
514 #: e2fsck/pass1.c:666 e2fsck/pass2.c:972
515 msgid "reading directory block"
516 msgstr ""
517
518 #: e2fsck/pass1.c:1115
519 msgid "in-use inode map"
520 msgstr ""
521
522 #: e2fsck/pass1.c:1126
523 msgid "directory inode map"
524 msgstr ""
525
526 #: e2fsck/pass1.c:1136
527 msgid "regular file inode map"
528 msgstr ""
529
530 #: e2fsck/pass1.c:1145 misc/e2image.c:1269
531 msgid "in-use block map"
532 msgstr ""
533
534 #: e2fsck/pass1.c:1154
535 #, fuzzy
536 msgid "metadata block map"
537 msgstr "Lohkobittikartan luku ei onnistu"
538
539 #: e2fsck/pass1.c:1216
540 #, fuzzy
541 msgid "opening inode scan"
542 msgstr "Laajennetaan i-solmutaulua"
543
544 #: e2fsck/pass1.c:1254
545 msgid "getting next inode from scan"
546 msgstr ""
547
548 #: e2fsck/pass1.c:1944
549 msgid "Pass 1"
550 msgstr "Vaihe 1"
551
552 #: e2fsck/pass1.c:2005
553 #, c-format
554 msgid "reading indirect blocks of inode %u"
555 msgstr ""
556
557 #: e2fsck/pass1.c:2055
558 msgid "bad inode map"
559 msgstr ""
560
561 #: e2fsck/pass1.c:2095
562 msgid "inode in bad block map"
563 msgstr ""
564
565 #: e2fsck/pass1.c:2115
566 msgid "imagic inode map"
567 msgstr ""
568
569 #: e2fsck/pass1.c:2142
570 msgid "multiply claimed block map"
571 msgstr ""
572
573 #: e2fsck/pass1.c:2256
574 msgid "ext attr block map"
575 msgstr ""
576
577 #: e2fsck/pass1.c:3427
578 #, c-format
579 msgid "%6lu(%c): expecting %6lu got phys %6lu (blkcnt %lld)\n"
580 msgstr ""
581
582 #: e2fsck/pass1.c:3844
583 msgid "block bitmap"
584 msgstr ""
585
586 #: e2fsck/pass1.c:3850
587 msgid "inode bitmap"
588 msgstr ""
589
590 #: e2fsck/pass1.c:3856
591 msgid "inode table"
592 msgstr ""
593
594 #: e2fsck/pass2.c:287
595 msgid "Pass 2"
596 msgstr "Vaihe 2"
597
598 #: e2fsck/pass2.c:1044 e2fsck/pass2.c:1210
599 msgid "Can not continue."
600 msgstr "Ei voida jatkaa."
601
602 #: e2fsck/pass3.c:77
603 msgid "inode done bitmap"
604 msgstr ""
605
606 #: e2fsck/pass3.c:86
607 msgid "Peak memory"
608 msgstr ""
609
610 #: e2fsck/pass3.c:149
611 msgid "Pass 3"
612 msgstr "Vaihe 3"
613
614 #: e2fsck/pass3.c:344
615 msgid "inode loop detection bitmap"
616 msgstr ""
617
618 #: e2fsck/pass4.c:207
619 msgid "Pass 4"
620 msgstr "Vaihe 4"
621
622 #: e2fsck/pass5.c:81
623 msgid "Pass 5"
624 msgstr "Vaihe 5"
625
626 #: e2fsck/pass5.c:104
627 msgid "check_inode_bitmap_checksum: Memory allocation error"
628 msgstr ""
629
630 #: e2fsck/pass5.c:158
631 msgid "check_block_bitmap_checksum: Memory allocation error"
632 msgstr ""
633
634 #: e2fsck/problem.c:51
635 msgid "(no prompt)"
636 msgstr ""
637
638 #: e2fsck/problem.c:52
639 msgid "Fix"
640 msgstr ""
641
642 #: e2fsck/problem.c:53
643 msgid "Clear"
644 msgstr ""
645
646 #: e2fsck/problem.c:54
647 msgid "Relocate"
648 msgstr ""
649
650 #: e2fsck/problem.c:55
651 msgid "Allocate"
652 msgstr ""
653
654 #: e2fsck/problem.c:56
655 msgid "Expand"
656 msgstr ""
657
658 #: e2fsck/problem.c:57
659 msgid "Connect to /lost+found"
660 msgstr ""
661
662 #: e2fsck/problem.c:58
663 msgid "Create"
664 msgstr ""
665
666 #: e2fsck/problem.c:59
667 msgid "Salvage"
668 msgstr ""
669
670 #: e2fsck/problem.c:60
671 msgid "Truncate"
672 msgstr ""
673
674 #: e2fsck/problem.c:61
675 msgid "Clear inode"
676 msgstr ""
677
678 #: e2fsck/problem.c:62
679 msgid "Abort"
680 msgstr ""
681
682 #: e2fsck/problem.c:63
683 msgid "Split"
684 msgstr ""
685
686 #: e2fsck/problem.c:64
687 msgid "Continue"
688 msgstr ""
689
690 #: e2fsck/problem.c:65
691 msgid "Clone multiply-claimed blocks"
692 msgstr ""
693
694 #: e2fsck/problem.c:66
695 msgid "Delete file"
696 msgstr ""
697
698 #: e2fsck/problem.c:67
699 msgid "Suppress messages"
700 msgstr ""
701
702 #: e2fsck/problem.c:68
703 msgid "Unlink"
704 msgstr ""
705
706 #: e2fsck/problem.c:69
707 msgid "Clear HTree index"
708 msgstr ""
709
710 #: e2fsck/problem.c:70
711 msgid "Recreate"
712 msgstr ""
713
714 #: e2fsck/problem.c:79
715 msgid "(NONE)"
716 msgstr ""
717
718 #: e2fsck/problem.c:80
719 msgid "FIXED"
720 msgstr ""
721
722 #: e2fsck/problem.c:81
723 msgid "CLEARED"
724 msgstr ""
725
726 #: e2fsck/problem.c:82
727 msgid "RELOCATED"
728 msgstr ""
729
730 #: e2fsck/problem.c:83
731 msgid "ALLOCATED"
732 msgstr ""
733
734 #: e2fsck/problem.c:84
735 msgid "EXPANDED"
736 msgstr ""
737
738 #: e2fsck/problem.c:85
739 msgid "RECONNECTED"
740 msgstr ""
741
742 #: e2fsck/problem.c:86
743 msgid "CREATED"
744 msgstr ""
745
746 #: e2fsck/problem.c:87
747 msgid "SALVAGED"
748 msgstr ""
749
750 #: e2fsck/problem.c:88
751 msgid "TRUNCATED"
752 msgstr ""
753
754 #: e2fsck/problem.c:89
755 msgid "INODE CLEARED"
756 msgstr ""
757
758 #: e2fsck/problem.c:90
759 msgid "ABORTED"
760 msgstr "KESKEYTETTY"
761
762 #: e2fsck/problem.c:91
763 msgid "SPLIT"
764 msgstr ""
765
766 #: e2fsck/problem.c:92
767 msgid "CONTINUING"
768 msgstr ""
769
770 #: e2fsck/problem.c:93
771 msgid "MULTIPLY-CLAIMED BLOCKS CLONED"
772 msgstr ""
773
774 #: e2fsck/problem.c:94
775 msgid "FILE DELETED"
776 msgstr ""
777
778 #: e2fsck/problem.c:95
779 msgid "SUPPRESSED"
780 msgstr ""
781
782 #: e2fsck/problem.c:96
783 msgid "UNLINKED"
784 msgstr ""
785
786 #: e2fsck/problem.c:97
787 msgid "HTREE INDEX CLEARED"
788 msgstr ""
789
790 #: e2fsck/problem.c:98
791 msgid "WILL RECREATE"
792 msgstr ""
793
794 #. @-expanded: block bitmap for group %g is not in group.  (block %b)\n
795 #: e2fsck/problem.c:110
796 msgid "@b @B for @g %g is not in @g.  (@b %b)\n"
797 msgstr ""
798
799 #. @-expanded: inode bitmap for group %g is not in group.  (block %b)\n
800 #: e2fsck/problem.c:114
801 msgid "@i @B for @g %g is not in @g.  (@b %b)\n"
802 msgstr ""
803
804 #. @-expanded: inode table for group %g is not in group.  (block %b)\n
805 #. @-expanded: WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n
806 #: e2fsck/problem.c:119
807 msgid ""
808 "@i table for @g %g is not in @g.  (@b %b)\n"
809 "WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n"
810 msgstr ""
811
812 #. @-expanded: \n
813 #. @-expanded: The superblock could not be read or does not describe a valid ext2/ext3/ext4\n
814 #. @-expanded: filesystem.  If the device is valid and it really contains an ext2/ext3/ext4\n
815 #. @-expanded: filesystem (and not swap or ufs or something else), then the superblock\n
816 #. @-expanded: is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate superblock:\n
817 #. @-expanded:     e2fsck -b 8193 <device>\n
818 #. @-expanded:  or\n
819 #. @-expanded:     e2fsck -b 32768 <device>\n
820 #. @-expanded: \n
821 #: e2fsck/problem.c:125
822 msgid ""
823 "\n"
824 "The @S could not be read or does not describe a valid ext2/ext3/ext4\n"
825 "@f.  If the @v is valid and it really contains an ext2/ext3/ext4\n"
826 "@f (and not swap or ufs or something else), then the @S\n"
827 "is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate @S:\n"
828 "    e2fsck -b 8193 <@v>\n"
829 " or\n"
830 "    e2fsck -b 32768 <@v>\n"
831 "\n"
832 msgstr ""
833
834 #. @-expanded: The filesystem size (according to the superblock) is %b blocks\n
835 #. @-expanded: The physical size of the device is %c blocks\n
836 #. @-expanded: Either the superblock or the partition table is likely to be corrupt!\n
837 #: e2fsck/problem.c:136
838 msgid ""
839 "The @f size (according to the @S) is %b @bs\n"
840 "The physical size of the @v is %c @bs\n"
841 "Either the @S or the partition table is likely to be corrupt!\n"
842 msgstr ""
843
844 #. @-expanded: superblock block_size = %b, fragsize = %c.\n
845 #. @-expanded: This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n
846 #. @-expanded: from the block size.\n
847 #: e2fsck/problem.c:143
848 msgid ""
849 "@S @b_size = %b, fragsize = %c.\n"
850 "This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n"
851 "from the @b size.\n"
852 msgstr ""
853
854 #. @-expanded: superblock blocks_per_group = %b, should have been %c\n
855 #: e2fsck/problem.c:150
856 msgid "@S @bs_per_group = %b, should have been %c\n"
857 msgstr ""
858
859 #. @-expanded: superblock first_data_block = %b, should have been %c\n
860 #: e2fsck/problem.c:155
861 msgid "@S first_data_@b = %b, should have been %c\n"
862 msgstr ""
863
864 #. @-expanded: filesystem did not have a UUID; generating one.\n
865 #. @-expanded: \n
866 #: e2fsck/problem.c:160
867 msgid ""
868 "@f did not have a UUID; generating one.\n"
869 "\n"
870 msgstr ""
871
872 #: e2fsck/problem.c:165
873 #, c-format
874 msgid ""
875 "Note: if several inode or block bitmap blocks or part\n"
876 "of the inode table require relocation, you may wish to try\n"
877 "running e2fsck with the '-b %S' option first.  The problem\n"
878 "may lie only with the primary block group descriptors, and\n"
879 "the backup block group descriptors may be OK.\n"
880 "\n"
881 msgstr ""
882
883 #. @-expanded: Corruption found in superblock.  (%s = %N).\n
884 #: e2fsck/problem.c:174
885 msgid "Corruption found in @S.  (%s = %N).\n"
886 msgstr ""
887
888 #. @-expanded: Error determining size of the physical device: %m\n
889 #: e2fsck/problem.c:179
890 #, c-format
891 msgid "Error determining size of the physical @v: %m\n"
892 msgstr ""
893
894 #. @-expanded: inode count in superblock is %i, should be %j.\n
895 #: e2fsck/problem.c:184
896 msgid "@i count in @S is %i, @s %j.\n"
897 msgstr ""
898
899 #: e2fsck/problem.c:188
900 msgid "The Hurd does not support the filetype feature.\n"
901 msgstr ""
902
903 #. @-expanded: superblock has an invalid journal (inode %i).\n
904 #: e2fsck/problem.c:193
905 #, c-format
906 msgid "@S has an @n @j (@i %i).\n"
907 msgstr ""
908
909 #. @-expanded: External journal has multiple filesystem users (unsupported).\n
910 #: e2fsck/problem.c:198
911 msgid "External @j has multiple @f users (unsupported).\n"
912 msgstr ""
913
914 #. @-expanded: Can't find external journal\n
915 #: e2fsck/problem.c:203
916 msgid "Can't find external @j\n"
917 msgstr ""
918
919 #. @-expanded: External journal has bad superblock\n
920 #: e2fsck/problem.c:208
921 msgid "External @j has bad @S\n"
922 msgstr ""
923
924 #. @-expanded: External journal does not support this filesystem\n
925 #: e2fsck/problem.c:213
926 msgid "External @j does not support this @f\n"
927 msgstr ""
928
929 #. @-expanded: filesystem journal superblock is unknown type %N (unsupported).\n
930 #. @-expanded: It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this journal 
931 #. @-expanded: format.\n
932 #. @-expanded: It is also possible the journal superblock is corrupt.\n
933 #: e2fsck/problem.c:218
934 msgid ""
935 "@f @j @S is unknown type %N (unsupported).\n"
936 "It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j "
937 "format.\n"
938 "It is also possible the @j @S is corrupt.\n"
939 msgstr ""
940
941 #. @-expanded: journal superblock is corrupt.\n
942 #: e2fsck/problem.c:226
943 msgid "@j @S is corrupt.\n"
944 msgstr ""
945
946 #. @-expanded: superblock has_journal flag is clear, but a journal is present.\n
947 #: e2fsck/problem.c:231
948 msgid "@S has_@j flag is clear, but a @j is present.\n"
949 msgstr ""
950
951 #. @-expanded: superblock needs_recovery flag is set, but no journal is present.\n
952 #: e2fsck/problem.c:236
953 msgid "@S needs_recovery flag is set, but no @j is present.\n"
954 msgstr ""
955
956 #. @-expanded: superblock needs_recovery flag is clear, but journal has data.\n
957 #: e2fsck/problem.c:241
958 msgid "@S needs_recovery flag is clear, but @j has data.\n"
959 msgstr ""
960
961 #. @-expanded: Clear journal
962 #: e2fsck/problem.c:246
963 msgid "Clear @j"
964 msgstr ""
965
966 #. @-expanded: filesystem has feature flag(s) set, but is a revision 0 filesystem.  
967 #: e2fsck/problem.c:251 e2fsck/problem.c:751
968 msgid "@f has feature flag(s) set, but is a revision 0 @f.  "
969 msgstr ""
970
971 #. @-expanded: %s orphaned inode %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n
972 #: e2fsck/problem.c:256
973 msgid "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n"
974 msgstr ""
975
976 #. @-expanded: illegal %B (%b) found in orphaned inode %i.\n
977 #: e2fsck/problem.c:261
978 msgid "@I %B (%b) found in @o @i %i.\n"
979 msgstr ""
980
981 #. @-expanded: Already cleared %B (%b) found in orphaned inode %i.\n
982 #: e2fsck/problem.c:266
983 msgid "Already cleared %B (%b) found in @o @i %i.\n"
984 msgstr ""
985
986 #. @-expanded: illegal orphaned inode %i in superblock.\n
987 #: e2fsck/problem.c:271
988 #, c-format
989 msgid "@I @o @i %i in @S.\n"
990 msgstr ""
991
992 #. @-expanded: illegal inode %i in orphaned inode list.\n
993 #: e2fsck/problem.c:276
994 #, c-format
995 msgid "@I @i %i in @o @i list.\n"
996 msgstr ""
997
998 #. @-expanded: journal superblock has an unknown read-only feature flag set.\n
999 #: e2fsck/problem.c:281
1000 msgid "@j @S has an unknown read-only feature flag set.\n"
1001 msgstr ""
1002
1003 #. @-expanded: journal superblock has an unknown incompatible feature flag set.\n
1004 #: e2fsck/problem.c:286
1005 msgid "@j @S has an unknown incompatible feature flag set.\n"
1006 msgstr ""
1007
1008 #. @-expanded: journal version not supported by this e2fsck.\n
1009 #: e2fsck/problem.c:291
1010 msgid "@j version not supported by this e2fsck.\n"
1011 msgstr ""
1012
1013 #. @-expanded: Moving journal from /%s to hidden inode.\n
1014 #. @-expanded: \n
1015 #: e2fsck/problem.c:296
1016 #, c-format
1017 msgid ""
1018 "Moving @j from /%s to hidden @i.\n"
1019 "\n"
1020 msgstr ""
1021
1022 #. @-expanded: Error moving journal: %m\n
1023 #. @-expanded: \n
1024 #: e2fsck/problem.c:301
1025 #, c-format
1026 msgid ""
1027 "Error moving @j: %m\n"
1028 "\n"
1029 msgstr ""
1030
1031 #. @-expanded: Found invalid V2 journal superblock fields (from V1 journal).\n
1032 #. @-expanded: Clearing fields beyond the V1 journal superblock...\n
1033 #. @-expanded: \n
1034 #: e2fsck/problem.c:306
1035 msgid ""
1036 "Found @n V2 @j @S fields (from V1 @j).\n"
1037 "Clearing fields beyond the V1 @j @S...\n"
1038 "\n"
1039 msgstr ""
1040
1041 #. @-expanded: Run journal anyway
1042 #: e2fsck/problem.c:312
1043 msgid "Run @j anyway"
1044 msgstr ""
1045
1046 #. @-expanded: Recovery flag not set in backup superblock, so running journal anyway.\n
1047 #: e2fsck/problem.c:317
1048 msgid "Recovery flag not set in backup @S, so running @j anyway.\n"
1049 msgstr ""
1050
1051 #. @-expanded: Backing up journal inode block information.\n
1052 #. @-expanded: \n
1053 #: e2fsck/problem.c:322
1054 msgid ""
1055 "Backing up @j @i @b information.\n"
1056 "\n"
1057 msgstr ""
1058
1059 #. @-expanded: filesystem does not have resize_inode enabled, but s_reserved_gdt_blocks\n
1060 #. @-expanded: is %N; should be zero.  
1061 #: e2fsck/problem.c:328
1062 msgid ""
1063 "@f does not have resize_@i enabled, but s_reserved_gdt_@bs\n"
1064 "is %N; @s zero.  "
1065 msgstr ""
1066
1067 #. @-expanded: Resize_inode not enabled, but the resize inode is non-zero.  
1068 #: e2fsck/problem.c:334
1069 msgid "Resize_@i not enabled, but the resize @i is non-zero.  "
1070 msgstr ""
1071
1072 #. @-expanded: Resize inode not valid.  
1073 #: e2fsck/problem.c:339
1074 msgid "Resize @i not valid.  "
1075 msgstr ""
1076
1077 #. @-expanded: superblock last mount time (%t,\n
1078 #. @-expanded: \tnow = %T) is in the future.\n
1079 #: e2fsck/problem.c:344
1080 msgid ""
1081 "@S last mount time (%t,\n"
1082 "\tnow = %T) is in the future.\n"
1083 msgstr ""
1084
1085 #. @-expanded: superblock last write time (%t,\n
1086 #. @-expanded: \tnow = %T) is in the future.\n
1087 #: e2fsck/problem.c:349
1088 msgid ""
1089 "@S last write time (%t,\n"
1090 "\tnow = %T) is in the future.\n"
1091 msgstr ""
1092
1093 #. @-expanded: superblock hint for external superblock should be %X.  
1094 #: e2fsck/problem.c:354
1095 #, c-format
1096 msgid "@S hint for external superblock @s %X.  "
1097 msgstr ""
1098
1099 #. @-expanded: Adding dirhash hint to filesystem.\n
1100 #. @-expanded: \n
1101 #: e2fsck/problem.c:359
1102 msgid ""
1103 "Adding dirhash hint to @f.\n"
1104 "\n"
1105 msgstr ""
1106
1107 #. @-expanded: group descriptor %g checksum is %04x, should be %04y.  
1108 #: e2fsck/problem.c:364
1109 msgid "@g descriptor %g checksum is %04x, should be %04y.  "
1110 msgstr ""
1111
1112 #. @-expanded: group descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n
1113 #: e2fsck/problem.c:369
1114 #, c-format
1115 msgid "@g descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n"
1116 msgstr ""
1117
1118 #. @-expanded: group descriptor %g has invalid unused inodes count %b.  
1119 #: e2fsck/problem.c:374
1120 msgid "@g descriptor %g has invalid unused inodes count %b.  "
1121 msgstr ""
1122
1123 #. @-expanded: Last group block bitmap uninitialized.  
1124 #: e2fsck/problem.c:379
1125 msgid "Last @g @b @B uninitialized.  "
1126 msgstr ""
1127
1128 #: e2fsck/problem.c:384
1129 #, c-format
1130 msgid "Journal transaction %i was corrupt, replay was aborted.\n"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: e2fsck/problem.c:389
1134 msgid "The test_fs flag is set (and ext4 is available).  "
1135 msgstr ""
1136
1137 #. @-expanded: superblock last mount time is in the future.\n
1138 #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly 
1139 #. @-expanded: set)\n
1140 #: e2fsck/problem.c:394
1141 msgid ""
1142 "@S last mount time is in the future.\n"
1143 "\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
1144 "set)\n"
1145 msgstr ""
1146
1147 #. @-expanded: superblock last write time is in the future.\n
1148 #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly 
1149 #. @-expanded: set)\n
1150 #: e2fsck/problem.c:400
1151 msgid ""
1152 "@S last write time is in the future.\n"
1153 "\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly "
1154 "set)\n"
1155 msgstr ""
1156
1157 #. @-expanded: One or more block group descriptor checksums are invalid.  
1158 #: e2fsck/problem.c:406
1159 msgid "One or more @b @g descriptor checksums are invalid.  "
1160 msgstr ""
1161
1162 #. @-expanded: Setting free inodes count to %j (was %i)\n
1163 #: e2fsck/problem.c:411
1164 msgid "Setting free @is count to %j (was %i)\n"
1165 msgstr ""
1166
1167 #. @-expanded: Setting free blocks count to %c (was %b)\n
1168 #: e2fsck/problem.c:416
1169 msgid "Setting free @bs count to %c (was %b)\n"
1170 msgstr ""
1171
1172 #. @-expanded: Hiding %U quota inode %i (%Q).\n
1173 #: e2fsck/problem.c:421
1174 msgid "Hiding %U @q @i %i (%Q).\n"
1175 msgstr ""
1176
1177 #. @-expanded: superblock has invalid MMP block.  
1178 #: e2fsck/problem.c:426
1179 msgid "@S has invalid MMP block.  "
1180 msgstr ""
1181
1182 #. @-expanded: superblock has invalid MMP magic.  
1183 #: e2fsck/problem.c:431
1184 msgid "@S has invalid MMP magic.  "
1185 msgstr ""
1186
1187 #: e2fsck/problem.c:436
1188 #, c-format
1189 msgid "ext2fs_open2: %m\n"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: e2fsck/problem.c:441
1193 #, c-format
1194 msgid "ext2fs_check_desc: %m\n"
1195 msgstr ""
1196
1197 #. @-expanded: superblock metadata_csum supersedes uninit_bg; both feature bits cannot be set 
1198 #. @-expanded: simultaneously.
1199 #: e2fsck/problem.c:447
1200 msgid ""
1201 "@S metadata_csum supersedes uninit_bg; both feature bits cannot be set "
1202 "simultaneously."
1203 msgstr ""
1204
1205 #. @-expanded: superblock MMP block checksum does not match MMP block.  
1206 #: e2fsck/problem.c:453
1207 msgid "@S MMP @b checksum does not match MMP @b.  "
1208 msgstr ""
1209
1210 #. @-expanded: superblock 64bit filesystem needs extents to access the whole disk.  
1211 #: e2fsck/problem.c:458
1212 msgid "@S 64bit @f needs extents to access the whole disk.  "
1213 msgstr ""
1214
1215 #: e2fsck/problem.c:463
1216 msgid "First_meta_bg is too big.  (%N, max value %g).  "
1217 msgstr ""
1218
1219 #. @-expanded: External journal superblock checksum does not match superblock.  
1220 #: e2fsck/problem.c:468
1221 msgid "External @j @S checksum does not match @S.  "
1222 msgstr ""
1223
1224 #. @-expanded: superblock metadata_csum_seed is not necessary without metadata_csum.
1225 #: e2fsck/problem.c:473
1226 msgid "@S metadata_csum_seed is not necessary without metadata_csum."
1227 msgstr ""
1228
1229 #: e2fsck/problem.c:478
1230 #, c-format
1231 msgid "Error initializing quota context in support library: %m\n"
1232 msgstr ""
1233
1234 #. @-expanded: Bad required extra isize in superblock (%N).  
1235 #: e2fsck/problem.c:483
1236 msgid "Bad required extra isize in @S (%N).  "
1237 msgstr ""
1238
1239 #. @-expanded: Bad desired extra isize in superblock (%N).  
1240 #: e2fsck/problem.c:488
1241 msgid "Bad desired extra isize in @S (%N).  "
1242 msgstr ""
1243
1244 #. @-expanded: Invalid %U quota inode %i.  
1245 #: e2fsck/problem.c:493
1246 msgid "Invalid %U @q @i %i.  "
1247 msgstr ""
1248
1249 #. @-expanded: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n
1250 #: e2fsck/problem.c:500
1251 msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n"
1252 msgstr ""
1253
1254 #. @-expanded: root inode is not a directory.  
1255 #: e2fsck/problem.c:504
1256 msgid "@r is not a @d.  "
1257 msgstr ""
1258
1259 #. @-expanded: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs).  
1260 #: e2fsck/problem.c:509
1261 msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs).  "
1262 msgstr ""
1263
1264 #. @-expanded: Reserved inode %i (%Q) has invalid mode.  
1265 #: e2fsck/problem.c:514
1266 msgid "Reserved @i %i (%Q) has @n mode.  "
1267 msgstr ""
1268
1269 #. @-expanded: deleted inode %i has zero dtime.  
1270 #: e2fsck/problem.c:519
1271 #, c-format
1272 msgid "@D @i %i has zero dtime.  "
1273 msgstr ""
1274
1275 #. @-expanded: inode %i is in use, but has dtime set.  
1276 #: e2fsck/problem.c:524
1277 #, c-format
1278 msgid "@i %i is in use, but has dtime set.  "
1279 msgstr ""
1280
1281 #. @-expanded: inode %i is a zero-length directory.  
1282 #: e2fsck/problem.c:529
1283 #, c-format
1284 msgid "@i %i is a @z @d.  "
1285 msgstr ""
1286
1287 #. @-expanded: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
1288 #: e2fsck/problem.c:534
1289 msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n"
1290 msgstr ""
1291
1292 #. @-expanded: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
1293 #: e2fsck/problem.c:539
1294 msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n"
1295 msgstr ""
1296
1297 #. @-expanded: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n
1298 #: e2fsck/problem.c:544
1299 msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n"
1300 msgstr ""
1301
1302 #. @-expanded: group %g's block bitmap (%b) is bad.  
1303 #: e2fsck/problem.c:549
1304 msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad.  "
1305 msgstr ""
1306
1307 #. @-expanded: group %g's inode bitmap (%b) is bad.  
1308 #: e2fsck/problem.c:554
1309 msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad.  "
1310 msgstr ""
1311
1312 #. @-expanded: inode %i, i_size is %Is, should be %N.  
1313 #: e2fsck/problem.c:559
1314 msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N.  "
1315 msgstr ""
1316
1317 #. @-expanded: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N.  
1318 #: e2fsck/problem.c:564
1319 msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N.  "
1320 msgstr ""
1321
1322 #. @-expanded: illegal %B (%b) in inode %i.  
1323 #: e2fsck/problem.c:569
1324 msgid "@I %B (%b) in @i %i.  "
1325 msgstr ""
1326
1327 #. @-expanded: %B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i.  
1328 #: e2fsck/problem.c:574
1329 msgid "%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i.  "
1330 msgstr ""
1331
1332 #. @-expanded: inode %i has illegal block(s).  
1333 #: e2fsck/problem.c:579
1334 #, c-format
1335 msgid "@i %i has illegal @b(s).  "
1336 msgstr ""
1337
1338 #. @-expanded: Too many illegal blocks in inode %i.\n
1339 #: e2fsck/problem.c:584
1340 #, c-format
1341 msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n"
1342 msgstr "Liikaa viallisia @bja @issa %i.\n"
1343
1344 #. @-expanded: illegal %B (%b) in bad block inode.  
1345 #: e2fsck/problem.c:589
1346 msgid "@I %B (%b) in bad @b @i.  "
1347 msgstr ""
1348
1349 #. @-expanded: Bad block inode has illegal block(s).  
1350 #: e2fsck/problem.c:594
1351 msgid "Bad @b @i has illegal @b(s).  "
1352 msgstr ""
1353
1354 #. @-expanded: Duplicate or bad block in use!\n
1355 #: e2fsck/problem.c:599
1356 msgid "Duplicate or bad @b in use!\n"
1357 msgstr ""
1358
1359 #. @-expanded: Bad block %b used as bad block inode indirect block.  
1360 #: e2fsck/problem.c:604
1361 msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b.  "
1362 msgstr ""
1363
1364 #. @-expanded: \n
1365 #. @-expanded: The bad block inode has probably been corrupted.  You probably\n
1366 #. @-expanded: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n
1367 #. @-expanded: in the filesystem.\n
1368 #: e2fsck/problem.c:609
1369 msgid ""
1370 "\n"
1371 "The bad @b @i has probably been corrupted.  You probably\n"
1372 "should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n"
1373 "in the @f.\n"
1374 msgstr ""
1375
1376 #. @-expanded: \n
1377 #. @-expanded: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n
1378 #: e2fsck/problem.c:616
1379 msgid ""
1380 "\n"
1381 "If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n"
1382 msgstr ""
1383
1384 #. @-expanded: You can remove this block from the bad block list and hope\n
1385 #. @-expanded: that the block is really OK.  But there are no guarantees.\n
1386 #. @-expanded: \n
1387 #: e2fsck/problem.c:621
1388 msgid ""
1389 "You can remove this @b from the bad @b list and hope\n"
1390 "that the @b is really OK.  But there are no guarantees.\n"
1391 "\n"
1392 msgstr ""
1393
1394 #. @-expanded: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n
1395 #: e2fsck/problem.c:627
1396 msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n"
1397 msgstr ""
1398
1399 #. @-expanded: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n
1400 #: e2fsck/problem.c:632
1401 msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n"
1402 msgstr ""
1403
1404 #. @-expanded: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n
1405 #: e2fsck/problem.c:638
1406 msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n"
1407 msgstr ""
1408
1409 #. @-expanded: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n
1410 #: e2fsck/problem.c:644
1411 msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n"
1412 msgstr ""
1413
1414 #. @-expanded: Programming error?  block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n
1415 #: e2fsck/problem.c:650
1416 msgid "Programming error?  @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n"
1417 msgstr ""
1418
1419 #. @-expanded: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n
1420 #: e2fsck/problem.c:656
1421 msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n"
1422 msgstr ""
1423
1424 #. @-expanded: error allocating block buffer for relocating %s\n
1425 #: e2fsck/problem.c:661
1426 #, c-format
1427 msgid "@A @b buffer for relocating %s\n"
1428 msgstr ""
1429
1430 #. @-expanded: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n
1431 #: e2fsck/problem.c:666
1432 msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n"
1433 msgstr ""
1434
1435 #. @-expanded: Relocating group %g's %s to %c...\n
1436 #: e2fsck/problem.c:671
1437 #, c-format
1438 msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n"
1439 msgstr ""
1440
1441 #. @-expanded: Warning: could not read block %b of %s: %m\n
1442 #: e2fsck/problem.c:676
1443 msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n"
1444 msgstr ""
1445
1446 #. @-expanded: Warning: could not write block %b for %s: %m\n
1447 #: e2fsck/problem.c:681
1448 msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n"
1449 msgstr ""
1450
1451 #. @-expanded: error allocating inode bitmap (%N): %m\n
1452 #: e2fsck/problem.c:686 e2fsck/problem.c:1746
1453 msgid "@A @i @B (%N): %m\n"
1454 msgstr ""
1455
1456 #. @-expanded: error allocating block bitmap (%N): %m\n
1457 #: e2fsck/problem.c:691
1458 msgid "@A @b @B (%N): %m\n"
1459 msgstr ""
1460
1461 #. @-expanded: error allocating icount link information: %m\n
1462 #: e2fsck/problem.c:696
1463 #, c-format
1464 msgid "@A icount link information: %m\n"
1465 msgstr ""
1466
1467 #. @-expanded: error allocating directory block array: %m\n
1468 #: e2fsck/problem.c:701
1469 #, c-format
1470 msgid "@A @d @b array: %m\n"
1471 msgstr ""
1472
1473 #. @-expanded: Error while scanning inodes (%i): %m\n
1474 #: e2fsck/problem.c:706
1475 #, c-format
1476 msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n"
1477 msgstr ""
1478
1479 #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n
1480 #: e2fsck/problem.c:711
1481 #, c-format
1482 msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n"
1483 msgstr ""
1484
1485 #. @-expanded: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n
1486 #: e2fsck/problem.c:716
1487 msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n"
1488 msgstr ""
1489
1490 #. @-expanded: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n
1491 #: e2fsck/problem.c:721
1492 msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
1493 msgstr ""
1494
1495 #. @-expanded: Error reading inode %i: %m\n
1496 #: e2fsck/problem.c:727
1497 #, c-format
1498 msgid "Error reading @i %i: %m\n"
1499 msgstr ""
1500
1501 #. @-expanded: inode %i has imagic flag set.  
1502 #: e2fsck/problem.c:735
1503 #, c-format
1504 msgid "@i %i has imagic flag set.  "
1505 msgstr ""
1506
1507 #. @-expanded: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n
1508 #. @-expanded: or append-only flag set.  
1509 #: e2fsck/problem.c:740
1510 #, c-format
1511 msgid ""
1512 "Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n"
1513 "or append-only flag set.  "
1514 msgstr ""
1515
1516 #. @-expanded: Special (device/socket/fifo) inode %i has non-zero size.  
1517 #: e2fsck/problem.c:746
1518 #, c-format
1519 msgid "Special (@v/socket/fifo) @i %i has non-zero size.  "
1520 msgstr ""
1521
1522 #. @-expanded: journal inode is not in use, but contains data.  
1523 #: e2fsck/problem.c:756
1524 msgid "@j @i is not in use, but contains data.  "
1525 msgstr ""
1526
1527 #. @-expanded: journal is not regular file.  
1528 #: e2fsck/problem.c:761
1529 msgid "@j is not regular file.  "
1530 msgstr ""
1531
1532 #. @-expanded: inode %i was part of the orphaned inode list.  
1533 #: e2fsck/problem.c:766
1534 #, c-format
1535 msgid "@i %i was part of the @o @i list.  "
1536 msgstr ""
1537
1538 #. @-expanded: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found.  
1539 #: e2fsck/problem.c:772
1540 msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found.  "
1541 msgstr ""
1542
1543 #. @-expanded: error allocating refcount structure (%N): %m\n
1544 #: e2fsck/problem.c:777
1545 msgid "@A refcount structure (%N): %m\n"
1546 msgstr ""
1547
1548 #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b for inode %i.  
1549 #: e2fsck/problem.c:782
1550 msgid "Error reading @a @b %b for @i %i.  "
1551 msgstr ""
1552
1553 #. @-expanded: inode %i has a bad extended attribute block %b.  
1554 #: e2fsck/problem.c:787
1555 msgid "@i %i has a bad @a @b %b.  "
1556 msgstr ""
1557
1558 #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b (%m).  
1559 #: e2fsck/problem.c:792
1560 msgid "Error reading @a @b %b (%m).  "
1561 msgstr ""
1562
1563 #. @-expanded: extended attribute block %b has reference count %r, should be %N.  
1564 #: e2fsck/problem.c:797
1565 msgid "@a @b %b has reference count %r, @s %N.  "
1566 msgstr ""
1567
1568 #. @-expanded: Error writing extended attribute block %b (%m).  
1569 #: e2fsck/problem.c:802
1570 msgid "Error writing @a @b %b (%m).  "
1571 msgstr ""
1572
1573 #. @-expanded: extended attribute block %b has h_blocks > 1.  
1574 #: e2fsck/problem.c:807
1575 msgid "@a @b %b has h_@bs > 1.  "
1576 msgstr ""
1577
1578 #. @-expanded: error allocating extended attribute region allocation structure.  
1579 #: e2fsck/problem.c:812
1580 msgid "@A @a region allocation structure.  "
1581 msgstr ""
1582
1583 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision).  
1584 #: e2fsck/problem.c:817
1585 msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision).  "
1586 msgstr ""
1587
1588 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid name).  
1589 #: e2fsck/problem.c:822
1590 msgid "@a @b %b is corrupt (@n name).  "
1591 msgstr ""
1592
1593 #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid value).  
1594 #: e2fsck/problem.c:827
1595 msgid "@a @b %b is corrupt (@n value).  "
1596 msgstr ""
1597
1598 #. @-expanded: inode %i is too big.  
1599 #: e2fsck/problem.c:832
1600 #, c-format
1601 msgid "@i %i is too big.  "
1602 msgstr ""
1603
1604 #. @-expanded: %B (%b) causes directory to be too big.  
1605 #: e2fsck/problem.c:836
1606 msgid "%B (%b) causes @d to be too big.  "
1607 msgstr ""
1608
1609 #: e2fsck/problem.c:841
1610 msgid "%B (%b) causes file to be too big.  "
1611 msgstr ""
1612
1613 #: e2fsck/problem.c:846
1614 msgid "%B (%b) causes symlink to be too big.  "
1615 msgstr ""
1616
1617 #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n
1618 #: e2fsck/problem.c:851
1619 #, c-format
1620 msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n"
1621 msgstr ""
1622
1623 #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n
1624 #: e2fsck/problem.c:856
1625 #, c-format
1626 msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n"
1627 msgstr ""
1628
1629 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n
1630 #: e2fsck/problem.c:861
1631 #, c-format
1632 msgid "@h %i has an @n root node.\n"
1633 msgstr ""
1634
1635 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n
1636 #: e2fsck/problem.c:866
1637 msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n"
1638 msgstr ""
1639
1640 #. @-expanded: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n
1641 #: e2fsck/problem.c:871
1642 #, c-format
1643 msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n"
1644 msgstr ""
1645
1646 #. @-expanded: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n
1647 #: e2fsck/problem.c:876
1648 msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n"
1649 msgstr ""
1650
1651 #. @-expanded: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n
1652 #. @-expanded: filesystem metadata.  
1653 #: e2fsck/problem.c:882
1654 msgid ""
1655 "Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n"
1656 "@f metadata.  "
1657 msgstr ""
1658
1659 #. @-expanded: Resize inode (re)creation failed: %m.
1660 #: e2fsck/problem.c:888
1661 #, c-format
1662 msgid "Resize @i (re)creation failed: %m."
1663 msgstr ""
1664
1665 #. @-expanded: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n
1666 #: e2fsck/problem.c:893
1667 msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is @n\n"
1668 msgstr ""
1669
1670 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n
1671 #: e2fsck/problem.c:898
1672 msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is @n\n"
1673 msgstr ""
1674
1675 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n
1676 #: e2fsck/problem.c:903
1677 msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is @n\n"
1678 msgstr ""
1679
1680 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n
1681 #: e2fsck/problem.c:908
1682 msgid "@a in @i %i has a value @b (%N) which is @n (must be 0)\n"
1683 msgstr ""
1684
1685 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n
1686 #: e2fsck/problem.c:913
1687 msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is @n\n"
1688 msgstr ""
1689
1690 #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid\n
1691 #: e2fsck/problem.c:918
1692 msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n\n"
1693 msgstr ""
1694
1695 #. @-expanded: inode %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n
1696 #: e2fsck/problem.c:923
1697 msgid "@i %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n"
1698 msgstr ""
1699
1700 #. @-expanded: Error while reading over extent tree in inode %i: %m\n
1701 #: e2fsck/problem.c:928
1702 #, c-format
1703 msgid "Error while reading over @x tree in @i %i: %m\n"
1704 msgstr ""
1705
1706 #. @-expanded: Failed to iterate extents in inode %i\n
1707 #. @-expanded: \t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n
1708 #: e2fsck/problem.c:933
1709 msgid ""
1710 "Failed to iterate extents in @i %i\n"
1711 "\t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n"
1712 msgstr ""
1713
1714 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
1715 #. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n
1716 #: e2fsck/problem.c:939
1717 msgid ""
1718 "@i %i has an @n extent\n"
1719 "\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n"
1720 msgstr ""
1721
1722 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
1723 #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, invalid len %N)\n
1724 #: e2fsck/problem.c:944
1725 msgid ""
1726 "@i %i has an @n extent\n"
1727 "\t(logical @b %c, physical @b %b, @n len %N)\n"
1728 msgstr ""
1729
1730 #. @-expanded: inode %i has EXTENTS_FL flag set on filesystem without extents support.\n
1731 #: e2fsck/problem.c:949
1732 #, c-format
1733 msgid "@i %i has EXTENTS_FL flag set on @f without extents support.\n"
1734 msgstr ""
1735
1736 #. @-expanded: inode %i is in extent format, but superblock is missing EXTENTS feature\n
1737 #: e2fsck/problem.c:954
1738 #, c-format
1739 msgid "@i %i is in extent format, but @S is missing EXTENTS feature\n"
1740 msgstr ""
1741
1742 #. @-expanded: inode %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n
1743 #: e2fsck/problem.c:959
1744 #, c-format
1745 msgid "@i %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: e2fsck/problem.c:964
1749 #, c-format
1750 msgid "Fast symlink %i has EXTENT_FL set.  "
1751 msgstr ""
1752
1753 #. @-expanded: inode %i has out of order extents\n
1754 #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b, len %N)\n
1755 #: e2fsck/problem.c:969
1756 msgid ""
1757 "@i %i has out of order extents\n"
1758 "\t(@n logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
1759 msgstr ""
1760
1761 #. @-expanded: inode %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n
1762 #: e2fsck/problem.c:973
1763 msgid "@i %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n"
1764 msgstr ""
1765
1766 #. @-expanded: Error converting subcluster block bitmap: %m\n
1767 #: e2fsck/problem.c:978
1768 #, c-format
1769 msgid "Error converting subcluster @b @B: %m\n"
1770 msgstr ""
1771
1772 #. @-expanded: quota inode is not a regular file.  
1773 #: e2fsck/problem.c:983
1774 msgid "@q @i is not a regular file.  "
1775 msgstr ""
1776
1777 #. @-expanded: quota inode is not in use, but contains data.  
1778 #: e2fsck/problem.c:988
1779 msgid "@q @i is not in use, but contains data.  "
1780 msgstr ""
1781
1782 #. @-expanded: quota inode is visible to the user.  
1783 #: e2fsck/problem.c:993
1784 msgid "@q @i is visible to the user.  "
1785 msgstr ""
1786
1787 #. @-expanded: The bad block inode looks invalid.  
1788 #: e2fsck/problem.c:998
1789 msgid "The bad @b @i looks @n.  "
1790 msgstr ""
1791
1792 #. @-expanded: inode %i has zero length extent\n
1793 #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b)\n
1794 #: e2fsck/problem.c:1003
1795 msgid ""
1796 "@i %i has zero length extent\n"
1797 "\t(@n logical @b %c, physical @b %b)\n"
1798 msgstr ""
1799
1800 #. @-expanded: inode %i seems to contain garbage.  
1801 #: e2fsck/problem.c:1008
1802 #, c-format
1803 msgid "@i %i seems to contain garbage.  "
1804 msgstr ""
1805
1806 #. @-expanded: inode %i passes checks, but checksum does not match inode.  
1807 #: e2fsck/problem.c:1013
1808 #, c-format
1809 msgid "@i %i passes checks, but checksum does not match @i.  "
1810 msgstr ""
1811
1812 #. @-expanded: inode %i extended attribute is corrupt (allocation collision).  
1813 #: e2fsck/problem.c:1018
1814 #, c-format
1815 msgid "@i %i @a is corrupt (allocation collision).  "
1816 msgstr ""
1817
1818 #. @-expanded: inode %i extent block passes checks, but checksum does not match extent\n
1819 #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n
1820 #: e2fsck/problem.c:1026
1821 msgid ""
1822 "@i %i extent block passes checks, but checksum does not match extent\n"
1823 "\t(logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
1824 msgstr ""
1825
1826 #. @-expanded: inode %i extended attribute block %b passes checks, but checksum does not match block.  
1827 #: e2fsck/problem.c:1035
1828 msgid "@i %i @a @b %b passes checks, but checksum does not match @b.  "
1829 msgstr ""
1830
1831 #. @-expanded: Interior extent node level %N of inode %i:\n
1832 #. @-expanded: Logical start %b does not match logical start %c at next level.  
1833 #: e2fsck/problem.c:1040
1834 msgid ""
1835 "Interior @x node level %N of @i %i:\n"
1836 "Logical start %b does not match logical start %c at next level.  "
1837 msgstr ""
1838
1839 #. @-expanded: inode %i, end of extent exceeds allowed value\n
1840 #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n
1841 #: e2fsck/problem.c:1046
1842 msgid ""
1843 "@i %i, end of extent exceeds allowed value\n"
1844 "\t(logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
1845 msgstr ""
1846
1847 #. @-expanded: inode %i has inline data, but superblock is missing INLINE_DATA feature\n
1848 #: e2fsck/problem.c:1051
1849 #, c-format
1850 msgid "@i %i has inline data, but @S is missing INLINE_DATA feature\n"
1851 msgstr ""
1852
1853 #. @-expanded: inode %i has INLINE_DATA_FL flag on filesystem without inline data support.\n
1854 #: e2fsck/problem.c:1056
1855 #, c-format
1856 msgid "@i %i has INLINE_DATA_FL flag on @f without inline data support.\n"
1857 msgstr ""
1858
1859 #. @-expanded: inode %i block %b conflicts with critical metadata, skipping block checks.\n
1860 #: e2fsck/problem.c:1063
1861 msgid ""
1862 "@i %i block %b conflicts with critical metadata, skipping block checks.\n"
1863 msgstr ""
1864
1865 #. @-expanded: directory inode %i block %b should be at block %c.  
1866 #: e2fsck/problem.c:1068
1867 msgid "@d @i %i @b %b should be at @b %c.  "
1868 msgstr ""
1869
1870 #. @-expanded: directory inode %i has extent marked uninitialized at block %c.  
1871 #: e2fsck/problem.c:1073
1872 #, c-format
1873 msgid "@d @i %i has @x marked uninitialized at @b %c.  "
1874 msgstr ""
1875
1876 #. @-expanded: inode %i logical block %b (physical block %c) violates cluster allocation rules.\n
1877 #. @-expanded: Will fix in pass 1B.\n
1878 #: e2fsck/problem.c:1078
1879 msgid ""
1880 "@i %i logical @b %b (physical @b %c) violates cluster allocation rules.\n"
1881 "Will fix in pass 1B.\n"
1882 msgstr ""
1883
1884 #. @-expanded: inode %i has INLINE_DATA_FL flag but extended attribute not found.  
1885 #: e2fsck/problem.c:1083
1886 #, c-format
1887 msgid "@i %i has INLINE_DATA_FL flag but @a not found.  "
1888 msgstr ""
1889
1890 #. @-expanded: Special (device/socket/fifo) file (inode %i) has extents\n
1891 #. @-expanded: or inline-data flag set.  
1892 #: e2fsck/problem.c:1089
1893 #, c-format
1894 msgid ""
1895 "Special (@v/socket/fifo) file (@i %i) has extents\n"
1896 "or inline-data flag set.  "
1897 msgstr ""
1898
1899 #. @-expanded: inode %i has extent header but inline data flag is set.\n
1900 #: e2fsck/problem.c:1095
1901 #, c-format
1902 msgid "@i %i has @x header but inline data flag is set.\n"
1903 msgstr ""
1904
1905 #. @-expanded: inode %i seems to have inline data but extent flag is set.\n
1906 #: e2fsck/problem.c:1100
1907 #, c-format
1908 msgid "@i %i seems to have inline data but @x flag is set.\n"
1909 msgstr ""
1910
1911 #. @-expanded: inode %i seems to have block map but inline data and extent flags set.\n
1912 #: e2fsck/problem.c:1105
1913 #, c-format
1914 msgid "@i %i seems to have @b map but inline data and @x flags set.\n"
1915 msgstr ""
1916
1917 #. @-expanded: inode %i has inline data and extent flags set but i_block contains junk.\n
1918 #: e2fsck/problem.c:1110
1919 #, c-format
1920 msgid "@i %i has inline data and @x flags set but i_block contains junk.\n"
1921 msgstr ""
1922
1923 #. @-expanded: Bad block list says the bad block list inode is bad.  
1924 #: e2fsck/problem.c:1115
1925 msgid "Bad block list says the bad block list @i is bad.  "
1926 msgstr ""
1927
1928 #. @-expanded: error allocating extent region allocation structure.  
1929 #: e2fsck/problem.c:1120
1930 msgid "@A @x region allocation structure.  "
1931 msgstr ""
1932
1933 #. @-expanded: inode %i has a duplicate extent mapping\n
1934 #. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n
1935 #: e2fsck/problem.c:1125
1936 msgid ""
1937 "@i %i has a duplicate @x mapping\n"
1938 "\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n"
1939 msgstr ""
1940
1941 #. @-expanded: error allocating memory for encrypted directory list\n
1942 #: e2fsck/problem.c:1130
1943 msgid "@A memory for encrypted @d list\n"
1944 msgstr ""
1945
1946 #. @-expanded: inode %i extent tree could be more shallow (%b; could be <= %c)\n
1947 #: e2fsck/problem.c:1135
1948 msgid "@i %i @x tree could be more shallow (%b; could be <= %c)\n"
1949 msgstr ""
1950
1951 #. @-expanded: inode %i on bigalloc filesystem cannot be block mapped.  
1952 #: e2fsck/problem.c:1140
1953 #, c-format
1954 msgid "@i %i on bigalloc @f cannot be @b mapped.  "
1955 msgstr ""
1956
1957 #. @-expanded: inode %i has corrupt extent header.  
1958 #: e2fsck/problem.c:1145
1959 #, c-format
1960 msgid "@i %i has corrupt @x header.  "
1961 msgstr ""
1962
1963 #. @-expanded: Timestamp(s) on inode %i beyond 2310-04-04 are likely pre-1970.\n
1964 #: e2fsck/problem.c:1150
1965 #, c-format
1966 msgid "Timestamp(s) on @i %i beyond 2310-04-04 are likely pre-1970.\n"
1967 msgstr ""
1968
1969 #. @-expanded: \n
1970 #. @-expanded: Running additional passes to resolve blocks claimed by more than one inode...\n
1971 #. @-expanded: Pass 1B: Rescanning for multiply-claimed blocks\n
1972 #: e2fsck/problem.c:1157
1973 msgid ""
1974 "\n"
1975 "Running additional passes to resolve @bs claimed by more than one @i...\n"
1976 "Pass 1B: Rescanning for @m @bs\n"
1977 msgstr ""
1978
1979 #. @-expanded: multiply-claimed block(s) in inode %i:
1980 #: e2fsck/problem.c:1163
1981 #, c-format
1982 msgid "@m @b(s) in @i %i:"
1983 msgstr ""
1984
1985 #: e2fsck/problem.c:1178
1986 #, c-format
1987 msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n"
1988 msgstr ""
1989
1990 #. @-expanded: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n
1991 #: e2fsck/problem.c:1183
1992 #, c-format
1993 msgid "@A @i @B (@i_dup_map): %m\n"
1994 msgstr ""
1995
1996 #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n
1997 #: e2fsck/problem.c:1188
1998 #, c-format
1999 msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n"
2000 msgstr ""
2001
2002 #. @-expanded: Error adjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n
2003 #: e2fsck/problem.c:1193 e2fsck/problem.c:1555
2004 msgid "Error adjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n"
2005 msgstr ""
2006
2007 #. @-expanded: Pass 1C: Scanning directories for inodes with multiply-claimed blocks\n
2008 #: e2fsck/problem.c:1203
2009 msgid "Pass 1C: Scanning directories for @is with @m @bs\n"
2010 msgstr ""
2011
2012 #. @-expanded: Pass 1D: Reconciling multiply-claimed blocks\n
2013 #: e2fsck/problem.c:1209
2014 msgid "Pass 1D: Reconciling @m @bs\n"
2015 msgstr ""
2016
2017 #. @-expanded: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n
2018 #. @-expanded:   has %r multiply-claimed block(s), shared with %N file(s):\n
2019 #: e2fsck/problem.c:1214
2020 msgid ""
2021 "File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n"
2022 "  has %r @m @b(s), shared with %N file(s):\n"
2023 msgstr ""
2024
2025 #. @-expanded: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n
2026 #: e2fsck/problem.c:1220
2027 msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
2028 msgstr ""
2029
2030 #. @-expanded: \t<filesystem metadata>\n
2031 #: e2fsck/problem.c:1225
2032 msgid "\t<@f metadata>\n"
2033 msgstr ""
2034
2035 #. @-expanded: (There are %N inodes containing multiply-claimed blocks.)\n
2036 #. @-expanded: \n
2037 #: e2fsck/problem.c:1230
2038 msgid ""
2039 "(There are %N @is containing @m @bs.)\n"
2040 "\n"
2041 msgstr ""
2042
2043 #. @-expanded: multiply-claimed blocks already reassigned or cloned.\n
2044 #. @-expanded: \n
2045 #: e2fsck/problem.c:1235
2046 msgid ""
2047 "@m @bs already reassigned or cloned.\n"
2048 "\n"
2049 msgstr ""
2050
2051 #: e2fsck/problem.c:1248
2052 #, c-format
2053 msgid "Couldn't clone file: %m\n"
2054 msgstr ""
2055
2056 #. @-expanded: Pass 1E: Optimizing extent trees\n
2057 #: e2fsck/problem.c:1254
2058 #, fuzzy
2059 msgid "Pass 1E: Optimizing @x trees\n"
2060 msgstr "Vaihe 3A: Optimoidaan hakemistoja\n"
2061
2062 #. @-expanded: Failed to optimize extent tree %p (%i): %m\n
2063 #: e2fsck/problem.c:1259
2064 #, c-format
2065 msgid "Failed to optimize @x tree %p (%i): %m\n"
2066 msgstr ""
2067
2068 #. @-expanded: Optimizing extent trees: 
2069 #: e2fsck/problem.c:1264
2070 #, fuzzy
2071 msgid "Optimizing @x trees: "
2072 msgstr "Optimoidaan hakemistoja: "
2073
2074 #: e2fsck/problem.c:1279
2075 msgid "Internal error: max extent tree depth too large (%b; expected=%c).\n"
2076 msgstr ""
2077
2078 #. @-expanded: inode %i extent tree (at level %b) could be shorter.  
2079 #: e2fsck/problem.c:1284
2080 msgid "@i %i @x tree (at level %b) could be shorter.  "
2081 msgstr ""
2082
2083 #. @-expanded: inode %i extent tree (at level %b) could be narrower.  
2084 #: e2fsck/problem.c:1289
2085 msgid "@i %i @x tree (at level %b) could be narrower.  "
2086 msgstr ""
2087
2088 #. @-expanded: Pass 2: Checking directory structure\n
2089 #: e2fsck/problem.c:1296
2090 msgid "Pass 2: Checking @d structure\n"
2091 msgstr ""
2092
2093 #. @-expanded: invalid inode number for '.' in directory inode %i.\n
2094 #: e2fsck/problem.c:1301
2095 #, c-format
2096 msgid "@n @i number for '.' in @d @i %i.\n"
2097 msgstr ""
2098
2099 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has invalid inode #: %Di.\n
2100 #: e2fsck/problem.c:1306
2101 msgid "@E has @n @i #: %Di.\n"
2102 msgstr ""
2103
2104 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di.  
2105 #: e2fsck/problem.c:1311
2106 msgid "@E has @D/unused @i %Di.  "
2107 msgstr ""
2108
2109 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.'  
2110 #: e2fsck/problem.c:1316
2111 msgid "@E @L to '.'  "
2112 msgstr ""
2113
2114 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n
2115 #: e2fsck/problem.c:1321
2116 msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n"
2117 msgstr ""
2118
2119 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n
2120 #: e2fsck/problem.c:1326
2121 msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n"
2122 msgstr ""
2123
2124 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n
2125 #: e2fsck/problem.c:1331
2126 msgid "@E @L to the @r.\n"
2127 msgstr ""
2128
2129 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n
2130 #: e2fsck/problem.c:1336
2131 msgid "@E has illegal characters in its name.\n"
2132 msgstr ""
2133
2134 #. @-expanded: Missing '.' in directory inode %i.\n
2135 #: e2fsck/problem.c:1341
2136 #, c-format
2137 msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n"
2138 msgstr ""
2139
2140 #. @-expanded: Missing '..' in directory inode %i.\n
2141 #: e2fsck/problem.c:1346
2142 #, c-format
2143 msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n"
2144 msgstr ""
2145
2146 #. @-expanded: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n
2147 #: e2fsck/problem.c:1351
2148 msgid "First @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
2149 msgstr ""
2150
2151 #. @-expanded: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n
2152 #: e2fsck/problem.c:1356
2153 msgid "Second @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
2154 msgstr ""
2155
2156 #. @-expanded: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n
2157 #: e2fsck/problem.c:1361
2158 msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n"
2159 msgstr ""
2160
2161 #. @-expanded: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n
2162 #: e2fsck/problem.c:1366
2163 msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n"
2164 msgstr ""
2165
2166 #. @-expanded: i_dir_acl for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n
2167 #: e2fsck/problem.c:1371
2168 msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n"
2169 msgstr ""
2170
2171 #. @-expanded: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
2172 #: e2fsck/problem.c:1376
2173 msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n"
2174 msgstr ""
2175
2176 #. @-expanded: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
2177 #: e2fsck/problem.c:1381
2178 msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n"
2179 msgstr ""
2180
2181 #. @-expanded: inode %i (%Q) has invalid mode (%Im).\n
2182 #: e2fsck/problem.c:1386
2183 msgid "@i %i (%Q) has @n mode (%Im).\n"
2184 msgstr ""
2185
2186 #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory corrupted\n
2187 #: e2fsck/problem.c:1391
2188 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d corrupted\n"
2189 msgstr ""
2190
2191 #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: filename too long\n
2192 #: e2fsck/problem.c:1396
2193 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: filename too long\n"
2194 msgstr ""
2195
2196 #. @-expanded: directory inode %i has an unallocated %B.  
2197 #: e2fsck/problem.c:1401
2198 msgid "@d @i %i has an unallocated %B.  "
2199 msgstr ""
2200
2201 #. @-expanded: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
2202 #: e2fsck/problem.c:1406
2203 #, c-format
2204 msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
2205 msgstr ""
2206
2207 #. @-expanded: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
2208 #: e2fsck/problem.c:1411
2209 #, c-format
2210 msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
2211 msgstr ""
2212
2213 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n
2214 #: e2fsck/problem.c:1416
2215 msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n"
2216 msgstr ""
2217
2218 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n
2219 #: e2fsck/problem.c:1421
2220 msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n"
2221 msgstr ""
2222
2223 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n
2224 #: e2fsck/problem.c:1426
2225 msgid "@E is duplicate '.' @e.\n"
2226 msgstr ""
2227
2228 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n
2229 #: e2fsck/problem.c:1431
2230 msgid "@E is duplicate '..' @e.\n"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: e2fsck/problem.c:1436 e2fsck/problem.c:1771
2234 #, c-format
2235 msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n"
2236 msgstr ""
2237
2238 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n
2239 #: e2fsck/problem.c:1441
2240 msgid "@E has rec_len of %Dr, @s %N.\n"
2241 msgstr ""
2242
2243 #. @-expanded: error allocating icount structure: %m\n
2244 #: e2fsck/problem.c:1446
2245 #, c-format
2246 msgid "@A icount structure: %m\n"
2247 msgstr ""
2248
2249 #. @-expanded: Error iterating over directory blocks: %m\n
2250 #: e2fsck/problem.c:1451
2251 #, c-format
2252 msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n"
2253 msgstr ""
2254
2255 #. @-expanded: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n
2256 #: e2fsck/problem.c:1456
2257 msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n"
2258 msgstr ""
2259
2260 #. @-expanded: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n
2261 #: e2fsck/problem.c:1461
2262 msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n"
2263 msgstr ""
2264
2265 #. @-expanded: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n
2266 #: e2fsck/problem.c:1466
2267 #, c-format
2268 msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n"
2269 msgstr ""
2270
2271 #. @-expanded: Error deallocating inode %i: %m\n
2272 #: e2fsck/problem.c:1471
2273 #, c-format
2274 msgid "Error deallocating @i %i: %m\n"
2275 msgstr ""
2276
2277 #. @-expanded: directory entry for '.' in %p (%i) is big.\n
2278 #: e2fsck/problem.c:1476
2279 #, c-format
2280 msgid "@d @e for '.' in %p (%i) is big.\n"
2281 msgstr ""
2282
2283 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n
2284 #: e2fsck/problem.c:1481
2285 msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n"
2286 msgstr ""
2287
2288 #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n
2289 #: e2fsck/problem.c:1486
2290 msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n"
2291 msgstr ""
2292
2293 #. @-expanded: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n
2294 #: e2fsck/problem.c:1491
2295 msgid "Setting filetype for @E to %N.\n"
2296 msgstr ""
2297
2298 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n
2299 #: e2fsck/problem.c:1496
2300 msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, @s %N).\n"
2301 msgstr ""
2302
2303 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n
2304 #: e2fsck/problem.c:1501
2305 msgid "@E has filetype set.\n"
2306 msgstr ""
2307
2308 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n
2309 #: e2fsck/problem.c:1506
2310 msgid "@E has a @z name.\n"
2311 msgstr ""
2312
2313 #. @-expanded: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n
2314 #: e2fsck/problem.c:1511
2315 msgid "Symlink %Q (@i #%i) is @n.\n"
2316 msgstr ""
2317
2318 #. @-expanded: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n
2319 #: e2fsck/problem.c:1516
2320 msgid "@a @b @F @n (%If).\n"
2321 msgstr ""
2322
2323 #. @-expanded: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n
2324 #: e2fsck/problem.c:1521
2325 msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n"
2326 msgstr ""
2327
2328 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B not referenced\n
2329 #: e2fsck/problem.c:1526
2330 msgid "@p @h %d: %B not referenced\n"
2331 msgstr ""
2332
2333 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B referenced twice\n
2334 #: e2fsck/problem.c:1531
2335 msgid "@p @h %d: %B referenced twice\n"
2336 msgstr ""
2337
2338 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad min hash\n
2339 #: e2fsck/problem.c:1536
2340 msgid "@p @h %d: %B has bad min hash\n"
2341 msgstr ""
2342
2343 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad max hash\n
2344 #: e2fsck/problem.c:1541
2345 msgid "@p @h %d: %B has bad max hash\n"
2346 msgstr ""
2347
2348 #. @-expanded: invalid HTREE directory inode %d (%q).  
2349 #: e2fsck/problem.c:1546
2350 msgid "@n @h %d (%q).  "
2351 msgstr ""
2352
2353 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n
2354 #: e2fsck/problem.c:1550
2355 msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n"
2356 msgstr ""
2357
2358 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n
2359 #: e2fsck/problem.c:1560
2360 #, c-format
2361 msgid "@p @h %d: root node is @n\n"
2362 msgstr ""
2363
2364 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid limit (%N)\n
2365 #: e2fsck/problem.c:1565
2366 msgid "@p @h %d: %B has @n limit (%N)\n"
2367 msgstr ""
2368
2369 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid count (%N)\n
2370 #: e2fsck/problem.c:1570
2371 msgid "@p @h %d: %B has @n count (%N)\n"
2372 msgstr ""
2373
2374 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has an unordered hash table\n
2375 #: e2fsck/problem.c:1575
2376 msgid "@p @h %d: %B has an unordered hash table\n"
2377 msgstr ""
2378
2379 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid depth (%N)\n
2380 #: e2fsck/problem.c:1580
2381 msgid "@p @h %d: %B has @n depth (%N)\n"
2382 msgstr ""
2383
2384 #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found.  
2385 #: e2fsck/problem.c:1585
2386 msgid "Duplicate @E found.  "
2387 msgstr ""
2388
2389 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n
2390 #. @-expanded: Rename to %s
2391 #: e2fsck/problem.c:1590
2392 #, no-c-format
2393 msgid ""
2394 "@E has a non-unique filename.\n"
2395 "Rename to %s"
2396 msgstr ""
2397
2398 #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' found.\n
2399 #. @-expanded: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n
2400 #. @-expanded: \n
2401 #: e2fsck/problem.c:1595
2402 msgid ""
2403 "Duplicate @e '%Dn' found.\n"
2404 "\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n"
2405 "\n"
2406 msgstr ""
2407
2408 #. @-expanded: i_blocks_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
2409 #: e2fsck/problem.c:1600
2410 msgid "i_blocks_hi @F %N, @s zero.\n"
2411 msgstr ""
2412
2413 #. @-expanded: Unexpected block in HTREE directory inode %d (%q).\n
2414 #: e2fsck/problem.c:1605
2415 msgid "Unexpected @b in @h %d (%q).\n"
2416 msgstr ""
2417
2418 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di in group %g where _INODE_UNINIT is set.\n
2419 #: e2fsck/problem.c:1609
2420 msgid "@E references @i %Di in @g %g where _INODE_UNINIT is set.\n"
2421 msgstr ""
2422
2423 #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di found in group %g's unused inodes area.\n
2424 #: e2fsck/problem.c:1614
2425 msgid "@E references @i %Di found in @g %g's unused inodes area.\n"
2426 msgstr ""
2427
2428 #. @-expanded: i_file_acl_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
2429 #: e2fsck/problem.c:1619
2430 msgid "i_file_acl_hi @F %N, @s zero.\n"
2431 msgstr ""
2432
2433 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node fails checksum.\n
2434 #: e2fsck/problem.c:1624
2435 #, c-format
2436 msgid "@p @h %d: root node fails checksum.\n"
2437 msgstr ""
2438
2439 #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: internal node fails checksum.\n
2440 #: e2fsck/problem.c:1629
2441 #, c-format
2442 msgid "@p @h %d: internal node fails checksum.\n"
2443 msgstr ""
2444
2445 #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory has no checksum.\n
2446 #: e2fsck/problem.c:1634
2447 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d has no checksum.\n"
2448 msgstr ""
2449
2450 #. @-expanded: directory inode %i, %B: directory passes checks but fails checksum.\n
2451 #: e2fsck/problem.c:1639
2452 msgid "@d @i %i, %B: @d passes checks but fails checksum.\n"
2453 msgstr ""
2454
2455 #. @-expanded: Inline directory inode %i size (%N) must be a multiple of 4.\n
2456 #: e2fsck/problem.c:1644
2457 msgid "Inline @d @i %i size (%N) must be a multiple of 4.\n"
2458 msgstr ""
2459
2460 #. @-expanded: Fixing size of inline directory inode %i failed.\n
2461 #: e2fsck/problem.c:1649
2462 #, c-format
2463 msgid "Fixing size of inline @d @i %i failed.\n"
2464 msgstr ""
2465
2466 #. @-expanded: Encrypted entry '%Dn' in %p (%i) is too short.\n
2467 #: e2fsck/problem.c:1654
2468 msgid "Encrypted @E is too short.\n"
2469 msgstr ""
2470
2471 #. @-expanded: Pass 3: Checking directory connectivity\n
2472 #: e2fsck/problem.c:1661
2473 msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n"
2474 msgstr ""
2475
2476 #. @-expanded: root inode not allocated.  
2477 #: e2fsck/problem.c:1666
2478 msgid "@r not allocated.  "
2479 msgstr ""
2480
2481 #. @-expanded: No room in lost+found directory.  
2482 #: e2fsck/problem.c:1671
2483 msgid "No room in @l @d.  "
2484 msgstr ""
2485
2486 #. @-expanded: Unconnected directory inode %i (%p)\n
2487 #: e2fsck/problem.c:1676
2488 #, c-format
2489 msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n"
2490 msgstr ""
2491
2492 #. @-expanded: /lost+found not found.  
2493 #: e2fsck/problem.c:1681
2494 msgid "/@l not found.  "
2495 msgstr ""
2496
2497 #. @-expanded: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n
2498 #: e2fsck/problem.c:1686
2499 msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n"
2500 msgstr ""
2501
2502 #. @-expanded: Bad or non-existent /lost+found.  Cannot reconnect.\n
2503 #: e2fsck/problem.c:1691
2504 msgid "Bad or non-existent /@l.  Cannot reconnect.\n"
2505 msgstr ""
2506
2507 #. @-expanded: Could not expand /lost+found: %m\n
2508 #: e2fsck/problem.c:1696
2509 #, c-format
2510 msgid "Could not expand /@l: %m\n"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: e2fsck/problem.c:1701
2514 #, c-format
2515 msgid "Could not reconnect %i: %m\n"
2516 msgstr ""
2517
2518 #. @-expanded: Error while trying to find /lost+found: %m\n
2519 #: e2fsck/problem.c:1706
2520 #, c-format
2521 msgid "Error while trying to find /@l: %m\n"
2522 msgstr ""
2523
2524 #. @-expanded: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n
2525 #: e2fsck/problem.c:1711
2526 #, c-format
2527 msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n"
2528 msgstr ""
2529
2530 #. @-expanded: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n
2531 #: e2fsck/problem.c:1716
2532 #, c-format
2533 msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n"
2534 msgstr ""
2535
2536 #. @-expanded: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n
2537 #: e2fsck/problem.c:1721
2538 #, c-format
2539 msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n"
2540 msgstr ""
2541
2542 #. @-expanded: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n
2543 #: e2fsck/problem.c:1726
2544 #, c-format
2545 msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n"
2546 msgstr ""
2547
2548 #. @-expanded: Error while adjusting inode count on inode %i\n
2549 #: e2fsck/problem.c:1731
2550 #, c-format
2551 msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n"
2552 msgstr ""
2553
2554 #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n
2555 #. @-expanded: \n
2556 #: e2fsck/problem.c:1736
2557 #, c-format
2558 msgid ""
2559 "Couldn't fix parent of @i %i: %m\n"
2560 "\n"
2561 msgstr ""
2562
2563 #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n
2564 #. @-expanded: \n
2565 #: e2fsck/problem.c:1741
2566 #, c-format
2567 msgid ""
2568 "Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d @e\n"
2569 "\n"
2570 msgstr ""
2571
2572 #. @-expanded: Error creating root directory (%s): %m\n
2573 #: e2fsck/problem.c:1751
2574 #, c-format
2575 msgid "Error creating root @d (%s): %m\n"
2576 msgstr ""
2577
2578 #. @-expanded: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n
2579 #: e2fsck/problem.c:1756
2580 #, c-format
2581 msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n"
2582 msgstr ""
2583
2584 #. @-expanded: root inode is not a directory; aborting.\n
2585 #: e2fsck/problem.c:1761
2586 msgid "@r is not a @d; aborting.\n"
2587 msgstr ""
2588
2589 #. @-expanded: Cannot proceed without a root inode.\n
2590 #: e2fsck/problem.c:1766
2591 msgid "Cannot proceed without a @r.\n"
2592 msgstr ""
2593
2594 #. @-expanded: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n
2595 #: e2fsck/problem.c:1776
2596 #, c-format
2597 msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n"
2598 msgstr ""
2599
2600 #. @-expanded: /lost+found has inline data\n
2601 #: e2fsck/problem.c:1781
2602 msgid "/@l has inline data\n"
2603 msgstr ""
2604
2605 #. @-expanded: Cannot allocate space for /lost+found.\n
2606 #. @-expanded: Place lost files in root directory instead
2607 #: e2fsck/problem.c:1786
2608 msgid ""
2609 "Cannot allocate space for /@l.\n"
2610 "Place lost files in root directory instead"
2611 msgstr ""
2612
2613 #. @-expanded: Insufficient space to recover lost files!\n
2614 #. @-expanded: Move data off the filesystem and re-run e2fsck.\n
2615 #. @-expanded: \n
2616 #: e2fsck/problem.c:1791
2617 msgid ""
2618 "Insufficient space to recover lost files!\n"
2619 "Move data off the @f and re-run e2fsck.\n"
2620 "\n"
2621 msgstr ""
2622
2623 #. @-expanded: /lost+found is encrypted\n
2624 #: e2fsck/problem.c:1796
2625 #, fuzzy
2626 msgid "/@l is encrypted\n"
2627 msgstr "Vedos (%s) on salattu\n"
2628
2629 #: e2fsck/problem.c:1803
2630 msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n"
2631 msgstr "Vaihe 3A: Optimoidaan hakemistoja\n"
2632
2633 #: e2fsck/problem.c:1808
2634 #, c-format
2635 msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m\n"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: e2fsck/problem.c:1813
2639 msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m\n"
2640 msgstr ""
2641
2642 #: e2fsck/problem.c:1818
2643 msgid "Optimizing directories: "
2644 msgstr "Optimoidaan hakemistoja: "
2645
2646 #: e2fsck/problem.c:1835
2647 msgid "Pass 4: Checking reference counts\n"
2648 msgstr "Vaihe 4: Tarkastetaan viittausmääriä\n"
2649
2650 #. @-expanded: unattached zero-length inode %i.  
2651 #: e2fsck/problem.c:1840
2652 #, c-format
2653 msgid "@u @z @i %i.  "
2654 msgstr ""
2655
2656 #. @-expanded: unattached inode %i\n
2657 #: e2fsck/problem.c:1845
2658 #, c-format
2659 msgid "@u @i %i\n"
2660 msgstr ""
2661
2662 #. @-expanded: inode %i ref count is %Il, should be %N.  
2663 #: e2fsck/problem.c:1850
2664 msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N.  "
2665 msgstr ""
2666
2667 #. @-expanded: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n
2668 #. @-expanded: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n
2669 #. @-expanded: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il.  They should be the same!\n
2670 #: e2fsck/problem.c:1854
2671 msgid ""
2672 "WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n"
2673 "\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n"
2674 "@i_link_info[%i] is %N, @i.i_links_count is %Il.  They @s the same!\n"
2675 msgstr ""
2676
2677 #. @-expanded: Pass 5: Checking group summary information\n
2678 #: e2fsck/problem.c:1864
2679 msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n"
2680 msgstr ""
2681
2682 #. @-expanded: Padding at end of inode bitmap is not set. 
2683 #: e2fsck/problem.c:1869
2684 msgid "Padding at end of @i @B is not set. "
2685 msgstr ""
2686
2687 #. @-expanded: Padding at end of block bitmap is not set. 
2688 #: e2fsck/problem.c:1874
2689 msgid "Padding at end of @b @B is not set. "
2690 msgstr ""
2691
2692 #. @-expanded: block bitmap differences: 
2693 #: e2fsck/problem.c:1879
2694 msgid "@b @B differences: "
2695 msgstr ""
2696
2697 #. @-expanded: inode bitmap differences: 
2698 #: e2fsck/problem.c:1899
2699 msgid "@i @B differences: "
2700 msgstr ""
2701
2702 #. @-expanded: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
2703 #: e2fsck/problem.c:1919
2704 msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
2705 msgstr ""
2706
2707 #. @-expanded: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
2708 #: e2fsck/problem.c:1924
2709 msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
2710 msgstr ""
2711
2712 #. @-expanded: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n
2713 #: e2fsck/problem.c:1929
2714 msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n"
2715 msgstr ""
2716
2717 #. @-expanded: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n
2718 #: e2fsck/problem.c:1934
2719 msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n"
2720 msgstr ""
2721
2722 #. @-expanded: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n
2723 #: e2fsck/problem.c:1939
2724 msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n"
2725 msgstr ""
2726
2727 #. @-expanded: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap 
2728 #. @-expanded: endpoints (%i, %j)\n
2729 #: e2fsck/problem.c:1944
2730 msgid ""
2731 "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B "
2732 "endpoints (%i, %j)\n"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: e2fsck/problem.c:1950
2736 msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n"
2737 msgstr ""
2738
2739 #. @-expanded: Error copying in replacement inode bitmap: %m\n
2740 #: e2fsck/problem.c:1955
2741 #, c-format
2742 msgid "Error copying in replacement @i @B: %m\n"
2743 msgstr ""
2744
2745 #. @-expanded: Error copying in replacement block bitmap: %m\n
2746 #: e2fsck/problem.c:1960
2747 #, c-format
2748 msgid "Error copying in replacement @b @B: %m\n"
2749 msgstr ""
2750
2751 #. @-expanded: group %g block(s) in use but group is marked BLOCK_UNINIT\n
2752 #: e2fsck/problem.c:1985
2753 #, c-format
2754 msgid "@g %g @b(s) in use but @g is marked BLOCK_UNINIT\n"
2755 msgstr ""
2756
2757 #. @-expanded: group %g inode(s) in use but group is marked INODE_UNINIT\n
2758 #: e2fsck/problem.c:1990
2759 #, c-format
2760 msgid "@g %g @i(s) in use but @g is marked INODE_UNINIT\n"
2761 msgstr ""
2762
2763 #. @-expanded: group %g inode bitmap does not match checksum.\n
2764 #: e2fsck/problem.c:1995
2765 #, c-format
2766 msgid "@g %g @i @B does not match checksum.\n"
2767 msgstr ""
2768
2769 #. @-expanded: group %g block bitmap does not match checksum.\n
2770 #: e2fsck/problem.c:2000
2771 #, c-format
2772 msgid "@g %g @b @B does not match checksum.\n"
2773 msgstr ""
2774
2775 #. @-expanded: Recreate journal
2776 #: e2fsck/problem.c:2007
2777 msgid "Recreate @j"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: e2fsck/problem.c:2012
2781 msgid "Update quota info for quota type %N"
2782 msgstr ""
2783
2784 #. @-expanded: Error setting block group checksum info: %m\n
2785 #: e2fsck/problem.c:2017
2786 #, c-format
2787 msgid "Error setting @b @g checksum info: %m\n"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: e2fsck/problem.c:2022
2791 #, c-format
2792 msgid "Error writing file system info: %m\n"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: e2fsck/problem.c:2027
2796 #, c-format
2797 msgid "Error flushing writes to storage device: %m\n"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: e2fsck/problem.c:2032
2801 msgid "Error writing quota info for quota type %N: %m\n"
2802 msgstr ""
2803
2804 #: e2fsck/problem.c:2153
2805 #, c-format
2806 msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n"
2807 msgstr ""
2808
2809 #: e2fsck/problem.c:2279 e2fsck/problem.c:2283
2810 msgid "IGNORED"
2811 msgstr ""
2812
2813 #: e2fsck/quota.c:33 e2fsck/quota.c:46
2814 msgid "in move_quota_inode"
2815 msgstr ""
2816
2817 #: e2fsck/scantest.c:79
2818 #, c-format
2819 msgid "Memory used: %d, elapsed time: %6.3f/%6.3f/%6.3f\n"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: e2fsck/scantest.c:98
2823 #, c-format
2824 msgid "size of inode=%d\n"
2825 msgstr "i-solmun koko=%d\n"
2826
2827 #: e2fsck/scantest.c:119
2828 msgid "while starting inode scan"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: e2fsck/scantest.c:130
2832 msgid "while doing inode scan"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: e2fsck/super.c:207
2836 #, c-format
2837 msgid "while calling ext2fs_block_iterate for inode %d"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: e2fsck/super.c:230
2841 #, c-format
2842 msgid "while calling ext2fs_adjust_ea_refcount2 for inode %d"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: e2fsck/super.c:291
2846 msgid "Truncating"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: e2fsck/super.c:292
2850 msgid "Clearing"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: e2fsck/unix.c:77
2854 #, fuzzy, c-format
2855 msgid ""
2856 "Usage: %s [-panyrcdfktvDFV] [-b superblock] [-B blocksize]\n"
2857 "\t\t[-l|-L bad_blocks_file] [-C fd] [-j external_journal]\n"
2858 "\t\t[-E extended-options] [-z undo_file] device\n"
2859 msgstr ""
2860 "Käyttö: %s [-panyrcdfvstDFSV] [-b superlohko] [-B lohkokoko]\n"
2861 "\t\t[-I i-solmupuskurilohkot] [-P prosessin_i-solmukoko]\n"
2862 "\t\t[-l|-L bad_blocks_file] [-C fd] [-j ext-journal]\n"
2863 "\t\t[-E extended-options] laite\n"
2864
2865 #: e2fsck/unix.c:82
2866 msgid ""
2867 "\n"
2868 "Emergency help:\n"
2869 " -p                   Automatic repair (no questions)\n"
2870 " -n                   Make no changes to the filesystem\n"
2871 " -y                   Assume \"yes\" to all questions\n"
2872 " -c                   Check for bad blocks and add them to the badblock "
2873 "list\n"
2874 " -f                   Force checking even if filesystem is marked clean\n"
2875 msgstr ""
2876
2877 #: e2fsck/unix.c:88
2878 msgid ""
2879 " -v                   Be verbose\n"
2880 " -b superblock        Use alternative superblock\n"
2881 " -B blocksize         Force blocksize when looking for superblock\n"
2882 " -j external_journal  Set location of the external journal\n"
2883 " -l bad_blocks_file   Add to badblocks list\n"
2884 " -L bad_blocks_file   Set badblocks list\n"
2885 " -z undo_file         Create an undo file\n"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: e2fsck/unix.c:136
2889 #, c-format
2890 msgid "%s: %u/%u files (%0d.%d%% non-contiguous), %llu/%llu blocks\n"
2891 msgstr "%s: %u/%u tiedostoa (%0d.%d %% epäjatkuvia), %llu/%llu lohkoa\n"
2892
2893 #: e2fsck/unix.c:162
2894 #, c-format
2895 msgid ""
2896 "\n"
2897 "%12u inode used (%2.2f%%, out of %u)\n"
2898 msgid_plural ""
2899 "\n"
2900 "%12u inodes used (%2.2f%%, out of %u)\n"
2901 msgstr[0] ""
2902 "\n"
2903 "%12u i-solmu käytetty (%2.2f %%, kokonaismäärä %u)\n"
2904 msgstr[1] ""
2905 "\n"
2906 "%12u i-solmua käytetty (%2.2f %%, kokonaismäärä %u)\n"
2907
2908 #: e2fsck/unix.c:166
2909 #, c-format
2910 msgid "%12u non-contiguous file (%0d.%d%%)\n"
2911 msgid_plural "%12u non-contiguous files (%0d.%d%%)\n"
2912 msgstr[0] "%12u epäjatkuva tiedosto (%0d.%d %%)\n"
2913 msgstr[1] ""
2914 "%12u epäjatkuvaa tiedostoa (%0d.%d %%)\n"
2915 "\n"
2916
2917 #: e2fsck/unix.c:171
2918 #, c-format
2919 msgid "%12u non-contiguous directory (%0d.%d%%)\n"
2920 msgid_plural "%12u non-contiguous directories (%0d.%d%%)\n"
2921 msgstr[0] "%12u epäjatkuva hakemisto (%0d.%d %%)\n"
2922 msgstr[1] ""
2923 "%12u epäjatkuvaa hakemistoa (%0d.%d %%)\n"
2924 "\n"
2925
2926 #: e2fsck/unix.c:176
2927 #, c-format
2928 msgid "             # of inodes with ind/dind/tind blocks: %u/%u/%u\n"
2929 msgstr ""
2930
2931 #: e2fsck/unix.c:184
2932 msgid "             Extent depth histogram: "
2933 msgstr ""
2934
2935 #: e2fsck/unix.c:193
2936 #, c-format
2937 msgid "%12llu block used (%2.2f%%, out of %llu)\n"
2938 msgid_plural "%12llu blocks used (%2.2f%%, out of %llu)\n"
2939 msgstr[0] "%12llu lohko käytetty (%2.2f %%, kokonaismäärä %llu)\n"
2940 msgstr[1] ""
2941 "%12llu lohkoa käytetty (%2.2f %%, kokonaismäärä %llu)\n"
2942 "\n"
2943
2944 #: e2fsck/unix.c:197
2945 #, c-format
2946 msgid "%12u bad block\n"
2947 msgid_plural "%12u bad blocks\n"
2948 msgstr[0] "%12u viallinen lohko\n"
2949 msgstr[1] "%12u viallista lohkoa\n"
2950
2951 #: e2fsck/unix.c:199
2952 #, c-format
2953 msgid "%12u large file\n"
2954 msgid_plural "%12u large files\n"
2955 msgstr[0] "%12u suuri tiedosto\n"
2956 msgstr[1] "%12u suurta tiedostoa\n"
2957
2958 #: e2fsck/unix.c:201
2959 #, c-format
2960 msgid ""
2961 "\n"
2962 "%12u regular file\n"
2963 msgid_plural ""
2964 "\n"
2965 "%12u regular files\n"
2966 msgstr[0] ""
2967 "\n"
2968 "%12u tavallinen tiedosto\n"
2969 msgstr[1] ""
2970 "\n"
2971 "%12u tavallista tiedostoa\n"
2972
2973 #: e2fsck/unix.c:203
2974 #, c-format
2975 msgid "%12u directory\n"
2976 msgid_plural "%12u directories\n"
2977 msgstr[0] "%12u hakemisto\n"
2978 msgstr[1] "%12u hakemistoa\n"
2979
2980 #: e2fsck/unix.c:205
2981 #, c-format
2982 msgid "%12u character device file\n"
2983 msgid_plural "%12u character device files\n"
2984 msgstr[0] "%12u merkkilaitetiedosto\n"
2985 msgstr[1] "%12u merkkilaitetiedostoa\n"
2986
2987 #: e2fsck/unix.c:208
2988 #, c-format
2989 msgid "%12u block device file\n"
2990 msgid_plural "%12u block device files\n"
2991 msgstr[0] "%12u lohkolaitetiedosto\n"
2992 msgstr[1] "%12u lohkolaitetiedostoa\n"
2993
2994 #: e2fsck/unix.c:210
2995 #, c-format
2996 msgid "%12u fifo\n"
2997 msgid_plural "%12u fifos\n"
2998 msgstr[0] "%12u fifo\n"
2999 msgstr[1] "%12u fifoa\n"
3000
3001 #: e2fsck/unix.c:212
3002 #, c-format
3003 msgid "%12u link\n"
3004 msgid_plural "%12u links\n"
3005 msgstr[0] "%12u linkki\n"
3006 msgstr[1] "%12u linkkiä\n"
3007
3008 #: e2fsck/unix.c:214
3009 #, c-format
3010 msgid "%12u symbolic link"
3011 msgid_plural "%12u symbolic links"
3012 msgstr[0] "%12u symbolinen linkki"
3013 msgstr[1] "%12u symbolista linkkiä"
3014
3015 #: e2fsck/unix.c:216
3016 #, c-format
3017 msgid " (%u fast symbolic link)\n"
3018 msgid_plural " (%u fast symbolic links)\n"
3019 msgstr[0] " (%u nopea symbolinen linkki)\n"
3020 msgstr[1] " (%u nopeata symbolista linkkiä)\n"
3021
3022 #: e2fsck/unix.c:220
3023 #, c-format
3024 msgid "%12u socket\n"
3025 msgid_plural "%12u sockets\n"
3026 msgstr[0] "%12u pistoke\n"
3027 msgstr[1] "%12u pistoketta\n"
3028
3029 #: e2fsck/unix.c:224
3030 #, c-format
3031 msgid "%12u file\n"
3032 msgid_plural "%12u files\n"
3033 msgstr[0] "%12u tiedosto\n"
3034 msgstr[1] "%12u tiedostoa\n"
3035
3036 #: e2fsck/unix.c:237 misc/badblocks.c:1002 misc/tune2fs.c:2908 misc/util.c:126
3037 #: resize/main.c:354
3038 #, c-format
3039 msgid "while determining whether %s is mounted."
3040 msgstr ""
3041
3042 #: e2fsck/unix.c:258
3043 #, c-format
3044 msgid "Warning!  %s is mounted.\n"
3045 msgstr "Varoitus! %s on liitettynä.\n"
3046
3047 #: e2fsck/unix.c:261
3048 #, c-format
3049 msgid "Warning!  %s is in use.\n"
3050 msgstr "Varoitus!  %s on käytössä.\n"
3051
3052 #: e2fsck/unix.c:267
3053 #, c-format
3054 msgid "%s is mounted.\n"
3055 msgstr "%s on liitettynä.\n"
3056
3057 #: e2fsck/unix.c:269
3058 #, c-format
3059 msgid "%s is in use.\n"
3060 msgstr "%s on käytössä.\n"
3061
3062 #: e2fsck/unix.c:271
3063 msgid ""
3064 "Cannot continue, aborting.\n"
3065 "\n"
3066 msgstr ""
3067 "Ei voida jatkaa, keskeytetään.\n"
3068 "\n"
3069
3070 #: e2fsck/unix.c:273
3071 msgid ""
3072 "\n"
3073 "\n"
3074 "WARNING!!!  The filesystem is mounted.   If you continue you ***WILL***\n"
3075 "cause ***SEVERE*** filesystem damage.\n"
3076 "\n"
3077 msgstr ""
3078 "\n"
3079 "\n"
3080 "VAROITUS!!! Tiedostojärjestelmä on liitettynä. Jatkamisesta ***SEURAA***\n"
3081 "***VAKAVIA*** vaurioita tiedostojärjestelmälle.\n"
3082 "\n"
3083
3084 #: e2fsck/unix.c:278
3085 msgid "Do you really want to continue"
3086 msgstr "Haluatko varmasti jatkaa"
3087
3088 #: e2fsck/unix.c:280
3089 msgid "check aborted.\n"
3090 msgstr "tarkistus keskeytetty.\n"
3091
3092 #: e2fsck/unix.c:373
3093 msgid " contains a file system with errors"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: e2fsck/unix.c:375
3097 msgid " was not cleanly unmounted"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: e2fsck/unix.c:377
3101 msgid " primary superblock features different from backup"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: e2fsck/unix.c:381
3105 #, c-format
3106 msgid " has been mounted %u times without being checked"
3107 msgstr ""
3108
3109 #: e2fsck/unix.c:388
3110 msgid " has filesystem last checked time in the future"
3111 msgstr ""
3112
3113 #: e2fsck/unix.c:394
3114 #, c-format
3115 msgid " has gone %u days without being checked"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: e2fsck/unix.c:403
3119 msgid ", check forced.\n"
3120 msgstr ""
3121
3122 #: e2fsck/unix.c:436
3123 #, c-format
3124 msgid "%s: clean, %u/%u files, %llu/%llu blocks"
3125 msgstr ""
3126
3127 #: e2fsck/unix.c:456
3128 msgid " (check deferred; on battery)"
3129 msgstr " (tarkistus lykätty; toimitaan akkuvirralla)"
3130
3131 #: e2fsck/unix.c:459
3132 msgid " (check after next mount)"
3133 msgstr " (tarkistus seuraavan liittämiskerran jälkeen)"
3134
3135 #: e2fsck/unix.c:461
3136 #, c-format
3137 msgid " (check in %ld mounts)"
3138 msgstr " (tarkistus %ld liittämiskerran jälkeen)"
3139
3140 #: e2fsck/unix.c:611
3141 #, c-format
3142 msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: e2fsck/unix.c:681
3146 msgid "Invalid EA version.\n"
3147 msgstr ""
3148
3149 #: e2fsck/unix.c:694
3150 msgid "Invalid readahead buffer size.\n"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: e2fsck/unix.c:739
3154 #, c-format
3155 msgid "Unknown extended option: %s\n"
3156 msgstr ""
3157
3158 #: e2fsck/unix.c:747
3159 msgid ""
3160 "\n"
3161 "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
3162 "is set off by an equals ('=') sign.  Valid extended options are:\n"
3163 "\n"
3164 msgstr ""
3165
3166 #: e2fsck/unix.c:751
3167 msgid "\tea_ver=<ea_version (1 or 2)>\n"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: e2fsck/unix.c:760
3171 msgid "\treadahead_kb=<buffer size>\n"
3172 msgstr ""
3173
3174 #: e2fsck/unix.c:771
3175 #, c-format
3176 msgid ""
3177 "Syntax error in e2fsck config file (%s, line #%d)\n"
3178 "\t%s\n"
3179 msgstr ""
3180
3181 #: e2fsck/unix.c:844
3182 #, c-format
3183 msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n"
3184 msgstr ""
3185
3186 #: e2fsck/unix.c:848
3187 msgid "Invalid completion information file descriptor"
3188 msgstr ""
3189
3190 #: e2fsck/unix.c:863
3191 msgid "Only one of the options -p/-a, -n or -y may be specified."
3192 msgstr ""
3193
3194 #: e2fsck/unix.c:884
3195 #, c-format
3196 msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n"
3197 msgstr ""
3198
3199 #: e2fsck/unix.c:915 e2fsck/unix.c:992 misc/e2initrd_helper.c:330
3200 #: misc/tune2fs.c:1627 misc/tune2fs.c:1922 misc/tune2fs.c:1940
3201 #, c-format
3202 msgid "Unable to resolve '%s'"
3203 msgstr ""
3204
3205 #: e2fsck/unix.c:971
3206 msgid "The -n and -D options are incompatible."
3207 msgstr "Valitsimet -n ja -D ovat epäyhteensopivia."
3208
3209 #: e2fsck/unix.c:976
3210 msgid "The -n and -c options are incompatible."
3211 msgstr "Valitsimet -n ja -c ovat epäyhteensopivia."
3212
3213 #: e2fsck/unix.c:981
3214 msgid "The -n and -l/-L options are incompatible."
3215 msgstr "Valitsimet -n ja -l/-L ovat epäyhteensopivia."
3216
3217 #: e2fsck/unix.c:1005
3218 #, fuzzy
3219 msgid "The -D and -E fixes_only options are incompatible."
3220 msgstr "Valitsimet -n ja -D ovat epäyhteensopivia."
3221
3222 #: e2fsck/unix.c:1011
3223 #, fuzzy
3224 msgid "The -E bmap2extent and fixes_only options are incompatible."
3225 msgstr "Valitsimet -n ja -D ovat epäyhteensopivia."
3226
3227 #: e2fsck/unix.c:1075
3228 msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: e2fsck/unix.c:1122
3232 #, c-format
3233 msgid ""
3234 "E2FSCK_JBD_DEBUG \"%s\" not an integer\n"
3235 "\n"
3236 msgstr ""
3237
3238 #: e2fsck/unix.c:1131
3239 #, c-format
3240 msgid ""
3241 "\n"
3242 "Invalid non-numeric argument to -%c (\"%s\")\n"
3243 "\n"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: e2fsck/unix.c:1222
3247 #, c-format
3248 msgid ""
3249 "MMP interval is %u seconds and total wait time is %u seconds. Please "
3250 "wait...\n"
3251 msgstr ""
3252
3253 #: e2fsck/unix.c:1239 e2fsck/unix.c:1244
3254 msgid "while checking MMP block"
3255 msgstr ""
3256
3257 #: e2fsck/unix.c:1246 misc/tune2fs.c:2822
3258 msgid ""
3259 "If you are sure the filesystem is not in use on any node, run:\n"
3260 "'tune2fs -f -E clear_mmp {device}'\n"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: e2fsck/unix.c:1261
3264 #, fuzzy
3265 msgid "while reading MMP block"
3266 msgstr "luettaessa kirjanpidon superlohkoa"
3267
3268 #: e2fsck/unix.c:1281 e2fsck/unix.c:1333 misc/e2undo.c:230 misc/e2undo.c:275
3269 #: misc/mke2fs.c:2567 misc/mke2fs.c:2618 misc/tune2fs.c:2640
3270 #: misc/tune2fs.c:2685 resize/main.c:188 resize/main.c:233
3271 #, c-format
3272 msgid ""
3273 "Overwriting existing filesystem; this can be undone using the command:\n"
3274 "    e2undo %s %s\n"
3275 "\n"
3276 msgstr ""
3277 "Ylikirjoitetaan nykyinen tiedostojärjestelmä; tämän voi perua komennolla:\n"
3278 "    e2undo %s %s\n"
3279 "\n"
3280
3281 #: e2fsck/unix.c:1322 misc/e2undo.c:264 misc/mke2fs.c:2607 misc/tune2fs.c:2674
3282 #: resize/main.c:222
3283 #, c-format
3284 msgid "while trying to delete %s"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: e2fsck/unix.c:1348 misc/mke2fs.c:2633 resize/main.c:243
3288 msgid "while trying to setup undo file\n"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: e2fsck/unix.c:1391
3292 msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n"
3293 msgstr ""
3294
3295 #: e2fsck/unix.c:1398
3296 msgid "while trying to initialize program"
3297 msgstr "ohjelman alustusta yritettäessä"
3298
3299 #: e2fsck/unix.c:1421
3300 #, c-format
3301 msgid "\tUsing %s, %s\n"
3302 msgstr ""
3303
3304 #: e2fsck/unix.c:1433
3305 msgid "need terminal for interactive repairs"
3306 msgstr "vuorovaikutteisia korjauksia varten tarvitaan pääte"
3307
3308 #: e2fsck/unix.c:1494
3309 #, c-format
3310 msgid "%s: %s trying backup blocks...\n"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: e2fsck/unix.c:1496
3314 msgid "Superblock invalid,"
3315 msgstr ""
3316
3317 #: e2fsck/unix.c:1497
3318 msgid "Group descriptors look bad..."
3319 msgstr ""
3320
3321 #: e2fsck/unix.c:1507
3322 #, c-format
3323 msgid "%s: %s while using the backup blocks"
3324 msgstr ""
3325
3326 #: e2fsck/unix.c:1511
3327 #, c-format
3328 msgid "%s: going back to original superblock\n"
3329 msgstr ""
3330
3331 #: e2fsck/unix.c:1540
3332 msgid ""
3333 "The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n"
3334 "(Or the filesystem superblock is corrupt)\n"
3335 "\n"
3336 msgstr ""
3337
3338 #: e2fsck/unix.c:1547
3339 msgid "Could this be a zero-length partition?\n"
3340 msgstr "Voisiko tämä olla nollan pituinen osio?\n"
3341
3342 #: e2fsck/unix.c:1549
3343 #, c-format
3344 msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n"
3345 msgstr ""
3346
3347 #: e2fsck/unix.c:1555
3348 msgid "Possibly non-existent or swap device?\n"
3349 msgstr "Mahdollisesti puuttuva laite tai sivutuslaite?\n"
3350
3351 #: e2fsck/unix.c:1557
3352 msgid "Filesystem mounted or opened exclusively by another program?\n"
3353 msgstr ""
3354 "Tiedostojärjestelmä liitettynä tai toisen ohjelman poissulkevasti avaamana?\n"
3355
3356 #: e2fsck/unix.c:1561
3357 msgid "Possibly non-existent device?\n"
3358 msgstr "Mahdollisesti puuttuva laite?\n"
3359
3360 #: e2fsck/unix.c:1564
3361 msgid ""
3362 "Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n"
3363 "check of the device.\n"
3364 msgstr ""
3365
3366 #: e2fsck/unix.c:1632
3367 msgid "Get a newer version of e2fsck!"
3368 msgstr "Hanki e2fsck:n uudempi versio!"
3369
3370 #: e2fsck/unix.c:1676
3371 #, fuzzy, c-format
3372 msgid "while checking journal for %s"
3373 msgstr "luettaessa kirjanpidon superlohkoa"
3374
3375 #: e2fsck/unix.c:1679
3376 msgid "Cannot proceed with file system check"
3377 msgstr ""
3378
3379 #: e2fsck/unix.c:1690
3380 msgid ""
3381 "Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem "
3382 "check.\n"
3383 msgstr ""
3384
3385 #: e2fsck/unix.c:1702
3386 #, c-format
3387 msgid "unable to set superblock flags on %s\n"
3388 msgstr ""
3389
3390 #: e2fsck/unix.c:1708
3391 #, fuzzy, c-format
3392 msgid "Journal checksum error found in %s\n"
3393 msgstr "Kirjanpidon superlohkoa ei löydy"
3394
3395 #: e2fsck/unix.c:1712
3396 #, c-format
3397 msgid "Journal corrupted in %s\n"
3398 msgstr ""
3399
3400 #: e2fsck/unix.c:1716
3401 #, fuzzy, c-format
3402 msgid "while recovering journal of %s"
3403 msgstr "luettaessa kirjanpidon superlohkoa"
3404
3405 #: e2fsck/unix.c:1738
3406 #, c-format
3407 msgid "%s has unsupported feature(s):"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: e2fsck/unix.c:1797
3411 #, c-format
3412 msgid "%s: %s while reading bad blocks inode\n"
3413 msgstr ""
3414
3415 #: e2fsck/unix.c:1800
3416 msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n"
3417 msgstr "Tämä ei lupaa hyvää, mutta me yritämme jatkaa...\n"
3418
3419 #: e2fsck/unix.c:1840
3420 #, c-format
3421 msgid "Creating journal (%d blocks): "
3422 msgstr "Luodaan kirjanpito (%d lohkoa): "
3423
3424 #: e2fsck/unix.c:1850
3425 msgid " Done.\n"
3426 msgstr " Valmis.\n"
3427
3428 #: e2fsck/unix.c:1852
3429 #, fuzzy
3430 msgid ""
3431 "\n"
3432 "*** journal has been regenerated ***\n"
3433 msgstr ""
3434 "\n"
3435 "*** kirjanpito luotiin uudelleen - tiedostojärjestelmä on jälleen ext3 ***\n"
3436
3437 #: e2fsck/unix.c:1858
3438 msgid "aborted"
3439 msgstr "keskeytetty"
3440
3441 #: e2fsck/unix.c:1860
3442 #, c-format
3443 msgid "%s: e2fsck canceled.\n"
3444 msgstr "%s: e2fsck peruutettu.\n"
3445
3446 #: e2fsck/unix.c:1887
3447 msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n"
3448 msgstr "Aloitetaan e2fsck alusta...\n"
3449
3450 #: e2fsck/unix.c:1891
3451 msgid "while resetting context"
3452 msgstr ""
3453
3454 #: e2fsck/unix.c:1942
3455 #, fuzzy, c-format
3456 msgid ""
3457 "\n"
3458 "%s: ***** FILE SYSTEM ERRORS CORRECTED *****\n"
3459 msgstr ""
3460 "\n"
3461 "%s: ***** TIEDOSTOJÄRJESTELMÄÄ MUUTETTIIN *****\n"
3462
3463 #: e2fsck/unix.c:1944
3464 #, c-format
3465 msgid "%s: File system was modified.\n"
3466 msgstr ""
3467
3468 #: e2fsck/unix.c:1948 e2fsck/util.c:71
3469 #, c-format
3470 msgid ""
3471 "\n"
3472 "%s: ***** FILE SYSTEM WAS MODIFIED *****\n"
3473 msgstr ""
3474 "\n"
3475 "%s: ***** TIEDOSTOJÄRJESTELMÄÄ MUUTETTIIN *****\n"
3476
3477 #: e2fsck/unix.c:1953
3478 #, fuzzy, c-format
3479 msgid "%s: ***** REBOOT SYSTEM *****\n"
3480 msgstr "%s: ***** KÄYNNISTÄ LINUX UUDELLEEN *****\n"
3481
3482 #: e2fsck/unix.c:1961 e2fsck/util.c:77
3483 #, c-format
3484 msgid ""
3485 "\n"
3486 "%s: ********** WARNING: Filesystem still has errors **********\n"
3487 "\n"
3488 msgstr ""
3489 "\n"
3490 "%s: ***** VAROITUS: Tiedostojärjestelmässä on edelleen virheitä *****\n"
3491
3492 #: e2fsck/util.c:196 misc/util.c:93
3493 msgid "yY"
3494 msgstr "yYkK"
3495
3496 #: e2fsck/util.c:197
3497 msgid "nN"
3498 msgstr "nNeE"
3499
3500 #: e2fsck/util.c:198
3501 msgid "aA"
3502 msgstr ""
3503
3504 #: e2fsck/util.c:202
3505 msgid " ('a' enables 'yes' to all) "
3506 msgstr ""
3507
3508 #: e2fsck/util.c:218
3509 msgid "<y>"
3510 msgstr "<k>"
3511
3512 #: e2fsck/util.c:220
3513 msgid "<n>"
3514 msgstr "<e>"
3515
3516 #: e2fsck/util.c:222
3517 msgid " (y/n)"
3518 msgstr " (k/e)"
3519
3520 #: e2fsck/util.c:245
3521 msgid "cancelled!\n"
3522 msgstr "peruutettu!\n"
3523
3524 #: e2fsck/util.c:278
3525 msgid "yes to all\n"
3526 msgstr ""
3527
3528 #: e2fsck/util.c:280
3529 msgid "yes\n"
3530 msgstr "kyllä\n"
3531
3532 #: e2fsck/util.c:282
3533 msgid "no\n"
3534 msgstr "ei\n"
3535
3536 #: e2fsck/util.c:292
3537 #, c-format
3538 msgid ""
3539 "%s? no\n"
3540 "\n"
3541 msgstr ""
3542 "%s? ei\n"
3543 "\n"
3544
3545 #: e2fsck/util.c:296
3546 #, c-format
3547 msgid ""
3548 "%s? yes\n"
3549 "\n"
3550 msgstr ""
3551 "%s? kyllä\n"
3552 "\n"
3553
3554 #: e2fsck/util.c:300
3555 msgid "yes"
3556 msgstr "kyllä"
3557
3558 #: e2fsck/util.c:300
3559 msgid "no"
3560 msgstr "ei"
3561
3562 #: e2fsck/util.c:316
3563 #, c-format
3564 msgid "e2fsck_read_bitmaps: illegal bitmap block(s) for %s"
3565 msgstr ""
3566
3567 #: e2fsck/util.c:321
3568 msgid "reading inode and block bitmaps"
3569 msgstr ""
3570
3571 #: e2fsck/util.c:333
3572 #, c-format
3573 msgid "while retrying to read bitmaps for %s"
3574 msgstr ""
3575
3576 #: e2fsck/util.c:345
3577 #, fuzzy
3578 msgid "writing block and inode bitmaps"
3579 msgstr "Kirjoitetaan i-solmutauluja: "
3580
3581 #: e2fsck/util.c:350
3582 #, c-format
3583 msgid "while rewriting block and inode bitmaps for %s"
3584 msgstr ""
3585
3586 #: e2fsck/util.c:362
3587 #, c-format
3588 msgid ""
3589 "\n"
3590 "\n"
3591 "%s: UNEXPECTED INCONSISTENCY; RUN fsck MANUALLY.\n"
3592 "\t(i.e., without -a or -p options)\n"
3593 msgstr ""
3594 "\n"
3595 "\n"
3596 "%s: ODOTTAMATTOMIA RISTIRIITOJA - AJA fsck KÄSIN.\n"
3597 "\t(ilman valitsinta -a ja -p)\n"
3598
3599 #: e2fsck/util.c:443
3600 #, c-format
3601 msgid "Memory used: %luk/%luk (%luk/%luk), "
3602 msgstr "Muistia käytetty: %luk/%luk (%luk/%luk), "
3603
3604 #: e2fsck/util.c:447
3605 #, c-format
3606 msgid "Memory used: %lu, "
3607 msgstr "Muistia käytetty: %lu, "
3608
3609 #: e2fsck/util.c:454
3610 #, c-format
3611 msgid "time: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n"
3612 msgstr "aika: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n"
3613
3614 #: e2fsck/util.c:459
3615 #, c-format
3616 msgid "elapsed time: %6.3f\n"
3617 msgstr "kulunut aika: %6.3f\n"
3618
3619 #: e2fsck/util.c:494 e2fsck/util.c:508
3620 #, c-format
3621 msgid "while reading inode %lu in %s"
3622 msgstr ""
3623
3624 #: e2fsck/util.c:522 e2fsck/util.c:535
3625 #, c-format
3626 msgid "while writing inode %lu in %s"
3627 msgstr ""
3628
3629 #: e2fsck/util.c:779
3630 msgid ""
3631 "UNEXPECTED INCONSISTENCY: the filesystem is being modified while fsck is "
3632 "running.\n"
3633 msgstr ""
3634
3635 #: misc/badblocks.c:75
3636 msgid "done                                                 \n"
3637 msgstr "valmis                                               \n"
3638
3639 #: misc/badblocks.c:100
3640 #, c-format
3641 msgid ""
3642 "Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnfBX]\n"
3643 "       [-c blocks_at_once] [-d delay_factor_between_reads] [-e "
3644 "max_bad_blocks]\n"
3645 "       [-p num_passes] [-t test_pattern [-t test_pattern [...]]]\n"
3646 "       device [last_block [first_block]]\n"
3647 msgstr ""
3648
3649 #: misc/badblocks.c:111
3650 #, c-format
3651 msgid ""
3652 "%s: The -n and -w options are mutually exclusive.\n"
3653 "\n"
3654 msgstr ""
3655
3656 #: misc/badblocks.c:229
3657 #, c-format
3658 msgid "%6.2f%% done, %s elapsed. (%d/%d/%d errors)"
3659 msgstr ""
3660
3661 #: misc/badblocks.c:337
3662 msgid "Testing with random pattern: "
3663 msgstr ""
3664
3665 #: misc/badblocks.c:355
3666 msgid "Testing with pattern 0x"
3667 msgstr ""
3668
3669 #: misc/badblocks.c:387 misc/badblocks.c:460
3670 msgid "during seek"
3671 msgstr ""
3672
3673 #: misc/badblocks.c:398
3674 #, c-format
3675 msgid "Weird value (%ld) in do_read\n"
3676 msgstr "Outo arvo (%ld) do_read-funktiossa\n"
3677
3678 #: misc/badblocks.c:485
3679 msgid "during ext2fs_sync_device"
3680 msgstr ""
3681
3682 #: misc/badblocks.c:505 misc/badblocks.c:767
3683 msgid "while beginning bad block list iteration"
3684 msgstr ""
3685
3686 #: misc/badblocks.c:520 misc/badblocks.c:620 misc/badblocks.c:778
3687 msgid "while allocating buffers"
3688 msgstr ""
3689
3690 #: misc/badblocks.c:524
3691 #, c-format
3692 msgid "Checking blocks %lu to %lu\n"
3693 msgstr ""
3694
3695 #: misc/badblocks.c:529
3696 msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n"
3697 msgstr ""
3698
3699 #: misc/badblocks.c:538
3700 msgid "Checking for bad blocks (read-only test): "
3701 msgstr ""
3702
3703 #: misc/badblocks.c:545 misc/badblocks.c:652 misc/badblocks.c:694
3704 #: misc/badblocks.c:841
3705 msgid "Too many bad blocks, aborting test\n"
3706 msgstr ""
3707
3708 #: misc/badblocks.c:627
3709 msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n"
3710 msgstr ""
3711
3712 #: misc/badblocks.c:629 misc/badblocks.c:791
3713 #, c-format
3714 msgid "From block %lu to %lu\n"
3715 msgstr ""
3716
3717 #: misc/badblocks.c:684
3718 msgid "Reading and comparing: "
3719 msgstr "Luetaan ja verrataan: "
3720
3721 #: misc/badblocks.c:790
3722 msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n"
3723 msgstr ""
3724
3725 #: misc/badblocks.c:796
3726 msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n"
3727 msgstr ""
3728
3729 #: misc/badblocks.c:803
3730 msgid ""
3731 "\n"
3732 "Interrupt caught, cleaning up\n"
3733 msgstr ""
3734
3735 #: misc/badblocks.c:886
3736 #, c-format
3737 msgid "during test data write, block %lu"
3738 msgstr ""
3739
3740 #: misc/badblocks.c:1007 misc/util.c:131
3741 #, c-format
3742 msgid "%s is mounted; "
3743 msgstr "%s on liitetty - "
3744
3745 #: misc/badblocks.c:1009
3746 msgid "badblocks forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
3747 msgstr ""
3748
3749 #: misc/badblocks.c:1014
3750 msgid "it's not safe to run badblocks!\n"
3751 msgstr "badblocksin ajaminen ei ole turvallista!\n"
3752
3753 #: misc/badblocks.c:1019 misc/util.c:142
3754 #, c-format
3755 msgid "%s is apparently in use by the system; "
3756 msgstr ""
3757
3758 #: misc/badblocks.c:1022
3759 msgid "badblocks forced anyway.\n"
3760 msgstr ""
3761
3762 #: misc/badblocks.c:1042
3763 #, c-format
3764 msgid "invalid %s - %s"
3765 msgstr ""
3766
3767 #: misc/badblocks.c:1136
3768 #, c-format
3769 msgid "Too big max bad blocks count %u - maximum is %u"
3770 msgstr ""
3771
3772 #: misc/badblocks.c:1163
3773 #, c-format
3774 msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s"
3775 msgstr ""
3776
3777 #: misc/badblocks.c:1193
3778 msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode"
3779 msgstr ""
3780
3781 #: misc/badblocks.c:1199
3782 msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode"
3783 msgstr ""
3784
3785 #: misc/badblocks.c:1213
3786 msgid ""
3787 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
3788 "the size manually\n"
3789 msgstr ""
3790
3791 #: misc/badblocks.c:1219
3792 msgid "while trying to determine device size"
3793 msgstr ""
3794
3795 #: misc/badblocks.c:1224
3796 msgid "last block"
3797 msgstr "viimeinen lohko"
3798
3799 #: misc/badblocks.c:1230
3800 msgid "first block"
3801 msgstr "ensimmäinen lohko"
3802
3803 #: misc/badblocks.c:1233
3804 #, c-format
3805 msgid "invalid starting block (%llu): must be less than %llu"
3806 msgstr "virheellinen aloituslohko (%llu): oltava pienempi kuin %llu"
3807
3808 #: misc/badblocks.c:1240
3809 #, c-format
3810 msgid "invalid end block (%llu): must be 32-bit value"
3811 msgstr "virheellinen lopetuslohko (%llu): oltava 32-bittinen arvo"
3812
3813 #: misc/badblocks.c:1296
3814 msgid "while creating in-memory bad blocks list"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: misc/badblocks.c:1305
3818 msgid "input file - bad format"
3819 msgstr ""
3820
3821 #: misc/badblocks.c:1313 misc/badblocks.c:1322
3822 msgid "while adding to in-memory bad block list"
3823 msgstr ""
3824
3825 #: misc/badblocks.c:1347
3826 #, c-format
3827 msgid "Pass completed, %u bad blocks found. (%d/%d/%d errors)\n"
3828 msgstr ""
3829
3830 #: misc/chattr.c:89
3831 #, fuzzy, c-format
3832 msgid "Usage: %s [-pRVf] [-+=aAcCdDeijPsStTu] [-v version] files...\n"
3833 msgstr "käyttö: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v versio] tiedostot...\n"
3834
3835 #: misc/chattr.c:159
3836 #, c-format
3837 msgid "bad project - %s\n"
3838 msgstr ""
3839
3840 #: misc/chattr.c:173
3841 #, c-format
3842 msgid "bad version - %s\n"
3843 msgstr ""
3844
3845 #: misc/chattr.c:219 misc/lsattr.c:127
3846 #, c-format
3847 msgid "while trying to stat %s"
3848 msgstr ""
3849
3850 #: misc/chattr.c:226
3851 #, c-format
3852 msgid "while reading flags on %s"
3853 msgstr ""
3854
3855 #: misc/chattr.c:231 misc/chattr.c:243
3856 #, c-format
3857 msgid "Flags of %s set as "
3858 msgstr ""
3859
3860 #: misc/chattr.c:252
3861 #, c-format
3862 msgid "while setting flags on %s"
3863 msgstr ""
3864
3865 #: misc/chattr.c:260
3866 #, c-format
3867 msgid "Version of %s set as %lu\n"
3868 msgstr ""
3869
3870 #: misc/chattr.c:264
3871 #, c-format
3872 msgid "while setting version on %s"
3873 msgstr ""
3874
3875 #: misc/chattr.c:271
3876 #, c-format
3877 msgid "Project of %s set as %lu\n"
3878 msgstr ""
3879
3880 #: misc/chattr.c:275
3881 #, fuzzy, c-format
3882 msgid "while setting project on %s"
3883 msgstr "juuri-i-solmun omistajuutta asetettaessa"
3884
3885 #: misc/chattr.c:297
3886 msgid "Couldn't allocate path variable in chattr_dir_proc"
3887 msgstr ""
3888
3889 #: misc/chattr.c:337
3890 msgid "= is incompatible with - and +\n"
3891 msgstr ""
3892
3893 #: misc/chattr.c:345
3894 msgid "Must use '-v', =, - or +\n"
3895 msgstr ""
3896
3897 #: misc/create_inode.c:76 misc/create_inode.c:115
3898 #, fuzzy, c-format
3899 msgid "while reading inode %u"
3900 msgstr "luettaessa juuren i-solmua"
3901
3902 #: misc/create_inode.c:86 misc/create_inode.c:278 misc/create_inode.c:342
3903 #: misc/create_inode.c:380
3904 #, fuzzy
3905 msgid "while expanding directory"
3906 msgstr "/lost+foundia laajennettaessa"
3907
3908 #: misc/create_inode.c:93
3909 #, fuzzy, c-format
3910 msgid "while linking \"%s\""
3911 msgstr "avattaessa tiedostoa %s"
3912
3913 #: misc/create_inode.c:101 misc/create_inode.c:128 misc/create_inode.c:312
3914 #, fuzzy, c-format
3915 msgid "while writing inode %u"
3916 msgstr "luettaessa juuren i-solmua"
3917
3918 #: misc/create_inode.c:145 misc/create_inode.c:169
3919 #, c-format
3920 msgid "while listing attributes of \"%s\""
3921 msgstr ""
3922
3923 #: misc/create_inode.c:156
3924 #, fuzzy, c-format
3925 msgid "while opening inode %u"
3926 msgstr "avattaessa tiedostoa %s"
3927
3928 #: misc/create_inode.c:162 misc/create_inode.c:189 misc/create_inode.c:911
3929 #: misc/e2undo.c:176 misc/e2undo.c:473 misc/e2undo.c:479 misc/e2undo.c:485
3930 #: misc/mke2fs.c:353
3931 #, fuzzy
3932 msgid "while allocating memory"
3933 msgstr "puskuria varattaessa"
3934
3935 #: misc/create_inode.c:182 misc/create_inode.c:198
3936 #, fuzzy, c-format
3937 msgid "while reading attribute \"%s\" of \"%s\""
3938 msgstr "luettaessa juuren i-solmua"
3939
3940 #: misc/create_inode.c:207
3941 #, c-format
3942 msgid "while writing attribute \"%s\" to inode %u"
3943 msgstr ""
3944
3945 #: misc/create_inode.c:217
3946 #, fuzzy, c-format
3947 msgid "while closing inode %u"
3948 msgstr "luettaessa juuren i-solmua"
3949
3950 #: misc/create_inode.c:265
3951 #, fuzzy, c-format
3952 msgid "while allocating inode \"%s\""
3953 msgstr "puskuria varattaessa"
3954
3955 #: misc/create_inode.c:284
3956 #, fuzzy, c-format
3957 msgid "while creating inode \"%s\""
3958 msgstr "luettaessa juuren i-solmua"
3959
3960 #: misc/create_inode.c:349
3961 #, fuzzy, c-format
3962 msgid "while creating symlink \"%s\""
3963 msgstr "/lost+foundia luodessa"
3964
3965 #: misc/create_inode.c:367 misc/create_inode.c:844
3966 #, fuzzy, c-format
3967 msgid "while looking up \"%s\""
3968 msgstr "/lost+foundia haettaessa"
3969
3970 #: misc/create_inode.c:387
3971 #, fuzzy, c-format
3972 msgid "while creating directory \"%s\""
3973 msgstr "juurihakemistoa luodessa"
3974
3975 #: misc/create_inode.c:615
3976 #, fuzzy, c-format
3977 msgid "while opening \"%s\" to copy"
3978 msgstr "avattaessa tiedostoa %s"
3979
3980 #: misc/create_inode.c:707
3981 #, c-format
3982 msgid "while changing working directory to \"%s\""
3983 msgstr ""
3984
3985 #: misc/create_inode.c:715
3986 #, fuzzy, c-format
3987 msgid "while opening directory \"%s\""
3988 msgstr "avattaessa tiedostoa %s"
3989
3990 #: misc/create_inode.c:725
3991 #, c-format
3992 msgid "while lstat \"%s\""
3993 msgstr ""
3994
3995 #: misc/create_inode.c:758
3996 #, fuzzy, c-format
3997 msgid "while creating special file \"%s\""
3998 msgstr "Luodaan tavallinen tiedosto %s\n"
3999
4000 #: misc/create_inode.c:767
4001 #, fuzzy
4002 msgid "malloc failed"
4003 msgstr "Muistinvaraus epäonnistui"
4004
4005 #: misc/create_inode.c:775
4006 #, fuzzy, c-format
4007 msgid "while trying to read link \"%s\""
4008 msgstr ""
4009 "\n"
4010 "\tyritettäessä luoda kirjanpitotiedostoa"
4011
4012 #: misc/create_inode.c:782
4013 msgid "symlink increased in size between lstat() and readlink()"
4014 msgstr ""
4015
4016 #: misc/create_inode.c:793
4017 #, c-format
4018 msgid "while writing symlink\"%s\""
4019 msgstr ""
4020
4021 #: misc/create_inode.c:803
4022 #, fuzzy, c-format
4023 msgid "while writing file \"%s\""
4024 msgstr "avattaessa tiedostoa %s"
4025
4026 #: misc/create_inode.c:816
4027 #, fuzzy, c-format
4028 msgid "while making dir \"%s\""
4029 msgstr "avattaessa tiedostoa %s"
4030
4031 #: misc/create_inode.c:833
4032 #, fuzzy
4033 msgid "while changing directory"
4034 msgstr "juurihakemistoa luodessa"
4035
4036 #: misc/create_inode.c:839
4037 #, c-format
4038 msgid "ignoring entry \"%s\""
4039 msgstr ""
4040
4041 #: misc/create_inode.c:852
4042 #, fuzzy, c-format
4043 msgid "while setting inode for \"%s\""
4044 msgstr "juuri-i-solmun omistajuutta asetettaessa"
4045
4046 #: misc/create_inode.c:859
4047 #, fuzzy, c-format
4048 msgid "while setting xattrs for \"%s\""
4049 msgstr "juuri-i-solmun omistajuutta asetettaessa"
4050
4051 #: misc/create_inode.c:877
4052 #, fuzzy
4053 msgid "while saving inode data"
4054 msgstr "luettaessa juuren i-solmua"
4055
4056 #: misc/dumpe2fs.c:56
4057 #, fuzzy, c-format
4058 msgid ""
4059 "Usage: %s [-bfghixV] [-o superblock=<num>] [-o blocksize=<num>] device\n"
4060 msgstr "Käyttö: %s [-bfhixV] [-ob superlohko] [-oB lohkokoko] laite\n"
4061
4062 #: misc/dumpe2fs.c:159
4063 msgid "blocks"
4064 msgstr "lohkoa"
4065
4066 #: misc/dumpe2fs.c:168
4067 msgid "clusters"
4068 msgstr ""
4069
4070 #: misc/dumpe2fs.c:219
4071 #, c-format
4072 msgid "Group %lu: (Blocks "
4073 msgstr ""
4074
4075 #: misc/dumpe2fs.c:226
4076 #, c-format
4077 msgid " csum 0x%04x"
4078 msgstr ""
4079
4080 #: misc/dumpe2fs.c:228
4081 #, c-format
4082 msgid " (EXPECTED 0x%04x)"
4083 msgstr ""
4084
4085 #: misc/dumpe2fs.c:233
4086 #, c-format
4087 msgid "  %s superblock at "
4088 msgstr ""
4089
4090 #: misc/dumpe2fs.c:234
4091 msgid "Primary"
4092 msgstr ""
4093
4094 #: misc/dumpe2fs.c:234
4095 msgid "Backup"
4096 msgstr ""
4097
4098 #: misc/dumpe2fs.c:238
4099 msgid ", Group descriptors at "
4100 msgstr ""
4101
4102 #: misc/dumpe2fs.c:242
4103 msgid ""
4104 "\n"
4105 "  Reserved GDT blocks at "
4106 msgstr ""
4107
4108 #: misc/dumpe2fs.c:249
4109 msgid " Group descriptor at "
4110 msgstr ""
4111
4112 #: misc/dumpe2fs.c:255
4113 msgid "  Block bitmap at "
4114 msgstr ""
4115
4116 #: misc/dumpe2fs.c:260 misc/dumpe2fs.c:271
4117 #, c-format
4118 msgid ", csum 0x%08x"
4119 msgstr ""
4120
4121 #: misc/dumpe2fs.c:263
4122 msgid ","
4123 msgstr ""
4124
4125 #: misc/dumpe2fs.c:265
4126 msgid ""
4127 "\n"
4128 " "
4129 msgstr ""
4130
4131 #: misc/dumpe2fs.c:266
4132 msgid " Inode bitmap at "
4133 msgstr ""
4134
4135 #: misc/dumpe2fs.c:273
4136 msgid ""
4137 "\n"
4138 "  Inode table at "
4139 msgstr ""
4140
4141 #: misc/dumpe2fs.c:279
4142 #, c-format
4143 msgid ""
4144 "\n"
4145 "  %u free %s, %u free inodes, %u directories%s"
4146 msgstr ""
4147
4148 #: misc/dumpe2fs.c:286
4149 #, c-format
4150 msgid ", %u unused inodes\n"
4151 msgstr ""
4152
4153 #: misc/dumpe2fs.c:289
4154 msgid "  Free blocks: "
4155 msgstr ""
4156
4157 #: misc/dumpe2fs.c:304
4158 msgid "  Free inodes: "
4159 msgstr ""
4160
4161 #: misc/dumpe2fs.c:340
4162 msgid "while printing bad block list"
4163 msgstr ""
4164
4165 #: misc/dumpe2fs.c:346
4166 #, c-format
4167 msgid "Bad blocks: %u"
4168 msgstr ""
4169
4170 #: misc/dumpe2fs.c:373 misc/tune2fs.c:364
4171 msgid "while reading journal inode"
4172 msgstr ""
4173
4174 #: misc/dumpe2fs.c:379
4175 msgid "while opening journal inode"
4176 msgstr ""
4177
4178 #: misc/dumpe2fs.c:385
4179 msgid "while reading journal super block"
4180 msgstr "luettaessa kirjanpidon superlohkoa"
4181
4182 #: misc/dumpe2fs.c:392
4183 msgid "Journal superblock magic number invalid!\n"
4184 msgstr ""
4185
4186 #: misc/dumpe2fs.c:409 misc/tune2fs.c:213
4187 msgid "while reading journal superblock"
4188 msgstr ""
4189
4190 #: misc/dumpe2fs.c:417
4191 msgid "Couldn't find journal superblock magic numbers"
4192 msgstr ""
4193
4194 #: misc/dumpe2fs.c:434 misc/mke2fs.c:786 misc/tune2fs.c:1959
4195 msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n"
4196 msgstr ""
4197
4198 #: misc/dumpe2fs.c:460
4199 #, c-format
4200 msgid "Invalid superblock parameter: %s\n"
4201 msgstr ""
4202
4203 #: misc/dumpe2fs.c:475
4204 #, c-format
4205 msgid "Invalid blocksize parameter: %s\n"
4206 msgstr ""
4207
4208 #: misc/dumpe2fs.c:486
4209 #, c-format
4210 msgid ""
4211 "\n"
4212 "Bad extended option(s) specified: %s\n"
4213 "\n"
4214 "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
4215 "\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
4216 "\n"
4217 "Valid extended options are:\n"
4218 "\tsuperblock=<superblock number>\n"
4219 "\tblocksize=<blocksize>\n"
4220 msgstr ""
4221
4222 #: misc/dumpe2fs.c:550 misc/mke2fs.c:1816
4223 #, c-format
4224 msgid "\tUsing %s\n"
4225 msgstr ""
4226
4227 #: misc/dumpe2fs.c:590
4228 msgid ""
4229 "\n"
4230 "*** Checksum errors detected in filesystem!  Run e2fsck now!\n"
4231 "\n"
4232 msgstr ""
4233
4234 #: misc/dumpe2fs.c:595 misc/e2image.c:1587 misc/tune2fs.c:2835
4235 #: resize/main.c:416
4236 msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n"
4237 msgstr ""
4238
4239 #: misc/dumpe2fs.c:630
4240 msgid ""
4241 "\n"
4242 "*** Checksum errors detected in bitmaps!  Run e2fsck now!\n"
4243 "\n"
4244 msgstr ""
4245
4246 #: misc/dumpe2fs.c:634
4247 #, c-format
4248 msgid ""
4249 "\n"
4250 "%s: %s: error reading bitmaps: %s\n"
4251 msgstr ""
4252
4253 #: misc/e2image.c:107
4254 #, fuzzy, c-format
4255 msgid "Usage: %s [ -r|Q ] [ -f ] device image-file\n"
4256 msgstr "Käyttö: %s [-RVadlv] [tiedostot...]\n"
4257
4258 #: misc/e2image.c:109
4259 #, fuzzy, c-format
4260 msgid "       %s -I device image-file\n"
4261 msgstr "Käyttö: %s [-RVadlv] [tiedostot...]\n"
4262
4263 #: misc/e2image.c:110
4264 #, c-format
4265 msgid ""
4266 "       %s -ra  [  -cfnp  ] [ -o src_offset ] [ -O dest_offset ] src_fs "
4267 "[ dest_fs ]\n"
4268 msgstr ""
4269 "       %s -ra  [  -cfnp  ] [ -o src_offset ] [ -O dest_offset ] src_fs "
4270 "[ dest_fs ]\n"
4271
4272 #: misc/e2image.c:175 misc/e2image.c:580 misc/e2image.c:586 misc/e2image.c:1182
4273 msgid "while allocating buffer"
4274 msgstr "puskuria varattaessa"
4275
4276 #: misc/e2image.c:180
4277 #, c-format
4278 msgid "Writing block %llu\n"
4279 msgstr ""
4280
4281 #: misc/e2image.c:194
4282 #, c-format
4283 msgid "error writing block %llu"
4284 msgstr "virhe kirjoitettaessa lohkoa %llu"
4285
4286 #: misc/e2image.c:197
4287 msgid "error in generic_write()"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: misc/e2image.c:214
4291 msgid "Error: header size is bigger than wrt_size\n"
4292 msgstr ""
4293
4294 #: misc/e2image.c:219
4295 msgid "Couldn't allocate header buffer\n"
4296 msgstr ""
4297
4298 #: misc/e2image.c:247
4299 msgid "while writing superblock"
4300 msgstr ""
4301
4302 #: misc/e2image.c:256
4303 msgid "while writing inode table"
4304 msgstr ""
4305
4306 #: misc/e2image.c:264
4307 msgid "while writing block bitmap"
4308 msgstr ""
4309
4310 #: misc/e2image.c:272
4311 msgid "while writing inode bitmap"
4312 msgstr ""
4313
4314 #: misc/e2image.c:506
4315 #, c-format
4316 msgid "Corrupt directory block %llu: bad rec_len (%d)\n"
4317 msgstr ""
4318
4319 #: misc/e2image.c:518
4320 #, c-format
4321 msgid "Corrupt directory block %llu: bad name_len (%d)\n"
4322 msgstr ""
4323
4324 #: misc/e2image.c:559
4325 #, c-format
4326 msgid "%llu / %llu blocks (%d%%)"
4327 msgstr "%llu / %llu lohkoa (%d %%)"
4328
4329 #: misc/e2image.c:590 misc/e2image.c:630
4330 msgid "Copying "
4331 msgstr ""
4332
4333 #: misc/e2image.c:627
4334 msgid ""
4335 "Stopping now will destroy the filesystem, interrupt again if you are sure\n"
4336 msgstr ""
4337
4338 #: misc/e2image.c:653
4339 #, c-format
4340 msgid " %s remaining at %.2f MB/s"
4341 msgstr " %s jäljellä nopeudella %.2f Mt/s"
4342
4343 #: misc/e2image.c:665 misc/e2image.c:1192
4344 #, c-format
4345 msgid "error reading block %llu"
4346 msgstr "virhe luettaessa lohkoa %llu"
4347
4348 #: misc/e2image.c:719
4349 #, c-format
4350 msgid "Copied %llu / %llu blocks (%d%%) in %s "
4351 msgstr "Kopioitu %llu / %llu lohkoa (%d %%) ajassa %s"
4352
4353 #: misc/e2image.c:723
4354 #, c-format
4355 msgid "at %.2f MB/s"
4356 msgstr "nopeudella %.2f Mt/s"
4357
4358 #: misc/e2image.c:759
4359 msgid "while allocating l1 table"
4360 msgstr ""
4361
4362 #: misc/e2image.c:804
4363 msgid "while allocating l2 cache"
4364 msgstr ""
4365
4366 #: misc/e2image.c:827
4367 msgid ""
4368 "Warning: There are still tables in the cache while putting the cache, data "
4369 "will be lost so the image may not be valid.\n"
4370 msgstr ""
4371
4372 #: misc/e2image.c:1149
4373 msgid "while allocating ext2_qcow2_image"
4374 msgstr ""
4375
4376 #: misc/e2image.c:1156
4377 msgid "while initializing ext2_qcow2_image"
4378 msgstr ""
4379
4380 #: misc/e2image.c:1215 misc/e2image.c:1233
4381 msgid "Programming error: multiple sequential refcount blocks created!\n"
4382 msgstr ""
4383
4384 #: misc/e2image.c:1273
4385 msgid "while allocating block bitmap"
4386 msgstr ""
4387
4388 #: misc/e2image.c:1282
4389 msgid "while allocating scramble block bitmap"
4390 msgstr ""
4391
4392 #: misc/e2image.c:1289
4393 msgid "Scanning inodes...\n"
4394 msgstr "Tutkitaan i-solmuja...\n"
4395
4396 #: misc/e2image.c:1301
4397 msgid "Can't allocate block buffer"
4398 msgstr ""
4399
4400 #: misc/e2image.c:1340 misc/e2image.c:1354
4401 #, c-format
4402 msgid "while iterating over inode %u"
4403 msgstr ""
4404
4405 #: misc/e2image.c:1386
4406 msgid "Raw and qcow2 images cannot be installed"
4407 msgstr ""
4408
4409 #: misc/e2image.c:1408
4410 msgid "error reading bitmaps"
4411 msgstr ""
4412
4413 #: misc/e2image.c:1420
4414 msgid "while opening device file"
4415 msgstr "avattaessa laitetiedostoa"
4416
4417 #: misc/e2image.c:1431
4418 #, fuzzy
4419 msgid "while restoring the image table"
4420 msgstr "Laajennetaan i-solmutaulua"
4421
4422 #: misc/e2image.c:1528
4423 msgid "-a option can only be used with raw or QCOW2 images."
4424 msgstr ""
4425
4426 #: misc/e2image.c:1534
4427 msgid "Offsets are only allowed with raw images."
4428 msgstr ""
4429
4430 #: misc/e2image.c:1539
4431 msgid "Move mode is only allowed with raw images."
4432 msgstr ""
4433
4434 #: misc/e2image.c:1544
4435 msgid "Move mode requires all data mode."
4436 msgstr ""
4437
4438 #: misc/e2image.c:1554
4439 msgid "checking if mounted"
4440 msgstr "tarkastetaan onko liitettynä"
4441
4442 #: misc/e2image.c:1561
4443 msgid ""
4444 "\n"
4445 "Running e2image on a R/W mounted filesystem can result in an\n"
4446 "inconsistent image which will not be useful for debugging purposes.\n"
4447 "Use -f option if you really want to do that.\n"
4448 msgstr ""
4449
4450 #: misc/e2image.c:1615
4451 msgid "QCOW2 image can not be written to the stdout!\n"
4452 msgstr ""
4453
4454 #: misc/e2image.c:1621
4455 msgid "Can not stat output\n"
4456 msgstr ""
4457
4458 #: misc/e2image.c:1631
4459 #, c-format
4460 msgid "Image (%s) is compressed\n"
4461 msgstr "Vedos (%s) on tiivistetty\n"
4462
4463 #: misc/e2image.c:1634
4464 #, c-format
4465 msgid "Image (%s) is encrypted\n"
4466 msgstr "Vedos (%s) on salattu\n"
4467
4468 #: misc/e2image.c:1637
4469 #, c-format
4470 msgid "while trying to convert qcow2 image (%s) into raw image (%s)"
4471 msgstr "yritettäessä muuntaa qcow2-vedosta (%s) raw-vedokseksi (%s)"
4472
4473 #: misc/e2image.c:1646
4474 msgid "The -c option only supported in raw mode\n"
4475 msgstr ""
4476
4477 #: misc/e2image.c:1651
4478 msgid "The -c option not supported when writing to stdout\n"
4479 msgstr ""
4480
4481 #: misc/e2image.c:1658
4482 msgid "while allocating check_buf"
4483 msgstr ""
4484
4485 #: misc/e2image.c:1664
4486 msgid "The -p option only supported in raw mode\n"
4487 msgstr ""
4488
4489 #: misc/e2image.c:1674
4490 #, c-format
4491 msgid "%d blocks already contained the data to be copied\n"
4492 msgstr ""
4493
4494 #: misc/e2initrd_helper.c:68
4495 #, fuzzy, c-format
4496 msgid "Usage: %s -r device\n"
4497 msgstr "Käyttö: %s levy\n"
4498
4499 #: misc/e2label.c:58
4500 #, c-format
4501 msgid "e2label: cannot open %s\n"
4502 msgstr "e2label: ei voi avata kohdetta %s\n"
4503
4504 #: misc/e2label.c:63
4505 #, c-format
4506 msgid "e2label: cannot seek to superblock\n"
4507 msgstr ""
4508
4509 #: misc/e2label.c:68
4510 #, c-format
4511 msgid "e2label: error reading superblock\n"
4512 msgstr "e2label: virhe luettaessa superlohkoa\n"
4513
4514 #: misc/e2label.c:72
4515 #, c-format
4516 msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n"
4517 msgstr "e2label: ei ole ext2-tiedostojärjestelmä\n"
4518
4519 #: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:3008
4520 #, c-format
4521 msgid "Warning: label too long, truncating.\n"
4522 msgstr "Varoitus: nimiö on liian pitkä, katkaistaan.\n"
4523
4524 #: misc/e2label.c:100
4525 #, c-format
4526 msgid "e2label: cannot seek to superblock again\n"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: misc/e2label.c:105
4530 #, c-format
4531 msgid "e2label: error writing superblock\n"
4532 msgstr "e2label: virhe kirjoitettaessa superlohkoa\n"
4533
4534 #: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:1619
4535 #, c-format
4536 msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n"
4537 msgstr "Käyttö: e2label laite [uusi_nimiö]\n"
4538
4539 #: misc/e2undo.c:118
4540 #, fuzzy, c-format
4541 msgid ""
4542 "Usage: %s [-f] [-h] [-n] [-o offset] [-v] [-z undo_file] <transaction file> "
4543 "<filesystem>\n"
4544 msgstr "Käyttö: %s <transaktiotiedosto> <tiedostojärjestelmä>\n"
4545
4546 #: misc/e2undo.c:143
4547 msgid "The file system superblock doesn't match the undo file.\n"
4548 msgstr ""
4549
4550 #: misc/e2undo.c:146
4551 msgid "UUID does not match.\n"
4552 msgstr ""
4553
4554 #: misc/e2undo.c:148
4555 msgid "Last mount time does not match.\n"
4556 msgstr ""
4557
4558 #: misc/e2undo.c:150
4559 msgid "Last write time does not match.\n"
4560 msgstr ""
4561
4562 #: misc/e2undo.c:152
4563 msgid "Lifetime write counter does not match.\n"
4564 msgstr ""
4565
4566 #: misc/e2undo.c:166
4567 #, fuzzy
4568 msgid "while reading filesystem superblock."
4569 msgstr "luettaessa kirjanpidon superlohkoa"
4570
4571 #: misc/e2undo.c:182
4572 #, fuzzy
4573 msgid "while fetching superblock"
4574 msgstr "luettaessa kirjanpidon superlohkoa"
4575
4576 #: misc/e2undo.c:195
4577 #, c-format
4578 msgid "Undo file superblock checksum doesn't match.\n"
4579 msgstr ""
4580
4581 #: misc/e2undo.c:334
4582 #, fuzzy, c-format
4583 msgid "illegal offset - %s"
4584 msgstr "Virheellinen offset: %s\n"
4585
4586 #: misc/e2undo.c:358
4587 #, c-format
4588 msgid "Will not write to an undo file while replaying it.\n"
4589 msgstr ""
4590
4591 #: misc/e2undo.c:367
4592 #, fuzzy, c-format
4593 msgid "while opening undo file `%s'\n"
4594 msgstr "avattaessa laitetiedostoa"
4595
4596 #: misc/e2undo.c:374
4597 #, fuzzy
4598 msgid "while reading undo file"
4599 msgstr "luettaessa juuren i-solmua"
4600
4601 #: misc/e2undo.c:379
4602 #, fuzzy, c-format
4603 msgid "%s: Not an undo file.\n"
4604 msgstr "%s: liian monta laitetta\n"
4605
4606 #: misc/e2undo.c:390
4607 #, c-format
4608 msgid "%s: Header checksum doesn't match.\n"
4609 msgstr ""
4610
4611 #: misc/e2undo.c:397
4612 #, c-format
4613 msgid "%s: Corrupt undo file header.\n"
4614 msgstr ""
4615
4616 #: misc/e2undo.c:401
4617 #, c-format
4618 msgid "%s: Undo block size too large.\n"
4619 msgstr ""
4620
4621 #: misc/e2undo.c:406
4622 #, c-format
4623 msgid "%s: Undo block size too small.\n"
4624 msgstr ""
4625
4626 #: misc/e2undo.c:419
4627 #, c-format
4628 msgid "%s: Unknown undo file feature set.\n"
4629 msgstr ""
4630
4631 #: misc/e2undo.c:427
4632 #, fuzzy, c-format
4633 msgid "Error while determining whether %s is mounted."
4634 msgstr "Varoitus! %s on liitettynä.\n"
4635
4636 #: misc/e2undo.c:433
4637 #, fuzzy
4638 msgid "e2undo should only be run on unmounted filesystems"
4639 msgstr "e2undoa tulee käyttää vain liittämättömälle tiedostojärjestelmälle\n"
4640
4641 #: misc/e2undo.c:449
4642 #, fuzzy, c-format
4643 msgid "while opening `%s'"
4644 msgstr "avattaessa tiedostoa %s"
4645
4646 #: misc/e2undo.c:460
4647 msgid "specified offset is too large"
4648 msgstr ""
4649
4650 #: misc/e2undo.c:501
4651 #, fuzzy
4652 msgid "while reading keys"
4653 msgstr "luettaessa bittikarttoja"
4654
4655 #: misc/e2undo.c:513
4656 #, c-format
4657 msgid "%s: wrong key magic at %llu\n"
4658 msgstr ""
4659
4660 #: misc/e2undo.c:523
4661 #, c-format
4662 msgid "%s: key block checksum error at %llu.\n"
4663 msgstr ""
4664
4665 #: misc/e2undo.c:546
4666 #, c-format
4667 msgid "%s: block %llu is too long."
4668 msgstr ""
4669
4670 #: misc/e2undo.c:558 misc/e2undo.c:594
4671 #, fuzzy, c-format
4672 msgid "while fetching block %llu."
4673 msgstr "virhe kirjoitettaessa lohkoa %llu"
4674
4675 #: misc/e2undo.c:570
4676 #, c-format
4677 msgid "checksum error in filesystem block %llu (undo blk %llu)\n"
4678 msgstr ""
4679
4680 #: misc/e2undo.c:609
4681 #, fuzzy, c-format
4682 msgid "while writing block %llu."
4683 msgstr "virhe kirjoitettaessa lohkoa %llu"
4684
4685 #: misc/e2undo.c:615
4686 #, c-format
4687 msgid "Undo file corruption; run e2fsck NOW!\n"
4688 msgstr ""
4689
4690 #: misc/e2undo.c:617
4691 #, c-format
4692 msgid "IO error during replay; run e2fsck NOW!\n"
4693 msgstr ""
4694
4695 #: misc/e2undo.c:620
4696 #, c-format
4697 msgid "Incomplete undo record; run e2fsck.\n"
4698 msgstr ""
4699
4700 #: misc/findsuper.c:110
4701 #, c-format
4702 msgid "Usage:  findsuper device [skipbytes [startkb]]\n"
4703 msgstr "Käyttö: findsuper laite [ohitettavat_tavut [alkukilotavu]]\n"
4704
4705 #: misc/findsuper.c:155
4706 #, c-format
4707 msgid "skipbytes should be a number, not %s\n"
4708 msgstr ""
4709
4710 #: misc/findsuper.c:162
4711 #, c-format
4712 msgid "skipbytes must be a multiple of the sector size\n"
4713 msgstr ""
4714
4715 #: misc/findsuper.c:169
4716 #, c-format
4717 msgid "startkb should be a number, not %s\n"
4718 msgstr ""
4719
4720 #: misc/findsuper.c:175
4721 #, c-format
4722 msgid "startkb should be positive, not %llu\n"
4723 msgstr ""
4724
4725 #: misc/findsuper.c:186
4726 #, c-format
4727 msgid "starting at %llu, with %u byte increments\n"
4728 msgstr ""
4729
4730 #: misc/findsuper.c:188
4731 #, c-format
4732 msgid ""
4733 "[*] probably superblock written in the ext3 journal superblock,\n"
4734 "\tso start/end/grp wrong\n"
4735 msgstr ""
4736
4737 #: misc/findsuper.c:190
4738 #, c-format
4739 msgid ""
4740 "byte_offset  byte_start     byte_end  fs_blocks blksz  grp  mkfs/"
4741 "mount_time           sb_uuid label\n"
4742 msgstr ""
4743
4744 #: misc/findsuper.c:264
4745 #, c-format
4746 msgid ""
4747 "\n"
4748 "%11Lu: finished with errno %d\n"
4749 msgstr ""
4750
4751 #: misc/fsck.c:343
4752 #, fuzzy, c-format
4753 msgid "WARNING: couldn't open %s: %s\n"
4754 msgstr "VAROITUS: ei voitu avata"
4755
4756 #: misc/fsck.c:353
4757 #, c-format
4758 msgid "WARNING: bad format on line %d of %s\n"
4759 msgstr ""
4760
4761 #: misc/fsck.c:370
4762 msgid ""
4763 "WARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n"
4764 "\tfield.  I will kludge around things for you, but you\n"
4765 "\tshould fix your /etc/fstab file as soon as you can.\n"
4766 "\n"
4767 msgstr ""
4768
4769 #: misc/fsck.c:478
4770 #, c-format
4771 msgid "fsck: %s: not found\n"
4772 msgstr "fsck: %s: ei löytynyt\n"
4773
4774 #: misc/fsck.c:594
4775 #, c-format
4776 msgid "%s: wait: No more child process?!?\n"
4777 msgstr ""
4778
4779 #: misc/fsck.c:616
4780 #, c-format
4781 msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d.\n"
4782 msgstr ""
4783
4784 #: misc/fsck.c:622
4785 #, c-format
4786 msgid "%s %s: status is %x, should never happen.\n"
4787 msgstr ""
4788
4789 #: misc/fsck.c:661
4790 #, c-format
4791 msgid "Finished with %s (exit status %d)\n"
4792 msgstr ""
4793
4794 #: misc/fsck.c:721
4795 #, c-format
4796 msgid "%s: Error %d while executing fsck.%s for %s\n"
4797 msgstr ""
4798
4799 #: misc/fsck.c:742
4800 msgid ""
4801 "Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n"
4802 "with 'no' or '!'.\n"
4803 msgstr ""
4804
4805 #: misc/fsck.c:761
4806 msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n"
4807 msgstr ""
4808
4809 #: misc/fsck.c:884
4810 #, c-format
4811 msgid ""
4812 "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass "
4813 "number\n"
4814 msgstr ""
4815
4816 #: misc/fsck.c:911
4817 #, c-format
4818 msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n"
4819 msgstr ""
4820
4821 #: misc/fsck.c:967
4822 msgid "Checking all file systems.\n"
4823 msgstr "Tarkistetaan kaikki tiedostojärjestelmät.\n"
4824
4825 #: misc/fsck.c:1058
4826 #, c-format
4827 msgid "--waiting-- (pass %d)\n"
4828 msgstr ""
4829
4830 #: misc/fsck.c:1078
4831 msgid ""
4832 "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n"
4833 msgstr ""
4834 "Käyttö: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t tiedjärjtyyppi] "
4835 "[tiedjärjvalitsimet] [tiedjärj ...]\n"
4836
4837 #: misc/fsck.c:1120
4838 #, c-format
4839 msgid "%s: too many devices\n"
4840 msgstr "%s: liian monta laitetta\n"
4841
4842 #: misc/fsck.c:1153 misc/fsck.c:1239
4843 #, c-format
4844 msgid "%s: too many arguments\n"
4845 msgstr "%s: liian monta argumenttia\n"
4846
4847 #: misc/fuse2fs.c:3745
4848 msgid "Mounting read-only.\n"
4849 msgstr ""
4850
4851 #: misc/fuse2fs.c:3769
4852 #, c-format
4853 msgid "%s: Allowing users to allocate all blocks. This is dangerous!\n"
4854 msgstr ""
4855
4856 #: misc/fuse2fs.c:3781 misc/fuse2fs.c:3794
4857 #, c-format
4858 msgid "%s: %s.\n"
4859 msgstr ""
4860
4861 #: misc/fuse2fs.c:3782 misc/fuse2fs.c:3796 misc/tune2fs.c:3237
4862 #, fuzzy, c-format
4863 msgid "Please run e2fsck -fy %s.\n"
4864 msgstr ""
4865 "Aja ensin ”e2fsck -f %s”.\n"
4866 "\n"
4867
4868 #: misc/fuse2fs.c:3803
4869 msgid "Journal needs recovery; running `e2fsck -E journal_only' is required.\n"
4870 msgstr ""
4871
4872 #: misc/fuse2fs.c:3811
4873 #, c-format
4874 msgid "%s: Writing to the journal is not supported.\n"
4875 msgstr ""
4876
4877 #: misc/fuse2fs.c:3826
4878 msgid "Warning: Mounting unchecked fs, running e2fsck is recommended.\n"
4879 msgstr ""
4880
4881 #: misc/fuse2fs.c:3830
4882 msgid "Warning: Maximal mount count reached, running e2fsck is recommended.\n"
4883 msgstr ""
4884
4885 #: misc/fuse2fs.c:3835
4886 msgid "Warning: Check time reached; running e2fsck is recommended.\n"
4887 msgstr ""
4888
4889 #: misc/fuse2fs.c:3839
4890 msgid "Orphans detected; running e2fsck is recommended.\n"
4891 msgstr ""
4892
4893 #: misc/fuse2fs.c:3843
4894 msgid "Errors detected; running e2fsck is required.\n"
4895 msgstr ""
4896
4897 #: misc/lsattr.c:75
4898 #, fuzzy, c-format
4899 msgid "Usage: %s [-RVadlpv] [files...]\n"
4900 msgstr "Käyttö: %s [-RVadlv] [tiedostot...]\n"
4901
4902 #: misc/lsattr.c:86
4903 #, c-format
4904 msgid "While reading flags on %s"
4905 msgstr ""
4906
4907 #: misc/lsattr.c:93
4908 #, fuzzy, c-format
4909 msgid "While reading project on %s"
4910 msgstr "luettaessa juuren i-solmua"
4911
4912 #: misc/lsattr.c:102
4913 #, c-format
4914 msgid "While reading version on %s"
4915 msgstr ""
4916
4917 #: misc/mke2fs.c:124
4918 #, c-format
4919 msgid ""
4920 "Usage: %s [-c|-l filename] [-b block-size] [-C cluster-size]\n"
4921 "\t[-i bytes-per-inode] [-I inode-size] [-J journal-options]\n"
4922 "\t[-G flex-group-size] [-N number-of-inodes] [-d root-directory]\n"
4923 "\t[-m reserved-blocks-percentage] [-o creator-os]\n"
4924 "\t[-g blocks-per-group] [-L volume-label] [-M last-mounted-directory]\n"
4925 "\t[-O feature[,...]] [-r fs-revision] [-E extended-option[,...]]\n"
4926 "\t[-t fs-type] [-T usage-type ] [-U UUID] [-e errors_behavior][-z "
4927 "undo_file]\n"
4928 "\t[-jnqvDFSV] device [blocks-count]\n"
4929 msgstr ""
4930
4931 #: misc/mke2fs.c:255
4932 #, c-format
4933 msgid "Running command: %s\n"
4934 msgstr "Ajetaan komento: %s\n"
4935
4936 #: misc/mke2fs.c:259
4937 #, c-format
4938 msgid "while trying to run '%s'"
4939 msgstr ""
4940
4941 #: misc/mke2fs.c:266
4942 msgid "while processing list of bad blocks from program"
4943 msgstr ""
4944
4945 #: misc/mke2fs.c:293
4946 #, c-format
4947 msgid "Block %d in primary superblock/group descriptor area bad.\n"
4948 msgstr ""
4949
4950 #: misc/mke2fs.c:295
4951 #, c-format
4952 msgid "Blocks %u through %u must be good in order to build a filesystem.\n"
4953 msgstr ""
4954
4955 #: misc/mke2fs.c:298
4956 msgid "Aborting....\n"
4957 msgstr "Keskeytetään...\n"
4958
4959 #: misc/mke2fs.c:318
4960 #, c-format
4961 msgid ""
4962 "Warning: the backup superblock/group descriptors at block %u contain\n"
4963 "\tbad blocks.\n"
4964 "\n"
4965 msgstr ""
4966
4967 #: misc/mke2fs.c:337
4968 msgid "while marking bad blocks as used"
4969 msgstr ""
4970
4971 #: misc/mke2fs.c:408
4972 msgid "Writing inode tables: "
4973 msgstr "Kirjoitetaan i-solmutauluja: "
4974
4975 #: misc/mke2fs.c:430
4976 #, c-format
4977 msgid ""
4978 "\n"
4979 "Could not write %d blocks in inode table starting at %llu: %s\n"
4980 msgstr ""
4981
4982 #: misc/mke2fs.c:444 misc/mke2fs.c:2680 misc/mke2fs.c:3063
4983 msgid "done                            \n"
4984 msgstr "valmis                          \n"
4985
4986 #: misc/mke2fs.c:459
4987 msgid "while creating root dir"
4988 msgstr "juurihakemistoa luodessa"
4989
4990 #: misc/mke2fs.c:466
4991 msgid "while reading root inode"
4992 msgstr "luettaessa juuren i-solmua"
4993
4994 #: misc/mke2fs.c:478
4995 msgid "while setting root inode ownership"
4996 msgstr "juuri-i-solmun omistajuutta asetettaessa"
4997
4998 #: misc/mke2fs.c:496
4999 msgid "while creating /lost+found"
5000 msgstr "/lost+foundia luodessa"
5001
5002 #: misc/mke2fs.c:503
5003 msgid "while looking up /lost+found"
5004 msgstr "/lost+foundia haettaessa"
5005
5006 #: misc/mke2fs.c:516
5007 msgid "while expanding /lost+found"
5008 msgstr "/lost+foundia laajennettaessa"
5009
5010 #: misc/mke2fs.c:531
5011 msgid "while setting bad block inode"
5012 msgstr ""
5013
5014 #: misc/mke2fs.c:558
5015 #, c-format
5016 msgid "Out of memory erasing sectors %d-%d\n"
5017 msgstr "Muisti loppui tyhjennettäessä sektoreita %d-%d\n"
5018
5019 #: misc/mke2fs.c:568
5020 #, c-format
5021 msgid "Warning: could not read block 0: %s\n"
5022 msgstr "Varoitus: ei voitu lukea lohkoa 0: %s\n"
5023
5024 #: misc/mke2fs.c:584
5025 #, c-format
5026 msgid "Warning: could not erase sector %d: %s\n"
5027 msgstr "Varoitus: ei voitu tyhjentää sektoria %d: %s\n"
5028
5029 #: misc/mke2fs.c:600
5030 msgid "while initializing journal superblock"
5031 msgstr ""
5032
5033 #: misc/mke2fs.c:608
5034 msgid "Zeroing journal device: "
5035 msgstr "Nollataan kirjanpitolaite: "
5036
5037 #: misc/mke2fs.c:620
5038 #, c-format
5039 msgid "while zeroing journal device (block %llu, count %d)"
5040 msgstr ""
5041
5042 #: misc/mke2fs.c:638
5043 msgid "while writing journal superblock"
5044 msgstr ""
5045
5046 #: misc/mke2fs.c:653
5047 #, c-format
5048 msgid "Creating filesystem with %llu %dk blocks and %u inodes\n"
5049 msgstr ""
5050 "Luodaan %llu-lohkoinen tiedostojärjestelmä %dk lohkokoolla ja %u i-solmulla\n"
5051
5052 #: misc/mke2fs.c:661
5053 #, c-format
5054 msgid ""
5055 "warning: %llu blocks unused.\n"
5056 "\n"
5057 msgstr ""
5058 "varoitus: %llu lohkoa käyttämättä.\n"
5059 "\n"
5060 "\n"
5061
5062 #: misc/mke2fs.c:666
5063 #, c-format
5064 msgid "Filesystem label=%s\n"
5065 msgstr "Tiedostojärjestelmän nimiö=%s\n"
5066
5067 #: misc/mke2fs.c:669
5068 #, c-format
5069 msgid "OS type: %s\n"
5070 msgstr "Käyttöjärjestelmän tyyppi: %s\n"
5071
5072 #: misc/mke2fs.c:671
5073 #, c-format
5074 msgid "Block size=%u (log=%u)\n"
5075 msgstr ""
5076
5077 #: misc/mke2fs.c:674
5078 #, c-format
5079 msgid "Cluster size=%u (log=%u)\n"
5080 msgstr ""
5081
5082 #: misc/mke2fs.c:678
5083 #, c-format
5084 msgid "Fragment size=%u (log=%u)\n"
5085 msgstr ""
5086
5087 #: misc/mke2fs.c:680
5088 #, c-format
5089 msgid "Stride=%u blocks, Stripe width=%u blocks\n"
5090 msgstr ""
5091
5092 #: misc/mke2fs.c:682
5093 #, c-format
5094 msgid "%u inodes, %llu blocks\n"
5095 msgstr ""
5096
5097 #: misc/mke2fs.c:684
5098 #, c-format
5099 msgid "%llu blocks (%2.2f%%) reserved for the super user\n"
5100 msgstr "%llu lohkoa (%2.2f %%) varattu pääkäyttäjälle\n"
5101
5102 #: misc/mke2fs.c:687
5103 #, c-format
5104 msgid "First data block=%u\n"
5105 msgstr ""
5106
5107 #: misc/mke2fs.c:689
5108 #, c-format
5109 msgid "Root directory owner=%u:%u\n"
5110 msgstr ""
5111
5112 #: misc/mke2fs.c:691
5113 #, c-format
5114 msgid "Maximum filesystem blocks=%lu\n"
5115 msgstr ""
5116
5117 #: misc/mke2fs.c:695
5118 #, c-format
5119 msgid "%u block groups\n"
5120 msgstr "%u lohkoryhmää\n"
5121
5122 #: misc/mke2fs.c:697
5123 #, c-format
5124 msgid "%u block group\n"
5125 msgstr "%u lohkoryhmä\n"
5126
5127 #: misc/mke2fs.c:699
5128 #, c-format
5129 msgid "%u blocks per group, %u clusters per group\n"
5130 msgstr ""
5131
5132 #: misc/mke2fs.c:702
5133 #, c-format
5134 msgid "%u blocks per group, %u fragments per group\n"
5135 msgstr ""
5136
5137 #: misc/mke2fs.c:704
5138 #, c-format
5139 msgid "%u inodes per group\n"
5140 msgstr ""
5141
5142 #: misc/mke2fs.c:713
5143 #, c-format
5144 msgid "Filesystem UUID: %s\n"
5145 msgstr "Tiedostojärjestelmän UUID: %s\n"
5146
5147 #: misc/mke2fs.c:714
5148 msgid "Superblock backups stored on blocks: "
5149 msgstr "Superlohkon varmuuskopiot tallennettu lohkoihin: "
5150
5151 #: misc/mke2fs.c:808
5152 #, c-format
5153 msgid "%s requires '-O 64bit'\n"
5154 msgstr ""
5155
5156 #: misc/mke2fs.c:814
5157 #, c-format
5158 msgid "'%s' must be before 'resize=%u'\n"
5159 msgstr ""
5160
5161 #: misc/mke2fs.c:827
5162 #, c-format
5163 msgid "Invalid desc_size: '%s'\n"
5164 msgstr "Virheellinen desc_size: ”%s”\n"
5165
5166 #: misc/mke2fs.c:840
5167 #, c-format
5168 msgid "Invalid offset: %s\n"
5169 msgstr "Virheellinen offset: %s\n"
5170
5171 #: misc/mke2fs.c:854 misc/tune2fs.c:1987
5172 #, c-format
5173 msgid "Invalid mmp_update_interval: %s\n"
5174 msgstr "Virheellinen mmp_update_interval: %s\n"
5175
5176 #: misc/mke2fs.c:868
5177 #, c-format
5178 msgid "Invalid # of backup superblocks: %s\n"
5179 msgstr ""
5180
5181 #: misc/mke2fs.c:890
5182 #, c-format
5183 msgid "Invalid stride parameter: %s\n"
5184 msgstr ""
5185
5186 #: misc/mke2fs.c:905
5187 #, c-format
5188 msgid "Invalid stripe-width parameter: %s\n"
5189 msgstr ""
5190
5191 #: misc/mke2fs.c:928
5192 #, c-format
5193 msgid "Invalid resize parameter: %s\n"
5194 msgstr ""
5195
5196 #: misc/mke2fs.c:935
5197 msgid "The resize maximum must be greater than the filesystem size.\n"
5198 msgstr ""
5199
5200 #: misc/mke2fs.c:959
5201 msgid "On-line resizing not supported with revision 0 filesystems\n"
5202 msgstr ""
5203
5204 #: misc/mke2fs.c:985 misc/mke2fs.c:994
5205 #, c-format
5206 msgid "Invalid root_owner: '%s'\n"
5207 msgstr ""
5208
5209 #: misc/mke2fs.c:1035
5210 #, c-format
5211 msgid ""
5212 "\n"
5213 "Bad option(s) specified: %s\n"
5214 "\n"
5215 "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
5216 "\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
5217 "\n"
5218 "Valid extended options are:\n"
5219 "\tmmp_update_interval=<interval>\n"
5220 "\tnum_backup_sb=<0|1|2>\n"
5221 "\tstride=<RAID per-disk data chunk in blocks>\n"
5222 "\tstripe-width=<RAID stride * data disks in blocks>\n"
5223 "\toffset=<offset to create the file system>\n"
5224 "\tresize=<resize maximum size in blocks>\n"
5225 "\tpacked_meta_blocks=<0 to disable, 1 to enable>\n"
5226 "\tlazy_itable_init=<0 to disable, 1 to enable>\n"
5227 "\tlazy_journal_init=<0 to disable, 1 to enable>\n"
5228 "\troot_owner=<uid of root dir>:<gid of root dir>\n"
5229 "\ttest_fs\n"
5230 "\tdiscard\n"
5231 "\tnodiscard\n"
5232 "\tquotatype=<quota type(s) to be enabled>\n"
5233 "\n"
5234 msgstr ""
5235
5236 #: misc/mke2fs.c:1060
5237 #, c-format
5238 msgid ""
5239 "\n"
5240 "Warning: RAID stripe-width %u not an even multiple of stride %u.\n"
5241 "\n"
5242 msgstr ""
5243
5244 #: misc/mke2fs.c:1102
5245 #, c-format
5246 msgid ""
5247 "Syntax error in mke2fs config file (%s, line #%d)\n"
5248 "\t%s\n"
5249 msgstr ""
5250
5251 #: misc/mke2fs.c:1115 misc/tune2fs.c:1008
5252 #, c-format
5253 msgid "Invalid filesystem option set: %s\n"
5254 msgstr ""
5255
5256 #: misc/mke2fs.c:1127 misc/tune2fs.c:408
5257 #, c-format
5258 msgid "Invalid mount option set: %s\n"
5259 msgstr ""
5260
5261 #: misc/mke2fs.c:1263
5262 #, c-format
5263 msgid ""
5264 "\n"
5265 "Your mke2fs.conf file does not define the %s filesystem type.\n"
5266 msgstr ""
5267
5268 #: misc/mke2fs.c:1267
5269 msgid ""
5270 "You probably need to install an updated mke2fs.conf file.\n"
5271 "\n"
5272 msgstr ""
5273
5274 #: misc/mke2fs.c:1271
5275 msgid "Aborting...\n"
5276 msgstr "Keskeytetään...\n"
5277
5278 #: misc/mke2fs.c:1312
5279 #, c-format
5280 msgid ""
5281 "\n"
5282 "Warning: the fs_type %s is not defined in mke2fs.conf\n"
5283 "\n"
5284 msgstr ""
5285
5286 #: misc/mke2fs.c:1494
5287 msgid "Couldn't allocate memory for new PATH.\n"
5288 msgstr ""
5289
5290 #: misc/mke2fs.c:1535
5291 #, c-format
5292 msgid "Couldn't init profile successfully (error: %ld).\n"
5293 msgstr ""
5294
5295 #: misc/mke2fs.c:1568
5296 #, c-format
5297 msgid "invalid block size - %s"
5298 msgstr ""
5299
5300 #: misc/mke2fs.c:1572
5301 #, c-format
5302 msgid "Warning: blocksize %d not usable on most systems.\n"
5303 msgstr ""
5304
5305 #: misc/mke2fs.c:1588
5306 #, c-format
5307 msgid "invalid cluster size - %s"
5308 msgstr ""
5309
5310 #: misc/mke2fs.c:1601
5311 msgid "'-R' is deprecated, use '-E' instead"
5312 msgstr ""
5313
5314 #: misc/mke2fs.c:1615 misc/tune2fs.c:1716
5315 #, c-format
5316 msgid "bad error behavior - %s"
5317 msgstr ""
5318
5319 #: misc/mke2fs.c:1627
5320 msgid "Illegal number for blocks per group"
5321 msgstr ""
5322
5323 #: misc/mke2fs.c:1632
5324 msgid "blocks per group must be multiple of 8"
5325 msgstr ""
5326
5327 #: misc/mke2fs.c:1640
5328 msgid "Illegal number for flex_bg size"
5329 msgstr ""
5330
5331 #: misc/mke2fs.c:1646
5332 msgid "flex_bg size must be a power of 2"
5333 msgstr ""
5334
5335 #: misc/mke2fs.c:1651
5336 #, c-format
5337 msgid "flex_bg size (%lu) must be less than or equal to 2^31"
5338 msgstr ""
5339
5340 #: misc/mke2fs.c:1661
5341 #, c-format
5342 msgid "invalid inode ratio %s (min %d/max %d)"
5343 msgstr ""
5344
5345 #: misc/mke2fs.c:1671
5346 #, c-format
5347 msgid "invalid inode size - %s"
5348 msgstr ""
5349
5350 #: misc/mke2fs.c:1684
5351 msgid ""
5352 "Warning: -K option is deprecated and should not be used anymore. Use '-E "
5353 "nodiscard' extended option instead!\n"
5354 msgstr ""
5355
5356 #: misc/mke2fs.c:1695
5357 msgid "in malloc for bad_blocks_filename"
5358 msgstr ""
5359
5360 #: misc/mke2fs.c:1704
5361 #, fuzzy, c-format
5362 msgid ""
5363 "Warning: label too long; will be truncated to '%s'\n"
5364 "\n"
5365 msgstr "Varoitus: nimiö on liian pitkä, katkaistaan.\n"
5366
5367 #: misc/mke2fs.c:1713
5368 #, c-format
5369 msgid "invalid reserved blocks percent - %s"
5370 msgstr ""
5371
5372 #: misc/mke2fs.c:1728
5373 #, c-format
5374 msgid "bad num inodes - %s"
5375 msgstr ""
5376
5377 #: misc/mke2fs.c:1741
5378 #, fuzzy
5379 msgid "while allocating fs_feature string"
5380 msgstr "puskuria varattaessa"
5381
5382 #: misc/mke2fs.c:1758
5383 #, c-format
5384 msgid "bad revision level - %s"
5385 msgstr ""
5386
5387 #: misc/mke2fs.c:1763
5388 #, c-format
5389 msgid "while trying to create revision %d"
5390 msgstr ""
5391
5392 #: misc/mke2fs.c:1777
5393 msgid "The -t option may only be used once"
5394 msgstr "Valitsinta -t voi käyttää vain kerran"
5395
5396 #: misc/mke2fs.c:1785
5397 msgid "The -T option may only be used once"
5398 msgstr "Valitsinta -T voi käyttää vain kerran"
5399
5400 #: misc/mke2fs.c:1841 misc/mke2fs.c:3147
5401 #, c-format
5402 msgid "while trying to open journal device %s\n"
5403 msgstr ""
5404
5405 #: misc/mke2fs.c:1847
5406 #, c-format
5407 msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n"
5408 msgstr ""
5409
5410 #: misc/mke2fs.c:1853
5411 #, c-format
5412 msgid "Using journal device's blocksize: %d\n"
5413 msgstr ""
5414
5415 #: misc/mke2fs.c:1864
5416 #, c-format
5417 msgid "invalid blocks '%s' on device '%s'"
5418 msgstr ""
5419
5420 #: misc/mke2fs.c:1888
5421 msgid "filesystem"
5422 msgstr "tiedostojärjestelmä"
5423
5424 #: misc/mke2fs.c:1901 resize/main.c:497
5425 msgid "while trying to determine filesystem size"
5426 msgstr ""
5427
5428 #: misc/mke2fs.c:1907
5429 msgid ""
5430 "Couldn't determine device size; you must specify\n"
5431 "the size of the filesystem\n"
5432 msgstr ""
5433
5434 #: misc/mke2fs.c:1914
5435 msgid ""
5436 "Device size reported to be zero.  Invalid partition specified, or\n"
5437 "\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n"
5438 "\ta modified partition being busy and in use.  You may need to reboot\n"
5439 "\tto re-read your partition table.\n"
5440 msgstr ""
5441
5442 #: misc/mke2fs.c:1931
5443 msgid "Filesystem larger than apparent device size."
5444 msgstr ""
5445
5446 #: misc/mke2fs.c:1951
5447 msgid "Failed to parse fs types list\n"
5448 msgstr ""
5449
5450 #: misc/mke2fs.c:1999
5451 msgid "The HURD does not support the filetype feature.\n"
5452 msgstr ""
5453
5454 #: misc/mke2fs.c:2004
5455 msgid "The HURD does not support the huge_file feature.\n"
5456 msgstr ""
5457
5458 #: misc/mke2fs.c:2009
5459 msgid "The HURD does not support the metadata_csum feature.\n"
5460 msgstr ""
5461
5462 #: misc/mke2fs.c:2019
5463 msgid "while trying to determine hardware sector size"
5464 msgstr "yritettäessä määrittää laitteiston sektorikokoa"
5465
5466 #: misc/mke2fs.c:2025
5467 msgid "while trying to determine physical sector size"
5468 msgstr "yritettäessä määrittää fyysistä sektorin kokoa"
5469
5470 #: misc/mke2fs.c:2057
5471 msgid "while setting blocksize; too small for device\n"
5472 msgstr ""
5473
5474 #: misc/mke2fs.c:2062
5475 #, c-format
5476 msgid ""
5477 "Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n"
5478 msgstr ""
5479
5480 #: misc/mke2fs.c:2086
5481 #, c-format
5482 msgid ""
5483 "%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to be expressed\n"
5484 "\tin 32 bits using a blocksize of %d.\n"
5485 msgstr ""
5486
5487 #: misc/mke2fs.c:2098
5488 #, c-format
5489 msgid ""
5490 "%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to create\n"
5491 "\ta filesystem using a blocksize of %d.\n"
5492 msgstr ""
5493
5494 #: misc/mke2fs.c:2120
5495 msgid "fs_types for mke2fs.conf resolution: "
5496 msgstr ""
5497
5498 #: misc/mke2fs.c:2127
5499 msgid "Filesystem features not supported with revision 0 filesystems\n"
5500 msgstr ""
5501
5502 #: misc/mke2fs.c:2135
5503 msgid "Sparse superblocks not supported with revision 0 filesystems\n"
5504 msgstr ""
5505
5506 #: misc/mke2fs.c:2145
5507 msgid "Journals not supported with revision 0 filesystems\n"
5508 msgstr ""
5509
5510 #: misc/mke2fs.c:2158
5511 #, c-format
5512 msgid "invalid reserved blocks percent - %lf"
5513 msgstr ""
5514
5515 #: misc/mke2fs.c:2175
5516 msgid ""
5517 "Extents MUST be enabled for a 64-bit filesystem.  Pass -O extents to "
5518 "rectify.\n"
5519 msgstr ""
5520
5521 #: misc/mke2fs.c:2195
5522 msgid "The cluster size may not be smaller than the block size.\n"
5523 msgstr ""
5524
5525 #: misc/mke2fs.c:2201
5526 msgid "specifying a cluster size requires the bigalloc feature"
5527 msgstr ""
5528
5529 #: misc/mke2fs.c:2221
5530 #, c-format
5531 msgid "warning: Unable to get device geometry for %s\n"
5532 msgstr "varoitus: Geometrian noutaminen laitteelle %s ei onnistu\n"
5533
5534 #: misc/mke2fs.c:2224
5535 #, c-format
5536 msgid "%s alignment is offset by %lu bytes.\n"
5537 msgstr ""
5538
5539 #: misc/mke2fs.c:2226
5540 #, c-format
5541 msgid ""
5542 "This may result in very poor performance, (re)-partitioning suggested.\n"
5543 msgstr ""
5544 "Tämä voi johtaa hyvin huonoon suorituskykyyn, (uudelleen)osiointi on "
5545 "suositeltavaa.\n"
5546
5547 #: misc/mke2fs.c:2247
5548 #, c-format
5549 msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)"
5550 msgstr ""
5551
5552 #: misc/mke2fs.c:2251
5553 #, c-format
5554 msgid ""
5555 "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
5556 msgstr ""
5557
5558 #: misc/mke2fs.c:2259
5559 #, c-format
5560 msgid ""
5561 "Suggestion: Use Linux kernel >= 3.18 for improved stability of the metadata "
5562 "and journal checksum features.\n"
5563 msgstr ""
5564
5565 #: misc/mke2fs.c:2314
5566 #, c-format
5567 msgid ""
5568 "\n"
5569 "Warning: offset specified without an explicit file system size.\n"
5570 "Creating a file system with %llu blocks but this might\n"
5571 "not be what you want.\n"
5572 "\n"
5573 msgstr ""
5574
5575 #: misc/mke2fs.c:2329
5576 #, c-format
5577 msgid "%d byte inodes are too small for project quota"
5578 msgstr ""
5579
5580 #: misc/mke2fs.c:2351
5581 msgid "Can't support bigalloc feature without extents feature"
5582 msgstr ""
5583
5584 #: misc/mke2fs.c:2358
5585 msgid ""
5586 "The resize_inode and meta_bg features are not compatible.\n"
5587 "They can not be both enabled simultaneously.\n"
5588 msgstr ""
5589
5590 #: misc/mke2fs.c:2366
5591 msgid ""
5592 "\n"
5593 "Warning: the bigalloc feature is still under development\n"
5594 "See https://ext4.wiki.kernel.org/index.php/Bigalloc for more information\n"
5595 "\n"
5596 msgstr ""
5597
5598 #: misc/mke2fs.c:2378
5599 msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem"
5600 msgstr ""
5601
5602 #: misc/mke2fs.c:2387
5603 msgid "blocks per group count out of range"
5604 msgstr ""
5605
5606 #: misc/mke2fs.c:2409
5607 msgid "Flex_bg feature not enabled, so flex_bg size may not be specified"
5608 msgstr ""
5609
5610 #: misc/mke2fs.c:2421
5611 #, c-format
5612 msgid "invalid inode size %d (min %d/max %d)"
5613 msgstr "virheellinen i-solmun koko %d (väh. %d/enint. %d)"
5614
5615 #: misc/mke2fs.c:2436
5616 #, c-format
5617 msgid "%d byte inodes are too small for inline data; specify larger size"
5618 msgstr ""
5619
5620 #: misc/mke2fs.c:2451
5621 #, c-format
5622 msgid "too many inodes (%llu), raise inode ratio?"
5623 msgstr ""
5624
5625 #: misc/mke2fs.c:2458
5626 #, c-format
5627 msgid "too many inodes (%llu), specify < 2^32 inodes"
5628 msgstr ""
5629
5630 #: misc/mke2fs.c:2472
5631 #, c-format
5632 msgid ""
5633 "inode_size (%u) * inodes_count (%u) too big for a\n"
5634 "\tfilesystem with %llu blocks, specify higher inode_ratio (-i)\n"
5635 "\tor lower inode count (-N).\n"
5636 msgstr ""
5637
5638 #: misc/mke2fs.c:2659
5639 msgid "Discarding device blocks: "
5640 msgstr ""
5641
5642 #: misc/mke2fs.c:2675
5643 msgid "failed - "
5644 msgstr ""
5645
5646 #: misc/mke2fs.c:2734
5647 msgid "while initializing quota context"
5648 msgstr ""
5649
5650 #: misc/mke2fs.c:2741
5651 #, fuzzy
5652 msgid "while writing quota inodes"
5653 msgstr "luettaessa juuren i-solmua"
5654
5655 #: misc/mke2fs.c:2766
5656 #, c-format
5657 msgid "bad error behavior in profile - %s"
5658 msgstr ""
5659
5660 #: misc/mke2fs.c:2840
5661 msgid "while setting up superblock"
5662 msgstr ""
5663
5664 #: misc/mke2fs.c:2856
5665 msgid ""
5666 "Extents are not enabled.  The file extent tree can be checksummed, whereas "
5667 "block maps cannot.  Not enabling extents reduces the coverage of metadata "
5668 "checksumming.  Pass -O extents to rectify.\n"
5669 msgstr ""
5670
5671 #: misc/mke2fs.c:2863
5672 msgid ""
5673 "64-bit filesystem support is not enabled.  The larger fields afforded by "
5674 "this feature enable full-strength checksumming.  Pass -O 64bit to rectify.\n"
5675 msgstr ""
5676
5677 #: misc/mke2fs.c:2871
5678 msgid "The metadata_csum_seed feature requires the metadata_csum feature.\n"
5679 msgstr ""
5680
5681 #: misc/mke2fs.c:2895
5682 msgid "Discard succeeded and will return 0s - skipping inode table wipe\n"
5683 msgstr ""
5684
5685 #: misc/mke2fs.c:2988
5686 #, c-format
5687 msgid "unknown os - %s"
5688 msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmä - %s"
5689
5690 #: misc/mke2fs.c:3051
5691 msgid "Allocating group tables: "
5692 msgstr "Varataan ryhmätauluja: "
5693
5694 #: misc/mke2fs.c:3059
5695 msgid "while trying to allocate filesystem tables"
5696 msgstr ""
5697
5698 #: misc/mke2fs.c:3068
5699 msgid ""
5700 "\n"
5701 "\twhile converting subcluster bitmap"
5702 msgstr ""
5703
5704 #: misc/mke2fs.c:3074
5705 #, c-format
5706 msgid "%s may be further corrupted by superblock rewrite\n"
5707 msgstr ""
5708
5709 #: misc/mke2fs.c:3115
5710 #, c-format
5711 msgid "while zeroing block %llu at end of filesystem"
5712 msgstr ""
5713
5714 #: misc/mke2fs.c:3128
5715 msgid "while reserving blocks for online resize"
5716 msgstr ""
5717
5718 #: misc/mke2fs.c:3140 misc/tune2fs.c:1424
5719 msgid "journal"
5720 msgstr ""
5721
5722 #: misc/mke2fs.c:3152
5723 #, c-format
5724 msgid "Adding journal to device %s: "
5725 msgstr ""
5726
5727 #: misc/mke2fs.c:3159
5728 #, c-format
5729 msgid ""
5730 "\n"
5731 "\twhile trying to add journal to device %s"
5732 msgstr ""
5733
5734 #: misc/mke2fs.c:3164 misc/mke2fs.c:3193 misc/mke2fs.c:3231
5735 #: misc/mk_hugefiles.c:596 misc/tune2fs.c:1453 misc/tune2fs.c:1472
5736 msgid "done\n"
5737 msgstr "valmis\n"
5738
5739 #: misc/mke2fs.c:3170
5740 msgid "Skipping journal creation in super-only mode\n"
5741 msgstr ""
5742
5743 #: misc/mke2fs.c:3180
5744 #, c-format
5745 msgid "Creating journal (%u blocks): "
5746 msgstr ""
5747
5748 #: misc/mke2fs.c:3189
5749 msgid ""
5750 "\n"
5751 "\twhile trying to create journal"
5752 msgstr ""
5753
5754 #: misc/mke2fs.c:3201 misc/tune2fs.c:1073
5755 msgid ""
5756 "\n"
5757 "Error while enabling multiple mount protection feature."
5758 msgstr ""
5759
5760 #: misc/mke2fs.c:3206
5761 #, c-format
5762 msgid "Multiple mount protection is enabled with update interval %d seconds.\n"
5763 msgstr ""
5764
5765 #: misc/mke2fs.c:3222
5766 msgid "Copying files into the device: "
5767 msgstr ""
5768
5769 #: misc/mke2fs.c:3228
5770 #, fuzzy
5771 msgid "while populating file system"
5772 msgstr "Tarkistetaan kaikki tiedostojärjestelmät.\n"
5773
5774 #: misc/mke2fs.c:3235
5775 msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: "
5776 msgstr ""
5777
5778 #: misc/mke2fs.c:3242
5779 msgid ""
5780 "\n"
5781 "Warning, had trouble writing out superblocks.\n"
5782 msgstr ""
5783
5784 #: misc/mke2fs.c:3244
5785 msgid ""
5786 "done\n"
5787 "\n"
5788 msgstr ""
5789 "valmis\n"
5790 "\n"
5791
5792 #: misc/mk_hugefiles.c:337
5793 #, c-format
5794 msgid "while zeroing block %llu for hugefile"
5795 msgstr ""
5796
5797 #: misc/mk_hugefiles.c:512
5798 #, c-format
5799 msgid ""
5800 "Partition offset of %llu (%uk) blocks not compatible with cluster size %u.\n"
5801 msgstr ""
5802
5803 #: misc/mk_hugefiles.c:579
5804 msgid "Huge files will be zero'ed\n"
5805 msgstr ""
5806
5807 #: misc/mk_hugefiles.c:580
5808 #, fuzzy, c-format
5809 msgid "Creating %lu huge file(s) "
5810 msgstr "Luodaan tavallinen tiedosto %s\n"
5811
5812 #: misc/mk_hugefiles.c:582
5813 #, fuzzy, c-format
5814 msgid "with %llu blocks each"
5815 msgstr ""
5816 "varoitus: %llu lohkoa käyttämättä.\n"
5817 "\n"
5818 "\n"
5819
5820 #: misc/mk_hugefiles.c:591
5821 #, fuzzy, c-format
5822 msgid "while creating huge file %lu"
5823 msgstr "Laajennetaan i-solmutaulua"
5824
5825 #: misc/mklost+found.c:50
5826 msgid "Usage: mklost+found\n"
5827 msgstr "Käyttö: mklost+found\n"
5828
5829 #: misc/partinfo.c:43
5830 #, c-format
5831 msgid ""
5832 "Usage:  %s device...\n"
5833 "\n"
5834 "Prints out the partition information for each given device.\n"
5835 "For example: %s /dev/hda\n"
5836 "\n"
5837 msgstr ""
5838
5839 #: misc/partinfo.c:53
5840 #, c-format
5841 msgid "Cannot open %s: %s"
5842 msgstr ""
5843
5844 #: misc/partinfo.c:59
5845 #, c-format
5846 msgid "Cannot get geometry of %s: %s"
5847 msgstr ""
5848
5849 #: misc/partinfo.c:67
5850 #, c-format
5851 msgid "Cannot get size of %s: %s"
5852 msgstr ""
5853
5854 #: misc/partinfo.c:73
5855 #, c-format
5856 msgid "%s: h=%3d s=%3d c=%4d   start=%8d size=%8lu end=%8d\n"
5857 msgstr ""
5858
5859 #: misc/tune2fs.c:119
5860 msgid ""
5861 "\n"
5862 "This operation requires a freshly checked filesystem.\n"
5863 msgstr ""
5864
5865 #: misc/tune2fs.c:121
5866 #, fuzzy
5867 msgid "Please run e2fsck -f on the filesystem.\n"
5868 msgstr "Suorita e2fsck tiedostojärjestelmälle.\n"
5869
5870 #: misc/tune2fs.c:123
5871 #, fuzzy
5872 msgid "Please run e2fsck -fD on the filesystem.\n"
5873 msgstr "Suorita e2fsck tiedostojärjestelmälle.\n"
5874
5875 #: misc/tune2fs.c:136
5876 #, c-format
5877 msgid ""
5878 "Usage: %s [-c max_mounts_count] [-e errors_behavior] [-f] [-g group]\n"
5879 "\t[-i interval[d|m|w]] [-j] [-J journal_options] [-l]\n"
5880 "\t[-m reserved_blocks_percent] [-o [^]mount_options[,...]]\n"
5881 "\t[-r reserved_blocks_count] [-u user] [-C mount_count]\n"
5882 "\t[-L volume_label] [-M last_mounted_dir]\n"
5883 "\t[-O [^]feature[,...]] [-Q quota_options]\n"
5884 "\t[-E extended-option[,...]] [-T last_check_time] [-U UUID]\n"
5885 "\t[-I new_inode_size] [-z undo_file] device\n"
5886 msgstr ""
5887
5888 #: misc/tune2fs.c:220
5889 msgid "Journal superblock not found!\n"
5890 msgstr ""
5891
5892 #: misc/tune2fs.c:278
5893 msgid "while trying to open external journal"
5894 msgstr ""
5895
5896 #: misc/tune2fs.c:284 misc/tune2fs.c:2731
5897 #, c-format
5898 msgid "%s is not a journal device.\n"
5899 msgstr ""
5900
5901 #: misc/tune2fs.c:294 misc/tune2fs.c:2742
5902 msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n"
5903 msgstr ""
5904
5905 #: misc/tune2fs.c:318
5906 msgid ""
5907 "Cannot locate journal device. It was NOT removed\n"
5908 "Use -f option to remove missing journal device.\n"
5909 msgstr ""
5910
5911 #: misc/tune2fs.c:327
5912 msgid "Journal removed\n"
5913 msgstr ""
5914
5915 #: misc/tune2fs.c:371
5916 msgid "while reading bitmaps"
5917 msgstr "luettaessa bittikarttoja"
5918
5919 #: misc/tune2fs.c:379
5920 msgid "while clearing journal inode"
5921 msgstr ""
5922
5923 #: misc/tune2fs.c:390
5924 msgid "while writing journal inode"
5925 msgstr ""
5926
5927 #: misc/tune2fs.c:426 misc/tune2fs.c:449 misc/tune2fs.c:462
5928 msgid "(and reboot afterwards!)\n"
5929 msgstr "(ja uudelleenkäynnistys sen jälkeen!)\n"
5930
5931 #: misc/tune2fs.c:477
5932 #, c-format
5933 msgid "After running e2fsck, please run `resize2fs %s %s"
5934 msgstr ""
5935
5936 #: misc/tune2fs.c:480
5937 #, fuzzy, c-format
5938 msgid "Please run `resize2fs %s %s"
5939 msgstr ""
5940 "Aja ensin ”e2fsck -f %s”.\n"
5941 "\n"
5942
5943 #: misc/tune2fs.c:484
5944 #, c-format
5945 msgid " -z \"%s\""
5946 msgstr ""
5947
5948 #: misc/tune2fs.c:486
5949 #, c-format
5950 msgid "' to enable 64-bit mode.\n"
5951 msgstr ""
5952
5953 #: misc/tune2fs.c:488
5954 #, c-format
5955 msgid "' to disable 64-bit mode.\n"
5956 msgstr ""
5957
5958 #: misc/tune2fs.c:975
5959 msgid ""
5960 "WARNING: Could not confirm kernel support for metadata_csum_seed.\n"
5961 "  This requires Linux >= v4.4.\n"
5962 msgstr ""
5963
5964 #: misc/tune2fs.c:1011
5965 #, c-format
5966 msgid "Clearing filesystem feature '%s' not supported.\n"
5967 msgstr ""
5968
5969 #: misc/tune2fs.c:1017
5970 #, c-format
5971 msgid "Setting filesystem feature '%s' not supported.\n"
5972 msgstr ""
5973
5974 #: misc/tune2fs.c:1026
5975 msgid ""
5976 "The has_journal feature may only be cleared when the filesystem is\n"
5977 "unmounted or mounted read-only.\n"
5978 msgstr ""
5979
5980 #: misc/tune2fs.c:1034
5981 msgid ""
5982 "The needs_recovery flag is set.  Please run e2fsck before clearing\n"
5983 "the has_journal flag.\n"
5984 msgstr ""
5985
5986 #: misc/tune2fs.c:1052
5987 msgid ""
5988 "Setting filesystem feature 'sparse_super' not supported\n"
5989 "for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n"
5990 msgstr ""
5991
5992 #: misc/tune2fs.c:1065
5993 msgid ""
5994 "The multiple mount protection feature can't\n"
5995 "be set if the filesystem is mounted or\n"
5996 "read-only.\n"
5997 msgstr ""
5998
5999 #: misc/tune2fs.c:1083
6000 #, c-format
6001 msgid "Multiple mount protection has been enabled with update interval %ds.\n"
6002 msgstr ""
6003
6004 #: misc/tune2fs.c:1092
6005 msgid ""
6006 "The multiple mount protection feature cannot\n"
6007 "be disabled if the filesystem is readonly.\n"
6008 msgstr ""
6009
6010 #: misc/tune2fs.c:1100
6011 msgid "Error while reading bitmaps\n"
6012 msgstr ""
6013
6014 #: misc/tune2fs.c:1109
6015 #, c-format
6016 msgid "Magic number in MMP block does not match. expected: %x, actual: %x\n"
6017 msgstr ""
6018
6019 #: misc/tune2fs.c:1114
6020 msgid "while reading MMP block."
6021 msgstr ""
6022
6023 #: misc/tune2fs.c:1146
6024 msgid ""
6025 "Clearing the flex_bg flag would cause the the filesystem to be\n"
6026 "inconsistent.\n"
6027 msgstr ""
6028
6029 #: misc/tune2fs.c:1157
6030 msgid ""
6031 "The huge_file feature may only be cleared when the filesystem is\n"
6032 "unmounted or mounted read-only.\n"
6033 msgstr ""
6034
6035 #: misc/tune2fs.c:1168
6036 msgid "Enabling checksums could take some time."
6037 msgstr ""
6038
6039 #: misc/tune2fs.c:1170
6040 msgid "Cannot enable metadata_csum on a mounted filesystem!\n"
6041 msgstr ""
6042
6043 #: misc/tune2fs.c:1176
6044 msgid ""
6045 "Extents are not enabled.  The file extent tree can be checksummed, whereas "
6046 "block maps cannot.  Not enabling extents reduces the coverage of metadata "
6047 "checksumming.  Re-run with -O extent to rectify.\n"
6048 msgstr ""
6049
6050 #: misc/tune2fs.c:1183
6051 msgid ""
6052 "64-bit filesystem support is not enabled.  The larger fields afforded by "
6053 "this feature enable full-strength checksumming.  Run resize2fs -b to "
6054 "rectify.\n"
6055 msgstr ""
6056
6057 #: misc/tune2fs.c:1209
6058 msgid "Disabling checksums could take some time."
6059 msgstr ""
6060
6061 #: misc/tune2fs.c:1211
6062 msgid "Cannot disable metadata_csum on a mounted filesystem!\n"
6063 msgstr ""
6064
6065 #: misc/tune2fs.c:1274
6066 #, c-format
6067 msgid "Cannot enable 64-bit mode while mounted!\n"
6068 msgstr ""
6069
6070 #: misc/tune2fs.c:1284
6071 #, c-format
6072 msgid "Cannot disable 64-bit mode while mounted!\n"
6073 msgstr ""
6074
6075 #: misc/tune2fs.c:1314
6076 #, c-format
6077 msgid "Cannot enable project feature; inode size too small.\n"
6078 msgstr ""
6079
6080 #: misc/tune2fs.c:1335
6081 msgid ""
6082 "\n"
6083 "Warning: '^quota' option overrides '-Q'arguments.\n"
6084 msgstr ""
6085
6086 #: misc/tune2fs.c:1353
6087 msgid ""
6088 "Setting feature 'metadata_csum_seed' is only supported\n"
6089 "on filesystems with the metadata_csum feature enabled.\n"
6090 msgstr ""
6091
6092 #: misc/tune2fs.c:1371
6093 msgid ""
6094 "UUID has changed since enabling metadata_csum.  Filesystem must be "
6095 "unmounted \n"
6096 "to safely rewrite all metadata to match the new UUID.\n"
6097 msgstr ""
6098
6099 #: misc/tune2fs.c:1417
6100 msgid "The filesystem already has a journal.\n"
6101 msgstr ""
6102
6103 #: misc/tune2fs.c:1437
6104 #, c-format
6105 msgid ""
6106 "\n"
6107 "\twhile trying to open journal on %s\n"
6108 msgstr ""
6109
6110 #: misc/tune2fs.c:1441
6111 #, c-format
6112 msgid "Creating journal on device %s: "
6113 msgstr "Luodaan kirjanpitoa laitteelle %s: "
6114
6115 #: misc/tune2fs.c:1449
6116 #, c-format
6117 msgid "while adding filesystem to journal on %s"
6118 msgstr ""
6119
6120 #: misc/tune2fs.c:1455
6121 msgid "Creating journal inode: "
6122 msgstr "Luodaan kirjanpito-i-solmu: "
6123
6124 #: misc/tune2fs.c:1469
6125 msgid ""
6126 "\n"
6127 "\twhile trying to create journal file"
6128 msgstr ""
6129 "\n"
6130 "\tyritettäessä luoda kirjanpitotiedostoa"
6131
6132 #: misc/tune2fs.c:1507
6133 #, c-format
6134 msgid "Cannot enable project quota; inode size too small.\n"
6135 msgstr ""
6136
6137 #: misc/tune2fs.c:1520
6138 msgid "while initializing quota context in support library"
6139 msgstr ""
6140
6141 #: misc/tune2fs.c:1535
6142 #, c-format
6143 msgid "while updating quota limits (%d)"
6144 msgstr ""
6145
6146 #: misc/tune2fs.c:1543
6147 #, fuzzy, c-format
6148 msgid "while writing quota file (%d)"
6149 msgstr "juurihakemistoa luodessa"
6150
6151 #: misc/tune2fs.c:1561
6152 #, fuzzy, c-format
6153 msgid "while removing quota file (%d)"
6154 msgstr "luettaessa juuren i-solmua"
6155
6156 #: misc/tune2fs.c:1604
6157 msgid ""
6158 "\n"
6159 "Bad quota options specified.\n"
6160 "\n"
6161 "Following valid quota options are available (pass by separating with "
6162 "comma):\n"
6163 "\t[^]usr[quota]\n"
6164 "\t[^]grp[quota]\n"
6165 "\t[^]prj[quota]\n"
6166 "\n"
6167 "\n"
6168 msgstr ""
6169
6170 #: misc/tune2fs.c:1662
6171 #, c-format
6172 msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s"
6173 msgstr ""
6174
6175 #: misc/tune2fs.c:1687 misc/tune2fs.c:1700
6176 #, c-format
6177 msgid "bad mounts count - %s"
6178 msgstr ""
6179
6180 #: misc/tune2fs.c:1743
6181 #, c-format
6182 msgid "bad gid/group name - %s"
6183 msgstr ""
6184
6185 #: misc/tune2fs.c:1776
6186 #, c-format
6187 msgid "bad interval - %s"
6188 msgstr ""
6189
6190 #: misc/tune2fs.c:1805
6191 #, c-format
6192 msgid "bad reserved block ratio - %s"
6193 msgstr ""
6194
6195 #: misc/tune2fs.c:1820
6196 msgid "-o may only be specified once"
6197 msgstr ""
6198
6199 #: misc/tune2fs.c:1829
6200 msgid "-O may only be specified once"
6201 msgstr ""
6202
6203 #: misc/tune2fs.c:1846
6204 #, c-format
6205 msgid "bad reserved blocks count - %s"
6206 msgstr ""
6207
6208 #: misc/tune2fs.c:1875
6209 #, c-format
6210 msgid "bad uid/user name - %s"
6211 msgstr ""
6212
6213 #: misc/tune2fs.c:1892
6214 #, c-format
6215 msgid "bad inode size - %s"
6216 msgstr ""
6217
6218 #: misc/tune2fs.c:1899
6219 #, c-format
6220 msgid "Inode size must be a power of two- %s"
6221 msgstr ""
6222
6223 #: misc/tune2fs.c:1996
6224 #, c-format
6225 msgid "mmp_update_interval too big: %lu\n"
6226 msgstr ""
6227
6228 #: misc/tune2fs.c:2001
6229 #, c-format
6230 msgid "Setting multiple mount protection update interval to %lu second\n"
6231 msgid_plural ""
6232 "Setting multiple mount protection update interval to %lu seconds\n"
6233 msgstr[0] ""
6234 msgstr[1] ""
6235
6236 #: misc/tune2fs.c:2024
6237 #, c-format
6238 msgid "Invalid RAID stride: %s\n"
6239 msgstr ""
6240
6241 #: misc/tune2fs.c:2039
6242 #, c-format
6243 msgid "Invalid RAID stripe-width: %s\n"
6244 msgstr ""
6245
6246 #: misc/tune2fs.c:2054
6247 #, c-format
6248 msgid "Invalid hash algorithm: %s\n"
6249 msgstr ""
6250
6251 #: misc/tune2fs.c:2060
6252 #, c-format
6253 msgid "Setting default hash algorithm to %s (%d)\n"
6254 msgstr ""
6255
6256 #: misc/tune2fs.c:2079
6257 msgid ""
6258 "\n"
6259 "Bad options specified.\n"
6260 "\n"
6261 "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
6262 "\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
6263 "\n"
6264 "Valid extended options are:\n"
6265 "\tclear_mmp\n"
6266 "\thash_alg=<hash algorithm>\n"
6267 "\tmount_opts=<extended default mount options>\n"
6268 "\tmmp_update_interval=<mmp update interval in seconds>\n"
6269 "\tstride=<RAID per-disk chunk size in blocks>\n"
6270 "\tstripe_width=<RAID stride*data disks in blocks>\n"
6271 "\ttest_fs\n"
6272 "\t^test_fs\n"
6273 msgstr ""
6274
6275 #: misc/tune2fs.c:2549
6276 msgid "Failed to read inode bitmap\n"
6277 msgstr ""
6278
6279 #: misc/tune2fs.c:2554
6280 msgid "Failed to read block bitmap\n"
6281 msgstr ""
6282
6283 #: misc/tune2fs.c:2571 resize/resize2fs.c:1276
6284 msgid "blocks to be moved"
6285 msgstr ""
6286
6287 #: misc/tune2fs.c:2574
6288 msgid "Failed to allocate block bitmap when increasing inode size\n"
6289 msgstr ""
6290
6291 #: misc/tune2fs.c:2580
6292 msgid "Not enough space to increase inode size \n"
6293 msgstr ""
6294
6295 #: misc/tune2fs.c:2585
6296 msgid "Failed to relocate blocks during inode resize \n"
6297 msgstr ""
6298
6299 #: misc/tune2fs.c:2617
6300 msgid ""
6301 "Error in resizing the inode size.\n"
6302 "Run e2undo to undo the file system changes. \n"
6303 msgstr ""
6304
6305 #: misc/tune2fs.c:2829
6306 #, c-format
6307 msgid ""
6308 "MMP block magic is bad. Try to fix it by running:\n"
6309 "'e2fsck -f %s'\n"
6310 msgstr ""
6311
6312 #: misc/tune2fs.c:2841
6313 #, fuzzy
6314 msgid "Cannot modify a journal device.\n"
6315 msgstr "Nollataan kirjanpitolaite: "
6316
6317 #: misc/tune2fs.c:2854
6318 #, c-format
6319 msgid "The inode size is already %lu\n"
6320 msgstr ""
6321
6322 #: misc/tune2fs.c:2861
6323 msgid "Shrinking inode size is not supported\n"
6324 msgstr ""
6325
6326 #: misc/tune2fs.c:2866
6327 #, c-format
6328 msgid "Invalid inode size %lu (max %d)\n"
6329 msgstr ""
6330
6331 #: misc/tune2fs.c:2872
6332 msgid "Resizing inodes could take some time."
6333 msgstr ""
6334
6335 #: misc/tune2fs.c:2919
6336 #, c-format
6337 msgid "Setting maximal mount count to %d\n"
6338 msgstr ""
6339
6340 #: misc/tune2fs.c:2925
6341 #, c-format
6342 msgid "Setting current mount count to %d\n"
6343 msgstr ""
6344
6345 #: misc/tune2fs.c:2930
6346 #, c-format
6347 msgid "Setting error behavior to %d\n"
6348 msgstr ""
6349
6350 #: misc/tune2fs.c:2935
6351 #, c-format
6352 msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n"
6353 msgstr ""
6354
6355 #: misc/tune2fs.c:2940
6356 #, c-format
6357 msgid "interval between checks is too big (%lu)"
6358 msgstr ""
6359
6360 #: misc/tune2fs.c:2947
6361 #, c-format
6362 msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n"
6363 msgstr ""
6364
6365 #: misc/tune2fs.c:2954
6366 #, c-format
6367 msgid "Setting reserved blocks percentage to %g%% (%llu blocks)\n"
6368 msgstr ""
6369
6370 #: misc/tune2fs.c:2960
6371 #, c-format
6372 msgid "reserved blocks count is too big (%llu)"
6373 msgstr "varattujen lhkojen määrä on liian suuri (%llu)"
6374
6375 #: misc/tune2fs.c:2967
6376 #, c-format
6377 msgid "Setting reserved blocks count to %llu\n"
6378 msgstr ""
6379
6380 #: misc/tune2fs.c:2972
6381 msgid ""
6382 "\n"
6383 "The filesystem already has sparse superblocks.\n"
6384 msgstr ""
6385
6386 #: misc/tune2fs.c:2975
6387 msgid ""
6388 "\n"
6389 "Setting the sparse superblock flag not supported\n"
6390 "for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n"
6391 msgstr ""
6392
6393 #: misc/tune2fs.c:2985
6394 #, c-format
6395 msgid ""
6396 "\n"
6397 "Sparse superblock flag set.  %s"
6398 msgstr ""
6399
6400 #: misc/tune2fs.c:2990
6401 msgid ""
6402 "\n"
6403 "Clearing the sparse superblock flag not supported.\n"
6404 msgstr ""
6405
6406 #: misc/tune2fs.c:2998
6407 #, c-format
6408 msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n"
6409 msgstr ""
6410
6411 #: misc/tune2fs.c:3004
6412 #, c-format
6413 msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n"
6414 msgstr ""
6415
6416 #: misc/tune2fs.c:3036
6417 msgid "Error in using clear_mmp. It must be used with -f\n"
6418 msgstr ""
6419
6420 #: misc/tune2fs.c:3054
6421 msgid ""
6422 "The quota feature may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
6423 msgstr ""
6424
6425 #: misc/tune2fs.c:3078
6426 msgid "The UUID may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
6427 msgstr ""
6428
6429 #: misc/tune2fs.c:3081
6430 msgid ""
6431 "If you only use kernels newer than v4.4, run 'tune2fs -O metadata_csum_seed' "
6432 "and re-run this command.\n"
6433 msgstr ""
6434
6435 #: misc/tune2fs.c:3090
6436 msgid "Setting UUID on a checksummed filesystem could take some time."
6437 msgstr ""
6438
6439 #: misc/tune2fs.c:3115
6440 msgid "Invalid UUID format\n"
6441 msgstr ""
6442
6443 #: misc/tune2fs.c:3131
6444 msgid "Need to update journal superblock.\n"
6445 msgstr ""
6446
6447 #: misc/tune2fs.c:3156
6448 msgid "The inode size may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
6449 msgstr ""
6450
6451 #: misc/tune2fs.c:3163
6452 msgid ""
6453 "Changing the inode size not supported for filesystems with the flex_bg\n"
6454 "feature enabled.\n"
6455 msgstr ""
6456
6457 #: misc/tune2fs.c:3181
6458 #, c-format
6459 msgid "Setting inode size %lu\n"
6460 msgstr ""
6461
6462 #: misc/tune2fs.c:3185
6463 msgid "Failed to change inode size\n"
6464 msgstr ""
6465
6466 #: misc/tune2fs.c:3199
6467 #, c-format
6468 msgid "Setting stride size to %d\n"
6469 msgstr ""
6470
6471 #: misc/tune2fs.c:3204
6472 #, c-format
6473 msgid "Setting stripe width to %d\n"
6474 msgstr ""
6475
6476 #: misc/tune2fs.c:3211
6477 #, c-format
6478 msgid "Setting extended default mount options to '%s'\n"
6479 msgstr ""
6480
6481 #: misc/tune2fs.c:3222
6482 #, c-format
6483 msgid ""
6484 "Warning: The journal is dirty. You may wish to replay the journal like:\n"
6485 "\n"
6486 "\te2fsck -E journal_only %s\n"
6487 "\n"
6488 "then rerun this command.  Otherwise, any changes made may be overwritten\n"
6489 "by journal recovery.\n"
6490 msgstr ""
6491
6492 #: misc/tune2fs.c:3233
6493 #, c-format
6494 msgid "Recovering journal.\n"
6495 msgstr ""
6496
6497 #: misc/util.c:100
6498 msgid "<proceeding>\n"
6499 msgstr "<jatketaan>\n"
6500
6501 #: misc/util.c:104
6502 #, fuzzy, c-format
6503 msgid "Proceed anyway (or wait %d seconds to proceed) ? (y,N) "
6504 msgstr "Jatketaanko silti (vai odotetaanko %d sekuntia)? (k,e)"
6505
6506 #: misc/util.c:108
6507 #, fuzzy
6508 msgid "Proceed anyway? (y,N) "
6509 msgstr "Jatketaanko silti? (k,e) "
6510
6511 #: misc/util.c:133
6512 msgid "mke2fs forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
6513 msgstr ""
6514
6515 #: misc/util.c:138
6516 #, c-format
6517 msgid "will not make a %s here!\n"
6518 msgstr ""
6519
6520 #: misc/util.c:145
6521 msgid "mke2fs forced anyway.\n"
6522 msgstr ""
6523
6524 #: misc/util.c:161
6525 msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n"
6526 msgstr ""
6527
6528 #: misc/util.c:186
6529 #, c-format
6530 msgid ""
6531 "\n"
6532 "Could not find journal device matching %s\n"
6533 msgstr ""
6534
6535 #: misc/util.c:213
6536 msgid ""
6537 "\n"
6538 "Bad journal options specified.\n"
6539 "\n"
6540 "Journal options are separated by commas, and may take an argument which\n"
6541 "\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
6542 "\n"
6543 "Valid journal options are:\n"
6544 "\tsize=<journal size in megabytes>\n"
6545 "\tdevice=<journal device>\n"
6546 "\tlocation=<journal location>\n"
6547 "\n"
6548 "The journal size must be between 1024 and 10240000 filesystem blocks.\n"
6549 "\n"
6550 msgstr ""
6551
6552 #: misc/util.c:244
6553 msgid ""
6554 "\n"
6555 "Filesystem too small for a journal\n"
6556 msgstr ""
6557
6558 #: misc/util.c:251
6559 #, c-format
6560 msgid ""
6561 "\n"
6562 "The requested journal size is %d blocks; it must be\n"
6563 "between 1024 and 10240000 blocks.  Aborting.\n"
6564 msgstr ""
6565
6566 #: misc/util.c:259
6567 msgid ""
6568 "\n"
6569 "Journal size too big for filesystem.\n"
6570 msgstr ""
6571
6572 #: misc/util.c:273
6573 #, c-format
6574 msgid ""
6575 "This filesystem will be automatically checked every %d mounts or\n"
6576 "%g days, whichever comes first.  Use tune2fs -c or -i to override.\n"
6577 msgstr ""
6578
6579 #: misc/uuidd.c:49
6580 #, c-format
6581 msgid "Usage: %s [-d] [-p pidfile] [-s socketpath] [-T timeout]\n"
6582 msgstr ""
6583
6584 #: misc/uuidd.c:51
6585 #, c-format
6586 msgid "       %s [-r|t] [-n num] [-s socketpath]\n"
6587 msgstr ""
6588
6589 #: misc/uuidd.c:53
6590 #, c-format
6591 msgid "       %s -k\n"
6592 msgstr "       %s -k\n"
6593
6594 #: misc/uuidd.c:155
6595 #, fuzzy
6596 msgid "bad arguments"
6597 msgstr "%s: liian monta argumenttia\n"
6598
6599 #: misc/uuidd.c:173
6600 msgid "connect"
6601 msgstr ""
6602
6603 #: misc/uuidd.c:192
6604 msgid "write"
6605 msgstr "kirjoitus"
6606
6607 #: misc/uuidd.c:200
6608 msgid "read count"
6609 msgstr ""
6610
6611 #: misc/uuidd.c:206
6612 msgid "bad response length"
6613 msgstr ""
6614
6615 #: misc/uuidd.c:271
6616 #, c-format
6617 msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n"
6618 msgstr ""
6619
6620 #: misc/uuidd.c:279
6621 #, c-format
6622 msgid "Couldn't create unix stream socket: %s"
6623 msgstr ""
6624
6625 #: misc/uuidd.c:308
6626 #, fuzzy, c-format
6627 msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n"
6628 msgstr "Ext2-superlohkoa ei löytynyt,"
6629
6630 #: misc/uuidd.c:316
6631 #, c-format
6632 msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n"
6633 msgstr ""
6634
6635 #: misc/uuidd.c:354
6636 #, c-format
6637 msgid "Error reading from client, len = %d\n"
6638 msgstr ""
6639
6640 #: misc/uuidd.c:362
6641 #, c-format
6642 msgid "operation %d, incoming num = %d\n"
6643 msgstr ""
6644
6645 #: misc/uuidd.c:381
6646 #, c-format
6647 msgid "Generated time UUID: %s\n"
6648 msgstr ""
6649
6650 #: misc/uuidd.c:391
6651 #, c-format
6652 msgid "Generated random UUID: %s\n"
6653 msgstr ""
6654
6655 #: misc/uuidd.c:400
6656 #, c-format
6657 msgid "Generated time UUID %s and subsequent UUID\n"
6658 msgid_plural "Generated time UUID %s and %d subsequent UUIDs\n"
6659 msgstr[0] ""
6660 msgstr[1] ""
6661
6662 #: misc/uuidd.c:421
6663 #, c-format
6664 msgid "Generated %d UUID's:\n"
6665 msgstr ""
6666
6667 #: misc/uuidd.c:433
6668 #, c-format
6669 msgid "Invalid operation %d\n"
6670 msgstr ""
6671
6672 #: misc/uuidd.c:477 misc/uuidd.c:499
6673 #, c-format
6674 msgid "Bad number: %s\n"
6675 msgstr ""
6676
6677 #: misc/uuidd.c:534 misc/uuidd.c:563
6678 #, c-format
6679 msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n"
6680 msgstr ""
6681
6682 #: misc/uuidd.c:544
6683 #, c-format
6684 msgid "%s and subsequent UUID\n"
6685 msgid_plural "%s and subsequent %d UUIDs\n"
6686 msgstr[0] ""
6687 msgstr[1] ""
6688
6689 #: misc/uuidd.c:548
6690 msgid "List of UUID's:\n"
6691 msgstr ""
6692
6693 #: misc/uuidd.c:569
6694 #, c-format
6695 msgid "Unexpected reply length from server %d\n"
6696 msgstr ""
6697
6698 #: misc/uuidd.c:586
6699 #, c-format
6700 msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n"
6701 msgstr ""
6702
6703 #: misc/uuidd.c:592
6704 #, c-format
6705 msgid "Killed uuidd running at pid %d\n"
6706 msgstr ""
6707
6708 #: misc/uuidgen.c:32
6709 #, c-format
6710 msgid "Usage: %s [-r] [-t]\n"
6711 msgstr "Käyttö: %s [-r] [-t]\n"
6712
6713 #: resize/extent.c:202
6714 msgid "# Extent dump:\n"
6715 msgstr ""
6716
6717 #: resize/extent.c:203
6718 #, c-format
6719 msgid "#\tNum=%llu, Size=%llu, Cursor=%llu, Sorted=%llu\n"
6720 msgstr ""
6721
6722 #: resize/main.c:49
6723 #, c-format
6724 msgid ""
6725 "Usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-M] [-P] [-p] device [-b|-s|new_size] "
6726 "[-S RAID-stride] [-z undo_file]\n"
6727 "\n"
6728 msgstr ""
6729
6730 #: resize/main.c:73
6731 msgid "Extending the inode table"
6732 msgstr "Laajennetaan i-solmutaulua"
6733
6734 #: resize/main.c:76
6735 msgid "Relocating blocks"
6736 msgstr ""
6737
6738 #: resize/main.c:79
6739 msgid "Scanning inode table"
6740 msgstr "Tutkitaan i-solmutaulua"
6741
6742 #: resize/main.c:82
6743 msgid "Updating inode references"
6744 msgstr "Päivitetään i-solmuviittauksia"
6745
6746 #: resize/main.c:85
6747 msgid "Moving inode table"
6748 msgstr "Siirretään i-solmutaulua"
6749
6750 #: resize/main.c:88
6751 msgid "Unknown pass?!?"
6752 msgstr ""
6753
6754 #: resize/main.c:91
6755 #, c-format
6756 msgid "Begin pass %d (max = %lu)\n"
6757 msgstr ""
6758
6759 #: resize/main.c:163
6760 msgid ""
6761 "\n"
6762 "Resizing bigalloc file systems has not been fully tested.  Proceed at\n"
6763 "your own risk!  Use the force option if you want to go ahead anyway.\n"
6764 "\n"
6765 msgstr ""
6766
6767 #: resize/main.c:366
6768 #, c-format
6769 msgid "while opening %s"
6770 msgstr "avattaessa tiedostoa %s"
6771
6772 #: resize/main.c:374
6773 #, c-format
6774 msgid "while getting stat information for %s"
6775 msgstr ""
6776
6777 #: resize/main.c:451
6778 #, c-format
6779 msgid ""
6780 "Please run 'e2fsck -f %s' first.\n"
6781 "\n"
6782 msgstr ""
6783 "Aja ensin ”e2fsck -f %s”.\n"
6784 "\n"
6785
6786 #: resize/main.c:470
6787 #, c-format
6788 msgid "Estimated minimum size of the filesystem: %llu\n"
6789 msgstr "Tiedostojärjestelmän arvioitu vähimmäiskoko: %llu\n"
6790
6791 #: resize/main.c:507
6792 #, c-format
6793 msgid "Invalid new size: %s\n"
6794 msgstr "Virheellinen uusi koko: %s\n"
6795
6796 #: resize/main.c:526
6797 msgid "New size too large to be expressed in 32 bits\n"
6798 msgstr "Uusi koko liian suuri ilmaistavaksi 32 bitillä\n"
6799
6800 #: resize/main.c:534
6801 #, c-format
6802 msgid "New size smaller than minimum (%llu)\n"
6803 msgstr "Uusi koko alle vähimmäiskoon (%llu)\n"
6804
6805 #: resize/main.c:540
6806 msgid "Invalid stride length"
6807 msgstr ""
6808
6809 #: resize/main.c:564
6810 #, c-format
6811 msgid ""
6812 "The containing partition (or device) is only %llu (%dk) blocks.\n"
6813 "You requested a new size of %llu blocks.\n"
6814 "\n"
6815 msgstr ""
6816
6817 #: resize/main.c:571
6818 #, c-format
6819 msgid "Cannot set and unset 64bit feature.\n"
6820 msgstr ""
6821
6822 #: resize/main.c:575
6823 #, c-format
6824 msgid ""
6825 "Cannot change the 64bit feature on a filesystem that is larger than 2^32 "
6826 "blocks.\n"
6827 msgstr ""
6828
6829 #: resize/main.c:581
6830 #, c-format
6831 msgid "Cannot change the 64bit feature while the filesystem is mounted.\n"
6832 msgstr ""
6833
6834 #: resize/main.c:587
6835 #, c-format
6836 msgid ""
6837 "Please enable the extents feature with tune2fs before enabling the 64bit "
6838 "feature.\n"
6839 msgstr ""
6840
6841 #: resize/main.c:593
6842 #, c-format
6843 msgid ""
6844 "The filesystem is already %llu (%dk) blocks long.  Nothing to do!\n"
6845 "\n"
6846 msgstr ""
6847
6848 #: resize/main.c:600
6849 #, c-format
6850 msgid "The filesystem is already 64-bit.\n"
6851 msgstr ""
6852
6853 #: resize/main.c:605
6854 #, c-format
6855 msgid "The filesystem is already 32-bit.\n"
6856 msgstr ""
6857
6858 #: resize/main.c:614
6859 #, c-format
6860 msgid "Converting the filesystem to 64-bit.\n"
6861 msgstr ""
6862
6863 #: resize/main.c:616
6864 #, c-format
6865 msgid "Converting the filesystem to 32-bit.\n"
6866 msgstr ""
6867
6868 #: resize/main.c:618
6869 #, c-format
6870 msgid "Resizing the filesystem on %s to %llu (%dk) blocks.\n"
6871 msgstr ""
6872
6873 #: resize/main.c:627
6874 #, c-format
6875 msgid "while trying to resize %s"
6876 msgstr ""
6877
6878 #: resize/main.c:630
6879 #, c-format
6880 msgid ""
6881 "Please run 'e2fsck -fy %s' to fix the filesystem\n"
6882 "after the aborted resize operation.\n"
6883 msgstr ""
6884
6885 #: resize/main.c:636
6886 #, c-format
6887 msgid ""
6888 "The filesystem on %s is now %llu (%dk) blocks long.\n"
6889 "\n"
6890 msgstr ""
6891
6892 #: resize/main.c:651
6893 #, c-format
6894 msgid "while trying to truncate %s"
6895 msgstr ""
6896
6897 #: resize/online.c:81
6898 msgid "kernel does not support online resize with sparse_super2"
6899 msgstr ""
6900
6901 #: resize/online.c:86
6902 #, c-format
6903 msgid "Filesystem at %s is mounted on %s; on-line resizing required\n"
6904 msgstr ""
6905
6906 #: resize/online.c:90
6907 msgid "On-line shrinking not supported"
6908 msgstr ""
6909
6910 #: resize/online.c:114
6911 msgid "Filesystem does not support online resizing"
6912 msgstr ""
6913
6914 #: resize/online.c:122
6915 msgid "Not enough reserved gdt blocks for resizing"
6916 msgstr ""
6917
6918 #: resize/online.c:129
6919 msgid "Kernel does not support resizing a file system this large"
6920 msgstr ""
6921
6922 #: resize/online.c:137
6923 #, c-format
6924 msgid "while trying to open mountpoint %s"
6925 msgstr ""
6926
6927 #: resize/online.c:142
6928 #, c-format
6929 msgid "Old resize interface requested.\n"
6930 msgstr ""
6931
6932 #: resize/online.c:161 resize/online.c:178
6933 msgid "Permission denied to resize filesystem"
6934 msgstr ""
6935
6936 #: resize/online.c:164 resize/online.c:184
6937 msgid "While checking for on-line resizing support"
6938 msgstr ""
6939
6940 #: resize/online.c:181
6941 msgid "Kernel does not support online resizing"
6942 msgstr ""
6943
6944 #: resize/online.c:220
6945 #, c-format
6946 msgid "Performing an on-line resize of %s to %llu (%dk) blocks.\n"
6947 msgstr ""
6948
6949 #: resize/online.c:230
6950 msgid "While trying to extend the last group"
6951 msgstr ""
6952
6953 #: resize/online.c:284
6954 #, c-format
6955 msgid "While trying to add group #%d"
6956 msgstr ""
6957
6958 #: resize/online.c:295
6959 #, c-format
6960 msgid ""
6961 "Filesystem at %s is mounted on %s, and on-line resizing is not supported on "
6962 "this system.\n"
6963 msgstr ""
6964
6965 #: resize/resize2fs.c:759
6966 #, c-format
6967 msgid "inodes (%llu) must be less than %u"
6968 msgstr ""
6969
6970 #: resize/resize2fs.c:1037
6971 msgid "reserved blocks"
6972 msgstr "varatut lohkot"
6973
6974 #: resize/resize2fs.c:1281
6975 msgid "meta-data blocks"
6976 msgstr ""
6977
6978 #: resize/resize2fs.c:1385 resize/resize2fs.c:2317
6979 msgid "new meta blocks"
6980 msgstr ""
6981
6982 #: resize/resize2fs.c:2540
6983 msgid "Should never happen!  No sb in last super_sparse bg?\n"
6984 msgstr ""
6985
6986 #: resize/resize2fs.c:2545
6987 msgid "Should never happen!  Unexpected old_desc in super_sparse bg?\n"
6988 msgstr ""
6989
6990 #: resize/resize2fs.c:2618
6991 msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
6992 msgstr ""
6993
6994 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:11
6995 #, fuzzy
6996 msgid "EXT2FS Library version 1.43.7"
6997 msgstr "EXT2FS-kirjaston versio 1.42.12"
6998
6999 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:12
7000 msgid "Wrong magic number for ext2_filsys structure"
7001 msgstr "Väärä taikaluku ext2_filsys-rakenteelle"
7002
7003 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:13
7004 msgid "Wrong magic number for badblocks_list structure"
7005 msgstr "Väärä taikaluku badblocks_list-rakenteelle"
7006
7007 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:14
7008 msgid "Wrong magic number for badblocks_iterate structure"
7009 msgstr "Väärä taikaluku badblocks_iterate-rakenteelle"
7010
7011 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:15
7012 msgid "Wrong magic number for inode_scan structure"
7013 msgstr "Väärä taikaluku inode_scan-rakenteelle"
7014
7015 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:16
7016 msgid "Wrong magic number for io_channel structure"
7017 msgstr "Väärä taikaluku io_channel-rakenteelle"
7018
7019 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:17
7020 msgid "Wrong magic number for unix io_channel structure"
7021 msgstr "Väärä taikaluku unix io_channel-rakenteelle"
7022
7023 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:18
7024 msgid "Wrong magic number for io_manager structure"
7025 msgstr "Väärä taikaluku io_manager-rakenteelle"
7026
7027 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:19
7028 msgid "Wrong magic number for block_bitmap structure"
7029 msgstr "Väärä taikaluku block_bitmap-rakenteelle"
7030
7031 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:20
7032 msgid "Wrong magic number for inode_bitmap structure"
7033 msgstr "Väärä taikaluku inode_bitmap-rakenteelle"
7034
7035 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:21
7036 msgid "Wrong magic number for generic_bitmap structure"
7037 msgstr "Väärä taikaluku generic_bitmap-rakenteelle"
7038
7039 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:22
7040 #, fuzzy
7041 msgid "Wrong magic number for test io_channel structure"
7042 msgstr "Väärä taikaluku io_channel-rakenteelle"
7043
7044 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:23
7045 msgid "Wrong magic number for directory block list structure"
7046 msgstr ""
7047
7048 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:24
7049 msgid "Wrong magic number for icount structure"
7050 msgstr ""
7051
7052 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:25
7053 msgid "Wrong magic number for Powerquest io_channel structure"
7054 msgstr ""
7055
7056 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:26
7057 msgid "Wrong magic number for ext2 file structure"
7058 msgstr ""
7059
7060 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:27
7061 msgid "Wrong magic number for Ext2 Image Header"
7062 msgstr ""
7063
7064 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:28
7065 msgid "Wrong magic number for inode io_channel structure"
7066 msgstr ""
7067
7068 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:29
7069 msgid "Wrong magic number for ext4 extent handle"
7070 msgstr ""
7071
7072 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:30
7073 msgid "Bad magic number in super-block"
7074 msgstr ""
7075
7076 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:31
7077 msgid "Filesystem revision too high"
7078 msgstr ""
7079
7080 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:32
7081 msgid "Attempt to write to filesystem opened read-only"
7082 msgstr ""
7083
7084 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:33
7085 msgid "Can't read group descriptors"
7086 msgstr ""
7087
7088 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:34
7089 msgid "Can't write group descriptors"
7090 msgstr ""
7091
7092 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:35
7093 msgid "Corrupt group descriptor: bad block for block bitmap"
7094 msgstr ""
7095
7096 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:36
7097 msgid "Corrupt group descriptor: bad block for inode bitmap"
7098 msgstr ""
7099
7100 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:37
7101 msgid "Corrupt group descriptor: bad block for inode table"
7102 msgstr ""
7103
7104 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:38
7105 msgid "Can't write an inode bitmap"
7106 msgstr "I-solmubittikartan kirjoitus ei onnistu"
7107
7108 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:39
7109 msgid "Can't read an inode bitmap"
7110 msgstr "I-solmubittikartan luku ei onnistu"
7111
7112 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:40
7113 msgid "Can't write a block bitmap"
7114 msgstr "Lohkobittikartan kirjoitus ei onnistu"
7115
7116 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:41
7117 msgid "Can't read a block bitmap"
7118 msgstr "Lohkobittikartan luku ei onnistu"
7119
7120 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:42
7121 #, fuzzy
7122 msgid "Can't write an inode table"
7123 msgstr "Kirjoitetaan i-solmutauluja: "
7124
7125 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:43
7126 #, fuzzy
7127 msgid "Can't read an inode table"
7128 msgstr "Laajennetaan i-solmutaulua"
7129
7130 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:44
7131 msgid "Can't read next inode"
7132 msgstr "Ei voida lukea seuraavaa i-solmua"
7133
7134 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:45
7135 msgid "Filesystem has unexpected block size"
7136 msgstr "Tiedostojärjestelmällä on odottamaton lohkokoko"
7137
7138 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:46
7139 msgid "EXT2 directory corrupted"
7140 msgstr "EXT2-hakemisto vioittunut"
7141
7142 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:47
7143 msgid "Attempt to read block from filesystem resulted in short read"
7144 msgstr ""
7145
7146 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:48
7147 msgid "Attempt to write block to filesystem resulted in short write"
7148 msgstr ""
7149
7150 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:49
7151 msgid "No free space in the directory"
7152 msgstr "Hakemistossa ei ole vapaata tilaa"
7153
7154 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:50
7155 msgid "Inode bitmap not loaded"
7156 msgstr ""
7157
7158 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:51
7159 msgid "Block bitmap not loaded"
7160 msgstr "Lohkobittikartta ei ole ladattu"
7161
7162 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:52
7163 msgid "Illegal inode number"
7164 msgstr "Virheellinen i-solmun numero"
7165
7166 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:53
7167 msgid "Illegal block number"
7168 msgstr "Virheellinen lohkon numero"
7169
7170 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:54
7171 msgid "Internal error in ext2fs_expand_dir"
7172 msgstr "Sisäinen virhe ext2fs_expand_dir-funktiossa"
7173
7174 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:55
7175 msgid "Not enough space to build proposed filesystem"
7176 msgstr "Ei riittävästi tilaa ehdotetun tiedostojärjestelmän luomiseen"
7177
7178 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:56
7179 msgid "Illegal block number passed to ext2fs_mark_block_bitmap"
7180 msgstr ""
7181
7182 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:57
7183 msgid "Illegal block number passed to ext2fs_unmark_block_bitmap"
7184 msgstr ""
7185
7186 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:58
7187 msgid "Illegal block number passed to ext2fs_test_block_bitmap"
7188 msgstr ""
7189
7190 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:59
7191 msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_mark_inode_bitmap"
7192 msgstr ""
7193
7194 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:60
7195 msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_unmark_inode_bitmap"
7196 msgstr ""
7197
7198 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:61
7199 msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_test_inode_bitmap"
7200 msgstr ""
7201
7202 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:62
7203 msgid "Attempt to fudge end of block bitmap past the real end"
7204 msgstr ""
7205
7206 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:63
7207 msgid "Attempt to fudge end of inode bitmap past the real end"
7208 msgstr ""
7209
7210 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:64
7211 msgid "Illegal indirect block found"
7212 msgstr ""
7213
7214 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:65
7215 msgid "Illegal doubly indirect block found"
7216 msgstr ""
7217
7218 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:66
7219 msgid "Illegal triply indirect block found"
7220 msgstr ""
7221
7222 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:67
7223 msgid "Block bitmaps are not the same"
7224 msgstr ""
7225
7226 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:68
7227 msgid "Inode bitmaps are not the same"
7228 msgstr ""
7229
7230 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:69
7231 msgid "Illegal or malformed device name"
7232 msgstr "Virheellinen tai väärän muotoinen laitteen nimi"
7233
7234 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:70
7235 msgid "A block group is missing an inode table"
7236 msgstr ""
7237
7238 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:71
7239 msgid "The ext2 superblock is corrupt"
7240 msgstr "Ext2-superlohko on vioittunut"
7241
7242 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:72
7243 msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_mark_generic_bitmap"
7244 msgstr ""
7245
7246 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:73
7247 msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_unmark_generic_bitmap"
7248 msgstr ""
7249
7250 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:74
7251 msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_test_generic_bitmap"
7252 msgstr ""
7253
7254 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:75
7255 msgid "Too many symbolic links encountered."
7256 msgstr "Kohdattiin liian monta symbolista linkkiä."
7257
7258 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:76
7259 msgid "The callback function will not handle this case"
7260 msgstr ""
7261
7262 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:77
7263 msgid "The inode is from a bad block in the inode table"
7264 msgstr ""
7265
7266 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:78
7267 msgid "Filesystem has unsupported feature(s)"
7268 msgstr ""
7269
7270 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:79
7271 msgid "Filesystem has unsupported read-only feature(s)"
7272 msgstr ""
7273
7274 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:80
7275 msgid "IO Channel failed to seek on read or write"
7276 msgstr ""
7277
7278 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:81
7279 msgid "Memory allocation failed"
7280 msgstr "Muistinvaraus epäonnistui"
7281
7282 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:82
7283 msgid "Invalid argument passed to ext2 library"
7284 msgstr ""
7285
7286 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:83
7287 #, fuzzy
7288 msgid "Could not allocate block in ext2 filesystem"
7289 msgstr "e2label: ei ole ext2-tiedostojärjestelmä\n"
7290
7291 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:84
7292 #, fuzzy
7293 msgid "Could not allocate inode in ext2 filesystem"
7294 msgstr "e2label: ei ole ext2-tiedostojärjestelmä\n"
7295
7296 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:85
7297 msgid "Ext2 inode is not a directory"
7298 msgstr "Ext2-i-solmu ei ole hakemisto"
7299
7300 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:86
7301 msgid "Too many references in table"
7302 msgstr "Liian monta viittausta taulussa"
7303
7304 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:87
7305 msgid "File not found by ext2_lookup"
7306 msgstr ""
7307
7308 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:88
7309 msgid "File open read-only"
7310 msgstr ""
7311
7312 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:89
7313 msgid "Ext2 directory block not found"
7314 msgstr "Ext2-hakemistolohkoa ei löydy"
7315
7316 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:90
7317 msgid "Ext2 directory already exists"
7318 msgstr "Ext2-hakemisto on jo olemassa"
7319
7320 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:91
7321 msgid "Unimplemented ext2 library function"
7322 msgstr "Toteuttamaton ext2-kirjaston funktio"
7323
7324 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:92
7325 msgid "User cancel requested"
7326 msgstr ""
7327
7328 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:93
7329 msgid "Ext2 file too big"
7330 msgstr "Ext2-tiedosto liian suuri"
7331
7332 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:94
7333 msgid "Supplied journal device not a block device"
7334 msgstr ""
7335
7336 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:95
7337 msgid "Journal superblock not found"
7338 msgstr "Kirjanpidon superlohkoa ei löydy"
7339
7340 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:96
7341 msgid "Journal must be at least 1024 blocks"
7342 msgstr "Kirjanpidon on oltava vähintään 1024-lohkoinen"
7343
7344 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:97
7345 msgid "Unsupported journal version"
7346 msgstr ""
7347
7348 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:98
7349 msgid "Error loading external journal"
7350 msgstr ""
7351
7352 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:99
7353 msgid "Journal not found"
7354 msgstr "KIrjanpitoa ei löydy"
7355
7356 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:100
7357 msgid "Directory hash unsupported"
7358 msgstr ""
7359
7360 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:101
7361 msgid "Illegal extended attribute block number"
7362 msgstr ""
7363
7364 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:102
7365 msgid "Cannot create filesystem with requested number of inodes"
7366 msgstr ""
7367
7368 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:103
7369 msgid "E2image snapshot not in use"
7370 msgstr ""
7371
7372 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:104
7373 msgid "Too many reserved group descriptor blocks"
7374 msgstr ""
7375
7376 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:105
7377 msgid "Resize inode is corrupt"
7378 msgstr ""
7379
7380 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:106
7381 msgid "Tried to set block bmap with missing indirect block"
7382 msgstr ""
7383
7384 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:107
7385 msgid "TDB: Success"
7386 msgstr ""
7387
7388 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:108
7389 msgid "TDB: Corrupt database"
7390 msgstr ""
7391
7392 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:109
7393 msgid "TDB: IO Error"
7394 msgstr ""
7395
7396 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:110
7397 msgid "TDB: Locking error"
7398 msgstr ""
7399
7400 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:111
7401 msgid "TDB: Out of memory"
7402 msgstr ""
7403
7404 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:112
7405 msgid "TDB: Record exists"
7406 msgstr ""
7407
7408 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:113
7409 msgid "TDB: Lock exists on other keys"
7410 msgstr ""
7411
7412 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:114
7413 msgid "TDB: Invalid parameter"
7414 msgstr ""
7415
7416 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:115
7417 msgid "TDB: Record does not exist"
7418 msgstr ""
7419
7420 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:116
7421 msgid "TDB: Write not permitted"
7422 msgstr ""
7423
7424 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:117
7425 msgid "Ext2fs directory block list is empty"
7426 msgstr ""
7427
7428 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:118
7429 msgid "Attempt to modify a block mapping via a read-only block iterator"
7430 msgstr ""
7431
7432 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:119
7433 msgid "Wrong magic number for ext4 extent saved path"
7434 msgstr ""
7435
7436 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:120
7437 msgid "Wrong magic number for 64-bit generic bitmap"
7438 msgstr ""
7439
7440 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:121
7441 msgid "Wrong magic number for 64-bit block bitmap"
7442 msgstr ""
7443
7444 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:122
7445 msgid "Wrong magic number for 64-bit inode bitmap"
7446 msgstr ""
7447
7448 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:123
7449 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_13"
7450 msgstr "Väärä taikaluku --- RESERVED_13"
7451
7452 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:124
7453 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_14"
7454 msgstr "Väärä taikaluku --- RESERVED_14"
7455
7456 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:125
7457 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_15"
7458 msgstr "Väärä taikaluku --- RESERVED_15"
7459
7460 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:126
7461 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_16"
7462 msgstr "Väärä taikaluku --- RESERVED_16"
7463
7464 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:127
7465 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_17"
7466 msgstr "Väärä taikaluku --- RESERVED_17"
7467
7468 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:128
7469 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_18"
7470 msgstr "Väärä taikaluku --- RESERVED_18"
7471
7472 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:129
7473 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_19"
7474 msgstr "Väärä taikaluku --- RESERVED_19"
7475
7476 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:130
7477 msgid "Corrupt extent header"
7478 msgstr ""
7479
7480 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:131
7481 msgid "Corrupt extent index"
7482 msgstr ""
7483
7484 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:132
7485 msgid "Corrupt extent"
7486 msgstr ""
7487
7488 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:133
7489 msgid "No free space in extent map"
7490 msgstr ""
7491
7492 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:134
7493 msgid "Inode does not use extents"
7494 msgstr ""
7495
7496 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:135
7497 msgid "No 'next' extent"
7498 msgstr ""
7499
7500 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:136
7501 msgid "No 'previous' extent"
7502 msgstr ""
7503
7504 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:137
7505 msgid "No 'up' extent"
7506 msgstr ""
7507
7508 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:138
7509 msgid "No 'down' extent"
7510 msgstr ""
7511
7512 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:139
7513 msgid "No current node"
7514 msgstr ""
7515
7516 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:140
7517 msgid "Ext2fs operation not supported"
7518 msgstr ""
7519
7520 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:141
7521 msgid "No room to insert extent in node"
7522 msgstr ""
7523
7524 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:142
7525 msgid "Splitting would result in empty node"
7526 msgstr ""
7527
7528 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:143
7529 msgid "Extent not found"
7530 msgstr ""
7531
7532 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:144
7533 msgid "Operation not supported for inodes containing extents"
7534 msgstr ""
7535
7536 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:145
7537 msgid "Extent length is invalid"
7538 msgstr ""
7539
7540 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:146
7541 msgid "I/O Channel does not support 64-bit block numbers"
7542 msgstr ""
7543
7544 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:147
7545 msgid "Can't check if filesystem is mounted due to missing mtab file"
7546 msgstr ""
7547
7548 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:148
7549 msgid "Filesystem too large to use legacy bitmaps"
7550 msgstr ""
7551
7552 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:149
7553 msgid "MMP: invalid magic number"
7554 msgstr ""
7555
7556 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:150
7557 msgid "MMP: device currently active"
7558 msgstr ""
7559
7560 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:151
7561 msgid "MMP: fsck being run"
7562 msgstr ""
7563
7564 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:152
7565 msgid "MMP: block number beyond filesystem range"
7566 msgstr ""
7567
7568 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:153
7569 msgid "MMP: undergoing an unknown operation"
7570 msgstr ""
7571
7572 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:154
7573 msgid "MMP: filesystem still in use"
7574 msgstr ""
7575
7576 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:155
7577 msgid "MMP: open with O_DIRECT failed"
7578 msgstr ""
7579
7580 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:156
7581 msgid "Block group descriptor size incorrect"
7582 msgstr ""
7583
7584 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:157
7585 msgid "Inode checksum does not match inode"
7586 msgstr ""
7587
7588 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:158
7589 msgid "Inode bitmap checksum does not match bitmap"
7590 msgstr ""
7591
7592 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:159
7593 msgid "Extent block checksum does not match extent block"
7594 msgstr ""
7595
7596 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:160
7597 msgid "Directory block does not have space for checksum"
7598 msgstr ""
7599
7600 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:161
7601 msgid "Directory block checksum does not match directory block"
7602 msgstr ""
7603
7604 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:162
7605 msgid "Extended attribute block checksum does not match block"
7606 msgstr ""
7607
7608 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:163
7609 msgid "Superblock checksum does not match superblock"
7610 msgstr ""
7611
7612 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:164
7613 msgid "Unknown checksum algorithm"
7614 msgstr ""
7615
7616 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:165
7617 msgid "MMP block checksum does not match MMP block"
7618 msgstr ""
7619
7620 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:166
7621 msgid "Ext2 file already exists"
7622 msgstr "Ext2-tiedosto on jo olemassa"
7623
7624 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:167
7625 msgid "Block bitmap checksum does not match bitmap"
7626 msgstr ""
7627
7628 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:168
7629 msgid "Cannot iterate data blocks of an inode containing inline data"
7630 msgstr ""
7631
7632 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:169
7633 msgid "Extended attribute has an invalid name length"
7634 msgstr ""
7635
7636 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:170
7637 msgid "Extended attribute has an invalid value length"
7638 msgstr ""
7639
7640 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:171
7641 msgid "Extended attribute has an incorrect hash"
7642 msgstr ""
7643
7644 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:172
7645 msgid "Extended attribute block has a bad header"
7646 msgstr ""
7647
7648 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:173
7649 #, fuzzy
7650 msgid "Extended attribute key not found"
7651 msgstr "Ext2-hakemistolohkoa ei löydy"
7652
7653 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:174
7654 msgid "Insufficient space to store extended attribute data"
7655 msgstr ""
7656
7657 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:175
7658 msgid "Filesystem is missing ext_attr or inline_data feature"
7659 msgstr ""
7660
7661 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:176
7662 msgid "Inode doesn't have inline data"
7663 msgstr ""
7664
7665 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:177
7666 msgid "No block for an inode with inline data"
7667 msgstr ""
7668
7669 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:178
7670 #, fuzzy
7671 msgid "No free space in inline data"
7672 msgstr "Hakemistossa ei ole vapaata tilaa"
7673
7674 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:179
7675 #, fuzzy
7676 msgid "Wrong magic number for extended attribute structure"
7677 msgstr "Väärä taikaluku generic_bitmap-rakenteelle"
7678
7679 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:180
7680 msgid "Inode seems to contain garbage"
7681 msgstr ""
7682
7683 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:181
7684 msgid "Extended attribute has an invalid value offset"
7685 msgstr ""
7686
7687 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:182
7688 msgid "Journal flags inconsistent"
7689 msgstr ""
7690
7691 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:183
7692 msgid "Undo file corrupt"
7693 msgstr ""
7694
7695 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:184
7696 msgid "Wrong undo file for this filesystem"
7697 msgstr ""
7698
7699 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:185
7700 #, fuzzy
7701 msgid "File system is corrupted"
7702 msgstr "Tiedostojärjestelmällä on odottamaton lohkokoko"
7703
7704 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:186
7705 msgid "Bad CRC detected in file system"
7706 msgstr ""
7707
7708 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:187
7709 #, fuzzy
7710 msgid "The journal superblock is corrupt"
7711 msgstr "Ext2-superlohko on vioittunut"
7712
7713 #: lib/ext2fs/ext2_err.c:188
7714 msgid "Inode is corrupted"
7715 msgstr ""
7716
7717 #: lib/support/prof_err.c:11
7718 msgid "Profile version 0.0"
7719 msgstr ""
7720
7721 #: lib/support/prof_err.c:12
7722 msgid "Bad magic value in profile_node"
7723 msgstr ""
7724
7725 #: lib/support/prof_err.c:13
7726 msgid "Profile section not found"
7727 msgstr ""
7728
7729 #: lib/support/prof_err.c:14
7730 msgid "Profile relation not found"
7731 msgstr ""
7732
7733 #: lib/support/prof_err.c:15
7734 msgid "Attempt to add a relation to node which is not a section"
7735 msgstr ""
7736
7737 #: lib/support/prof_err.c:16
7738 msgid "A profile section header has a non-zero value"
7739 msgstr ""
7740
7741 #: lib/support/prof_err.c:17
7742 msgid "Bad linked list in profile structures"
7743 msgstr ""
7744
7745 #: lib/support/prof_err.c:18
7746 msgid "Bad group level in profile structures"
7747 msgstr ""
7748
7749 #: lib/support/prof_err.c:19
7750 msgid "Bad parent pointer in profile structures"
7751 msgstr ""
7752
7753 #: lib/support/prof_err.c:20
7754 msgid "Bad magic value in profile iterator"
7755 msgstr ""
7756
7757 #: lib/support/prof_err.c:21
7758 msgid "Can't set value on section node"
7759 msgstr ""
7760
7761 #: lib/support/prof_err.c:22
7762 msgid "Invalid argument passed to profile library"
7763 msgstr ""
7764
7765 #: lib/support/prof_err.c:23
7766 msgid "Attempt to modify read-only profile"
7767 msgstr ""
7768
7769 #: lib/support/prof_err.c:24
7770 msgid "Profile section header not at top level"
7771 msgstr ""
7772
7773 #: lib/support/prof_err.c:25
7774 msgid "Syntax error in profile section header"
7775 msgstr ""
7776
7777 #: lib/support/prof_err.c:26
7778 msgid "Syntax error in profile relation"
7779 msgstr ""
7780
7781 #: lib/support/prof_err.c:27
7782 msgid "Extra closing brace in profile"
7783 msgstr ""
7784
7785 #: lib/support/prof_err.c:28
7786 msgid "Missing open brace in profile"
7787 msgstr ""
7788
7789 #: lib/support/prof_err.c:29
7790 msgid "Bad magic value in profile_t"
7791 msgstr ""
7792
7793 #: lib/support/prof_err.c:30
7794 msgid "Bad magic value in profile_section_t"
7795 msgstr ""
7796
7797 #: lib/support/prof_err.c:31
7798 msgid "Iteration through all top level section not supported"
7799 msgstr ""
7800
7801 #: lib/support/prof_err.c:32
7802 msgid "Invalid profile_section object"
7803 msgstr ""
7804
7805 #: lib/support/prof_err.c:33
7806 msgid "No more sections"
7807 msgstr ""
7808
7809 #: lib/support/prof_err.c:34
7810 msgid "Bad nameset passed to query routine"
7811 msgstr ""
7812
7813 #: lib/support/prof_err.c:35
7814 msgid "No profile file open"
7815 msgstr ""
7816
7817 #: lib/support/prof_err.c:36
7818 msgid "Bad magic value in profile_file_t"
7819 msgstr ""
7820
7821 #: lib/support/prof_err.c:37
7822 msgid "Couldn't open profile file"
7823 msgstr ""
7824
7825 #: lib/support/prof_err.c:38
7826 msgid "Section already exists"
7827 msgstr ""
7828
7829 #: lib/support/prof_err.c:39
7830 msgid "Invalid boolean value"
7831 msgstr "Virheellinen totuusarvo"
7832
7833 #: lib/support/prof_err.c:40
7834 msgid "Invalid integer value"
7835 msgstr "Virheellinen kokonaislukuarvo"
7836
7837 #: lib/support/prof_err.c:41
7838 msgid "Bad magic value in profile_file_data_t"
7839 msgstr ""
7840
7841 #: lib/support/plausible.c:118
7842 #, c-format
7843 msgid "\tlast mounted on %s on %s"
7844 msgstr "\tviimeksi liitetty %s, %s"
7845
7846 #: lib/support/plausible.c:121
7847 #, c-format
7848 msgid "\tlast mounted on %s"
7849 msgstr "\tviimeksi liitetty %s"
7850
7851 #: lib/support/plausible.c:124
7852 #, c-format
7853 msgid "\tcreated on %s"
7854 msgstr "\tluotu %s"
7855
7856 #: lib/support/plausible.c:127
7857 #, c-format
7858 msgid "\tlast modified on %s"
7859 msgstr "\tviimeksi muutettu %s"
7860
7861 #: lib/support/plausible.c:161
7862 #, c-format
7863 msgid "Found a %s partition table in %s\n"
7864 msgstr ""
7865
7866 #: lib/support/plausible.c:191
7867 #, c-format
7868 msgid "The file %s does not exist and no size was specified.\n"
7869 msgstr ""
7870
7871 #: lib/support/plausible.c:199
7872 #, c-format
7873 msgid "Creating regular file %s\n"
7874 msgstr "Luodaan tavallinen tiedosto %s\n"
7875
7876 #: lib/support/plausible.c:202
7877 #, fuzzy, c-format
7878 msgid "Could not open %s: %s\n"
7879 msgstr "VAROITUS: ei voitu avata"
7880
7881 #: lib/support/plausible.c:205
7882 msgid ""
7883 "\n"
7884 "The device apparently does not exist; did you specify it correctly?\n"
7885 msgstr ""
7886 "\n"
7887 "Laitetta ei nähtävästi ole olemassa. Määrittelitkö sen oikein?\n"
7888
7889 #: lib/support/plausible.c:227
7890 #, c-format
7891 msgid "%s is not a block special device.\n"
7892 msgstr "%s ei ole lohkolaite.\n"
7893
7894 #: lib/support/plausible.c:249
7895 #, c-format
7896 msgid "%s contains a %s file system labelled '%s'\n"
7897 msgstr ""
7898
7899 #: lib/support/plausible.c:252
7900 #, fuzzy, c-format
7901 msgid "%s contains a %s file system\n"
7902 msgstr "Tarkistetaan kaikki tiedostojärjestelmät.\n"
7903
7904 #: lib/support/plausible.c:276
7905 #, fuzzy, c-format
7906 msgid "%s contains `%s' data\n"
7907 msgstr "Tarkistetaan kaikki tiedostojärjestelmät.\n"
7908
7909 #~ msgid ""
7910 #~ "%s: e2fsck not compiled with HTREE support,\n"
7911 #~ "\tbut filesystem %s has HTREE directories.\n"
7912 #~ msgstr ""
7913 #~ "%s: e2fsck on käännetty ilman HTREE-tukea, mutta\n"
7914 #~ "\ttiedostojärjestelmä %s sisältää HTREE-hakemistoja.\n"
7915
7916 #~ msgid "Journal features:        "
7917 #~ msgstr "Kirjanpidon ominaisuudet:       "
7918
7919 #~ msgid "Journal size:             "
7920 #~ msgstr "Kirjanpidon koko:      "
7921
7922 #~ msgid "%s is entire device, not just one partition!\n"
7923 #~ msgstr "%s on koko laite, ei vain yksi osio!\n"
7924
7925 #~ msgid "done                        \n"
7926 #~ msgstr "valmis                      \n"
7927
7928 #~ msgid "(unknown os)"
7929 #~ msgstr "(tuntematon käyttöjärjestelmä)"