From ca9a0a7e3333adf6c54260eebb2356ac61645c87 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jakub Bogusz Date: Sat, 28 Dec 2013 22:34:45 -0500 Subject: [PATCH] po: update pl.po (from translationproject.org) Signed-off-by: Theodore Ts'o --- po/pl.gmo | Bin 131373 -> 137704 bytes po/pl.po | 3438 ++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 2 files changed, 1789 insertions(+), 1649 deletions(-) diff --git a/po/pl.gmo b/po/pl.gmo index d6c5d3247d52e3a53386b701364d2ea1d1b842bc..6bee3eb3b65d5473d953a22a89cde0834b9ec153 100644 GIT binary patch literal 137704 zcmdSC2Y6J~+P^(PK!`{OK@>M&Ae1CDr3R9a0Fh4UC~=ZZl7S=>W)eaWyBx8jVgY-{ zUa(>BV(-V^dsnR3&UgRTT6;2qzd9S(r0upah-mqW$>1k8p%!dy6PX&~?=TnW>X0)e7sfk3Nf zfxx#1A%mS3LFUUf#cz4a5Db-lBtoHBT-wPO>h|I=imV_DMtLT z7u*bIK&mRRM@=Ab8XN#ALf~%b!Ctk2z@EgL1CPRd$cjK94?YD4!*+G#6=p%@>k2pw zz6>Y8mMa5+6W}3G`Fa5=o>uiX-zUOM%uhnqbBk4hz}|2mR6UJ?onQ%6{jP)^;3-h; zc#-3ca5(1sq5N%w-C>I(Xlr-?>ViA}F52Rd+;hva}Sse&;foq}K>0+qzJp$Ff zKf!*m&yj(^P&ftd3y*^Gw*e|YPs2IzE$G1v3M==SP~|@s_Ja37<>wv8pI~py$wyoJ zG$=XCg@?e6Q0aXN)n0*PZ2R|v2VpFL3V#xm9Nz$y-vOybj9#VYmN7{$bMjtzO_*PFNcb6GgLfJI{UYv!ha2wPP3D3`|S&59sw0@29z8WL-{`r?g2MAUIY)o zd>K?ZABJt=4^Zj-$GLYr#l|-j%6=l0JTHU_Ujw_r_0WSiI{W9L{Cx)%Z|hTSKDt5a zfea}3Y^e4<6e|8G901oq_1{~Z`v*|<{wq|udY)#}&4jAAd2k@ChNIzyj;}-c?|8aR ze+X2%lcDlm3{_vNVGOQ=il_M*mV=?)LonY2Q{e~jAlP~xe&Bd0^PR8` zeglWXk~6LSc~J2_2m8a%p$9vhW%bNZn1*={RQ`^GO6Odt{5=Szm%fIB;elt{cAN|4 z{{*P|Iv@6e4>^7W`(kds-o`T!UW<7?RJ|pgWAif>PQ_dbRgTSY2>jBq$GKMSra{%? zQfEHinJDex7T4G*}$ z<~s;GVZI0|y<1@l{NCAjxzM(Af9PRcRKNcfs(hU!|l|68Hl--ZXk-=XBQ+hw-j=R^5l3{{USU~70X zYzx;z)x#A~?f4Ab6K;p{mvlLE1GpD#13SRIVNa-Z2f_VeKI{O?U@KS;RX@i;$=QW) zB-{!mmq}Mxj)Ym5BT(&j3mgkyb?k7Z)l1W%`o&SOH@qEce0Uv7f4v8DVe6}Gy-kM) zVy=WL=UFfXUgr2DRDFF5mG0hG+jbiQdtqJx<-Q6ko{doDeGtn3JFp!LTw}+%_E7pF z6RQ47q3XQ~N}f)Fqv4ZqAJ}Y@&F8*Q`5FafUkGzx9o!S%1C!w+&iouyJ--GO@8?kA zQm(b>WjZc^s{a^NzE6W);B`>tdI+i=K7c*oKG#_egUa^|sCHcn6@D#L`(5Si--C+( zFBpVfuebeUB~-Xmpa-vo3*ggG>GZk5ay(RhEQSN%xo`}8*qQ%^12L!GXytDXY=wCd zRQZeHUa;2L9}6Y-C&Ov*UZ{MuzRBjZAMA=b8!Da!uq_Ni)k`((4F3hy?=NtC5e~!L z;$|xcqoDG&#PMXPdbks+d@nllH?SY(mbch`nhrh83t&2|hjQNpRsI*D()klA{)}6# z-dPNXVm=K@E+2y3;7718{1Z-qy>D~l2UPr7StYbcaH8s)eED*ZYrIa&u*pSM7@#}@brd>pF3UU!EbFFt^SF?YMurjrjP z=Oxa34V;1b5vcS!-eucm2$Wn*f|A4Iq4IkvRDC}QJHwBm`swdb`Pu(&o6o*baxfk) zhKE7b%N95kehL+?+ZG#dCRDqWIGzes&fB2}UxkYA7pQvfbdSw<4pe++K@UC-RgTY~ z84yM8jpwfE`Dqo+#F|hT0c6`l)@^`f3CYXWwC8%~yy5H)f zVQ@dphePG_NGLhD0ZQMz0F{qlpz_)M0c#!!75|}7`B(#0UspN41eM<3uq8};(ALLr z*c0(rDNM^CT#FmGr1eH#=$89>} zpvqGP2f^c^!ruawzwe;>@m^0@{|Cd~m`kDh+euL2?}2;37ohU<3RL+&hkL{RPg*%1 z0r$mxBJ2k*hmz~3o%wHPPT6Yp=>jPEjzEQ50~fkludUyRJ}}g=2EEk zTm|=pH$dg*cBpba0*m0cunnB~wC&%AL6xf%j(|rvZib^Ue+~Pcj z_%dF#lHA?eUtOSM`R9KMktg#=&g36i$OT!2a+LsB{nfw`Df$ zgn0>6{-aRwo(h%!>z(;UI05tbQ2877y7e~;j>B9H)vh*bJXYV&`{6nG2 zKNTvTGN|@k1Lc1c%!BvBi7@F+8*Va`oE1UI!CI*D-sQLzcE|K90o5*>;6ZRJ z90mVz=8^B(`l*7dj}zfScmphiE#I^DrH-e-me}6{RqngsQ1~v~54L~bja#rM=Hbp< z0DECx1U%1@UMZMtKi z{4Ijgd&k1A@Fch|yc9})?}gpr$58eCH_U|{KC0wt(AUGW;E?{Cj+A{p|%MKOR(i)1mSag3@nm;r?(l%z!UBCVghhF$Ah! zXF0Bf%I_sm{_lc{?{jz@O#a;ZKMnT5d^?ob9f;97Pf*Nzq0+L2TZ}72NlmUsP^6f2f!Pl+UE_Ze0&8D zhAqFg%!D518rT<}1G~WcpxWVOsQUZ>O74Gy(i>gBvFr~ecVnG-K5T<|DeMO8U~9Mz zsy;VDwZm;t_4Xpng+If7aMZV!L8$zn1SOBRL;3$6u7jPvv-6ZIq2&BEsCN1usvQpa zo;<*XQ2Blg4ul^=#nbKwTi#(%^}YyZ!1Lh>xD^(|@ju#i>J@M><`&y*dAx@+g_|A!gv#%PU#*;$ zLFuCtVSjiflw3RyhryqqvOgVmh37%F+f7jI@f1}3f9}lfez)nS zLHU~nm2L%W2Ty`6;RYzVx)ds(_d&JC2e1PE0o9IW+im@x1*JD0furC@@Nc-^A9noN z_fPVcM4iK{;r735eO&sF_5THY4FA3VWBdK*Q1bs5RK9u#l8inc3a4V813SaZpyc{a zDF4sG?rLyJeD*<3gzX zp8{3?S3$Wy3>DA&Q0?4;my2WIeo*>rf#VU57dt-e_=)45t*rk6Q2Cq&2f>xjd=*rA zUW5n3?NH?%+&anhqhgqb`D}O)d>AU8-=N~@ot$LkcLtQddZ_+)4U`NSzx>#-bDN|<73MssbZ>_$|5vaZ?7Mf888^nmPM9Y_weMoM4-7jV>+Cl` z`MU;6kKPL0uthl+19R686F6}}Ft-A;ld;1y8)=xw+s{0O#z zUpfBf+?%&cGW}~WC_SA4JHmNTdMyn1g6BZ#+sj~kcs*3VxDTrTKMR%4YcLtU3+4X{ zsB&(DEnv&`HeYREFU*~w+W8=;@>f8W<2a~vFNE^92@Zo#L)G^`PW34c>ZQ=x*F(w0 zxlr3K(q~<| z+4dU^J{tw&VLl2f zzGI>Cbt+VPw>kHF;U1VDfRgV=pycLR=)w1)@)6kA$vISfouJCs6H0Cmh8nLHLDlmr zsCGCPD&JQ?)!#i(dh2PJ3%5bF`-mPkU-O{atq`i+mqYdcl~C#40ww47LdnNdZ~*)W zNpyZ?uO8z%OwbNZta`iG)J^ty;oer?|H5RHK3!u`AK$T;y z<4sWUy$U_}Bb1zU^sJuk0~IbCDxO8oeg%{sSnu2)hpMOdpyc>xsCsPM%f>Snn($EN zT>(9KK2-c$pvw0$lpOp5Rj%&6ZMkxw^1TSEK97NFubZL9gSVjC;dkfm^|ASw0Tpi; zD*aO(H#zsmpz7^CsQ7+`V_~lYZTKZn>8^y*OBX|>zt!d!r4bJ!cIANGSEC9#%-YNve$Sos+P z)t?qX^}A9iy|)r-o^msk|Bs;RvE@Kp--BTg^I}*F?}roNutBywtDy3CE?f!kgxN47 z&Fb0ZQ0;LsoB*GLQ(=enB<7mvZ8(bj&dMO(X3XCPCk57EetBq8U?c7ehTD4i398-u z9h79|?UtU8sH<7?~7!2@HlqU^5cE4-SVH!XKgJ>-5pI z3-NA&w_|>JjGfn>IM$ZuMHs~XZz%aM%(U^Xh0`(L1CNKT$63918eEO}WjG$r7;p1; z22?&?hU(AFv#h@F0yXbA1WKPSfs(gcD1COCbH50#zmDdQm@&b|I|i!V3!wTz9aKIqfvUgv;W*eV*UC{gl-w+V8b8i~HEKn6H9r zuaBX|^S1fceGF9lN1)=p4a)!Ljwy#&b1{^DybMa7Uxr4XO|ktb2P)q);23x$l>XcT zRlhGl)z3dr@${N%^D!H$A0G{6zZt4tK7s02eWuxVp9WXSAC!Fl0acCx(`~!Yhx0I3 zL6!4ysCa&Wl81~LHl9gPdZ!*1!Szu3<2NY%(qX2}#{j7MSPTz=>!9WVZ##Ypr5C=3 zlEjhb+@vLX!Z3%I0^IRQ1$&4RD11rxV4`JC661R^6?&2KKBn=|0AHv8HVcT zXF!$zHmLe~8$J%(7BPOoSE1yfZL!^-7zP#ZiBRQz0;(L%N^E=Nz>%24Q0;#?l>Zl? z%HK9*^EVq##(W-B`96SZ=f0&jy?Idj=m@Cr*Fm-0m(YWq%d8w61XYfiuqTYcS@0}a z06&2$$H;O!K1ZR-`5=@&+Xj`7zTqTu9xMVi4}J_PzCWPkzWdT7v+tMbcrH{ue-EWU zhcC0^(NffvV4oq4NDMRC#}bO0R#lWf02W1}OJ8 zpyaac@+7lQyAY~g*F&}2^HBZsALo8h)V5zWl>A%*HBLMRC9mH>>7_m~Tiy{+`e8nl z{*FTF(bX^&o(v`Lo1Ocounp$#o%t^)|1E1QJ43Z^Z>aj62c;iYL4`XXs=ls*D#s&m zH2e#y-;JoXa#;_jVtx=x9^0(2<}q*z=Cx4aUWJnHc6GMi3ScYDXTjO<0=N`@2h|=6 zS6Vqa6?VXU50oB#7OK8}hw7*M*W31-09F1PsD5=dRDXB{s{a3h(nIO1Y`N#b&X`Yz z>Zg}L$;I1H`D$~7O|J`-JY_@a$&;b#Q|pb<#Xz>He4Od!n_fxe&2>F_g=?Y zd70sO5>)vgg{totpvwOVRR8+hxpz9=w!;BX`ff2)dtU}keM8CrS5WoZ;siSn?FglZ zQlQ*(q2#p?YCPKD_&QYo>axbl<9Mk4y9#Rj-QxHrRK0D7Dwp>!D~~gw%6~jmxSOE* z>9{8r(8F8{rT5N-Q{cbhT-f_0J3g$0V=> zG}!ZGn|=k9++Ghgo_r3~UfwCT{U$@z`zq+ce>q+Q)z7y=^`FmRGHi3I)eHN;pE0LE z)!)9S*>+w4)ju{s^}na#;qZIt!I`Hg1tM@c+y{OLyTk2pBJ6aAmFq=N^>#dz{M`+u z=iY|ux8FnMd%txyo>bTia~3RzMNs~pfpg&RQ2Cm6rp@nBQ1x;j%$7S;yNy1})=LOV zuFiw1|3{(ny~o)$TntK1ZicG&H=VildK>>Rn2-H(sD6JhRDb;vDjyxsvGqCuDxEN# z3eSPl;YUzn$ib+-rkPZvs?3*F*K2HBjwwDOCGC3OmEMo&66`X#Fs`b9BRyKjM# z_s^iljRP*S@*IU4U)Mpk>yuFJzUReOUk-(;_aIch&xXq9J5YLSJ5;~Oyu_xr7^*&Q zg|dGYR>Eyi?Rog6wjOVUitl46c^Gt=E$~w{dk5N$ivJPteSm(?e;S9{1VOO}vm3AGtFH}7r2{n#h2(#b|Q1#aSD%&6P zq1tyHRQq2ARnCXt(eOQ}c$Qpk+u=yq5%Wb*a&-$-|9%ZB-tVF0DfJqgpW#sLJOv&L z&w~ozeUn{h4uTqQGNIaQq2mUqe)}d=d-b^1%KJ2!g}L7G9+-pqPbhso?mC;#5LA1v zaeNADJlXsDBqLV^P;yn{%PKs!`q@oT{q+eb|Gz>H_P^QI&mmB9T?!>%7r|ce z8K`)^g=)91x7d6Qhq7M;)vm|GF7RTga^DU;_$pMmU!eSTy45lr%03_Vfn`wXodTu5 zZiK4Ozo6pFxy{N+5nP7(Sg3yYEtFh#+icrC14^E9pyCTc#eY0h`(Fc9KcB;KF!^>{ z-h7yixelt{w?LKeeJFWqb%&Lw9#Hi(2$sTPSOA}fX1;W%E%!92bgQ7seHK)CZ-lD< zXQ0~qA2<-E+-3XmEU5gQ3l-lMsCxJUYP?9l+xCM6P~|=oDxaI62Va6J_cmwWd5hH( znNaS_;SzWj48k9w>bKw?D`zpNdbtWpZa#tPe}6%hqwBp^PYiK91WLaaL&b9nlpI_S zrH>wliswBjx%w4K4;^@))k905#+?gbuO#*<;9i)w-S6rLO8=xhVB5PEDu0(kg?k@n z!_E)d{LO=^-{tTycqLp3n>}RHJpxJ&?tq$)`~sy{0uNg~G73uXtbuaB4yu0daOU@* z+UrZG_UrP9^*0u(e3P8H7LLGt43r+e8>&89K5Fyd2P&UMP~pyjVfZLiKTUhg%Hd&9 za&SCs1#g3j=U&(oz5%5#euI*)w8!l{X9`p~3t=00iQ^4$H0CX^8~hnAhI>C@%Mpf} zC)Gf;!&<0*wjQcqJm}m%g(}~6sB#Q>((ZedK#jvUK*{R|a0*P`YSWzuB`0S>$<3`$ z^7ST^p8g4H{Au@;%};m71EK6Qp!&xssD5}T)cA5XRK0D2%GVoE@wb24*7r!5iMb9c zzjr|C)i0p@@B54`-)yM*SqW9|n_+k4@*}8le?4pUc*b*9{~r#e*RO=V;A>Fn{stwd z2Rv`EsyQ8K4yv8zLFs|Rq2zT1RKGeKs{h{&)sEX7yS!@ae51^j)mXD2psfp+b=GJs;_&Y2fu|XciY!(dklu^cPpX7T@6>lu5Z})9%n$+ zXUjKjK69b^aTz=r-T{w;S#KqobK#Fd$w&XUt-nK|=5N=*L*Z{w?LX%o%TwSc%#Xl1 zaM`=IpF9L5$8FxT`5z0_U#g(``RP#Y{}`MMe}a3$vG3b@&xJ~FI#jz{4?TF7;~P-% zZ-Zh%Vnd8q#N9aMaKd}!_4!Ty*tp!DEEsQNnws@}Il)!)F6 z>^K;PYNyj+_aw$ksB(YuaZ&)47Z~+PQs7?r_ow!~#Fo!(|7ib3Qs8y`ErOD}pa77D(@1wKRg|7hBv??;Nf4}{`wBoc-{OP8*i%PSg3wH z6Dq%Fz!TsnP~{JQYvu54n2q^4D7k9)ovqJIsD8B6na_rEF+T)VZ(YB4`~QxkI7)*O^fI@>=M@N8v#D2~vG+Z^9^Y`)F)n|`iY`8^G z^|cNvod=-e`2#9^`mdIUJDvsQ?=i=~Z%Kh;Fpq_@zaQqp?NIVN?swZSmO#mIIg}nd z5~{t|LCMAKQ1$vURJd=T^jDkhR-g2S9_DPQ{1!p=mvzqle%J%^J5YM-cc}3D|6$`F z1~reH1zW)LU`u!rYzMD|o#5?I{dp_Yc>5w${r(E2mk0f6>wN-Le_RbUUaW-*e>Rky zTmz+tA9U_d!B&`Gg^K@OsQi8kEHgI0^Rq$JR##D&AVCa-0g)UYA1E!yV53ZK!;0 za~$v=J6;#T4%lDh%r`^T|5s4;%M8%0|J%d8F&zNaPHC_ooDEgZRZ#J-haP+us-3=t z3imVI4>n6`X6o+%sBmMT?B_zw%c4;2a3+*Kx)!RP9&z^1K@an%&fKz@jjtzci~VS* zddP>0?=UENT@6(qmpb<+;1sjWf~x<+pxUz>D!vGm+#Ly3zV%RY@hDV2zkn*o9<7@N)GyjYwaYN5`kVw0hetyB ze-Fz4b}0F4nQZH0KPY{9AXK`CLCME5DET-ZPJ|aiwd2Q7^4x7ND_;Yk`cE#DJVc=C z^K_{EUIHcOk3psXDpWmv2&HfLY}3r>;fYZ4T@Mw{tx)y!B9#8z4(0!#y={JLpyc94 zsCs+`D&C)*efPFDzayaRE1=}&EU5Z=2zu~isC1gQYi9a?8kBiHRKGa}4ucm#)!R!@ z<^3Eg-j3~UIY&at#bHqOc@k8;KLXW`??Tn<&rtET>0tAb1*M;goq3JpCaC&*1}fek zp!Cyz9c}y*p~`Jf~?OW>1CqWPM_0Ie(RJp!`%4e(Y zw%*1=#lIT1fM-MLwGFTpydO4)PeAqSXPo&3*a`EiFbUqoeGrP_5qaVoCrd7-kLH?! z+fr^_cRIVJJTK>7jeRxuT4yi0?@l~dIR6VU-#{h~!R(^f&n}rueWwV^uyZJK_QFTp zmlEgSgzK+Da1}aE!Tu$}6ytUb&mTcusL{X_{M_ZtvU^&860Qu~pC|0a*d537#e{#C z`xFyO%kQ_Lha8=kpfcX`kpT+JeZe68tf9wZBwedW{y#tv#1^&eE zm6$Jus_?4o-*ScFYRNO(1A(J4{|ow84*o92 zZaNl+a$m^vXzc2Fz8B6RoUS&oKW>K-_I&Jh9fRFw>>kCO?&5qEv#xz{8_FHQtrgVu zBW{1d1M&Nh%&-)@6M2quo3R42O%eE-aObn-$ zFzf_h#=e&4#oW#Cw+d!)-%q%;t{m?>Vr{NB_k9HblW=Wd z1iyRnOt%YEy11UhURN*fHMnob{$<=JIro2f&gTx{#xyO^#icg}-iUoy>^9=}9iDsg zT+8!^CdP(8i*VC52e&OQ{A>6f@9gEaj^|R`x??{N^VQCcrB$Fa;m*N)wLEf-N(d+O zLT8qa({(pt3g9P%^RFp9AK}to2E#aPCESD9-+})dxpjSqxexB2@T{?70_Hg`{uALc z?iJYSI-PsGi}MbiS#~lflM8!bJkR7_>B4>ib6py33I7d#=E6(xe<5xca3{HVufc5@ z_cqLLyD%67uky?g6e!`=wUDqHUyj1xUbtNjH9mF5{shd&@q81{XJLP;i>DRrgIU)g z+;kOT*VWmb;o|NK@3GE-+wpg^dmh4bKkga0?+rV-c%8GsbGUur;wdNI6YzH?W|lpH z=G=wY)wlpb><73wlCk^Qh4bUnx^W}nbrs>ZmOI^<&%-W@=iiMhI*xcWj~Y(=Cp)`x z{2#{i0Q~(M`^Q{ba()rF^^k1~bB)8#68xNn-6HNMcz)cucOjk! zaqmqyrV8e|6t`D+O2us}x2|Jwe~IVYTsYaqFyD-Q9XHE}09z4(hv8b>4#rN`4X}(b zPjL@&c4<7{iocbZ^LXyf?KwAvIf3Vn*!fp$mxq(F@6GcIFd6rKq2@AsLtRyHlY8Fc zcn$uU$^_=XdhYwMKbEi+*l9mW*Ffx+W7bv1a|!N`VNQ2;)`c|${`0VVhWkbr|2r;@ z3-Ppw=bvypF(K~<;%_i^n#1Xu;oP$E+krb7_qVX04zI-RFnA&MeX#q2JJmRm6L*d;S^oMVL>;eFgjgdzLtX=7fI}JEn;NmePTf;pv#4hM!?Ro@dQRb+yB9 zOL!-4x`x6t>|-DefA``4b=Z&lPwfAVyVeksv7gB^TWUJq9ykWO*D*)&_XD@CVZ?ns zY|H&Her|_{Vdr0eIe#+$?Vj($y%&CU9h>03C(n0bUxEAMxV_JFJMIOT|Hgbh?wz>z z!LFEF*Eue{=B~rZo94J{;2+$&QgHu^=c9OD!1Lui|HgA3;q&1t%u~5P!F+8(zNcX~ z9`{M`d+y_Kzul#^fam_)e_;L(_uPbVmtn3T++xTURp5T^ZwRmJKkzKfH{<_N?l15& z74r+u{Xr4?XSrX)&A%SOT!p`DxliU<*R{C!;C{dw&EH%2TSFYzxv;;2a z>kz_!i2c5pb9g=&9*Q}c`)Qs}$8Im4PvSY1=TC|2YWM(r%EhaAdUDUk&vUpXUSD80 zk?<^|%rydD=bmM8wtF5!T>InKzcvuht(Z6C9>P*X)TgL!KBvz9Q=a37A}Mfh9q{62_T*SW3? zS&9#Ty0q3AjCqMMq30ZH6^DC1gy(zkbGS2~N<4cJ{$A|X<8}`Af4aEkf5;oEUBkhfuqOYkW4GFcm2(LHM>+G6&i_By-Qdza$;EdYZg27Y5PnOXoAcfX*OSIw__+s8 z#U%#kxj5wURqhip-$NX&aMN`Q{203nuv-Ja#BLefpF5A|7qRCxLf~NHy;1?VuE6a? z>=wc~)+%s4=2Nqx+Y_7znrGz8-(i5a$cd{%bgkJ50FqxYKa&$$c32 z2hPuY!Yy|3wuhD27htC=3G+?PO?zhlBJR6kPv<^cX5#u0y9w}p?#=km;QklSIk*qR z@5elU&-2UpyVHez6}#iPb=`v9fzEzE*be(^oZAsFM0}q+vkk$#4RbYy|8Nf>?h_K+ zo4e;8&hy!XKaJ;+#QivawJ$W>rS~s51#=GfRnBgV3txqKJ@+?+KbLzf_ZaRyu)74_ zL|jKhU5^vy5uTrRaeRy2QJ7D`&l2v-Fn8d7iMyHe!=u@YTHw;l#Q&$*U4Vc8V!JQ! zB>uZ$@f!DIxYcw2gx}V<-OuwO&i@kZboIf$FC2mW7I+o*@9=yB_7`&}UUM=3jN9OZ zJbi`T1{at7KFhrdKS#hiS#Xu(zaRd_aaTCM&trEU{xabcum$$-!b?pE`Y6xW;(s~r zqj}Eb_OHwEJD%Us^na1(X@rY$kL7NQzf$bR z@%$^duFD8F$~{lRe20r?4bNwgmabbI4}-Tk_x&7O6X#~`+nrhdH*&w5VE)C0?~A{s zE-mdjR%1UCyB@F~_Y>ItMz~_^9>Dx2&)eaF*q_R+tAz0LuzQ93Om1DjSeU=toSh6E zh^NM-HYW&nX`+W$vFVC&<|32<*o&5{g?|5C1VDXuI zeiHvb@VtrpI_`U2xN~{_fH?moEnRo;9KvrI=HI#BaQ4=<@!yZ|JJVUcm*DS3;-2o} z_i(?Jdpho`@&6Ea5^hPP@fcj?{AFS0pZ=SSz;)Q=;Qv3|cVeE6`86C5g=O$I;;4iV z;rG7T+&!JW+#;Cg1)&>nrZo+|%&;9vq3E6|fLL zxy}#9__YrAZuq?qn=SZhhWSPA(|Mkq;QwHrC*Usww;y?afP1Wqxb+|I{tJpObI!R;jOeR!M21SiQOgKb>!(=?CvDY zUEFtbUyAu$cpCTqJhy`B+!x|k*Ui`kF$bM_xU~*+#T>@17jC-7@~kVH`$*C}1fGSR z=fcTN*H-*r#oZqJ{on!cAnuE-b0C{Avs|1fIlJSqI}<b^Nr%?nvU+H6C+6_@47ukNwfy5zOCmr{gx6 z_;18+vjTASa$%3c{sqEsz~7@Tyxj9~PsQzbZe6EvZ*qBSkKJ;fw_y%kuYF60mlM)`}RYpp@ns8;vOUa+sKRM8PY*wjP8LA1E z1Z#rhFwc#JtIE8TSi<8VV@z&cS01hidBu^c6`^R2e8p;uiYsbkHKC|i6t1ZZRtJ1f zHPL!`sEK&Nk`ixeq&8X=tdOxJv?5$g;;|;Y7Dq$Dnvn1NfArv$lAR`eMXEzpek5L` z%4R+}B{tfdJ3Vi~%)AM6@^ZcW=@Vv5FUT*LlQ(_B!ZF_LxzoMUSn)D%TK4q0*;A)3 zOiyl|8cq+T5Ay25HRX}o8ZRyAMWS9>wHK+b2}i18R98KImCioB+)~h0`T4b|0v>)`5{e}&}80slL>i8 z0hR@e>T5zV%4juI=2+j4HIGY9R{!=bO~6W2ACkepnmWnHkikQTn?};ZV6H?VvGry8 zu;k+Z4soc7hD&Jc+1dHI9+Ht(5{@nNG*WoQ<+WAIRCTso)LRVC)uFVya7j(M3nD9Y z&j1@lfn$w=L_@YYERpS%;mX=dB-OS`JnD+zs`|pPQDKGQs&Gx_*uiEj3CE<>26;nd z3RTHKMvQOQQ2&MZXe3foSQ{?M9Lpc+I9YhU8m%WnQIAW@+R}<(8KX#zOx2O7 zW)1QlsjVn6)}>*Tzps7VB&sr4Q(Ugd%=p;gw~kg}e!$pahjx0Y9nG=V zDHRp9ZhXzF3`NUARmJsQd8nd#bh4&8J73wgH4)Mc7c&}G2g6Y>wJPE*uSNdtoXAV7 z+BuLnO(PZ_i_3#mWuch5YfYos5~%)2K7Alu2)GG?X4lPMDt5L?T|S zQpHt4f_}>rI}=G&T~?7Mn9P(aD(Y3xLDsg^D`wo695F7HhF4lK%4ZfDjn-Dz;96T& zUNgw%Rr#u|R-9E<@T($KX^i!uD9sz6Tu|+4DaBrD@03{Y{*vKC++c1iPaSr&tGSfg zxMM}As;s8mcaVF6V`(_5kyFy?d?Yx=n6)5=@kl*y@XD0IBUi?wHu9Sob7ItXsv;%L z1UAatQH~9HHtI!{TNExcRjW0Gof4|QF)>PpGJm6r%Mk8z=Do}x z>g$5_W}Yy+wyH{*L2$zo6;@EvKDPfbW=1MjNDyMQW{?$~nJZRCP**i{Ggdx0hSSs2 zlV?h04aphpQ9Q)M#3`}Ls#Iu-U67!NY^xe|#AK4Ci&hbHByk1kIA0whU7Dq9MN|?Y zL#h>4AjQ!zF3b)hQLREW`yHB`RZ1+r*shS+T4__C4A=NFtd$W{XJ(?zTWv5eRbGrz ztP8U4ih8xBF(DRV#cDKPs3I2XZ)Cs9c7TFp;#cxWyPYwsmMgR> zqq<2kSV0e|(&{s-0M*CkJfszQDFxoxtQBU!Ry|0o(EC_VYhge~E@EJy4{8SJ5;g*{ zkaT_5Hc6fZN}W6l;aH$ zT8SbX!_=k3h?bpE)T@qNdsNhqcd;~xJw;bbqV*|F;)rAfA?7C=Rj-t&`>M#z(qawc z%owHQ=ETXno)f!xJukb6aSr)b67z#miRB=2fs&3!YPDL`I41em+OuIb5<^ou@1wnb zOU&5X&yDL|gsln9Ib&YGv|0Up9cD@q4`XJtiL+Hygpo2yo)mmsSEEJT6gH*S^vHM| zYLf;XVKulU+b%0>S@F>^h^!(~trc2w0Sor>nwsj^=!^`cdw6LU$r zCN(iT{i6Od*fc1~Kw|t+pNUOvhWWQc=sYdCrLd}*xRujsB4yEFg(b={up4G1@aL3fADSzQGk~Nj zvCy9}dj)Ka&>E%_Np{qMsRSwg3SXs>c!kt^p-rezGDr@xHE(3b;HHZ)f4(@i3BO8a z2af?Sm!Vh!JPEy4?S{!}w&<)#Gz@%+lMO4?G)N>G3mDyO1{k-aD2=5}Tr2$2k3}JA zO4G)n5*r|)3sp#foTJ_Sb>m8Dt>&KAf0Hn7WTBeiO8yVG2cCK_Clo>G#MVryEXX_G$5^8e^pS^cj(H4&9n z$u8&C;OD)O_Owmd$SM{{IoNDCCj%j?2S6xp3F{ad_ie<(02SmI?Rg*(hMg6r1(JJ6pwynCS_T`bjV^n+P~QEY01g&51W8l;9bDZOVyrSNg_6jxB)Cx*`5Np9!>&zPmDvd=cDBE@3(gizigbf^ zb#2UAOz_6at}ko6xpVV#ZRp1KDJ8~9f@4>FwN;eH?#cMdj&1zWa#mqn>^vsS$*Eo1 zSeY=jVcrOhp?OUZR3u%;>48CJ(zaAv$TAqmua`-mSe>?vht?b~=yaZ$;xm9* zm12uY5bMPs`w|?r)ni7Psvz4cRd$?n%}$LfN#n)6zOyRaxoaiqyW7o;_|_BhPHZ(3);1W@V_j)^t=Y{L)nq$f|bEe}GhLzyw0Y~35vnQ9C?!WlqiH{y#dI}WL5yIlLeYqQDQxz9?aq>oPMND@ zrzXBj=ENv&Z{^6@)&;{gqrK?_(dGYizls)~B0FrH3jWNN&}W~!e2c~hBY zr8}CHbLW9Q4pg-9B|$_a%^Uv&>s|XTjRwn<=N&z}m0LVw6N9rfTU1tp-MeVL*lrkh zk^}wHX7^K_uzsV+dP_RUXxn~idDvI6OA#yy^h@uj5jM-Tv>r6rDU>?H^tn@~vUL}& zL~aRAlH{-xe9+#r4vKSMV^IX!Oc1oQ-V|rfyKq`HordMB2nNC); zMP;_TB$9R;E?s-8X2UBQD$*M$vrQxRes ziMis&CZu}beb6|1||oxvL!VMGw-Y- zog>f;j(td8|Jbc;sgaaQ<2{QCF7i@}RF{O7H_bh#Ghy|86nRCpTCbU5Fv>=i*2YMq zMnnZMo1DRDG+5sdCcJYr)+#GpSW;VE$O)i^6vFHlGxs%9(}W$Ycx=v{4Yt~1EkffC zRiQeUyhdo-Z&Op4art?VhDvSR@vwkrHNLf?V zdvn9;vT!4471 zwlIJCjNH7!xt!6;pQB#p>L%aw*J4KHn6%uwLoqivD?SYzMtmAs+aloVoUEM6zllii z6m3-T1&!PaWLH3kEHu-@O#0{`wo8I#zOgu+U4AmkB*shum_WKoTzsR{pB4CntC>k9 zY`-L%?H41xY`!te^3#kJGT;_keP>g4tFZDQn{Z}-DW%xt&%B^3)C=}PbjR-fI$6!4 zbW6=KLsYs=Q7&QkYH`}MnRYg9s;j_Ac%mBz+``2TZiU2U-a%0nngb(|nxfL9meNJk zlA0tjvv4UPZbp&CxAYRGhw3N`T-0VG%ue&nA;{De&3^SphCcwhxmyBi^JJ|K!(X zSyi^9XD`)1zBZT{*v^UAfNnEo$H2P|VDwlM-pvfe-yufV^J>G+O3WB znLb(*jrdF3hKP3Zroq(>(GiBSsxthRN;v7JjBN{uOQt7q9 zvJm|n1>uee6i2F=EXNf*ULvdv*&oQDtWx({-}%~}_ua??TG6};^yB1sC+mU;%SBBa zjn4P;|QOA=St8FY~uX?6@{9Geam zKfaw1W5SY!6@XdO>BXXIlUIK6EmoFknCo5s8V5=op&L)KoZ2jEGMKANrm-Bx472;X z%Iz!ZO_bkgZmLzTWw+^b3la9{2Cb!tPS0c;qFr`ZQE zE5O7wobG8zw{gS>zl|X=JLcU12Xg$xm~FawCcaYgEBxhiJRL3C^=3z-y&0q%)`-5J zLD~j4vjKZJg;xQZQ1fn!v&pDeGauVos(0V4gS@brBAaX>@Mg~-UR1f7`I>QNK9K0l zhS3hwH8VW@7t^({Ul(*oGdt2}XNr2MZEri4{f`mFzuK{%M0vT{bF#guGYSg4nf%Gm znVM&!Gb=7Wfzfi`uVQ-ukrRN_TO?Yo6`8i7FlkwC_ZLhpn7NW<10VhzuF*!EKbZN7 zS4lP%D8AS3%V9%z^+Qm}2~#p63Hyo^F^>yse4=JnNfHjT0Fu5<{AkMM-XHbk?DQ&y zG;bYA&Tbqi%R1=kZyBm{jkZ>jF6EqKks;2A@)Ffln3kqI=^Ye$MB}c$1Y2&GGFXJ& z2SH}V?dIhE6kMrQCxqe6irMS&gRm#r;Di0L9DlgA6Am|gyBHGP8|Dp7hpz}%qGomx z-ZZb#kra^jF1O#qH4&3?t9RYM;5gf zLygFrl)pgy;HlndCm3Yns5OHM zBa~X0vw`d#Xcv>?w{b^*?;m^jx>!5!foyYF%jj#nl^)1;W%nNxv)z3&D$oRS{m<-i zA)C9~mdxfz9`ApYAAQQ81yF_EZNNs8;h@RAdp+q~`DTR`Wh9!Iu8W{SySnC2 z^dmE6<66?LL{!9<{jJu*UDsfg1XeC73v%X8^um$i8vC9ruB!PsU_wx<{8C=3mNRqG8yUT2&tX+AapAn6#v6uSzV~Q2 z1}tfm7tYt^SoO-fkbaF+n8m2P6Nq=(W~zlzz07&V!E_gOt++dyv#7t_n_vhkWw)Ot zfz}rs-;aMEzH=lyOaV+t!Rfcc-9};^wJ)VLq4_q%oGIhwl0J2y`Z?)fQn8gmZS!_d#bbj>%F=u>z-r0k z4J?g|EZR{F5vW4Jx~8&U8nDfTHbmDZR9XB59L-}DLLeu^VGxrSGi}gV%GSC$gqdS@ zypdEqNYnU-N!cA~*p^_{&pw#-P-JD>e4iC?p-pG@Lz#CFQ;znXKtWSNP`Yt;!^6`4et^>R|ToTeya z8pVew?vvrN2tUI>HQ031_Bdi=b4d= zrZSn;d{I9rkRGs##J<|!`4ctmf}euRub;^r0LOa^f$f8X3^&yu1kA zkwXgFaScphC5Lw5cSY!;woy!}Q~~iZ)vQVyD$so&q7bDOp_PS2Wy$`c&h1MpW&ZRHdQQ%;=>r9L#*c3WmNIL_Nfl+%c%} zYL3ttpUf2)x$9&I+mO(I=hbH4`PDnwzy$qeg5n+~&(Q`ilZwzvXX84s zywPmdQtj8!Jbrid`lZDB8I2ZiNY%XyX&T%$pIuqkneXZB&!(ttP5Z`mry8gz#K&_; zRE#CReNj9?%Ub{IuKKk2SCbkY=qm1)YfhVQ>Yeq<*%m14(OT` z?#3&kOrg=}zSed>L&2%@T}B@d^S|+H54`Ozgub9-WRHe}+M_@cctKKA6D?$EQmBEV zAw%YjE-#%{x^M5?AeWG3vvFmrHbERzRqm&yY+&911^JZ`^ZlNt#0@EwaC}dPLjA+} z=B2|J^EIuRxw%hjlcjCU$ipFEb8@-Y}YMM>|`Jz|HeDB zBwpDj$X7$SMCswz0VD&O{gVS0g{}`ZO1%j$arrQbxfskldKRT|N4*(rSjE*A>#(!^ zVm{UElThz`6O)*qW%@y;T0Z(<_3VH6P81X+#r{%KL*!Zz=&YJHZFeILX6E6qBvl^` zF<9Yek2S;xqkIbCA7qVMc|bsF@GWS#@;eEKdff=mVZ^4K{Ug&&IvZ8jR5;3!xRI1= zkCB!Ha_wq@2$Iv@z(P{5N^`-#W!-=D880((tAia{fQcahO=( zO$`@C_2sMo%4JCU@S*7=19@zbu|A<9-JXj1=BKefH^+kX0#F|esYj&6e;pgr73tpi{4Y2zDO3z5Kj`|F+bLw>BC2a2Q`@w^F3@`u1z5V2M5?Q&SMF z?Lm^@EEZVi(42k+l9N+*aI`^qL(Z-mJB>#3mIRrh=wz8WZq1~`d1~@EAGOJt(Do#}l7w?2v#}-&$X* zq1{(Zd|$a!P8xgM+1igwq}Fz1x}}j| zzZ}+Mq6~B9-6$hgJ$i*^2TAFXgde1`o7@c&#Q9m|&_ujb_p&MMCPZS@SkHbN+s)v( z{%GuIWp|}L59X)7b6oM?D$1fXI`Fw0FQzZ<%2&gW(V8i1d?D%T#r?`mgOY3{{o3^~ zontqW?fYpgmrV$8(;njjtk217_{A2EDKs8z+=~>=S2bX&Jx9BZ1*^HJAvQi4C{a6% znsw0{bFu@!3=puwC130`NR(YX0Z)exi^eF{xJdbz96=vt1Y&MW4ke8 z0vjoBDx7g}r*3RaR*_N!MUikk$hcA)4f(JsnL`|S*W1u~-xH&|4y4jc8tn$knU|TG zkg=!?b2iC+<{qEc?Kn*|X}Dl&_y$#PcSTHuoO0UjTr*@3@g&5>fhc>jij2F{VKxyv zk%`xwzxCdbEw>>?MhKdvv7ljt-n_{(uSp7awvYdg5wGwVO``OVggL9G&cwvYI#$i* zC>1itl$Q?a)=U9&9ym8|YM$PmPt0GSzx)uQCNU*Ng{6Ex%S#P9d4i?e?QO6#KiZeL zFXUbvo1buDgAR>h5^oqy6T{j;lRWA5wuah9j)b+J+wmhvkwP;m_g~^!UEyae!Vxry zhyBeLop$uq4kxPkNiO}C@{XtTc8sBkl4;sqNv0Ac)P4H7V_>`9M3&87k2!{vSQ4pC zCsDR~c5<{eunWf>ry4pt#5AL!^zQq<_%A$^)S4mCMrsdgH~6>vytZ9A6X5^6ggeG- z&)exts1EotG*66A2T;-+pAE+X6E*GG<&Tbg{JxrAK&LQ)aR-xhSedN|H{ao7M=1#o zEb$vJCa$<{(b*>Y*3d$oF68aEaWyTYDl}g^8#{LZz-|H3ZQNj}Ed#Z+7H90xGx62d zyqnYEt&!@mZy~X@k4O9LPX7~$UGnYY^J zR=W|B-7JuzWXGXJn`ap!39t!JjL4zJD4+^p;Z!gRMF@y<5f3YVfWC>+kKsGF??k@W z_xsN|*V=2>0RZhJ<8#s!YVUR0Yt1#!2fNL7ZWxyJ@cY(d0wR>@1Yp)Rl-CE(%(|7% z!j_vOFNhLJ<`ZqQ>t~?0Wej)gvE`>c>Kg*!msI{Z0Dg1Jd{9=ol>I$CQm-0&{mo}Q zg@$AkO}yRcpAP9Klw?it0afM@)*ZP342?HU<(BeHpomRIEQU_m$a zIQ1}F!GDk~v)|v-=;BpzZeu1o2B zyM5&tTqzD5OLymyhn`9@ul}1~^#9JSTrxi<&jr<53J<8(QUqE%K=}8}d|2p#M9E0t zsBjw3Ik)cE=aT(oAO2hVk%4XQj6J2^RN?|>y5o49J58U+vS+i@6JNcpn=sfEN=@#+ zwGOQO_Gmcy^_S^yd+>MkkG+^P!nxbv+|$H2mk;Nhv^AOh*7N(>SN;wC;_GJi^o5&- z+hDfH(URe>Xj77p$@d@*9|GYt0SPyf{MBGkB_{UEV*$3gfyxEUg*4;${W8oK)V$=( zQrT9QJDj`9=QEtU{B_dp*XYS@1-4@?ZJZvBeJPPXhEffEtmw>ic2=fsFmk2ZxasRGtZmkI_$o5?rxtf zPmk^;Qep$R9WrOz?J2_tBq_DdFH+Hn=4&H^0w0Chq&_L3@5IeY`jYe7B|BiKR&rAZ zT=7K6Xc*1;?B+s9#)B8ifjgh&Zc5fdN)G88N)@6=4bYx)$>in*2?|>cY+G|46JK*p zh2}d0N7wY2dNi`})f*$vOlg12LoUw>;aVRbN^8XF@?pGfj_a8a=B-FR2ZHcs9~kja zv`D9#PA0Z@J$dF0H+B#>@@sPgu;}PHyBtF3ytl-Gt`lIbvyr1vJufa+Dly`^l{{TM zoim!=CZL;l>b1>$ss$VAil*e(DdUe4d;8^1JJ66NTVF@gd@y0)N`aiRM0uWn&dxM< zNlRCQrFJ>>=7Jv#o2l=Mw@FgW4RSxugX8PZ zjkFogM5I}hTVZbEkd`w3>c91?I@|2@K*dSrm(Za!4+^e>5s6oIQ&C~at1)bQuzWI7 z$p8v{kT0e=r>BmlF)O#suvfhOC~5o&m~<8gJSp_gYnL???jD>BN~RAq5w`V2Txf5e z_e8t(ROf;P-7Il(nyBNpML?dy7I#6S2fO;y{6U0%O>oJHTjtW?+@h8L3jY*_MK`%v ztzkDs%9h88IR2c4AAUQM+rVzywblp;Rf$>0*vWlDpmcfYnCw}5oEM{*tkh_+SUnd2 z5(dM2%T~!~c+#1K7Mx5-rv*B;-~_GwcH&Yt$E3lw%=!YGcYS|ZbnztbEybB`cU;Fc# z8bxgJbZle&##52Vh-j8jCW}sXx>Kt3XUX#F$+2%B;BzD1+Lkhe6eQ8aX}#MTp3SWq zBL(V)N=}4|$Nj{e*w;5`p{HP?`J-@uF6f`GpA7?Q5D$E%^X|&^>dtliSzs4QP`4b6 z!faB;-dgxaZq-n|0S&+*C{E^XpdoUpGAMc4deHnU!E@UKF}{rl^n5oU8+GI1_^|vL z_t_Y54YDOKWq0pkK4<6w%){w-QetJ}lU`c_&miz4JxE-ou7as3^$>3a(r{o^mD7Uo zYkJ0slb({|nQ2xUNqV6Hj}9zIgq`rrhh#?yPQkeHL&x=zd%7WtjKDFG!HNV~Ps$ z^-j7+yV~DeH#aPFF1~B3T|!bTPjo9+R?TJuenECwAx6gzLVE{7+mgX72WN0cRwmW| zVo7Sf`ngK`)OYk2TqX^EK^TPvB-Z>+eII*pe7J@Z|Pcsl^ zWUpnQHI&T4aD?q7|Uw|v-J<>Y9WQ!Hl8`nk9I zyxEE&6*@S0H#jEou+8=Pz1!7nu!sgm{@h#sylBZiz}XXxrnHu> zFo4&OkwZ*ZhG1C9B0|T6kwpn$&D8$%>vwkpO8NUpBigyj-?*^t*@bc{Zpn!mY4=(n zY!CrGEyxb`1*VB&uflqPI%;@s1;+|1teUJaK#%Q52xw*#lG{V_7*ag7kY+t*+dX;p zFoc>kZ)PF2K4+CRao}H8+8ju&JhPZo#+ww)xxI9PqW+2eD7=lBTJ$dv=?GGSl<+-3up4e zK|kwUL3kX!NDNPMLTjer5)Gq?v?VmSdepyWUnX(hP z2HKvQq_VJ0g{N(vJopq^m72Ojd!vs>zO?8Q0~yO9*RC{Tsm`?1a9v>4SdT-1Pab7bOVD>f59}2d06a9^11=MtVVL{?OU*S^~TRyo66@Z=` zJygkdE_zq&g6olCuBdoz{fc*{o+<#&a{1cHIV&J(V%3X6mNjs0C)DH65aGK{DZJR9R+p9(1o4{UQ0tyYk`dO2Yn zxgXjpDawx-oPP}yd4w=W46KT1nztzE9&vlszLtRURkI$*8O33PI%H-W@H4HSvrV-M z+Nm#&HwZ2qCaB*#L$Qli^DK+?MwhKaV7snod;!Cz!%L=9u{=IeFjm%-&%?Qme}MK; zYc(oC)vkAP$HRw5Nb8g<@qJ+;#Pa~9CHHzurEsOc!0R4&dHJC!zNGz$!RSOcPY3nU z-9RxmMdI543AAkH*1sL6H zSqJ6LV!Qp*QTcNiw(3Aw)YP!|vU0eOzaS3GL z2}OBkM$;J)czV?e_p>p-Zx%U-T$|i;(5r@0P?yjYX8QwY*DMrKhmJc|kGmdv6kR5@ zFLEE0;9(`mlW9_4WSGwOE!F`3P}yefUj4OK`F_V+wvnc#n;|4CP&6yg+#Ai0gbgkT zwuE3U5_a!aL8r8vv4Qs5@Jo2-KC|Faqrs%FuGKhVq%~C8)*KBQt?D+(*|#W>oNKYi z256{g#)1-8Tr8i%fxWM)Wv*HPS#S7hd{faIm_~$P3{@kT>Ob8+d$(%Zx*Bxybv513 zyi0O*#R0UKzNSmX#;PWf_6t@$mr_mHQ_7oV5o{n4bLtnI6ax=N?OgKH^_QNCC=0={ zk#EP_eJ{ECe`^Nkn%FKAzbrXa05t4@R_zVk^rFvhvRU=n1{4*q8=GN)e)Bd1t)+3@ zW^2|Y^O^Cq4`}wT9Ji&MmH0oIEkMT=BeK2i$!)#V@E`__PtdoxEOZpJCeg^c%5h%v zi#Gu5)9R&-K2nr0jpu?fJ$wVK&~e1bNskXAO$pWw;e&qagkaIu^Gl?i`a6yRPD(lk zlb(njPhJh%rbY?pj0wm#hSo2L_r}Wx_R^>>jznE@4JAR-)$+o>rr@zEPpb6NKQ(2x zULuZFAwROkGLv-QFevLsPNis4Op^GHC zOc)oJ^rJRG`l=v&-Lp}ufxfxVnoXlwRWA`YvYRdZ0_KN-#3$*xBy?QoY70VsX=ySqoYn);ds~Z0J&mPO0D~8peaQ zRPV3WAlK=;%)+g?RQ(KhV)o6A7wc1+3&muK(&iZ)*DBa3+1YcIdbswwAS-Fle%9b(|2 z@FR`Q<>qBwD&%yj{&ug7<(A5;-zC0p8xNS2pJcK9SdYK&YK!zu)eXkI@wV56Pl(BQ z_+_d56)O34^<|AweqAF^a`VCfRyD1hps}2JebvQmYosX3W7p#X4j~Xc5-bn9_;+R#zl?cUf zhjN-<7qIlLDYAeZ{*#>ehAa}z2ilD9@&KVYcq7e|@2K_+qmuuiVR2-9{np#T_uu$; z*1X`IFImH{{i!byBAFig49#ISMM2k{8mt>e@~^bJHsbqTm8*x54EekEC%)J2p!%lw z`~Baae5VFG`seF(C)WKc*;edXr+r}#!uRMd*l87x<$O%K+mjtmv2PBCl_q>T+yO}S&8N7 z>mLcxSV%?3KeArxnvY|sW?ce}hIwhxLz<`J>fom9jE5)lpM7mMf8X)UhDr>kF#_5< zVq*NGLJ0IHekfKwyTh(_47aFVT-Dq!pHD1(WS{?)g`0KEw<0%Pjwq1MaLdQ@w)HW3 zj^2?b3=OVk9D4Sy;ZbMk9Vk7F4Qbcf`4noF4x!_Rz!N`%PB6!vY*?`st|Zp1-fN|q zBtMZ?71EIN&PAJpiE`8t3Rc54U;|WZzbie66XLI(gWtV-`1r{xS1aAfSiM75^ZE!~ zY>c&ogQuWw%#2-d~E1|8iHB(sgCz!_XRiYPuPh$$eYDxtEoXxEL2_ge$R2qlV}C=&8Qio42$zkT|5$UEFMtCCK;7p-FrbT%&%@&r8|srE-fur zo`>nv_9rVZs@0WekE;9llm7P6y@%D+Z&zMktCnyv{q3U%Pvk*!uX?ufa+$OM)zzm< z-#ofjDOJGgw{VBg7TZ*V6=P!&C2tl6-$^c6SjKl{u;_0_jymo6k`hmwAcTogY`8R# zFk*S7Xo-%hx>R?qh7Hw|v!c>vi&RqO`V)&pWz;43T|}JSJxhAug`qZeC_9KS0wY79 zpo>EM(f%ZAValO`-;F7CT-w6X5IL0p@?J+H#Z+FVBm-xkq@6S^I=rbgSy*~sq6CGjl025elw2xByGfMF9SE1T8!}*nmRD~8>uKiVN>0+SHlR_n1m)|ytH})?? zS=T8aoXTTzv69F~b#7T-JW*QsXUcf%w*p=Z0Pps6@~ITM2b_B0v|1IwMwj1KG)ndK z1Vs(+IIm{!3Lhi~DHX~g^6g;%@K|^wx&TD8(s&395&4OKHI31%wQaN4{LVX|%T;@>2F4s;_&U155 zEQH(S<-8n6d;%0{FR!B}FyWA^Q*K<&W|t7sQSw;Xpe{Qgz-1M_Dl*cQnn7b~8so{D z$n8y87NwBkNVo%aY1IJxS|jfcgx<8+Pys>s$<*{~DoZ>HlO!OsM}bk=pVVT$-SPea z&Af$H0Xw9v)He2p#>6w@TVV(L7JaKuqv0r~hpa%#{Aepsu%;fxFTL-?n-Kp5f%#pX z#YojZ+-ns(UG%KqIxA^d(TvX4vL!>5=5!g+ln!#rOpog=Vn@J|L7*r&LR^3`D&Co| zlM-lnV11RFu?%mpWV^VWJbLlXqlfFCea`R~H2LD{x{Fhlx zbmEO*_6Xvh@$p5|BDh(;=jS)}Q#*g$M>3BrS&GEp0$}~4d1F3Tl&Ucllq6YKh8;yG z;mqK5*ynZQPB@}mPq}nHqKl<$y12dA`iP9actM$;ce)166|TPMGq@g}llpQ^#UVl? zFV*-97vqwRZQe$*g4}XMUZbqhGypDn0)=RWARrSXJfHUzC25{j%2g?te zbcwZm1Q@bnw5$kQ@GcjfwbUaY1>=@Zc;=pb>ntCvxT+z5T_H+P^V*TGwoDiTeG7w! zjYD3l;zm$c<^qT-PoTN?UHgVbM8odwN@ z6LG8SgoW-olUhr3GR0(%?3e3QlbVMJA?TM{;kXsV*UBj8=Z@Kg0oBTXnIWcV;fkSp ztgtmWpyzfds=Pn34QbY-9|{a%al7;0CjY#$^C9H}a&WO0n6v{C>zmu+Id%hn2d82A zPvpmmj_W~NU+5S#G1=K&cix+-`Ymwe(vQ_@0gB{%L4cxF=h?9FTF&JCEdCp0!XNrE z`WsHd^d_>P1OwrFC{-{_De#An=v13z3d@#6n*K6110VrE-HBey?38uh{33gOLr-bD zdKZlq6<;n){b*=DvP-I_=b>0U;s2b=40F7ZaWY*H&jT9)(4 zn0zIslM@r-d&_-XjPDF82@jV!eNV|?tySw$yatyqlo*ICUfd}J&-T;{%csL})~w)V z+Em?b+&_wzjsOyiJ998^qOTLenb|~ABnT@LYZp^BjoIZw)-=ZwVLyDMVU@FG-H=*{ zZS+AS40z0l7Uf+^u?!!3SpV`n&|-Q+c5wvO#Lv+6v9iv&92Z9`b==(zJ&NR?HCyif z_^M)oS&NB%9P2Rn$PU0(a~5~-WG@-clLF@nblk-8NY;!g4XUiVLSv=rIE-AGq$&Vn zx$RcuTyXR@@Ls=hn8%L~lK3m01~EgQSamOGMUV z*H=YB`Zh1M=iN=tj#o=W6QQhA`I|QeaZ|W;cT>hy3aM59#8C81IzxL_YOuOe_+=j~ zQ-T%VQ$)y^QsLAR076)Nc;^JJc5uM|1Ta@*PP{@1fG0zBwPV$7d}>MkgfM4tuC);h zV?GypRb-LJ9c{(G(e*V$LQmQh(_Hl_ilhVW&RFsXD2x9R{F1LX>8;c_cWK6k_S=8_yBu1 zYK7}HARz^9<{f7~zKC(0VgF2OVUVsY1-RVr9Vru`}L`8GBV+-t)IN)jD4 z%4ub@`rm-l6_Okamsb%Qq!LgVNR3GuM0HDOVRX|fE19{>=|>CS8G!umpk?nOwBTmQx_yv2@xu7l!%$Fi>!#B1dvQ4M!@et*tbY#%22BV|;bE zAMZl0I7v2?f)v6ZL+3G`v|IUg?S!QQl7Yo@9Z91;%;3IU5#U~f2w<1h1@?{2hP;K7 z2q_Q@7?(q8y40{P&Jm@Lr(cN6@|qjoBwFOaN#WLFvxKC_n{e%5==YM+AibGDr{PD7!~R-i%N<}4oAl?Bno*caE1NDWOhE3=HK#VX2!fiOv{r}w7328$M}HM~m`#j3{|62Zw(wm9)3Q6AsL)ZDyD z91Tshhw+*>v+ns+Yr7z-Ye<7RRHq(gD>?IbLQzu70;UJb@K3lbTf|;x6N@+&w9t#TV6`y?9>@UgaAY zAb3+H2z@soagcU-M*q~RAhZ{>L~GiEq-QsT3z|>Z&S$T~u-~lD$f()UF%`(E{!%-I ze8DE3b8%c=jvGI<1J*mCgV-wZPm?EV?aUTnnR{lf^{9{26%a9FE%3{&VN%7dLOxu=67PPaExi$!ogY z{^GNLzIlswPx0yQtSQBc2`9I!ue-bBjq3hzdptU;zWg0Ii$`zo9`5y&uxR}K;_ztu z*K|6-$cUHf8s%^C031U3--fe3!)R@IVC{Df_wI@(7%h%)gWFWt)^>mKpnqJCaGTJX z_A_!%)|>O$;?4F0k;MZRhIW^IV2^K*4Q6ogE3{6ME|2fLTzlO4W!+96u!VE+BZPK& z#N4ia3COme?~Tbn*LjSuiPXP`_H%US^ItKo-rTu*aOciv)o-es6|WaQyZP%ox2pg2 zpX|>s?|h*@uj=v5FF(6k{r>m%Ty1V%qt9pbxpnPV?bauClsuqy25(60%IVf%x4XGR z>Vc(aM4Wu`rL-_TR1aZI7_)@I?oWR{A&TLXmmmImO7Tox>*g<#P4R?^tHYiRe0cQJ zpUHZ9cy!j^9i1I_Kl}kr)Bt}pGuiNB*xQvBh-N3#-Fib7Kg9`<4}QDyZ0Y^~Ge0A@ud!K&#X|;Na27y3$KY(gS#{IJ{A_ko84s8RcPFC_UF&!tvy@ONL zx4QL@eB#1q|A?<>dN$~sy#Mj+!yh;S*W&%cXSWDB0K{Mey?6h^A5d-FLj6HXlQR;UX@BZw zXgXqDr{^`(N2P`=cTUr@lhfS~e*iSu?KF!&gY5Hc(0r&t<6!hcJI4QQeE0)ks_(ID zuz7Y$JY$A?wTZ?Y35VkT!xhPkp8WK0ud3J2Rvv!)czIvakgjJMf9Bj)ym}aYV`hxYS` zPz^vv+q~x4>CQd?^8QbXuSb!3e0072$?ow_e@0VjR{*_Q_hi5YU}>c7<%V3jL-knJ zbqK3EYe6vfxAAw*Ui}u&(?>TKPj<(@#s$)ZAy}k4U-B*c1GJMo(yMu&9QY}JYQk54 z_h-fz!l%Cf@%)cWQ~C!s7N1_7kS=ALG$K3FnDL#?Xx#a-MydUT34h&gzlcvyz43(@ zkic4}ftnf6Iy?1z=Uw~HP5x)wq%(Bb$rQuz%1mIfi}3$H`0(5~`Sjs+gq#6(U3RP9 zz!mA8jvyT;{?WFfkg=Ry|IU}W$^+W9e?r%=dA8x5gnDAEvbVG4cfN$NL;2eU2kR;s z_)%Sh9fyD#T`N27b-hWtHl&OS+&`|ijU*iOw}%XFZQu;=e5s^Wv)hylyLJ}gubN5iPn6+po#5CzUs{Ch>G8fYNt}t^ z4Z3Vm4$m7Il1T^?4rl-L!@uuk+?8m&brO8_3as>TaJg>Tx;`E*^GW?{`fJW90OPRz zKsU$n5Zdzo$3wnDIPd@tk6+^*Kr)eu)EMjL@WWrZPmm5{6M<+$`avILUQhG^6i;Eq zPlzN0EDT8O2e9Ek1RyU*V{I}M3#Us-13q#SkDeOg7;cO{{9(L35ch!}LwlJQu?i^3 zUjM^iKyx)(tQk<^Z2Tk08UQnDR9v0MJqRf(BSX{OLy}1_z=A2}#4>{=bVUag*(>>v z!{H{(?8yjB3ST69MKA{UP-&d*uqU9};U-CaiQAn1-#yPuaJqTM7Eu}=ng=mtHCM$@ z9>Q^a_~SMD9!z(wv}pL8;eptA{uZ90cy3^B9we4V36iJ(_guvJ{g0b89FjfwgusQf zLG=&E-CfGpcPo9;=opG@s{rCz#pd)V)#}-J*QP%qvUzYK>?%sD9TT%J<{#FMr|h)^ zvs1>|nla9+Q>c@WBd4xy2>IZkdxB}_AHagJ&)dU)n50Xb{Cy$Cnom1%9Lc;CoWN=& zw0}k|$Fsvhf77wAV6lh&ibSH2#$)1q03Bz<0nf!&dx9Z5>%xtRpJZR0mcIXyiNEfD z_-lU;hno!tNk6|HWIpx+kD0AXUnIbUM;7IcL*~>3wJXP*0>(e(Viz;5-ICLXB&6f+ zzAl44@5dgLB)O_;L?cDRlhdlV2ct(8r>p<4F!~22yvao0_?^TI~d5go9N*^|8;N;#6Ag*SZSC?KtffEP5mT6}Lh$WbRp{1Im0f zxaABe;TjzxupA89Iu{{Lq5W=CN;^K?+a20nfde0LfsanlxR0M!_n_YUgZ*K;M8h_$ zw_R0m3Z>bFo>;uTfJ1Px5kXvDNhrfxSTMUexm+w_&QjM zAI=QY)15mbb^>YqNXw;DHQ@(?#@H1go~%cUK+ufBG|=g#*7tDM?YJ zw?N^e!G|E)v5^fhUk?O)!Yxmiyq(SpWz4O`D&Mzve%}mRdLM92ef!QB3a^Sbmros0 zr!bKb4P|!j?_aOR#Iqu5@OdnPCCR%2EO70*4vKY$Xkt<}Hx*GTNQ>!0T%Z~2n8Zf^ z$#iQtxt{qbd^lJnrE#|)TdN6BeR=nt@jpu@=t>^uWE^X%lCXrIfJ3kW7?64hz2Sxy z9|FH2jpxl*4oo6l03EvN?itw5u?j02KmsS1+1YH1mlR;@ltt#)Ddwtnby;!#oW$h9 zR4=pAMuckTmU^* zU(l>NZtV~M0csb#BsMzX0M4nV&A*a2lS?-3^CcU=ltMdvxlpbAAKNca0O;%NhI!er zcD4_gWE)D@h9+3U+jd*K)s=rWZsiJF(F+Jp==qdb(SJdN%{{UZk*jtQtfx&gD1)sL zZG*$A=@H0zlbfv&5tRp97&~6jN^e)tH;|3v?~KE2DAyanryO;6Mb?ENhC6hA71uuu z)}n|y?zhLshojp!Zg5GySUf>1vbbxto}_TSf#*>F`^Cezhd1sAqBPv(Yrq3G-O-Fs z<-wXh>WrMmh%$zRK&6G7Y%xgrA-0>oA#=Xs@BD~=8B=^IPyQ(>z6RvU-<4L}-FLNi zxPd;LdsqG~qzyLhNtS?357KIIE+G(>{NPy@pxMA1sD*nsFuE$Rc6`JBf4e!vZ@D>U zBbWH~{>P2st{r}bs#V%(;FTbjdQv$!qS0zRc+)xhy(JAH)nv++AOM2K>~`0;;e*b4 zUGgMYM0N&hg8-i0H!Uu@reN9x7(8Abb0^^~kB`tKb}JF|FTUsbD}IKy&lcvt(+-^K z89uHRtiy(QM@rxXiQ;BQ$|qP|RDW}tb>}xT9@2;V@W-MVWX{Gbw79<9YfMt}l0rjV zSC?r@jt`f!X1f#aopEKLGc@aDBolCOve-V327_y@#;7odMAaq+5_X-@j&B_BACmS= z|L^&5*Q6s2DY7h$zzzrJ$6nu1*yK8Q#cm$wB|L-fHuTB}WmbC8{=Q+!MV;h0btu^C zK%tf`mFzV3=g`W*cJL5CIp{dP?fP&pO<89=`r#0Y15+z5TMgg;$etbWC4rz> z&Yq!$bu`VKko@k9w|f{OK@tb1sSRD9&g@!DZ<54}uC3~oBqGP{*QWcV0r#B9vbgCmjT*O+3nzxkH+XZ1{RP!&cOByS@Y5?n>ZVW}kX zAm_qN?X(Ol+t-*7MINYL{;bx|K3N{`Q}|5P#a=kK9KW87k48iC_uH#gEQLbmef!;R z{j7R@bVk@!V5u=B!qMc@G^zY`+T8G3+s`{LY1t^*49;&QzBhr+%$BI{oL#YIHbr_A zGc=wRgNrZYCQXdphyjaHx@Z@@@J1LJ?sZ<2?wJA=0S+)1PkH@1KNB$G`- zOBWsD7p4v~vcyl;nFbsl4Pgxs0U!&qJuTz zH1(|LSQCiUGe7B0Jo)g)co5$r$QGZ(&5+ILW^Zw!x3J(~hC$G6TH^3iD>>&(ZuLL^;HW^o2OZ$|dn%&fn z=CY0JT?r06Pe7`dJOQ^4KD)=p39Z5b%`>I5QO5mz_zQl~6rW}Y^3`CV(IyI0pt^*W zuP15fEK=s0mhkKpqPqqfuZ^sN6sdcROiOnly#N{$T@&TmxsAL)f^F($ogNGkhg235 zG08sw_>hk808P`uU>lnvJRt}3{!a)h^uCMOYc&t9$}X_5#KB4VzpzC1l(EPe00!FP z0n&3Y68so(daq7p_=n^&1tYmoBiWL0bhrYzYR;K&V@qh~(+!|fd;J~cI_0mn6)?MK zm!9_RX@>$_j8{C@2B>|9aqJzmH?)1yFlzy&R=6^{d0T_nqAU|p`q30&wVP6y7&V6a z8t4BjjxxG#O8d88AaE%Wx;CRLfzYWOaLNdC$ETa9$noV#eG4PMkEnIpg5o z?Qzgs>4$RTFoL@R2d}NL)pG!o%7Upr;Xk51o;{IIBKas0hZ_4fF(nzEbWtdETHh9* z&#dFst8bs-Zh^g>G%joRUaVDQYkm1-^(fJB479-v8tYao(a{)3Fs3e=Oatl> zj8Sp?T}!#TxA%S8t7|l#L|4kOD=Qv+qm)G3ie#M*;j3QjD$O z?VW|ssn}=#Zr)k=qKEk5h8A?mcNTt0CWFMQ{t`fd;fKWQxqm>CS&+IVdlOp3Ak#^a% zfX*4e=`$?^4HVqnzH&<9`iEaoC}K%<1qAx+tY1tMD-GX?zVS!aHmQr%vp8g zD77u_p;c^)Z?D84?Url1!OBucoub=Bry^~+j^32OhKPQnP6oQa!Me7qzpz6isAYXb zev)pQJqQfN;A$+B3H`DYT7Epgt-_P_QQDL=h_z0Lt@+}4(v<=>MGI+lv?Vn@q?_Ni zdbw9R3s-zIb;fKD@buviEE&QuKpmkiKxizD0%kiUC<-I{cr4lWzjmy*HG1roQyu_#}1g7Ao7LZ@pn(@=&mj= zJwP$?wcOekmdj1zJ53!g!?CCfSoh?oKksPmrLjV3W(JG0U|j`XM`v84Gu$audd~Ij zz^;_CMw&l`@5mNX_>yZatSStc=s43%98;SXv$X-Fs0bBU(M7AQ=)x66_bzNv3-vNL zUp!r>lUd>%}K}vtjrFUQAYe!(E#HYKnSF&pwrzAqv_!jBCy9M zb4uX?;gy9APJ~9ufwqLZt5o#OqYyJVJnF_IU`~M$ti2nt#hoxna!R<{ORKB9hlB3? z@nEl{IyHOU|yr;^{4Q?v`T}BKNn6D-G?S)wlpLB zX3=8MM`YTC&caDVbK~b1WzRB#k4vxufh?OlLWb1O3Q_Z$JnzZ?9s{Xu54Id zNV3v;ERp)>EsUjKoFnoxfGhsTlaAts_iQ;F#cy4B! zO%yH~0;gy$E4L2-NL$9a$Qg-aTwhuyz3}==(h)DMF;rd#V7*i&Ed}XpsC{Ozozw#? zynNqy2SCk!SL0bjKZ3la0Q?i~q8WRbs!8?qfwW43J!@GNNWap5#hs9=&|-+LikHTL z9aRNMLP$EWK^k4yqw-~9m%PCywO`;ai7dhWBcuggkYFNph{2x=+vUEYs}?eZxF(6G z4H{@JYotW@>mKW;2pTgRq{B@sOv()Nsae=e-{mC&ly|}d{i~~=ErMvmSF_Q%z8v(% z=Fd6DP3D-L)Ns&I$WfbFHVMZVB3X49`D z23$;#8WF3gm5V5qtm@4EJo#vS_=_E&kY-_bk<}qvZ~XFek9>3fD@%N!2$8}>k!2Dt z8*8|_aEv_X-UC3uTCjQ(#tN2k!8racqEoerg9r(j8Q>$_PvkNF;g4c}53w7G)^e8U z{VHrCA`5=m!mzZB#MJ`i zp?Oc2FCNNvzxH=Y3TL3%G+Y#hx@a-;M?jW8Hphv-WfXLigEJ7GfIFfd5Iine&J5m$ z0^zp8%r;zISlTl33{Gtj3p)p#kd5I{0AZse5uA5t^-#VVQD<>Um+r**#^!8__Ri{w zlW%gescs@?%$!^tsw;kFq`qj#IfDdgxJ36CZvEUu(;lp>5lFlc?%oIOi~Q&W#1~+~ z-L7S(L{1h#@EedkeUFRUYVYFq!XZ16q+YXL>E__>>B2XcME5F#gP4?s`+|qm1Wmww z3?N%u1P>xc+?GkBhU{XjsfGsXrVIrwnzy6a#V%b|(=853xK^3^dSFCYhx~JpTg>sT zP>G)cX3wzNK8^OA8{gX-zM7hgSES8WC^2B^_{8ZsNmUT(I4?ynHi zEzPhrmAG`-@PYAa>j2C4;0!M|<8zHjqoVW)l(^aMMP;E;JDE?Gf0gs(aj09mjS1bt zJDXFwEDSyrFO4Ar1KylG8p9D+fuszFvIqrR%0U>xS1$6zUEY7X^597@m!#;+adDUJ z4|Do3F{f-tx(d0wS=&k^gvaKLW|CBcJ&}%e3)_Njb+|clztB7AOzvlyM;GqGS7Is-yIiMoR)Ouo@TSm9B|!h4|R z6ATw1_o98KLLmSnMiCr}a;F?r-%y|thEA}qfSBf({;gVbsZrU93sZ>M9)t>~aeUM_ zh6aI7viXlS5{%Cs zGI`^0C-QgBT;5gqgBaD5l0N4#9mi`UXT)%rkBIi&M=&vG}i?|Tv!1puqF znVNJacS*bJu9L_eOhr_)bXAb%O>`Bwy_5BPaHe=09wF%_J&bO)U5qqPz8L2WH!)Up z!8TJzSj-tTE?HWuyF}Q6_LOoHSBeD0Y#k@mP|JXL%Wawl8c(BIwuz58MV1=MEM|6g z^FZ@$n%b#}Pn-KiG4Kq%mIk){ZXUs<1{V5VLW?EJ2zB3+6LX?;+mi0N|jTQ9ra3Qa6x7wco8f6TPlRH=!V zS)y#N>@_BU*;2wI5XT<(HFu9n{6)QARwJ|MK{z~fhrWVtpLGd{*AQTTSFD9f7FFPA| z8Y}`tY)bpO16G~Ixm;E@i8KMvRzCd4Q_@sakqd&f6l*W;t=+30;_~p|w@mUnX+vu> zCC&h*$V5a!IZRG2ENgM(Sr$Px%NnQ z;AUsPP@dodFw{%Dg(7)~?#YZB*HDeHc#lc(%Z4G^e0M~IMc=3z-jhv{(It@|F^hvZq;01YRSqFYXtt7%^LJ^k1k9)k889w`#G!?|=B1?=GVGHNr=A zg=_ab0GH{h#dF;bw!md5=kTb>+Tspc>Y!Cmtr%r)MS1w$U$ql>zhp6 z>!@$>$9Obgq@yT~F>|Ks2QD*_Y&|E-&S1$A*Z}} z9={Y(0if$cl97NwZW5&eau#;&QbX1hNkw8&7{l7kft@tD63IJVZeXo@!Wci)ZgP2> zn5(NbxEd6*Wc|aIk@iHI0LJ;6Gln?IH4Vd}d?}KB3=-mQ3S#SKn982Ji=yNJt?GzO zGnT}IU|P#ygs~)Y$>g)P4S)XwD>CoK(H4rLl(PZe1t%GV^w1S1+Y+pcM{E$jj%TGB z_4h9|LUHP7w9XmjEV6S6Bk?6z*4=`nizYubfwdPV^JL9t^O_`-X-N}5(vmjs!(X)5lhME6n5Frl!HzqW$Dka}RCyR1d-ASopNKuL^>pF0emWzaPdU|u zc{#Au43RT^upmhucP2}6;?kn-<1%wb`PQL_o`a>lbvVJp6pU-ehK>U)?{KHek z-C_+@rnX(VY+q%{l`tZpo6#SdpdbDH6MRW zkIOc;M8Lryvd$z>l}k@6QTDWO*IAF+l04+#)GoUA@$DS=^ zr~XD$ZQ?X452RRN9nc>(Yk^~BzGuaKgg%L+fKe>&AorE;#|MJRcTx0US_4JTIqvY( zgYCA&5>nXN%DH9RiXR}HA}3zLj%_h#_YGJ#xNWtjS7B6k7|jW+>lB!7yDTan;7 zEdNZFhX7C2#`hawBV12_rg}QJKyf9s7bilf%J?xshFbS0$dYK93MssT{ljay zj)kv?7Lra}0k0Q_xsDRu9in4r-jm2c-ZioFwYt)Uv5lIAuYY zJdk4b(~Sz!KYO&q1zp&%K0pIYn5NkSMsN(4tTbe|Z0JlgpAo16%@{sYqBU~UH$Jqr z;+8z_7xc%H2uOdH5~27FfMs_RA&e4SN!gM_0r*Uh%2|!1U$A*oZPNPr-kD=vuyuL7 z^LMUNuk^H+>-0c%0J{2&};`Ncf@woT2w&P~cqDK1W(u zfJr$c)-BIza^akLj7eeQ@;!aMoS;w2M!k~kXFA6}m49dHv+UnJHT z|1XmyaS`jca;i8Tb|N129kvQzvmi(o$5%)^0u~Jvy7yfF&uNU@QSoLvRJ;OQH&joHyhLFMC?8Q= z*b)Vxe2BN>@^x(QtXDNQb&g2UL@wZH@l({XSjHuLmdNw+y=M`FLeCA`61kAYHOfl_ zRpCf}tmgB)%t@4){U8HbZQ+cOcuiwDXqlu~rHwM&J-2K67GqWCb`Lz7eC>3y@WfCC zq6DcCT2DNzc_=GJ^qh0SlcgxE$P@#j_pWj>i z?d9ey-06kMk9!-J>xV-w^caej2K3Yfpw~lzYX(!UyQe--ECIC#4R)ENv!LCw;K)9XEH@+?zEa;%yq4bsk zyyd7h7gdawCJ^bf00x_6k}ry+ONwsDtWnLG;NC?7fj)uCToPEUcC@LE04HKlP<9tE zci~v6ccAf{V6Jv;)HDa^!HZFAVItH9GLD)MT*!UNMm4+R>{!!jVp7cNU3^ZwV)HHO2k8yM0FL?}{vw~-1gl8gC8(Bb z_H_Tkv<9wevE{Ky6!5$0jJ6%Q@FekHH!x(6EQf2!e6$LcVVEL`do=pN?G$e|tAVRY zryA7980chXcQNysKgU!jjr_yJ@SlqBah_gZ*;+9zt&}$j!0WzHD9;BWvjfTR1m9)M za>`loBN?SJP&&Egx=8^mZM)z`reoQqU`|k7=q`eQ^@5aIDZwCI)Rar#TCjIH0#D(AC;sI z;rH6G{xh8U@Zu$26GR@?haCaygcqRGy(GBUN1ttXAylpr_q1*jTv8KLq2yoI0Szr^ zZim87g4)q|AG#qiNh#DYN$7eMGEBeDCQZ)v2xBaHTc24D^irE4^;gpK>K2??Bt4tK zkt)xB5sS_VSpriXPTI-@aO{lOcrrJ67{0z)yH&u7fQ+2z+;=IOl`vOs&AKqet-B0C zvPIXfH)YKOR~LmL1w>tsigYwD2wYgBYkgv`l8Wdzr7r^))Qp^{+8?1LFSx(rO`ozy z4-W`7`{Z>Oj2&kkKHN}aeZzM2{EeRKJmJ!=uHojH2IL;N4FlY;*b0F z{fFxhAKicXRi#|JcH-93zz=RjNkY&_4#?%m=+DrqoNyERx4Z)VjB~ku%jQl)kIqAO1?*?m_TslTwdeZ;?spAQ+%? z+{nLa&|+|NLgW zMDjXYQ^#h;B~ekX$=wavx7fy+Uu9+i%j7P>Z91XiBtQrhb1ZmfB-pO0H6(@1g*RmZ z=W6#pDlXn-dyC|jM}OW(GM5@SnV*HO+Vm->dCM`I4Ut}*Ymir@({HKg1fy&>>;xf? zkU5!ZeHZMg2qT->$MSDCk)}e<&TpGFNE15|fb+Lq^W6E|yQv#wEkEMM z&2FDB99l;A$J|Ja${?y;C$N#$>!=GK=HGie%Q&^-DL5-sOi*Wx+DdbOa&&Co!SEd{ z8zzWMO7ODE+SIJfGa-eu`D7P^xeBHNQL^D_Fh$~X zL^RJt-|SjHuU*0m4-lIyvyH(qA%e7?GC9V%;NCMUrS@BK*_5@V+gc%z-s;K4D-Bji zAYBuJjW2W3OTigmQw64h9p_3MyMg{=gIiPU@0`Q}5_Cc`QfE~3e9Cue|y_V)blHVc%pit8{O$<8~j@dV* zNw)_-qhw$RjTC_ltp@7K>9r=V;Lc-XpJ)zrXWFoW<1uuqNH!-Ry zDjQn9M9sSGLVc3laX93`(P;g6xNdHY)8FMta&i`7;T^No6u{NQ-h?C!36CXKz(Q?A zkt612_K>wkNs6kKL;TXD6t;_%FJENBYV5D;4rULkb(T6P_rE7@w+0;jB|^=Ar+3pS zm=q#O1POd_nWkyuFBmx_ya_O#oL!UT&9H(6zSDOwnpt~6?lsH_2VUuHIRM8&))B_A56!jKTuk_#xHF0)DC6R^bZ{INY0~&ke!lH_zBwX?g(@Hy z_(gVDP00>rMgU;1$}DPmkHP#(F>6-KRKhCdp^|dYg(gye0XBvNbFhqs9v@y)_!tp3 z@QjTDSdIxX*Gp?CbtQDH_1IDXFn_{9$d(HMya7-xRxZewRtT{YMN?&@_1|vl)1?p8%=?A$@c*V`f>r_#X`pWVgjhqLw<{J}1Zobbu7UQ6) zD()66h9b6mZ6Tq>iP{g=En0 ze^iNiyX4RvIm5x5Sy<6Y*4~KUj8MTeGK9NMPi;1;qD*O>s=}*NHkDnGf?i?dIj;zg zD4U7)GMNW9;e!~;N(fmpiEHKI;c6(_Jv(LO22rq^iXMhPMsYeV?Su~c#1-87%- zszn5#YS(!QSoc|)vY&9n@WMGp7Leh1BeBAA_M4LI8Vlgd_qM5j(5NRq(IVu#Z14e4 zW!l>Be(%CfeUSNEvim{)8dw*F=2hb^X_&Kp7Bi+#Hh1xLa?puY!3Aby*m$K-%TP5Z z^Oz}1hxq#MD!5EBef{-_Q%k#DfRojKR4(GiutfvDWAY%i6bjj+ZtWl4#*tzKQ&O&H?UxQBv5~=B}@Mi4>}4;TO~4LUoEWh!`B@H>P;%hrhy3*Z9Kl z;H0*upWVepSkNwKcQ6^7UBCkaDgnReSC#1lH9@j)X#8{<7<99ZIF$y}fA!wgFEd}$ zqV=%Wwa;$zf36yI>xntn1)_&9m&^-kV9Pv#>}NM`ePLYcKqR(Qv&GW#2+30p-EyKM zvsXVkP&!gJJdHUq)pQFe{@PLZU_{wf?mnu7=ox-<*&7GJzpN-C07-RdUm_=X9t7eh zr&lUj@kx;cMP#_4o^oJwxdITMp&a`fcbX$lCU*&)+~rymnpjx|M?lTz&dRLTYuv?f zOrP@pM17HcKS{Bmm#nm7exLc400Qx%kMJ+Zxv8OeIhwFYeXF~0Z)iW2@te_Fs9O&c&z3#L*x~9V2a&kqIi=3JWa)z6pbKIzn zCEjXH%5g=_&HgURvf6h{33{*rWu>LGS=I_q$ta7V3Tw=5nIISlexVfJl-?_cWKW)n zHLvlA6s-MC_OgOP5Sr9)Sp)BtfhZN^O>S$}#>!gT_9XvLl;Pez?N<^wQ>?YWH6^6y zv9hFjKU6F050_p%da!1v)RfP?i-kW(iY5n`JP8CGBp<4YPHXjv@?}W&uU;v4#*-H- zYl@V6eGfeYX+-tv5m^IPo-9qBwyO}v6`$oEm)Z|!{C-uR1BXR6NSl7)dxUQpHEJV2 zIycXmg36N87RO3k^elxUPs#_AH-(y-3X)1LlHr@sF=>Iw)_^(leow>$O$-&s@XtFr zQyrd7vK6U9{i&I{%`{;#O?AWspER+vhHwzxEHLB!pP*kom3kvr627W{sKAhizgYZy z>qhZ!yEWZWW&UP9-lb62Sam@8*Z#al!~2m}ZEhl?y1~qPhBa1*)p&Em zC@P`(dDimT75ukJ+wq4hcFy(lRJ)lIn|R~AmJ*Loy<)I!$~e6LF-C(SRaCFVAcSP- zgORz;YLO)mZmO0;z#0Onz|M5sf|AuEz1ow%V9b8Wrc^rC)l56nV~hOCE@ zQ=HZ7u}qpPj|Mi~T{U(CCH}#Dv@!+FP_PPva;!(l;wV|Ew8n)&VuPK!LcQ&U)hkA4 zH}<$d!n`=M?8?{^Mm!+1_M$@zo!n!0+MdcJRw{}P`nCehMGseq=ll#zAPt6PTyUQ| zCHCiflDvCm)dh;zT|uiwYybgAI)%XjLdF(h1}H2|C=$+aaunO0Evqxd3Rl>rG(fX? z#n*A+yP}2XS(N)I!bOL4ObPDmEi%AErIt_7uvPE}Xz^j|5=-Ue&7+PXZO|a0G6l|6 zox>X)IA@9=YL?FFV(r(Ysb`NXS|e)D)^lxAN%->{yc(w9lzt(6cTx z&&1KhpSP}=$A#vp*Kd<|I-s~gO4v~(Y zeRitbJ=F-E;gQrF{fm0^FPftZ4#Hh65(ui4Wd7ct7k@T865d1>K03=9m$hc(l&S7+ z%d(h8A%fyIk0*$q&MvUyO-RK&pJ3t)2g@%o-me# z38^Ln4uX@)6PYU}byP>|8{M9pLbc;74~3pR36jz{B6hBtTV@vMl(`AIoqW!<{-#hT zA#Ss~?lK%rTPqd|2|go{DOVw28`>n76UAZH0XiBjVP4q8#CEVL_;Xxu8%>7Na6w4p z^`l-xsK9PX7>Z-zOICbTxjWZ?M!WYv+I?m+xmNn$UWZWZfm_W~Hi27qCI@n^(86X; zRhcEQiKca{7vk7LaT+{ST7>dN9w+4*Uyym6g)@cdU=aI*_%wn~?RE=Vi<0S{$rEZg zzp4P_YAq!Myiuy>5;=gEYhJV&iVCpR{$k5}s50hckE_nA896rpA@tM8Ow7HMZDEsr zf~w|7z8A*rdHoVwLM`@zKS=U4e|j5=(^Ckr&H8$RVVqEgjkgl+V_V0q{ngbGnt0Qb#$~pY!@` zFD!5qQG2D4nh-Vq*hw=8x;1jf_0`>lItr)aL@T4D8fpDaSd&h%wxoc33Lu^2V68hg zrRBkP4`>FeGf_L>)}HmqUF0+SmNDx`H%w>;-UQP-B* zj#Xl5YCUaE8ej&u&hTIlczZ!wEmTHz;uTL&@i*ARRuB7NaZpTk_3pbHo~vef1ILo# z?v29CgiEm1%RsT0320(MAm8;U;;JtiDuU5bn`NerWC3Oeu>&~3gP)L^y^!{<4)*uQ zQbG5x8H0^SLZ}(2xzs&8>>u=OTNJkYT$xi*h>1P(KTT|p#5`~tU{pngfmgl2Q)|`s z_3lP%)jU1q+MD%P8RnqRdVSb0USo=6A?TWuimR}Q8Zk#qfi=@$#7@GtPT1v&=A!UT zC!73I7QWS##5eg@oL)D&ZvJ;LzS$yPLybms&Z&O6Z)<_`A&s>l?!D3( z;#t7AbsbSq?5JmGDvj=K<3;n~XuON8<_!!c)iL?Po?MA8=kV7oW~rXoyXLE2RVx9j?GU>YiDne%0BmsNha&fV~?XDtG~34W%!8 zD`@Q<$lm+m-+3=VjN$2dfc)1XNCK@L&&y(JQh?S?HZN{slg}N93^Ha@okGw_Q;e&f zi_HAj!8ulGJzY&cdlO!S3*V%8arLBc4muK2Q#h6d9!rncew+$)1tBT!IU=qnGlCa% zwVM>kbv;X}(3q9L?RGM6MiwJS2^q8@S-%|zG!@=Fczj?YLXlvEoIS&1GouI!d`@7-D{7+MIX#51jcaF>J@SK)+{Zyih6vl? zrXeovk8Y2tfBb93^kj1=ltOCr0##alJqOg1kCA+_i>|FOIpFUlAtuxFvbhvnHF}m~ zW1!u%$EV~n!jqv8E+(PCHlioHbQcUEnQ(4c5VjP&L#HCVOaz0Nx;EqekDS$NGbSmu zP=Ky@C=h?+E2?GPN$vBdv=&Fhjo~p2&D1zzxA+)tIA&&a90dcYotP6VWl)#xp>Cc~ zGOSQQrORX|lnLJyuhxX!(`(GC@o&wu~_YTEh+qHK5ze}hh3YAnBx0#dsJP~lk?`-FyS ze$>Dsp^}L9Mo5j!)`0~o`ba5qdPR{e7nnMCNwbzcus!G6F zlrKiqq~4CHm|=kHME|N*w1$0n0(es*yYBdSNGWNVkpQ@mSEYBS);T31{@Q~F$DuXp z&f216yh76q%Z)Y3(mkmw56wN~heMR+9=eGgQoMmsp!q%cEe^Nbc8;>zw2RY`L%o`# zD3ljJ8h_YPwr-<))H{>c$(R;raz zuohEL%rKNc4Fv&FS!S&2o+du#JSEAr`5*f@Vl{zv@-4wr#rr22oAGOz3jtvf2@hD( z2I8V+V5xKP$dw-r&+Dd=kr5feYLg&k3H!^Pvn-FZ-+H-enQjRfMjX?5w6M;sJb3-+ z2~`xA?hque?d#>05C8l9|GYg3rQy1TGQZAU2`(2ggt2i~PDUlv7e^9~x-Zb7Fw%mfZtwM6RC-yOa0?;0)Mt0pAu_ve7bjv~hG$ zZAS*klgR`gXh74kM8jlerj#s=*I(95z_dSy^|vWFlu>0F9^dx5Vn7=ce<}6SdNza& zeqDX(ICVX&xxb$5@uu_myXsA6$?wLx)xYYl7oYZBu@JG=jrrbmUVH=H-=J@A3_qq=@ANKl#ozd!8Pu|73d}mCNdQW$@I?(&Fr0!ZDFt@((q`#vP+*5A- zOI|NE2g)XNU$YrDz)^{^-F`JVN_D(~v_ zb=SW$xSyD>|INRCClt_63jvM3xo$hi2#4;(x-L7&qVg`80fbuyrgcqW)CfC3WOm*}dotf8W^yqmXU0qq|~j_iMD6 zuh9dO*B2uZsm+FOS9j-_W9=MtJB|S`Qfo;|);OMl==3a(w3Cih-}{xdW2qf;bnGY+ zR&AH#O!5eJYv_=VzZ1vbX&nD>)Hy!kK5d@b0=Lt3?wr^JgT4l@534hESc@G&@M0$& zloq*S#fZ}}F~Ct^q0ZJwG=HT9e^VL)6do^SS;xoESQT%6C&_0kmg59CeaXUB5<^ zY(@Av?{?QC2frS#ISpJlJJAfRLrm)F(PnS!-SNZ6hJ2`2ob>PNf8SuhuJM>tW6PYj zaO5+o3ty9EP_&z@IPBzd1oG^68x-Wr+}`on*i<1nm= zcquD^M}uy^x{^Q$M zdi(9_+M{Qca^U^+Z?6{H9?p+BW!GY&-z*HiBcCeu;8iqnaR8M&fWU9E5yy8HmiClo z{=~8ynG&@ws0V`^Yra7Oy&GGQ=?MIG1**g`DUnCiN;BVL=k(o(gb;^h>n0I*z$pib zOvG#s2z!Uvi4FFdDjg|(khF#|_nGRlN5C}B))~iVxOBw_aMY&0%O(fO0gKgZm^^gmYDbpG*nXjKHc2C!cW^=+ zJGlElf(BEqU=s;n*~#O}N*}d`CMnp(x}{QbBWUG-0NqIs13*84ra0LH_#muRavy<2Wr0bIJ<_?-_*7YUyo3Lf@yn&@cB;nOy?k@sz!WM(K`5H+A8c4 zS3Pvuit{1?^LdSpyQpqTMw!*nt-kf3$WRlb7LLEHrc_4QE-1*cly4{Wx{KATTBkj% zw;>@~L{yh}(M_h}#YHpu?Sz{_>EKs;L1rhT3uAz{po*@jv9X0!Uh`W$@x3O}O9K8)FR-;*4bc_OD*bu`8? zZSs!Eit!P%HSQ;_UEinR!jeN0%ML$w2AgfZa7p~+p_2>Dz3?&QJiwa{=Ja}7HX(W# zN%shy9`+jcE0l4x zN@~-G9eYliQTQYbQ5%{e5-}<(23+wTK+Q6cGwA*Sg|lC$F{f7>3QLg2Y?tBY>RsV;$;LCy zG4=O)08?@cDd(YMD^%54cWf#;UsuEG!`+6(g8HpqXf0dmzmqp1(O&hl z;4RkBuK#Mcl9(=8dglKw(PU0PJ5$gO>e-2ugFG~GL1cStv_3jL*j%R~*oRT;!-N91*j3@dV`YFlc^qeU)0oO0CI=*I7oiJ^l61R>6BE6+ViA9_o!Q@*J z-s$1uoMRAEmD&1rz&by#_GmE~ovO9fJnq)S&tyxqo775*h?IN0MwdBZ<}JCHqD3R> zLW*DRvC{6jF0f!8kc_441&WJ~tg884jUz~a`L!t<&PIoNC|*~}iW zZomM6b|4%{HtHV`KI|P`Luj&0+^wnS1#@H65P(WKeiM;yG%>FlbVLdeb}6ZRofnQS zjHPp$*=BC=rc0cLWr!n-!AD^Bt}NN-=~};Q>bC>S~9;Kr4S6N;}vI zTM3+gu_3gxqVmDRG~UP~xb*W&8C19ggo!SUjoE`T6bWH}Wfvr_klho{^g2G|{7I}Q z`o^d*TTWDpt_^BeclA(+WW{-OFOOkjRCD$VhDaYr+0Ynf+)8Y>^r^GrAdNibqq6i+ z<7+jS3r1+Nwh3Jcn#YZInVAnjH=il-X*Fx9P*VJ;vaFE?3&VF~IP|HruS7fz>5 zRkZl6%uS>^zj}}v2ChmL6X1P!Twv_B(tpFB#fc7xD_I>4=eVD$b9k+YT}qapQV^N@ z>he;^%Iy5MwVR>JEa(R9%m3fS1<@pG+X5z*s`a!r_f<%!3D;iKER28EXqM~hr1d-Vf#!-c{;~Htjb90$WcDs` zwJfl7xP-e)*EQ`07))qGV={_Sn{uJ3=hN=S#5MPuQdGb;NU?DSfx%Ad6fX@g`VcRe zJct3pQ7yj*YubuUC|^kqN$YK5E}WnZozEIc;^kzfhB8A|vY#LTd7Lg;xbZ?IQy89q z&b$GEX{qpgIJ;6DlR^)}1COb2;@>)o=(lKNCjE{i-=i!^QMJ4#TG5Z zK{}CJQQjuOEt>!4qG6IPH)!~m)vbU1{FY&w>KHHAeM)^R8pNM)+t|LMtJiXy}2-~Uk`(pS>5PJa%)!Ua0}){@y3zWoIz1W zBFMS|K==4vO~v}Hv0MJih@wghuDLxa@}iZ!=vk&e6A=8?h_%`74+#%A!gZh?9HXeo z$l|ABVZkBLEnlQU1&0?HBI-2=vM?yi4?h?@QswHdxosc{ZyDStz^b) z)Ia?r^XNv%$_<-H&uk|av#Q0IqJIWcnkFgY??N!^_I3b)^?nysgI5v1Wt)@$5-8~9 zsi(X1y~wIzz?t8%)&{v!%(BboVavB^&spB*aay?@SThRK)QofO>72f?mQHUJgn0Vx zM;u)}WZ)nPy&3zbp^ML$U+Fi0%sJF54aiBGe})0ftdF@+eoP}34GX_)IpI$3F@mtN z09ZLk(ko;|P`V6x{kc@{tc9I*K^mY*k>x27$*Y3Jb*@!qk+N1@&|;;PH=ZJPS=DlU zhLBeN%H^l^tfpbmOh8=Tvtq#XdK!jK?6V&S@?57b&%J$IJ#8 zw@0DLIEjC8 zY|#+fW8u|_NUK`u#-gtbq~Qu8KrsY?6Ivf&fY|PANN%hXN3sDVZLZN}>uR+0g_U4q zLL#VT#!^Bt!m@Mb4bdkW4UFBPJ$ST-uSXuD>XJ>g+HBM>^sZ{>UNdF7&l|gvH0}&+< z(Imu)d4oM|y-{?~CG|EaOPH@mHBp$e7XdL4(n)BCv`(+rEs&b1*-;R}od-lW7gc&I z*5_=r5xnD5wid%1xVd?1F+(_V6;s_&d5bFu;>J}EQB_OE*y0_myvqW*F=Ofo<@h`t zzftLMe}16$BJ2=zBvqC9u%fZ*5K=2Lc(3&l+H@+bn&zh>o5HK6AJq`bx6j`JRhbJ% ze9RUnwyiTsNQ-+}nm8eAPyS8(?-C^QJZoQz!N$5BODG13ZT7~?D0+mQQF&;9znnM$ ziLwqWN^_+cSsdX%aQO_3#c!?SNgsN}Da=bPS<}!r}O) zo^_azJdi@Kn7ISpBJpDey3I5JMAdt~uZ+KV$ G%%(qO9p1J8 delta 51407 zcmbTe2YgjU`u~3iq=hQI=TbsVLhmi~UZe_wa8n4W7g7j`<%+$apdbeo#R6glL#&9# zu50h*YeikuSTVZl+J5iPnYl?ocmMnPpWWd-<(dA>GjrzL_<33VJI}5k`Jnj;R|a?v zo)8FhgkQx40<-G|0*7WQHW2tOH4x|kkHV&~aate{13SScuovtOhrvE@ISj%JU>v-~ z@kO|Z@DFeuoUu9(=obh?0*CN4C*mvE9{vgE!1n1B4l`gkcm-4i_rme;Fq{OttqBCa zfNNla2?XY61OiXMvoeW;ld}VX3rXLX69^>2VYz`oU$`2MqyE4Zc%~uvDjZHihqbmx z3*jKb#V{7$2@~K8unhhRd%*p4hq?oA!XO-%7YNj&yjAc_!fWzr1pEy4hY1CNKr%cP zCQ^UkQ9P>XJ2(+`FSHF=1IH1*0gi!(VH}KI&oscvP$RMcwt#0sjpP;ZM7RfP%I7L;70BF4WRo>)Ac;0V|nE`fDnF6>TE3Sm9MS8oUeTEQEkrsRI89=!*d%RuAe zK%gfa0|&x1s43k6C07R3pikjK_(L({AH*}g#0q4>;e@Y&UEu3b4f>a3z!;bZRo)p;y0QnV$FD(E{0Zy`>r$`6-6D8m@l1hg@oK1+ zT?$9T1F#eP7RJNIX9WT&a3oZNu7k_qt56+C*l4F{F-yLq2|5QEny#zLc*FY_^JD?i=Hf#y& zoNJY}J*3`9AQ6v-Y6?t*1yDV?2}%i{hZ@q?U_1CLYzSMOXA9~A)qx>UT0I-80jpg4 zI;b9>2Q`vA9S_2GTK{k3QHJlKmQn5VZ9#3I;`=}qFbb-o`A~D1>B1L4<=X{2!!juO zS7B}Vh2z&Smhe%ij-Ge{7L@t}NqE%qxljVhPz9dt;`)42QIP#{b5gnQ=od53sv!@P*ZU; z)EqwoN5ZchdtPkilc5^05vl__pz@bNb@2I%8UK7d9}%H~7G7d`7E}dyzz*;!$B*Fv z!hgVCu>U5zu9w2~gg3iz-Ae<3BEqAgl=g0@_5T@Ext%Tx1bV|^moff9JRu^wz_Vcj z+zr*jSD`980{gF;ZBlbB|dCj(14um}jFN7-RGA>!;}MQoP|9~L)KDID;n!UFJE#$Bu+^^jI5?E>GB^re4%NXI zpyVRI;!%s*Y_kR8jOtb8Kusr5erj|4K|9C#sA1#iK@u+`OeWM;tTginX+(Pr2VKH$Qy zx%A(m=DOK6)_x3w8o6muI*|pn%r6zGKX9jucmb;5uc2DnW~b#)sF7LZ!g;Vg;me`q z?|>cQn@|N;!v3(uwRYW4f|6ehHB#$f19%>cG{LhOkF@qWs5yKJ)`LGl3H}D_z`ECQ zXn>7iW7rO=;-0V*oCHsV$*?{wfEuAQpmfZG!{Os_DE#d@#$TR6yRd>V6Kc+Ghoj+3 zj*YIjhG{w+LVPjQknV?d;j6F@dcVRo>* z1W#u?t#;dp!EgfMSx^ORhB44{;Txfb_%^5l4?z|5Z>Wlz@3BmP8v1Ea4NiuwU<9f| zSHcbo-{U;5Ko#&c)LhoT*=FnkHD?o{;!lSv_-Yt}cSEg;)_ZMwZx|#z6`l;&Kvndp zsC`(#HCVyObp!|pI}yKP{c<4Mrha;Tnq zE?fqC5`F>phCjj}jJ?C|8A-4w^#{Uu`aln=qQ_ug_%ApBcD>VDwuMkic>!z-Z-qVJ zV{jt;0?vX7`)mazQ03eTyTUi1hW=-$atG~a{8e!p9u>3&N(b(9;a6c@!oNT%Y2Yr) zSf~b!g;J&^P*YI^8^W{Tr*IS0a$Q$y%iRm5+>g0%odb;jTq1%8Y{6@xreZT31@}N{ z?_sD0{sA?_abR-@zd4cCYQoB-n~@iVGLRZiII@9)fDI z-d~_9?0TPV*#xK&NQWcfO;B?0JJ!A5TEu=(bGZ`6!^@#Y>|v;ez6&+?F%MYFmjKm} z1yEBODRL3pp(;2C)sRo1hOG8M%YLvQ;ZvY=;u5G4xdN)7yWolNB^Q4fYKZ@I>D?c+ zt7IZ z2SaJ|OsI?@cnUlnYA)Y~o#9caikm%QN2WVecmmXvE{65sg-{LJ@&x0ro?S;oGW-YB zT*p6Y*YgOdo=t$m;1b8pa0KC}VK-==vJH=e;|R}oycB8#UVs|Orcc}Q;-ShL|1{$- zPcacHuoSAmFJUZf`i$*yKNuuD11dcWN?A8U^?WbX$UFt(;9)4adjGIf))z`CPl4*t z1yCcmGlEA2+~X2nhdl{@0W~rwK5Hu;4K)QTpw@Lh>;l_9Z*BQVDCJxWm2V$x2cL)1i6gK(obZCR z2kB6&s2FO5E{2+lJ&=Y(0*~PtPQ+oT0^7f6cfsLMBasa?HQS)3pep>tG4Qfg%1+RK{~v%y1GSXBdR--?8P4f*RrpE}RB?5zdCg;FYi; zeBm9&e*~U)i0A=Z{GZJ@5-uXV0;)k}P!+!eCHFI|2V>v07P2R7Pk1bp(k_MV;6|vS zz6MT$`=KiS0XBev$b0s%83Wr89tTIlC9poc0xH8bF1#12g1ewr!`tvg_%qaq#k_Aj zFvf8eY)$+*P~~3@H3A3VU>K>uqoIlYz}n<#uqENePz}g}bzlM1aw~!A`FT)smqO{x zjZhW63^nwh!9FnNL#y>eU_ZhO9M6HVTK{EuG^DRN{u`>LT|TlIMnDyq0ndh;pyZn# zwgze_)D$jr;cZY;aX;(;UxR(&w~ie?whfyK6R1Cshi41|*TX^Z1GpGA|HSq@14>E5 zP$RMpYIR%-r5jH}&GFYzJvN`(DT#+_z*smGE_1vb1_?g{dr*Ji3p}#z&Hibppa;}Y z4u+lKOxPS|I-UX5!!0g+JJj-g7`BDaK`Ga#P$T&b>;&r`u_M+UP9i)F`uqQ-c%)SK zK=t5#C?%}_nawZ}ZXuiw`@^51w7d7`c8Vs#Ov3q44gLUX$bX03B=?1#ve{50T>zyE z2fkqZ*W>w^h!nWA!oE~K1XWS&m$txpa5CXAJQdypPlheOvW6uG_9gr@oCYhQDjNMY zjfN#qtK(zGR^RZBKzQ0WjQ>nEGxGx!7< zy8LX{`4Om|{|eQx;4jwn_J^|w&xf)HyP%Z$ZWsrjh3(*X@KzY}Z|YMzBs~&1K=t4v*a6-Im0k{2(ECtxTsvU=7m@a`E8)eC z#g022%N;)!BM8uP1l6M#;ZXP!RF4yD8GjjtU;^RG;Sg93RnCu4 zN8-JNKfIWy$ zfX(4TC_|GD8^W!y0o({dXH z#Kllk`8d=v{x{Ufc56lhwf+a;QO222J;{Yqx(lI3WYU)-%RTzebYDlL*O<5sS1=mAO#ltTB2vkE_b+qO7 zgVLq>j=9i(|GyZID%cHG;2}5~e&!1>^qp+QW1$RFDpUh5b9@M@17AUPpiXC7UN5Mj zPJ(LKYN+(fpr)=Aw$u859*+t*0)y~Rs0IaNZHtFPDbqrzjQLPKzRZR1fa>YfP(3^h zgYb8#aytj@R1AZ%`Dsw{SHVafJY{&K)ek^v?>kWI{V>#e{uG`7KZja|U&GG~mJDjD zKJIEOuG`I~cZJfSeoz%ALFq~X)ClZ>n%ZZ&vHmrrM~PStJ9IaJJh%Z)fL}uOATiE1 za4O6toDRppH=(AiWe?lKaWIK+4x9n^!LQ&iFp&ly>1hHLuvKppI0FXyMvVVvb7s6f zQZ-Gm2Zaex1(d*41fPU+2>0n{dr%C=65a{Bz;~gv{df2r?AzZi-=E-i!aWCA-FX_Bae`v&e;O;YO%A{vMtR z`;W5R4C4uZ164tX(N+m3Ky7BLp_J_!m;;}Osc_^Nt8}~I0>aP0MD70_$J&Z!LTTki zP)cdXsT>NN2%O#77(-glgzdP*X4@$xdks)cU^_YSp|1`@;9&Fj#*)Q=;{s zghv?{Lk-cnP`3YOsMYZ%R6_z2tlR)NlHf|H^sAxdpMZt%2dMHgC)%Fwfa=g!Pt93i1raK+)l^$yUnmPT1!|~QK`GHrsEqGG8LryXtoAp6 zIuT8WjbSeA1W$)*@YRk7pvryLrGGjtVohtU>2??F;y4zfoqD>fXz+R}H zJnG_Kf&R!r<*PlzhGU^t*HEbVX;7v-70R-n6LFpkpiJ;3P;-4dlxckrswcb@`lhop zR0GCC#h(JDw8c<5a3hq(d=+ZWzl18c^(@}q64b~)$ z=R)bm!%%W>Kq+h8#WY;&zb_sQ$sDLsi3f8}RJZyz+Kn7IC{ZR40LlxNX zRI3|v;6lP{p=|h*P($8srQ6-$Ov3A+l=dO0p|61Bpjl-N)_AA}tX&mxLrX*#BA$Ti z(GjT4#DuJ68wytv&V;J)S*QXUCEJl14Yi8aL&a}}S`Cjwb>uKqLt3QRsp|u^EvHBD zD8p$`CiHg458)7HNVNq_hnlm~;80i&mHscNDT+_C%kyN%OQ1&JVW_G35=s}EthOB+ z3e|u}7M@snpnARw%61=wG89ihY3r*{1^(pHyQkY-EfLlyeiW4aB**zs_F@&($ZmzQ zfcL=30xEx+AxI{XACz=RCDJWqjI-#0?7lF#87*d^2E zUkTN)olrWp2kIP92{qy;XQ@2a--UQiB;sBu?SBSp$i9bKPOY+S&qqKtU^Uco-3Da= zAA*{KPod_8Fh`(*(5p$tNU@Hv5hoDB{ z14pyYX6)`b4ayK@Lsf7q48rH&Iq)l}&1!9)?fJ#fZxB3%_z&|~{~F3s`L=*ms2-jV zb+C8}PJll`&GGO8%XLsaz71;X?uP35Q!e~Il#+c5wW@xFGGP4*ZTT5cyW_2etbeWB z*NM<(auh0KgY|aqT0y1vf|`QKPz_lHN5ZQdUxymGrbSknM?lG~g|Y*;LQUz@P$T^b z)M~09*_B*rM;&^wY(InVQ)fBLEST~{b=UcAF8MG zpyacmd^^j*%6xo zWn$MsDd9~}mhDL>-FgSA;#wQ+6gPpA>jBfW{-@!QGVFs|Ht#^K)4pfhkyr|~ooTnTDKoU=}7JK?J>I#)RYxMO-VUah2KJHeUA(5TrYzSO)s=9 z91At{tD$t@JgAW=hZ>OzD0|TMBHOT0P(z;yRpCw;17C*i;JZ-rKSE7O+l!5FAL5}# zZ1%;h|5!YQL}-~@3AGH%9G`<~`6p0H)$$T+`};$UL=kKZuY;=i4yX>?2UXsiPzR77 zpemfW$&OGKoJsh`O(>Jr^*2OF%Nty3dp;Jbf(=k}y$fmto`K`xzo2?J{4#5@=R-Ac zD_jWoL-qWG&9)&uVHV-ZP!*R#jo9xIJksU?TdZ;vLCxiEm;_&kD!A3dGW2Wn2TbYIei=@F5p|3QBh(AL7yS>b=#TaK=Fm;V!6#JPft1 zegoCw_-%FsR>78pZ-g3&`=EyW6)2_t7OI@^mA0XmLG6b7pqAgGkbIHACwMgUzeBCl zf!l4tW1)Jw0G7a=uqkZg*_X+lP*XP?j+30@R;Vd@4XOjJc39Iq872`9JKhB+sHsQs z#E~%gD!V+EK^0Ks_yE-Q{3}!s$6alEw8HTWs8w_=RE5t&$^8bU1MRP|90U6jUIn$B zH^IRgs=M&0fPX>_QOlinne>EG!f8-b6oyj5^PpBm8PpJe3bkr#Uu&0R2dHH`8^*#7 zP&%*!s^U_pa^HXvCH#g*>$BB$w&lH{3Z4q3e5;`vaJCEYfSSX*p(=P2&Vv7f8mWo9 zY&jP|m9qz?!zW;G7=OLpt`}d=`q%!QLxcn)Pz7HH)zU}cSoo=n?{
    d8<;xe-b^ z?}U>75^A|Nz0sZvhC}Jh47d_5gLC0QsF94hDPnst{3cuR$xupF0@d>?q2{y{YRC>l zRa}3!?df3X4>6Q&-vKAUC!yr)@3Gr=Kd2E-hSIh5P#xYG!J`5mgv#(Plu501vmL_0 z@D#%Hp?a{-#W&e&bs!#&AbthZ6nRindM8vzo`O0V9fn%2KSR~i_!e7lWH25jEQHz| zGN6>{e5jsY2etb>3rE6Qx7raI17i$R2OAQ<;Wm5BJ{M|^UxjMeZ%`c?db>T4tbwu@ zdmu_236$emO2l_?9h`B8wb6&5Dy)RE?TL3<12h6oA)Es>=XXP;zYS&MKXKuP`)s&1 z)R2#bl1qhJ9brEl;c^I%dbkJ5;Jgpj!XEprawS16w=DC8oKAp^wV8@8Qezr4JaMT ze8ei@6;N^y!3_8V)G9djQQPw~AUYBW?8Bpk7okk&*HFu>|6|7gWz%w4NcbNxAC7z6 zF4rMdvv?0`Rm4AI=eEG{M%an?m!a16H&6}l@(R!DCIj0)v#Y&dWY9p{~E&SuTv3BhwEX>H>~zw0+rzaYyn?){2Y!T z{2M$84t?8TUB847Iv`eJf%Uy1s3DI2%gKZ-7hSQ&2k4 z`5jwPF4Pn}0%a#Yg6dhz|Fe5WJXHD=s0vp@Eyv5Dbn7;#ir;gr9eLMA^l?1Naf9P7 z$EV<6GJXxEtXZ@dc>-zdH{5$OJYJUI&%G0?NX6J#3YAHDpyp0_Wk8 zHgAT_;BF^y50vG5-KBr$!gW5jO4bD`eX!#^s3FgW(g6>)gO57C3#CgxLg`YQPqcg^ zyr1Kd;h7G#UN^zI@Cw)jUIk^dZ*lPtLg~n3P;>ejYz^CeYNw_@l*wHUwL9iP=A3Qro)H?Psby}akJw~a5CYap+;ovXLiUYIi3tPW!X@>-$tm4_dqr5 zkYgp3()Ib=Zcb@X;UcIhIPf{^Uqk#95sl#+j-NpF^eEJFY4L@f%aKspzYxl9Tnsf; zw?O6J54D*+1f?7Q2c-l5a`DY7tnwv5jqt3Bh+UtlL}*UVfa=-#FbJ=Kt>7W346i~} zQ~{-|KSNd2;7cnX2i5Q?Q0Z&nURVsZYPx)7m+?t(G~x3j&ht3bCKCACD%~KcmQR2( zt;?Y*x(I4n?tz-RS6uwBF22n-b`?y7!${AClD`?MgResA*t@V1jC_Je+WH+-i+_Vs zrpDh|gVGE3B)kTy0b8J^Trf3b+h@JyAVpl^o?7+{g{~(@!5}_8={lym8!*M!PdNx#rmqIo0 zUMNHJ5!6Vv`L~^#A#gb1RL5(fwEs;w2G;u3F1sYChMn;%>tE|~2N5dh87KpC1SY`R zzgZm^05t+L;3RlDQ~{4dEzkF0f7sx6J2fMrw(GS}$G${{(~0!CxKd|cXHXL!zMVo6}TIz&Qy0I{#5)I z;eQeT7V?!t4|f@H=ehEqCcG87*Wh5>5aREsEt|vhPuK3=L_UhY9)--ojgcR>m-zd9 zNe)%S%Z6PF--4IG?#SE=qmQ<&ndHfEarYD6Nu{$0ClG%Wzn%wGzy51)QwW6Mc-*rT zb|QlJK|R+Irzf89R_C7ugUC$AeN5VAxaTC~p7*I>4Kl4s--|y9X5;dSyNd8@lod-j zFTy{1+7Ovc;zKYuqOp{d zNIA=)Y+O^)Z>Ow(IDr(nm+&UiABICU|8En}6Gz75pEL?+?c{^OE{7J5gwMj=@Jv_0 zYBH|J>3NE@`<(v@WO8vY5#N-!G02a_-HHDuTsJ4TADPX_6yahc1UgcPo{#WXTCe}_ zDK5jEgnn@TmB{FsOTmBQms!$t3T51gli6BN{Q2-Um**K*zT_ql_cQ4;72w%Ad}*V| z4b~r6iQp#O^)B4s6`K?n$AtlK6hbwh8;JYdW(eFsfv>y7n~1*y*&t~@5qCQNYvCT^cjIpX zZ^oUD)ANXH;5+bN?jNM-`KP1&6OcLEm3JV5&?!WYL*OjjWrQ2x^!!M8ApSG)b7%`> zxkBbrf%Y=lkNZe}nD|^}aL>ntE0OsHr{`;zPySV|;)(D~T;w18lZ;?7dS*X+hjd z+|BrRz*zESQdl=X72`wr62dLueitWnCckXXFye2AI=Dry=AWww{L2+C!RV8L=N#N) zWLSXA?{G2Uz4%{%U7(&%iGPj!_3&Sh{~&G`X*qBoZW{5IJ6XxMrO_RUpLYU#z+Gg# z6*mQeNhCgrTZX`Iuv3jjjl$2BMPL|dg~+~+e?Kmng7kF5{~UfpdK>(D9!8E!f-m>O;6ma{Qv%QJxJ!xCGnj&R;`-zC z3_)&>^#;DjU)RYUfs4q0I<7D2hP0c>(}(anSmet7)yez)e-NR^T*7(yvk+`V_;(86 zuEf6!z0IY+NcvJ&@t62xk^PSFItom5h3}rSWi=20`Fac!z8|m z;9EFeV*=0P`r$Hh2B&8c1)fj(<$;Z40~LU{tw}0F7q8OO{ROcYeb5p>U>TA@MI8Ii#$Kz8sRD_ z>;K3*1=hlyga6M6o@+_G1YYC{R_3{chrkW66!)@AOGowqZZd_BgEMerNlPc(7xy9l zTadpR$Lq2Gj6f#Y`ICwH0CyVh3S=S|knkYxT>|alofNWw#1{DD$f#!=anWZRa<3A2 z+eMs)+!MrcMHZOvub!0CAz z?sNW62>*m^Pr^^TILTZ{VT*~c`6LloOZ-{5wv-(vT!?ExzC*a?#IGRiufMCn${GbU zBtrwjn~3j){};Fp_bC}w??pKB2Qmn>$1?!g7$xw0i+dh7leiMnD#(8w?n2x>#BIgt z*-zR{@B_{NVlwB#wQw7eCnJ2C6WoUX0bD!6qe!of|M=%9@wZW6PnXaY{)F7mu8hlI zF*56s`2gx!LHZZ?BP(q<@NWX+aVbvVG}y$Y4Z?r9E9^_h(Qpju_fybU@DSmGx`o=D(5JfFBiZ^M6vO$b~=YC{+Ai}Fu71?_in;|ZTy zBmE`(L3+53{0X=V@Sls*a{+04@V|&Zqeh&CMrZA;=W|8+%@(d!a5cdW5dj8Xx0@{!`ki4g77{6D&ai;pX8DQRPIXCb%H z$+WOV`Ts6LzKFDwT-popF2Z`6;7=j1|ET^v+>f}EqLF?Is|oIO{_b!Mt~&)U#*KD` z>C)~~+-wSsfd!=L=}B4t2Y%uHnU#1MYQdIMi0bEESQA^t?dYmvJQR|kJL+;HNz>W<-2Cn!{q z(36Tb!%R4ixGo5Kgwx3UvXk{ldzScTUAPc`9nz!E`J|^1KA(90AE?JaOI-R_Fdw%Q zx63yQ(Ohs6kq^N=a07)L#(yT6x8V8_4iWz=jX6sEbXb@0Zu~{0=~)8bBd!%`HJ^_GSq{JW4j0k?{{$B?@ip6l{$CtMe~ z*2FEtA4hyKd8Xq(5C1g$(I-`964&ZFJTH@Q0vUgGsqgrfVJ@MyxNAtc7PkdS&q>U| zKM?2u*3uq%9qv>RNW1BB;M)@s7@h)G9SBT;kl9mRi6Ibr!`oSlW)w98(>fgamMiEWP^KaztroNzd z9z9nQv5|;|2sX!mAO495{)_NQQEe)U5Ctw}E?l^uEUL$meB%kP)H|4LTvvVu3> zu3MJ#-q`wOPk*|H>v0|$)kKhS%j zmw7m5`hvL$!-o$cySJscd8}1s(b$+kgGJ@VMWNg@+V2Ov%s!_5kV-~mZC*)QR(?rA zs4OKdHzO2G&M3$UttCF3nw1^OFUYGb3dA%Zlu{DPN4nB`sE=vawluZG7mv$7F7>-U zrmLy+TJ|-)z}UWKXz;ZebLQUs)TrRX`O79x7$00Tf6>Hgb7xO~D!4j7B`Y}pS?{X8 zW+cLI^fklGey>Tq=}agw-t=r$QBqb}G%^@BsC!|2Fe_9L$_}Sjdb#nY{Rv9)HpiR9 zM&-o?#leh(qKcBVGOu%jY16ons5Bc@R_sSLRa9}x8W&mVbxJTDlgj94c1BiAASQ0W zz`|fjQE^sTnje*MOq?=Gu(C+e`7{WZTvqBu63h_uns;x48PT+|D3}{c4P^&&7{#&* z&m=MuWnP?6=}k{Goof-Bm1z2z((Qvxrw*kW{Nl`w zHOTby>h?1WmFLucrkl;v`@iJLD-IUs7lewK#Qcm3?}dJ5xheJd?=AGINAckt;+7LQ zv9c&JhHlIYr-pLFeoJ@sr-}b#n|ci3kK`)7{)0^`@6G`x)>L>e4ls$W%1Tp8ijTwx z2LwZCRgn#D{W_YwMrZ^vDC4?RrYEoF^v~faNX{wg3zfhR~Z|E>HV;UuvgiuLT zoqpP;Rv=V3VvCNkJDy)iI4WXBHLbg$^-$8ZWw$UjV#2Mw`aiqX$Qu zE(;j8%))Y6s=Sg=Y8FCllWBP>FGI!cFU2^pU4~0?GD3MyZ8CxdsC86#M+I{V^D{KW zF;&K;Ez>e@j2Q&Z8)K3?mIjM5(kL@8T#y^SHzlJq$cB=^CLLFp=v_S4bU<+LSTn#| zG|qHreJ^TJP`tJoPf$5_1cU#qgY)F z$D32kQLl8oNoZKX{>V^fWQXtdz8udQEccpEFcp3ejBAh|sYSM_tezKeVLK3~I19_YH8V|Y{j%a5tE-pKH0>I5 z{0il9j?66W5)<$q-OjH3{7kmvQjh=`7Qq=8vCc+IOf-4h5xn9LU)DL;1dX zTbu0_&oaT5SSVUyH{7T-_wJfyS}xMb{6AzZqV*g=3;SW#obvRF>z|q!ml_vWrFLk0 z?|6EijTry9O8GC;46Mb$VDW4-d`|TA(yRXlL^im+q<7UIMrVYhfPbQ6ODV}X5=;-r zG$;xV8mJeAkk%B_KvTWLv(4a$Z)buHGu_@y1UB(0>zo0~0@(`J4FZL2vDC;qj|i{@}vDDyVY@%NfL=9pDX68|Bc zflShbxn_B@3idRuoZM2*j;M@RHrLFaR35H6kXwBjsZ$ioC|qUMY%_{N83iMQb7;2| zD#Jgctj!Cjq~%w7Gw1OlQ|4vOGnZRiRTxaqD_rYFn*45FWYv|B!Ga_%`r1_$`yVA& z=Y`U9v;$U`;LG~&LOM%E%Z>5QJ;^ki7k!&5WQ(VwsF)qKs%9n0coYVECiaXj(rg7YrdJ&&aai><0z09;t1|r;&5tFrT5l+)1?W=V&2LN zSXMe#dG!~V9?krhRmr&~dJ`6yczXsYTwr?rHNA9!>Dvus#%V+cCE1&T;_NKWlA)47 zLRe>ady1{S&@7@LUKCGVXxc>lQ`?BKfzfL@MOM8;680mYFd6)Uh&$3a9+rt)#4gy?(M{nS9DwZ(i%NAR7-lD7n!zg{nkbEU=FGd(hC-u zL2cP`G(<_sH6~gi@5V(Y0rh@mk!fYe>}v`mqTXWvoqWLJX#DKO(f8=w#b&VGQf^sn z#@A-byl)npl3KiCXD>0av+RTflQM#FlQOXONt31T{<`74qA({d&rMYb(}YBflgJH~ z6fwbRc^s!RgQ@=8g7@JP(`ve2%9JJ(hCVLK$>1z?gh&j~vBj^>$WG%}n8prQTt?{y z@!G&xt7*CZ0e{lT=E2&W#k>=insI+sjU`J>TF_wq6`sB?{Z?j0Nxj7xR{p|^Op!fvOS(Mx%`Ore?uRnt=% zedi1I^4r#1t*A~e_LqHd_Uw6Te|5a9VMF-iVATQIdGBkgFs_CXHIX`F8D86=3JeZAbY z=fvG$g)3wJ3X|~vvy2y4n3L;8Czt;;)>yPYe5&ae&(OssYfN0P!l|?@pC$$4@{SqB zVB8$9*-C%2NLXpw)Y5zIO8>Q6!N%Gsv}I$gcE3N`4p)*397ID@0s zNxkiE=GIBCxaq6?;im*&P=*shnzbgBzlIER*tAo^H8Q0!Syj?ruT>@(Q4@}dt}29g zdD}AHjsC7IE<4;CTd;rcngv&t;JD0;{35prS+2L}oDRhGMmM5D&2ws?M zIydqodBrYQ!ad0*o`OC}=FOqZYoB7e>+mxn#pFaPg8h#>kV^fNdu8;tHai%Xu6rYF zu5N%h0Wm~L>6$5B3s(du%$hrK=E_BLrq7waFeYFpz4(92I(^RENzEo#<#nCjpK4k+ z@wH10u>-L-)eN@=T&cYHqI)(qx-B9x&}))r8d|Ynn#o}`Zca17u9B`=#M-uPUutfu z@1*Hfp){E8Ua5}+Q#ooCg?!~fKh`+qbn2U~w@a?}v@6MoM3Yr`^?8j~{0bhUMQ;SP$_E) z^3rq-XpK81xDoMQIo01-zg(kpb%oa@!;I_T?{S!6zu(a+Z3b^Z2Df4_XPTzH{RmE! z|3%u4wD*37nO)VoL7ApEx1Xni=+)bnOcSi*7vtSmBl?R>)3GzRIKj+NmM&zu=t<+u zT*PINe|e%yg&tXEdHu2wJ5>?3`_e2rQ||4};&5EOXsC9CX~Z&IJbscu@QPlv(2>b$1QTFvu>eBHJHWT*V~d~8VUDCtYyjYMt$8n)3&26-M>5F#>TBeSA;Lo z*&2xIwf{FVwJ7zEwWhTzwT;(rooUd$G?j}Qjgg%QyV7;>U0U5rzY1lKtTP>=jZ*mF zI@4a^x7V52#;Dh^S=ub)@UG#+qNEmu%k)-XEg>6Rqw6EB$#52_#->?J7H+oJv5GY> z{tG2D!7O(0uFo?k=uW&U!T;vNJHF1L+}O&#y1afqu7bIbXQH&ZS0BNBJDlg0W^n;f zJKtO$bVXttj=#_k%n4!Iyo33sb8n2JJvs#D@hxorlJRrq%C~gVvgwm&%~gO^%5~lm zuTFuP!Kp=W(39+k8h3TC3-TJ@9`t%07_U!JXBBV(am3qQ!2LirLq_UiN_TCdLo_N|UF(07jFf`j3GNh!>i0**OHg2{!e!!&Ykks0W}Se;*l4KMdfi%iS-d-KvbiDE45 z;-Zqg=d(b|m#PnXuC%VjN9{;eeH%dNQPjD8kFxgjJ`%Oc)3Bi6z*@-pA9SdSV zK4LUorlS0;&>^p)L|*}WT1 zGn2dVeSCuZX6_b<78Zxcf{_1Rg|E8a$kWZh9;N>6L~1xWPX|i&HKOW*HykY22RY8l{*s{LziH@NG>g7^cScN`82?kHAK|@BxRtLIeC`QlXUMqQ z@7La+5z}rQpAQP%ZMpwmh5E439q~V?X9N>gTV<6t*mK1Xa2%TfP zcj5TN<%Aois0wKmva-XuntSi|bIkZI)=26&(Jz~?)O}Zn3v*KgGpmh`cjCFGt8M^? zooi0jxSV>f8B{;2cnbAxdfcM$TAYUga=&&!$BT9CldU}v)%)w_S>%6#_w}UuM-nx& zxyApNUAIO?YZTEQzR~)|wBL}VY_^P?n(L}+PvDi}_%wd=!*2(Uc#Y2IDy!V%UH=WQ;qejOy-q>F1*r{t~N>wEH}ItK(i#79SDkR2hhxeOk*mUG7&jwRz!GeJc5j zM*o))sm>kY$7w~S!Fl5sPWvCKs=jPRj|x(g|A#EBN{mH?vjgtKHlMv*w<2`l@A`#8 z*_^x{@{^p5>Ky-L25g-F8=n7|k>4bw<>q=lF68S$RM*0(YcooZcuOxdUHfTb@}tV` zTZzKzNv~G4sIm3-UuY8i+2n@`Y4=K9tBg_gNqba~FZ^j7kkO^kk(lUBS6&5g2YN}V zp6vf#N;ISU92)&8O4q8ZIhCKwD@=8PZZr2bU1a(;ROg}*PhMoY&DTpp4dJz%JNeY2 zKCt*Wy+_xO)BOKI)|+@S*Wy(ptMcd~=XUPgQ!@SCgHK#s%NOdSb7?Aro1LnQO*OfC zd`m*fG^4OEBQ;gmzo9aH{Lz-qHsloE+_{d&=*$%J?k|Kf5~8Kno&8gaB{O<-Rpx=%fMWB*tR{v~6{f|L>df>jPpMDu7RmiWl(Se0JgUK>SKf>^` z9Q}z)Z{Dq3dhcTdq95*R2#{_^+WWstO!rRq>uMo&QN|>a%i%m$?ZuROVf@$&BDq{E1CwTwgw2@un3@XV=b4(^n^bzw?i_?mnBdV)Unx zS$j-eeGRC8Kla+CrcWQfvGBQsQ!$6BAnyy9WPa(G7fPW#Y-T8!fIyD_?KA!|)4r2` z5fj73MqWu_N=PH)&b9t-zveQNP+v-@GlF;hWu|rABQbu;!DO{4 z{A88ysrJpjIG8k#Y}#RkPupzb8?v8=%6J#dC@A&r*=%A5>RWnY zU@{*ld&W)5)#u5$wMy!u;Br`F1v7&8a;;I}(fzku`jk8CG4@lBdPn*55W z+>2~A!4t70d;rz^al&dl4exE&W$IQFQ;RwIV5@20;HzcO;P?nJ!_7VyMQ>}zWTz`t~8y!y*o@()l8tPn0qCa zyZc_g-lf`JTz#dPu2k4L{`k|q^lOZ6LG7FH7%r8ohjHk3lc=0)wwquZf6=laG`;q- zk}dw`?e-@h3|5y`F6FqHR8ljSR9*T^kBd7>&-DH-b(d#4ja=BV`HC|1 zTRmNEl?RLR3RddR02cjJvqOLi3!ZFIy44mTKnmrNBwKt?N^y$ zCszFgrs@jjm#a*7-V|c5HiL(_OP^3xIliqt?nGRKKKPd%?xx?1y~gy2_=*||CfVO- z+5^8n{}$Bvk!tkyCa^5}^FlvE_1A}_1u=h3)9)<{{iTB8)Q@hX7go_1fncxPjJj@n zc;gz=y`8R5^s7R$Tiz;_BLCfH!`pY3ugj&j_^N~R^uRHKX~vvgsKt6-9zpC1u+iS4ZbWD)NJ-+1V&4o6k1vP&o>($$3f>mEf z`tLHW{JYB;yUaB7f7>pT0sh=&CUaJqa=nSu`{5(oF|lV~Z-%-bK-x3N(z~&RpImR6 z9}^pUHy`~gz0NnV-B)@eZZPq>-9@?o`lGzFkok{^ci&(J&#EjM<9ERSg`pc2{TR!) z1^jH|QAa2LsICJLMu{^(^jF&a%FF)Ifd5{u+iD$=N;nt?Dl^-8`^C~ zD|o|h(@MW2=K46EHfd*3-Ek>8!DFm^0p{e(-P$<)V2dtM&D3e@m|U4PaDKIiduWO~AqXO~UB$s4oRw2c}j{`3BA(82Y4O}DwcySZ~+R0%W%(W_nk@`S4{ z_fsaVl9Hf36590??=D!Y4mN@g?nyo><$A^xUw%@3Carjr!bT`Z7>UZZZFC zZa)F84cqH^jpKduZ#4}KA8S|MW;*Gl#9bH5I+Z_e2y+p`5Y+hDlz07YW}H6ahrH5T zOo#2an{GCA^cK^}n{vBpVn6@8gMhom%DA1+la*fS?WR>5ZTfaKqi1^Cx7y}?c)RJf ztkh{E&PI1+3b~M6Qv19JDtG2`U?=bB+32O)R|4zVW;loYzcP4AY z1r_O~L4DKX4`dSb>NP=!sG{heroBghhOs(-W!i?d{5jvs)Qr62Wk%M}a`)~VM2tW9 zTOAJ0(Q(cH`POkIj|}>svWn3*Zg}|7cGWGn{nW`E`ClRQbA?cF@_48I>HAEq^#0;~ zCa#-5-_3jbXX6uo7umfdUK!sn)2&D(@z-__nS`suXL)ua0L0Q zHT{SxB)!nzDyiWVsXtgs4X;fr-UR7Ty^3CtZ4hNVe_OrAqV?G`gv? ze^q}X31z2;y|?$9)*W02?I*{omnpv$-iW(&w5sqj?lK+v*=};5RP`qxHA>`Smp=`m zu?(|+Xsz%bxXW}@=6CMWDXzl%_g$uaTU%T77Y+6gJ=9@uPAT7fVRoqrid#y}lqu!h z*I|#>hB1!(8BocN_vbTp-##1i=)_ih)JYc%jMx*RsAgwr{6U(uGl9b4c zHh+zjfJOZCfEmL}_1H4Q-+FqFmYJTsYF3n)gu116uhOohn`8bbt;h)Wj|t2uP0iD< z&fS@b?JRcwF;VuHds+Z2>Z<*PuRlTk9RhtkcDoKNSH}mqzwbNe-oD*o zYIkZ%?fbsxp7T9^-|zPY7<!D^ESvVD>Jx|peC25eNFi%i-Gzul$ z#K^iBhGC5nkVl?pmHr|}XjG4h1H;BM8n{4qu#cI5BJ+V}Ce#GzpQnwEy$DnxhI$j` zeN^Z6)0{C_^*FTBlmIsOQ_)!Vc%b?>WAu=;J=Aa92WpHN`bajs+3s<@UO)E|6>v6?G-CSvOGrWF%@}&aO`vZY&=Ysltepa+;?uYY2MWHv zdnHj6q%?|oTvrn4Z13xC?Pc~#kh$~oXV0xK^Ze7FdP+0YrbD+iflJ@XWD5LK{57M+^g6&)Gu@B%EsALsJZO>mT>fZNo7N ztlK-jhcK&Mc<;_fkU|CxgDNEF6Juuub27 zj3y4pS81s0&_8{RGDctu^Bx`gEmg4jH$Or51lu!Gi^znln>OZ0A<3=@ClkbIcLB_* z#N1_v4So`WRhiO&r^FfABXP@SlzT1u6l|_(6Yfsbj~t7&i{fnxnNncjF`#2y;R5D7 z)RnK_N7*ZT14X4Zfx?YNvjg{p+iIGDK_YZQ+SSB>si78t#+fj}K!a?V*w2+pLza!} zzI{}HJQ63vw;9U0fTSXL*woz~SijNO&#gM|Dd7yQ*)QR4!+t8;YV*dB@2(KzQT&P= z$pObn+?hu^Arc4nUauOUe2A5S zOUh)Cb)xY{OQs-{_*eX^+)R$7HP{8UpBNX|6o|Ci>ah;nQKMzec&O#E!Lt*K8G;Mk zvtj+p4R@}+x6<%JobQ=*EnRkiCa*P85#|A#2(-JUQO<#la?X-ivv3FagPTGBhLaSS z7B9y14nVLrZ~^G0pEy910)O%dI|%y2160MpQ@jiER&Y*%huXOr*YjVY8JXCGl-0^C zowGV$5lPRlUJ=pA85}p(rU$6v+yTi|`l~_^Uid1N`f&xrTpHAoS7`$zgoj?G{4#7d z`YaZ+*Okft1u=&$lRQQEnasL1pCj-ZEzU477%%8fi@^`_`U_wOEOuK2wV6b$`m5I{ zZ@yG}inMNF8i)j^sw+H$F5Y^R#~Ubt<2k zucjM)cryBxA zEf2#q=sTY=l)S$_3}*F!e&R5u_n*fOrY`cyaa!t)5pmx&Z-Fz= ztN-FHT3v3!wqmCm0N=ZJ~UQ1~x)O-5#oP^ke$b6Ets{m2X>aa*0d^$x`g%&3jvF zPD|dVtPBu2z`+L5A9bT{5DX!T);r$Dr{fr&*#weGMVk8bGjG$v5uCB{5Bznbg%$Qk zka=rh6^EMH;kx*tbE4fX#c;jlcXV62N&Ard`!+3KY8b2k_B&cUmAA8tM_P?E$nIpL zXDlI|r2ElfW7|nuHp&XT5MBQJNh&UJd@nO&@bT(e!PE@(W2Er{>!lk+X)A0;>2k2K z^o)0)BCoaoRe&#d_d8TH-}RLS4(LGt1H)c70kXXiN@NIytb~k%+vne*>6|Cb>PtI`7Ki$)fPdS@xtBhkp6=~IRyzK zB&|rRT#X)x`)t_7>fik?-GY(~79T7Ulv=@oUfuPs^k~uV(j8a}@4d?o@Sjdm?qVEg z8w*&zDqdlu2VQe`Gf*v)*|Vg#pQ0I)okh&6$n;9^9P#ui%Hae-ma2ov>7%D;9v*{E zgB5Ree!o5~KKaCH6#pJRP3c3oFB~iKI<(vP307gR&V7%jFB8+{=AB}m5tQ>AIiJuL z4wB&x35_gpt^e{2@=BmG@6o~;cp7N|5%pVK6Tz_wdy^b+*85an>Nyr%9!BMEc(8eS zrlx1|n+?~8-=~5k@BPjDG>4t;>@$=#7cekOc|3Gb<_nmq5_6~)Hn>Z9gJRV^^ps>%T%xXfaa}3gBGZH0)lsUfiH{6 z$<0%0;J*>D0MY{6F_3)yK zG=b9H4S-X?;(tC1c$SHC0++-B9i6RgN0{y>(Hb8a)mP3^;Z6vN6CcH7I0;rD9*$!m zl&FwdiRc*53!n(@0~u_yRH-F?_160^CX%wr@d@B5H) zTJd03=0Aw>b@~r*+5wLuzygD)0!lfBiNFuIfR)veb99IP z{W+R5j?eFo%GKDa>YVdn-A8rhc`DCi(F{mX#&{s=+}PB|-cWeV#-cuUo+{=I)UoP7 z$UdgSfCSW?v;7EO(S|B0g@Ymfi7wVFe*MITe?+;|u7 zYR7a1)2T7kfZzUr`QJ8pz^H_7>8sr;bc4L}!%&un7W$xJ^>27elf7G_pMr2S7Tl~WXaV{q=&^n}5d?FV% z^{t;EQytW+KcOeNJy>w)t5cL#Lo8d`8Z5N|HlMs&0)4ZkPq##=${;VjQJM^2&WAu% z5Gn2Giic~vDxqYX=HdB%>HEVafykp`s^8gFMv$|iO`~%H! zstAE?46;_U9o=p}Y34=Bv)yYJU&JheGW{YgpMj4h!hvA5Gm-cS?{TsfyHy{*h{P(c zKfj1D!aLmFM+x(p9YY^699jKm-qDk6u$oE3Jup2<)3&ZVf-Y%^O`(cr#$Y_NF0c)B z|E^#uq}sr9I`AoF!oKz?ZRA=QGMA(WXaPUZA)Wg1_k0n`ICedID_{V3+bUk1o8U1Ne7esw$x z+A$&EFpU;CyKKd+Is9Oh$&{{u^KNAzmz#Epy4q4`7${u+8P%g%kJU85;~BPq9{7xA zE#kr#d!w|%d zLB57u%T}88e_R2{8n!lmg%&VWg&4;QbijpokU@u!cK7GhjfHpUb9w+@zUV3{Gsx-h zx=O`2bL6fccme%)9=S@3u>{`2Ui|CoRVruAp8#A8wMP=It>U_Bkfy+XGWG>~F8UYz z5xcZub5nlLOZk0U%J2CpzZazZ{z2033Ci3oM~?*>?l&gGIU;8&S{gPpx8DJ@oNA~M z!thhdiCLpebZVb`(nP#t6TXP7SHq;XyK?kXUyxt#ikm8pTtK!Q#_io_;VtPk!8$xn zZBwM02@dWvnG5{j3rb5mTsPw!Zggn*hMh?#WF;T_!51{v-7@TdjK+tDde~ zpn(jheayN`kTy^bbcf%(NqR%5H56{Ftu`Z+bW^{-u@=nrlt<5MY^z4SqqP+_%0}_Y zXN{L;p*Or>n%M;)yEXZow8TY|cj!G|(irzuF|NaO^h;BGPmF!hSLh$W3nsCu@K*yT zv(^|b02)JF*kCkZN36t;cr&#zpT?gQEJq{9I&N#IPkcq0j5Ts>%e^12eg%bUR8Rh+ zNSxOGk;+Y01sI(5K8;*RFF8h848?o* zI3-AM!eK$Vu*DCn&wouh1(GWVz)7}m>G3h{HT3jvXmdtPx?_oxXkj109n>EFhVqK> z?rtg4aAN^h`s|{%uP49s*>9+z01syjGMiPWF3#C6_!>@IJYD=P1w^9*H{gmU3;+`R z7W9o?jlaWKIt;f4dU^~8r-?0a)*+}k-vZqk)VF^}lScS`raKRQEE?sO{`KE|N6*dj zx-uymTTkvSv9l`zk4pde8ch?vxwGM+Yn0FM?F-i!9PQQTuA!a^Hr#cPco6(vr#a|c z=l6xWV0C@A=BDv?99d&?;5rNdNJ4j~Q@*}-oied)&G$52-}b%p-@h)j6s^*LuRbZa z^Lc+gK1CH}aQQ)~1r?mFb2pgSd&>GZQ%P_d#3g zPGhcQX+rLZofEWyj1btOs4c%NK@y9&WE zBj-#?0dL|)mrp2_1$LlQ+=7Mo85GxZ172~}ja<9q_6h)=ZncZbY{Yz%tqwW@Rzb7N z7eFUpX=97FXfjjT2w)=O90pm0*%RUpot&2>GJm8B@jku%CY6hHSI&#M!x5NSx{fOu zcH%puWT4vO#Eh3#Fx(M>xtWEXSdmFIkVS$}nXtoBJoMmADibm#FI&VrO`XF^ZdQ|5 z{hx;cscdQsqd04xkO?0$FnAPer3@zhFE^{HmDl92 zH#??Aua!jm;!Vy~9n)#a-H8kB#4S+*i2y!mN(?k}!vIHf{ir4Q=lGZVc+Q2KR|ER- z|2)$BRsbnb&g+0z*540P>8SAY6E)ZK@&DjGM zs(^W$Myh+V%nEfEv>i#kf27Jbjiupu?OHcst$w7BGH&(zc#W85(A`OP0(3vDYU#Qq z%Se}xQsqP8$c|C!cE)st#KPe=e64hhM8a~Q+d|?W{jFV1~_;qY#TZ2otY|I zj~lDf@>76RJ8@tr1&`B!+#9v3FC2} z3*%J2iVx_~<5j^hSy-}txG^Mp<9Nk=5_gSPES7z7yxN5#rTYYC%{T^C-#@@o5=WeM`Dp!S)AhN6M}--GVK6h8NOR74NX*4}jcA zXbM;2+qiZ;-X%Q-u&#u)B7?I&f>fFH>>fy;GU00N|T<7x*z8R2j*S&Yh?h?39+DF!?MFMY%JQ za=2mlqEhIQO1sM0`_xOO;HO zpSTs{==?;K>X|N@XmzRxede;&&6;8@RyF1cj2w*AEGa3 ztLd^LGjddEj^|?vuHi0%Z8@sY=wjSU+XE2Bxtt~MJV`n~s6WY3)AcX=Xr$gbPL0xE q=BRlSnCz1D^>kIPVkqpsTvdj``L0}5ki01N=BoUW@IcZe`hNj>E|By9 diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index d7d2498..8a7db2c 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Polish translation for e2fsprogs. -# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 Theodore Tso (msgids) +# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 Theodore Tso (msgids) # This file is distributed under the same license as the e2fsprogs package. -# Jakub Bogusz , 2002-2012. +# Jakub Bogusz , 2002-2013. # #. The strings in e2fsck's problem.c can be very hard to translate, #. since the strings are expanded in two different ways. First of all, @@ -63,85 +63,85 @@ #. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: e2fsprogs 1.42.6\n" +"Project-Id-Version: e2fsprogs 1.42.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-21 12:16-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-19 21:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-16 08:17-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-04 20:41+0200\n" "Last-Translator: Jakub Bogusz \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: e2fsck/badblocks.c:23 misc/mke2fs.c:177 +#: e2fsck/badblocks.c:23 misc/mke2fs.c:180 #, c-format msgid "Bad block %u out of range; ignored.\n" msgstr "Wadliwy blok %u poza zakresem - zignorowany.\n" #: e2fsck/badblocks.c:46 msgid "while sanity checking the bad blocks inode" -msgstr "podczas sprawdzania poprawno¶ci i-wêz³a wadliwych bloków" +msgstr "podczas sprawdzania poprawności i-węzła wadliwych bloków" #: e2fsck/badblocks.c:58 msgid "while reading the bad blocks inode" -msgstr "podczas odczytu i-wêz³a wadliwych bloków" +msgstr "podczas odczytu i-węzła wadliwych bloków" #: e2fsck/badblocks.c:72 e2fsck/iscan.c:110 e2fsck/scantest.c:107 -#: e2fsck/unix.c:1334 e2fsck/unix.c:1422 misc/badblocks.c:1214 +#: e2fsck/unix.c:1332 e2fsck/unix.c:1420 misc/badblocks.c:1214 #: misc/badblocks.c:1222 misc/badblocks.c:1236 misc/badblocks.c:1248 -#: misc/dumpe2fs.c:588 misc/e2image.c:1189 misc/e2image.c:1307 -#: misc/e2image.c:1320 misc/mke2fs.c:193 misc/tune2fs.c:1898 resize/main.c:303 +#: misc/dumpe2fs.c:588 misc/e2image.c:1196 misc/e2image.c:1324 +#: misc/e2image.c:1337 misc/mke2fs.c:196 misc/tune2fs.c:1907 resize/main.c:315 #, c-format msgid "while trying to open %s" -msgstr "podczas próby otworzenia %s" +msgstr "podczas próby otworzenia %s" #: e2fsck/badblocks.c:83 #, c-format msgid "while trying popen '%s'" -msgstr "podczas próby popen '%s'" +msgstr "podczas próby popen '%s'" -#: e2fsck/badblocks.c:94 misc/mke2fs.c:200 +#: e2fsck/badblocks.c:94 misc/mke2fs.c:203 msgid "while reading in list of bad blocks from file" -msgstr "podczas wczytywania z pliku listy wadliwych bloków" +msgstr "podczas wczytywania z pliku listy wadliwych bloków" #: e2fsck/badblocks.c:105 msgid "while updating bad block inode" -msgstr "podczas uaktualniania i-wêz³a wadliwego bloku" +msgstr "podczas uaktualniania i-węzła wadliwego bloku" #: e2fsck/badblocks.c:131 #, c-format msgid "Warning: illegal block %u found in bad block inode. Cleared.\n" -msgstr "Uwaga: znaleziono niedopuszczalny blok %u w i-wê¼le wadliwego bloku. Wyczyszczono.\n" +msgstr "Uwaga: znaleziono niedopuszczalny blok %u w i-węźle wadliwego bloku. Wyczyszczono.\n" #: e2fsck/ehandler.c:55 #, c-format msgid "Error reading block %lu (%s) while %s. " -msgstr "B³±d przy odczycie bloku %lu (%s) podczas %s. " +msgstr "Błąd przy odczycie bloku %lu (%s) podczas %s. " #: e2fsck/ehandler.c:58 #, c-format msgid "Error reading block %lu (%s). " -msgstr "B³±d przy odczycie bloku %lu (%s). " +msgstr "Błąd przy odczycie bloku %lu (%s). " #: e2fsck/ehandler.c:61 e2fsck/ehandler.c:110 msgid "Ignore error" -msgstr "Zignorowaæ b³±d" +msgstr "Zignorować błąd" #: e2fsck/ehandler.c:62 msgid "Force rewrite" -msgstr "Wymusiæ ponowny zapis" +msgstr "Wymusić ponowny zapis" #: e2fsck/ehandler.c:104 #, c-format msgid "Error writing block %lu (%s) while %s. " -msgstr "B³±d przy zapisie bloku %lu (%s) podczas %s. " +msgstr "Błąd przy zapisie bloku %lu (%s) podczas %s. " #: e2fsck/ehandler.c:107 #, c-format msgid "Error writing block %lu (%s). " -msgstr "B³±d przy zapisie bloku %lu (%s). " +msgstr "Błąd przy zapisie bloku %lu (%s). " #: e2fsck/emptydir.c:57 msgid "empty dirblocks" @@ -154,89 +154,89 @@ msgstr "pusta mapa katalogu" #: e2fsck/emptydir.c:98 #, c-format msgid "Empty directory block %u (#%d) in inode %u\n" -msgstr "Pusty blok katalogu %u (#%d) w i-wê¼le %u\n" +msgstr "Pusty blok katalogu %u (#%d) w i-węźle %u\n" #: e2fsck/extend.c:22 #, c-format msgid "%s: %s filename nblocks blocksize\n" -msgstr "%s: %s nazwa_pliku liczba_bloków rozmiar_bloku\n" +msgstr "%s: %s nazwa_pliku liczba_bloków rozmiar_bloku\n" #: e2fsck/extend.c:44 #, c-format msgid "Illegal number of blocks!\n" -msgstr "Niedopuszczalna liczba bloków!\n" +msgstr "Niedopuszczalna liczba bloków!\n" #: e2fsck/extend.c:50 #, c-format msgid "Couldn't allocate block buffer (size=%d)\n" -msgstr "Nie mo¿na przydzieliæ bufora bloku (rozmiar=%d)\n" +msgstr "Nie można przydzielić bufora bloku (rozmiar=%d)\n" #: e2fsck/flushb.c:35 #, c-format msgid "Usage: %s disk\n" -msgstr "Sk³adnia: %s dysk\n" +msgstr "Składnia: %s dysk\n" #: e2fsck/flushb.c:64 #, c-format msgid "BLKFLSBUF ioctl not supported! Can't flush buffers.\n" -msgstr "ioctl BLKFLSBUF nie obs³ugiwany! Nie mo¿na opró¿niæ buforów.\n" +msgstr "ioctl BLKFLSBUF nie obsługiwany! Nie można opróżnić buforów.\n" #: e2fsck/iscan.c:44 #, c-format msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n" -msgstr "Sk³adnia: %s [-F] [-I bloki_bufora_i-wêz³ów] urz±dzenie\n" +msgstr "Składnia: %s [-F] [-I bloki_bufora_i-węzłów] urządzenie\n" -#: e2fsck/iscan.c:81 e2fsck/unix.c:963 +#: e2fsck/iscan.c:81 e2fsck/unix.c:961 #, c-format msgid "while opening %s for flushing" -msgstr "podczas otwierania %s w celu opró¿nienia" +msgstr "podczas otwierania %s w celu opróżnienia" -#: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:969 resize/main.c:276 +#: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:967 resize/main.c:288 #, c-format msgid "while trying to flush %s" -msgstr "podczas próby opró¿nienia %s" +msgstr "podczas próby opróżnienia %s" -#: e2fsck/iscan.c:119 e2fsck/scantest.c:114 misc/e2image.c:1084 +#: e2fsck/iscan.c:119 e2fsck/scantest.c:114 misc/e2image.c:1091 msgid "while opening inode scan" -msgstr "podczas otwierania obrazu i-wêz³ów" +msgstr "podczas otwierania obrazu i-węzłów" -#: e2fsck/iscan.c:127 misc/e2image.c:1102 +#: e2fsck/iscan.c:127 misc/e2image.c:1109 msgid "while getting next inode" -msgstr "podczas pobierania nastêpnego i-wêz³a" +msgstr "podczas pobierania następnego i-węzła" #: e2fsck/iscan.c:136 #, c-format msgid "%u inodes scanned.\n" -msgstr "Przeszukano i-wêz³ów: %u.\n" +msgstr "Przeszukano i-węzłów: %u.\n" -#: e2fsck/journal.c:512 +#: e2fsck/journal.c:522 msgid "reading journal superblock\n" msgstr "odczyt superbloku kroniki\n" -#: e2fsck/journal.c:569 +#: e2fsck/journal.c:579 #, c-format msgid "%s: no valid journal superblock found\n" msgstr "%s: nie znaleziono poprawnego superbloku kroniki\n" -#: e2fsck/journal.c:578 +#: e2fsck/journal.c:588 #, c-format msgid "%s: journal too short\n" -msgstr "%s: kronika za krótka\n" +msgstr "%s: kronika za krótka\n" -#: e2fsck/journal.c:870 +#: e2fsck/journal.c:880 #, c-format msgid "%s: recovering journal\n" msgstr "%s: odtwarzanie z kroniki\n" -#: e2fsck/journal.c:872 +#: e2fsck/journal.c:882 #, c-format msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n" msgstr "%s: odtworzenie z kroniki nie zostanie wykonane w trybie tylko do odczytu\n" -#: e2fsck/journal.c:899 +#: e2fsck/journal.c:909 #, c-format msgid "while trying to re-open %s" -msgstr "podczas próby ponownego otwarcia %s" +msgstr "podczas próby ponownego otwarcia %s" #: e2fsck/message.c:113 msgid "aextended attribute" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "arozszerzony atrybut" #: e2fsck/message.c:114 msgid "Aerror allocating" -msgstr "Ab³±d podczas przydzielania" +msgstr "Abłąd podczas przydzielania" #: e2fsck/message.c:115 msgid "bblock" @@ -260,11 +260,11 @@ msgstr "ckompresja" #: e2fsck/message.c:118 msgid "Cconflicts with some other fs @b" -msgstr "Ckonflikt z innym @biem systemu plików" +msgstr "Ckonflikt z innym @biem systemu plików" #: e2fsck/message.c:119 msgid "iinode" -msgstr "ii-wêze³" +msgstr "ii-węzeł" #: e2fsck/message.c:120 msgid "Iillegal" @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "jkronika" #: e2fsck/message.c:122 msgid "Ddeleted" -msgstr "Dusuniêty" +msgstr "Dusunięty" #: e2fsck/message.c:123 msgid "ddirectory" @@ -292,11 +292,11 @@ msgstr "E@e '%Dn' w %p (%i)" #: e2fsck/message.c:126 msgid "ffilesystem" -msgstr "fsystem plików" +msgstr "fsystem plików" #: e2fsck/message.c:127 msgid "Ffor @i %i (%Q) is" -msgstr "Fdla i-wêz³a %i (%Q) wynosi" +msgstr "Fdla i-węzła %i (%Q) wynosi" #: e2fsck/message.c:128 msgid "ggroup" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "llost+found" #: e2fsck/message.c:131 msgid "Lis a link" -msgstr "Ljest dowi±zaniem" +msgstr "Ljest dowiązaniem" #: e2fsck/message.c:132 msgid "mmultiply-claimed" @@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "mwielokrotnie zadeklarowany" #: e2fsck/message.c:133 msgid "ninvalid" -msgstr "nb³êdny" +msgstr "nbłędny" #: e2fsck/message.c:134 msgid "oorphaned" @@ -336,11 +336,11 @@ msgstr "qlimit" #: e2fsck/message.c:137 msgid "rroot @i" -msgstr "rg³ówny @i" +msgstr "rgłówny @i" #: e2fsck/message.c:138 msgid "sshould be" -msgstr "spowinno byæ" +msgstr "spowinno być" #: e2fsck/message.c:139 msgid "Ssuper@b" @@ -348,11 +348,11 @@ msgstr "Ssuper@b" #: e2fsck/message.c:140 msgid "uunattached" -msgstr "uniedo³±czony" +msgstr "uniedołączony" #: e2fsck/message.c:141 msgid "vdevice" -msgstr "vurz±dzenie" +msgstr "vurządzenie" #: e2fsck/message.c:142 msgid "xextent" @@ -360,51 +360,51 @@ msgstr "xekstent" #: e2fsck/message.c:143 msgid "zzero-length" -msgstr "zzerowej d³ugo¶ci" +msgstr "zzerowej długości" #: e2fsck/message.c:154 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: e2fsck/message.c:155 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: e2fsck/message.c:157 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: e2fsck/message.c:158 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: e2fsck/message.c:159 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: e2fsck/message.c:160 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: e2fsck/message.c:161 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: e2fsck/message.c:162 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: e2fsck/message.c:163 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: e2fsck/message.c:164 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: e2fsck/message.c:333 msgid "regular file" -msgstr "plik zwyk³y" +msgstr "plik zwykły" #: e2fsck/message.c:335 msgid "directory" @@ -412,11 +412,11 @@ msgstr "katalog" #: e2fsck/message.c:337 msgid "character device" -msgstr "urz±dzenie znakowe" +msgstr "urządzenie znakowe" #: e2fsck/message.c:339 msgid "block device" -msgstr "urz±dzenie blokowe" +msgstr "urządzenie blokowe" #: e2fsck/message.c:341 msgid "named pipe" @@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "nazwany potok" #: e2fsck/message.c:343 msgid "symbolic link" -msgstr "dowi±zanie symboliczne" +msgstr "dowiązanie symboliczne" #: e2fsck/message.c:345 misc/uuidd.c:161 msgid "socket" @@ -435,122 +435,122 @@ msgstr "gniazdo" msgid "unknown file type with mode 0%o" msgstr "nieznany rodzaj pliku typu 0%o" -#: e2fsck/message.c:423 +#: e2fsck/message.c:422 msgid "indirect block" -msgstr "blok po¶redni" +msgstr "blok pośredni" -#: e2fsck/message.c:425 +#: e2fsck/message.c:424 msgid "double indirect block" -msgstr "blok podwójnie po¶redni" +msgstr "blok podwójnie pośredni" -#: e2fsck/message.c:427 +#: e2fsck/message.c:426 msgid "triple indirect block" -msgstr "blok potrójnie po¶redni" +msgstr "blok potrójnie pośredni" -#: e2fsck/message.c:429 +#: e2fsck/message.c:428 msgid "translator block" -msgstr "blok t³umacz±cy" +msgstr "blok tłumaczący" -#: e2fsck/message.c:431 +#: e2fsck/message.c:430 msgid "block #" msgstr "blok #" #: e2fsck/pass1b.c:222 msgid "multiply claimed inode map" -msgstr "wielokrotnie zadeklarowana mapa i-wêz³ów" +msgstr "wielokrotnie zadeklarowana mapa i-węzłów" -#: e2fsck/pass1b.c:610 e2fsck/pass1b.c:729 +#: e2fsck/pass1b.c:610 e2fsck/pass1b.c:730 #, c-format msgid "internal error: can't find dup_blk for %llu\n" -msgstr "b³±d wewnêtrzny; nie mo¿na znale¼æ dup_blk dla %llu\n" +msgstr "błąd wewnętrzny; nie można znaleźć dup_blk dla %llu\n" -#: e2fsck/pass1b.c:820 +#: e2fsck/pass1b.c:821 msgid "returned from clone_file_block" -msgstr "powrót z clone_file_block" +msgstr "powrót z clone_file_block" -#: e2fsck/pass1b.c:842 +#: e2fsck/pass1b.c:843 #, c-format msgid "internal error: couldn't lookup EA block record for %llu" -msgstr "b³±d wewnêtrzny: nie mo¿na znale¼æ rekordu bloku EA dla %llu" +msgstr "błąd wewnętrzny: nie można znaleźć rekordu bloku EA dla %llu" -#: e2fsck/pass1b.c:854 +#: e2fsck/pass1b.c:855 #, c-format msgid "internal error: couldn't lookup EA inode record for %u" -msgstr "B³±d wewnêtrzny: nie mo¿na znale¼æ rekordu i-wêz³a EA dla %u" +msgstr "Błąd wewnętrzny: nie można znaleźć rekordu i-węzła EA dla %u" -#: e2fsck/pass1.c:476 e2fsck/pass2.c:782 +#: e2fsck/pass1.c:475 e2fsck/pass2.c:782 msgid "reading directory block" msgstr "odczytu bloku katalogu" -#: e2fsck/pass1.c:599 +#: e2fsck/pass1.c:598 msgid "in-use inode map" -msgstr "mapa u¿ywanych i-wêz³ów" +msgstr "mapa używanych i-węzłów" -#: e2fsck/pass1.c:610 +#: e2fsck/pass1.c:609 msgid "directory inode map" -msgstr "mapa i-wêz³ów katalogów" +msgstr "mapa i-węzłów katalogów" -#: e2fsck/pass1.c:620 +#: e2fsck/pass1.c:619 msgid "regular file inode map" -msgstr "mapa i-wêz³ów zwyk³ych plików" +msgstr "mapa i-węzłów zwykłych plików" -#: e2fsck/pass1.c:629 +#: e2fsck/pass1.c:628 msgid "in-use block map" -msgstr "mapa u¿ywanych bloków" +msgstr "mapa używanych bloków" -#: e2fsck/pass1.c:696 +#: e2fsck/pass1.c:695 msgid "opening inode scan" -msgstr "rozpoczynania przeszukiwania i-wêz³ów" +msgstr "rozpoczynania przeszukiwania i-węzłów" -#: e2fsck/pass1.c:730 +#: e2fsck/pass1.c:729 msgid "getting next inode from scan" -msgstr "pobierania nastêpnego i-wêz³a" +msgstr "pobierania następnego i-węzła" -#: e2fsck/pass1.c:1240 +#: e2fsck/pass1.c:1239 msgid "Pass 1" msgstr "Przebieg 1" -#: e2fsck/pass1.c:1297 +#: e2fsck/pass1.c:1296 #, c-format msgid "reading indirect blocks of inode %u" -msgstr "odczytu niebezpo¶rednich bloków i-wêz³a %u" +msgstr "odczytu niebezpośrednich bloków i-węzła %u" -#: e2fsck/pass1.c:1347 +#: e2fsck/pass1.c:1346 msgid "bad inode map" -msgstr "b³êdna mapa i-wêz³ów" +msgstr "błędna mapa i-węzłów" -#: e2fsck/pass1.c:1370 +#: e2fsck/pass1.c:1369 msgid "inode in bad block map" -msgstr "i-wêze³ w mapie wadliwych bloków" +msgstr "i-węzeł w mapie wadliwych bloków" -#: e2fsck/pass1.c:1390 +#: e2fsck/pass1.c:1389 msgid "imagic inode map" -msgstr "mapa i-wêz³ów imagic" +msgstr "mapa i-węzłów imagic" -#: e2fsck/pass1.c:1417 +#: e2fsck/pass1.c:1416 msgid "multiply claimed block map" -msgstr "wielokrotnie zadeklarowana mapa bloków" +msgstr "wielokrotnie zadeklarowana mapa bloków" -#: e2fsck/pass1.c:1518 +#: e2fsck/pass1.c:1527 msgid "ext attr block map" -msgstr "mapa bloków rozszerzonych atrybutów" +msgstr "mapa bloków rozszerzonych atrybutów" -#: e2fsck/pass1.c:2266 +#: e2fsck/pass1.c:2299 #, c-format msgid "%6lu(%c): expecting %6lu got phys %6lu (blkcnt %lld)\n" msgstr "%6lu(%c): oczekiwano %6lu, otrzymano phys %6lu (blkcnt %lld)\n" -#: e2fsck/pass1.c:2627 +#: e2fsck/pass1.c:2660 msgid "block bitmap" -msgstr "bitmapa bloków" +msgstr "bitmapa bloków" -#: e2fsck/pass1.c:2633 +#: e2fsck/pass1.c:2666 msgid "inode bitmap" -msgstr "bitmapa i-wêz³ów" +msgstr "bitmapa i-węzłów" -#: e2fsck/pass1.c:2639 +#: e2fsck/pass1.c:2672 msgid "inode table" -msgstr "tablica i-wêz³ów" +msgstr "tablica i-węzłów" #: e2fsck/pass2.c:283 msgid "Pass 2" @@ -558,15 +558,15 @@ msgstr "Przebieg 2" #: e2fsck/pass2.c:805 msgid "Can not continue." -msgstr "Nie mo¿na kontynuowaæ." +msgstr "Nie można kontynuować." #: e2fsck/pass3.c:77 msgid "inode done bitmap" -msgstr "bitmapa wykonanych i-wêz³ów" +msgstr "bitmapa wykonanych i-węzłów" #: e2fsck/pass3.c:86 msgid "Peak memory" -msgstr "Najwiêksze u¿ycie pamiêci" +msgstr "Największe użycie pamięci" #: e2fsck/pass3.c:136 msgid "Pass 3" @@ -574,9 +574,9 @@ msgstr "Przebieg 3" #: e2fsck/pass3.c:322 msgid "inode loop detection bitmap" -msgstr "bitmapa wykrywania pêtli i-wêz³ów" +msgstr "bitmapa wykrywania pętli i-węzłów" -#: e2fsck/pass4.c:195 +#: e2fsck/pass4.c:196 msgid "Pass 4" msgstr "Przebieg 4" @@ -590,79 +590,79 @@ msgstr "(bez pytania)" #: e2fsck/problem.c:52 msgid "Fix" -msgstr "Poprawiæ" +msgstr "Poprawić" #: e2fsck/problem.c:53 msgid "Clear" -msgstr "Wyczy¶ciæ" +msgstr "Wyczyścić" #: e2fsck/problem.c:54 msgid "Relocate" -msgstr "Przenie¶æ" +msgstr "Przenieść" #: e2fsck/problem.c:55 msgid "Allocate" -msgstr "Przydzieliæ" +msgstr "Przydzielić" #: e2fsck/problem.c:56 msgid "Expand" -msgstr "Rozszerzyæ" +msgstr "Rozszerzyć" #: e2fsck/problem.c:57 msgid "Connect to /lost+found" -msgstr "Do³±czyæ do /lost+found" +msgstr "Dołączyć do /lost+found" #: e2fsck/problem.c:58 msgid "Create" -msgstr "Wyczy¶ciæ" +msgstr "Wyczyścić" #: e2fsck/problem.c:59 msgid "Salvage" -msgstr "Uratowaæ" +msgstr "Uratować" #: e2fsck/problem.c:60 msgid "Truncate" -msgstr "Uci±æ" +msgstr "Uciąć" #: e2fsck/problem.c:61 msgid "Clear inode" -msgstr "Wyczy¶ciæ i-wêze³" +msgstr "Wyczyścić i-węzeł" #: e2fsck/problem.c:62 msgid "Abort" -msgstr "Przerwaæ" +msgstr "Przerwać" #: e2fsck/problem.c:63 msgid "Split" -msgstr "Podzieliæ" +msgstr "Podzielić" #: e2fsck/problem.c:64 msgid "Continue" -msgstr "Kontynuowaæ" +msgstr "Kontynuować" #: e2fsck/problem.c:65 msgid "Clone multiply-claimed blocks" -msgstr "Sklonowaæ wielokrotnie zadeklarowane bloki" +msgstr "Sklonować wielokrotnie zadeklarowane bloki" #: e2fsck/problem.c:66 msgid "Delete file" -msgstr "Usun±æ plik" +msgstr "Usunąć plik" #: e2fsck/problem.c:67 msgid "Suppress messages" -msgstr "Pomin±æ komunikaty" +msgstr "Pominąć komunikaty" #: e2fsck/problem.c:68 msgid "Unlink" -msgstr "Od³±czyæ" +msgstr "Odłączyć" #: e2fsck/problem.c:69 msgid "Clear HTree index" -msgstr "Wyczy¶ciæ indeks HTree" +msgstr "Wyczyścić indeks HTree" #: e2fsck/problem.c:70 msgid "Recreate" -msgstr "Odtworzyæ" +msgstr "Odtworzyć" #: e2fsck/problem.c:79 msgid "(NONE)" @@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "ROZSZERZONO" #: e2fsck/problem.c:85 msgid "RECONNECTED" -msgstr "POD£¡CZONO" +msgstr "PODŁĄCZONO" #: e2fsck/problem.c:86 msgid "CREATED" @@ -702,11 +702,11 @@ msgstr "URATOWANO" #: e2fsck/problem.c:88 msgid "TRUNCATED" -msgstr "SKRÓCONO" +msgstr "SKRÓCONO" #: e2fsck/problem.c:89 msgid "INODE CLEARED" -msgstr "I-WÊZE£ WYCZYSZCZONY" +msgstr "I-WĘZEŁ WYCZYSZCZONY" #: e2fsck/problem.c:90 msgid "ABORTED" @@ -726,15 +726,15 @@ msgstr "SKLONOWANO WIELOKROTNIE ZADEKLAROWANE BLOKI" #: e2fsck/problem.c:94 msgid "FILE DELETED" -msgstr "PLIK USUNIÊTY" +msgstr "PLIK USUNIĘTY" #: e2fsck/problem.c:95 msgid "SUPPRESSED" -msgstr "POMINIÊTO" +msgstr "POMINIĘTO" #: e2fsck/problem.c:96 msgid "UNLINKED" -msgstr "OD£¡CZONO" +msgstr "ODŁĄCZONO" #: e2fsck/problem.c:97 msgid "HTREE INDEX CLEARED" @@ -747,12 +747,12 @@ msgstr "ZOSTANIE ODTWORZONY" #. @-expanded: block bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n #: e2fsck/problem.c:107 msgid "@b @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" -msgstr "@B @bów dla grupy %g nie jest w grupie. (@b %b)\n" +msgstr "@B @bów dla grupy %g nie jest w grupie. (@b %b)\n" #. @-expanded: inode bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n #: e2fsck/problem.c:111 msgid "@i @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" -msgstr "@B i-wêz³ów dla grupy %g nie jest w grupie. (@b %b)\n" +msgstr "@B i-węzłów dla grupy %g nie jest w grupie. (@b %b)\n" #. @-expanded: inode table for group %g is not in group. (block %b)\n #. @-expanded: WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n @@ -761,8 +761,8 @@ msgid "" "@i table for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" "WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n" msgstr "" -"tablica i-wêz³ów dla grupy %g nie jest w grupie. (@b %b)\n" -"UWAGA: MO¯LIWA POWA¯NA UTRATA DANYCH.\n" +"tablica i-węzłów dla grupy %g nie jest w grupie. (@b %b)\n" +"UWAGA: MOÅ»LIWA POWAÅ»NA UTRATA DANYCH.\n" #. @-expanded: \n #. @-expanded: The superblock could not be read or does not describe a correct ext2\n @@ -783,10 +783,10 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "\n" -"@S nie móg³ byæ odczytany lub nie opisuje prawid³owego systemu\n" -"plików ext2. Je¿eli @v jest prawid³owe i naprawdê zawiera\n" +"@S nie mógł być odczytany lub nie opisuje prawidłowego systemu\n" +"plików ext2. Jeżeli @v jest prawidłowe i naprawdę zawiera\n" "@f ext2 (nie jest swapem, ufs-em ani niczym innym),\n" -"to @S jest uszkodzony - mo¿na próbowaæ uruchomiæ e2fsck z innym\n" +"to @S jest uszkodzony - można próbować uruchomić e2fsck z innym\n" "@Siem:\n" " e2fsck -b %S <@v>\n" "\n" @@ -800,9 +800,9 @@ msgid "" "The physical size of the @v is %c @bs\n" "Either the @S or the partition table is likely to be corrupt!\n" msgstr "" -"Rozmiar systemu plików (wed³ug @Su) wynosi %b @bów\n" -"Fizyczny rozmiar urz±dzenia wynosi %c @bów\n" -"Mo¿liwe, ¿e @S albo tablica partycji jest uszkodzona!\n" +"Rozmiar systemu plików (według @Su) wynosi %b @bów\n" +"Fizyczny rozmiar urządzenia wynosi %c @bów\n" +"Możliwe, że @S albo tablica partycji jest uszkodzona!\n" #. @-expanded: superblock block_size = %b, fragsize = %c.\n #. @-expanded: This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n @@ -814,18 +814,18 @@ msgid "" "from the @b size.\n" msgstr "" "W @Su block_size (rozm. bloku) = %b, fragsize (rozm. fragmentu) = %c.\n" -"Ta wersja e2fsck nie obs³uguje rozmiarów fragmentu ró¿nych od rozmiaru\n" +"Ta wersja e2fsck nie obsługuje rozmiarów fragmentu różnych od rozmiaru\n" "@bu.\n" #. @-expanded: superblock blocks_per_group = %b, should have been %c\n #: e2fsck/problem.c:145 msgid "@S @bs_per_group = %b, should have been %c\n" -msgstr "W @Su blocks_per_group (bloków w grupie) = %b, powinno byæ %c\n" +msgstr "W @Su blocks_per_group (bloków w grupie) = %b, powinno być %c\n" #. @-expanded: superblock first_data_block = %b, should have been %c\n #: e2fsck/problem.c:150 msgid "@S first_data_@b = %b, should have been %c\n" -msgstr "W @Su first_data_block (1. @b danych) = %b, powinien byæ %c\n" +msgstr "W @Su first_data_block (1. @b danych) = %b, powinien być %c\n" #. @-expanded: filesystem did not have a UUID; generating one.\n #. @-expanded: \n @@ -834,7 +834,7 @@ msgid "" "@f did not have a UUID; generating one.\n" "\n" msgstr "" -"@f nie mia³ UUID-a; wygenerowano.\n" +"@f nie miał UUID-a; wygenerowano.\n" "\n" #: e2fsck/problem.c:160 @@ -847,10 +847,10 @@ msgid "" "the backup block group descriptors may be OK.\n" "\n" msgstr "" -"Uwaga: je¶li jakie¶ bloki bitmap i-wêz³ów lub bloków albo czê¶æ\n" -"tabeli i-wêz³ów wymaga relokacji, mo¿na uruchomiæ najpierw e2fsck\n" -"z opcj± '-b %S'. Problem mo¿e tkwiæ tylko w deskryptorach g³ównej\n" -"grupy bloków, a zapasowe deskryptory grupy bloków mog± byæ poprawne.\n" +"Uwaga: jeśli jakieś bloki bitmap i-węzłów lub bloków albo część\n" +"tabeli i-węzłów wymaga relokacji, można uruchomić najpierw e2fsck\n" +"z opcją '-b %S'. Problem może tkwić tylko w deskryptorach głównej\n" +"grupy bloków, a zapasowe deskryptory grupy bloków mogą być poprawne.\n" "\n" #. @-expanded: Corruption found in superblock. (%s = %N).\n @@ -862,42 +862,42 @@ msgstr "Znaleziono uszkodzenia w @Su. (%s = %N).\n" #: e2fsck/problem.c:174 #, c-format msgid "Error determining size of the physical @v: %m\n" -msgstr "B³±d podczas okre¶lania rozmiaru fizycznego urz±dzenia: %m\n" +msgstr "Błąd podczas określania rozmiaru fizycznego urządzenia: %m\n" #. @-expanded: inode count in superblock is %i, should be %j.\n #: e2fsck/problem.c:179 msgid "@i count in @S is %i, @s %j.\n" -msgstr "licznik i-wêz³ów w @Su wynosi %i, powinien byæ %j.\n" +msgstr "licznik i-węzłów w @Su wynosi %i, powinien być %j.\n" #: e2fsck/problem.c:183 msgid "The Hurd does not support the filetype feature.\n" -msgstr "Hurd nie obs³uguje w³asno¶ci filetype.\n" +msgstr "Hurd nie obsługuje własności filetype.\n" #. @-expanded: superblock has an invalid journal (inode %i).\n #: e2fsck/problem.c:188 #, c-format msgid "@S has an @n @j (@i %i).\n" -msgstr "@S ma b³êdn± kronikê (@i %i).\n" +msgstr "@S ma błędną kronikę (@i %i).\n" #. @-expanded: External journal has multiple filesystem users (unsupported).\n #: e2fsck/problem.c:193 msgid "External @j has multiple @f users (unsupported).\n" -msgstr "Zewnêtrzna @j ma wielu u¿ytkowników systemu plików (nie obs³ugiwane).\n" +msgstr "Zewnętrzna @j ma wielu użytkowników systemu plików (nie obsługiwane).\n" #. @-expanded: Can't find external journal\n #: e2fsck/problem.c:198 msgid "Can't find external @j\n" -msgstr "Nie mo¿na znale¼æ zewnêtrznej kroniki\n" +msgstr "Nie można znaleźć zewnętrznej kroniki\n" #. @-expanded: External journal has bad superblock\n #: e2fsck/problem.c:203 msgid "External @j has bad @S\n" -msgstr "Zewnêtrzna @j ma b³êdny @S\n" +msgstr "Zewnętrzna @j ma błędny @S\n" #. @-expanded: External journal does not support this filesystem\n #: e2fsck/problem.c:208 msgid "External @j does not support this @f\n" -msgstr "Zewnêtrzna @j nie obs³uguje tego systemu plików\n" +msgstr "Zewnętrzna @j nie obsługuje tego systemu plików\n" #. @-expanded: filesystem journal superblock is unknown type %N (unsupported).\n #. @-expanded: It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this journal @@ -909,10 +909,10 @@ msgid "" "It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j format.\n" "It is also possible the @j @S is corrupt.\n" msgstr "" -"@S kroniki systemu plików ma nieznany typ %N (nie obs³ugiwany).\n" -"Mo¿liwe, ¿e ta kopia e2fsck jest stara i/lub nie obs³uguje tego formatu\n" +"@S kroniki systemu plików ma nieznany typ %N (nie obsługiwany).\n" +"Możliwe, że ta kopia e2fsck jest stara i/lub nie obsługuje tego formatu\n" "kroniki.\n" -"Mo¿liwe te¿, ¿e @S kroniki jest uszkodzony.\n" +"Możliwe też, że @S kroniki jest uszkodzony.\n" #. @-expanded: journal superblock is corrupt.\n #: e2fsck/problem.c:221 @@ -928,7 +928,7 @@ msgstr "flaga has_journal @Su jest wyzerowana, ale @j %s istnieje.\n" #. @-expanded: superblock needs_recovery flag is set, but no journal is present.\n #: e2fsck/problem.c:231 msgid "@S needs_recovery flag is set, but no @j is present.\n" -msgstr "@S ma ustawion± flagê needs_recovery, ale nie ma kroniki.\n" +msgstr "@S ma ustawioną flagę needs_recovery, ale nie ma kroniki.\n" #. @-expanded: superblock needs_recovery flag is clear, but journal has data.\n #: e2fsck/problem.c:236 @@ -938,12 +938,12 @@ msgstr "flaga needs_recovery @Su jest wyzerowana, ale @j zawiera dane.\n" #. @-expanded: Clear journal #: e2fsck/problem.c:241 msgid "Clear @j" -msgstr "Wyczy¶ciæ kronikê" +msgstr "Wyczyścić kronikę" #. @-expanded: filesystem has feature flag(s) set, but is a revision 0 filesystem. #: e2fsck/problem.c:246 e2fsck/problem.c:695 msgid "@f has feature flag(s) set, but is a revision 0 @f. " -msgstr "@f ma ustawione flagi cech, ale ma wersjê 0 systemu plików. " +msgstr "@f ma ustawione flagi cech, ale ma wersję 0 systemu plików. " #. @-expanded: %s orphaned inode %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n #: e2fsck/problem.c:251 @@ -953,12 +953,12 @@ msgstr "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, uprawnienia=%Im, rozmiar=%Is)\n" #. @-expanded: illegal %B (%b) found in orphaned inode %i.\n #: e2fsck/problem.c:256 msgid "@I %B (%b) found in @o @i %i.\n" -msgstr "znaleziono @I %B (%b) w @om i-wê¼le %i.\n" +msgstr "znaleziono @I %B (%b) w @om i-węźle %i.\n" #. @-expanded: Already cleared %B (%b) found in orphaned inode %i.\n #: e2fsck/problem.c:261 msgid "Already cleared %B (%b) found in @o @i %i.\n" -msgstr "Ju¿ wyczyszczono %B (%b) znaleziony w @om i-wê¼le %i.\n" +msgstr "Już wyczyszczono %B (%b) znaleziony w @om i-węźle %i.\n" #. @-expanded: illegal orphaned inode %i in superblock.\n #: e2fsck/problem.c:266 @@ -970,22 +970,22 @@ msgstr "@I @o @i %i w @Su.\n" #: e2fsck/problem.c:271 #, c-format msgid "@I @i %i in @o @i list.\n" -msgstr "@I @i %i w li¶cie @och i-wêz³ów.\n" +msgstr "@I @i %i w liście @och i-węzłów.\n" #. @-expanded: journal superblock has an unknown read-only feature flag set.\n #: e2fsck/problem.c:276 msgid "@j @S has an unknown read-only feature flag set.\n" -msgstr "@S kroniki ma ustawion± nieznan± flagê tylko do odczytu.\n" +msgstr "@S kroniki ma ustawioną nieznaną flagę tylko do odczytu.\n" #. @-expanded: journal superblock has an unknown incompatible feature flag set.\n #: e2fsck/problem.c:281 msgid "@j @S has an unknown incompatible feature flag set.\n" -msgstr "@S kroniki ma ustawion± flagê nieznanej cechy.\n" +msgstr "@S kroniki ma ustawioną flagę nieznanej cechy.\n" #. @-expanded: journal version not supported by this e2fsck.\n #: e2fsck/problem.c:286 msgid "@j version not supported by this e2fsck.\n" -msgstr "Wersja kroniki nie obs³ugiwana przez ten e2fsck.\n" +msgstr "Wersja kroniki nie obsługiwana przez ten e2fsck.\n" #. @-expanded: Moving journal from /%s to hidden inode.\n #. @-expanded: \n @@ -995,7 +995,7 @@ msgid "" "Moving @j from /%s to hidden @i.\n" "\n" msgstr "" -"Przenoszenie kroniki z /%s do ukrytego i-wêz³a.\n" +"Przenoszenie kroniki z /%s do ukrytego i-węzła.\n" "\n" #. @-expanded: Error moving journal: %m\n @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgid "" "Error moving @j: %m\n" "\n" msgstr "" -"B³±d podczas przenoszenia kroniki: %m\n" +"Błąd podczas przenoszenia kroniki: %m\n" "\n" #. @-expanded: Found invalid V2 journal superblock fields (from V1 journal).\n @@ -1018,21 +1018,21 @@ msgid "" "Clearing fields beyond the V1 @j @S...\n" "\n" msgstr "" -"Znaleziono b³êdne pola @Su kroniki V2 (z kroniki V1).\n" -"Czyszczenie pól spoza @Su kroniki V1...\n" +"Znaleziono błędne pola @Su kroniki V2 (z kroniki V1).\n" +"Czyszczenie pól spoza @Su kroniki V1...\n" "\n" #. @-expanded: Run journal anyway #: e2fsck/problem.c:307 msgid "Run @j anyway" -msgstr "Wykonaæ zapisy z kroniki" +msgstr "Wykonać zapisy z kroniki" #. @-expanded: Recovery flag not set in backup superblock, so running journal anyway.\n #: e2fsck/problem.c:312 msgid "Recovery flag not set in backup @S, so running @j anyway.\n" msgstr "" "Flaga odtworzenia nie ustawiona w zapasowym @Su,\n" -"wiêc wykonujê zapisy z kroniki mimo to.\n" +"więc wykonuję zapisy z kroniki mimo to.\n" #. @-expanded: Backing up journal inode block information.\n #. @-expanded: \n @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr "" msgid "" "Backing up @j @i @b information.\n" "\n" -msgstr "Tworzenie kopii zapasowej informacji z @bu i-wêz³a kroniki.\n" +msgstr "Tworzenie kopii zapasowej informacji z @bu i-węzła kroniki.\n" #. @-expanded: filesystem does not have resize_inode enabled, but s_reserved_gdt_blocks\n #. @-expanded: is %N; should be zero. @@ -1049,18 +1049,18 @@ msgid "" "@f does not have resize_@i enabled, but s_reserved_gdt_@bs\n" "is %N; @s zero. " msgstr "" -"@f nie ma w³±czonego resize_inode, ale s_reserved_gdt_blocks\n" +"@f nie ma włączonego resize_inode, ale s_reserved_gdt_blocks\n" "wynosi %N; @s zero. " #. @-expanded: Resize_inode not enabled, but the resize inode is non-zero. #: e2fsck/problem.c:328 msgid "Resize_@i not enabled, but the resize @i is non-zero. " -msgstr "Resize_inode nie w³±czone, ale i-wêze³ zmiany rozmiaru jest niezerowy. " +msgstr "Resize_inode nie włączone, ale i-węzeł zmiany rozmiaru jest niezerowy. " #. @-expanded: Resize inode not valid. #: e2fsck/problem.c:333 msgid "Resize @i not valid. " -msgstr "i-wêze³ zmiany rozmiaru (resize) nieprawid³owy. " +msgstr "i-węzeł zmiany rozmiaru (resize) nieprawidłowy. " #. @-expanded: superblock last mount time (%t,\n #. @-expanded: \tnow = %T) is in the future.\n @@ -1070,7 +1070,7 @@ msgid "" "\tnow = %T) is in the future.\n" msgstr "" "Czas ostatniego montowania @Su (%t,\n" -"\tteraz = %T) jest w przysz³o¶ci.\n" +"\tteraz = %T) jest w przyszłości.\n" #. @-expanded: superblock last write time (%t,\n #. @-expanded: \tnow = %T) is in the future.\n @@ -1080,13 +1080,13 @@ msgid "" "\tnow = %T) is in the future.\n" msgstr "" "Czas ostatniego zapisu @Su (%t,\n" -"\tteraz = %T) jest w przysz³o¶ci.\n" +"\tteraz = %T) jest w przyszłości.\n" #. @-expanded: superblock hint for external superblock should be %X. #: e2fsck/problem.c:347 #, c-format msgid "@S hint for external superblock @s %X. " -msgstr "Podpowied¼ @Su dla zewnêtrznego superbloku powinna byæ %X. " +msgstr "Podpowiedź @Su dla zewnętrznego superbloku powinna być %X. " #. @-expanded: Adding dirhash hint to filesystem.\n #. @-expanded: \n @@ -1095,13 +1095,13 @@ msgid "" "Adding dirhash hint to @f.\n" "\n" msgstr "" -"Dodawanie podpowiedzi dirhash do systemu plików.\n" +"Dodawanie podpowiedzi dirhash do systemu plików.\n" "\n" #. @-expanded: group descriptor %g checksum is %04x, should be %04y. #: e2fsck/problem.c:357 msgid "@g descriptor %g checksum is %04x, should be %04y. " -msgstr "Suma kontrolna deskryptora grupy %g to %04x, powinna wynosiæ %04y. " +msgstr "Suma kontrolna deskryptora grupy %g to %04x, powinna wynosić %04y. " #. @-expanded: group descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n #: e2fsck/problem.c:362 @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr "Deskryptor grupy %g oznaczony jako nie zainicjowany bez zbioru cech.\n" #. @-expanded: group descriptor %g has invalid unused inodes count %b. #: e2fsck/problem.c:367 msgid "@g descriptor %g has invalid unused inodes count %b. " -msgstr "Deskryptor grupy %g ma b³êdn± liczbê nie u¿ywanych i-wêz³ów %b. " +msgstr "Deskryptor grupy %g ma błędną liczbę nie używanych i-węzłów %b. " #. @-expanded: Last group block bitmap uninitialized. #: e2fsck/problem.c:372 @@ -1122,11 +1122,11 @@ msgstr "@B @bu ostatniej grupy niezainicjowana. " #: e2fsck/problem.c:377 #, c-format msgid "Journal transaction %i was corrupt, replay was aborted.\n" -msgstr "Transakcja %i kroniki by³a uszkodzona, odtwarzanie przerwano.\n" +msgstr "Transakcja %i kroniki była uszkodzona, odtwarzanie przerwano.\n" #: e2fsck/problem.c:381 msgid "The test_fs flag is set (and ext4 is available). " -msgstr "Flags test_fs jest ustawiona (i ext4 jest dostêpny). " +msgstr "Flags test_fs jest ustawiona (i ext4 jest dostępny). " #. @-expanded: superblock last mount time is in the future.\n #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly @@ -1136,8 +1136,8 @@ msgid "" "@S last mount time is in the future.\n" "\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly set) " msgstr "" -"Czas ostatniego montowania @Su jest w przysz³o¶ci\n" -"\t(o mniej ni¿ dzieñ, zapewne z powodu z³ego ustawienia zegara sprzêtowego) " +"Czas ostatniego montowania @Su jest w przyszłości\n" +"\t(o mniej niż dzień, zapewne z powodu złego ustawienia zegara sprzętowego) " #. @-expanded: superblock last write time is in the future.\n #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly @@ -1147,38 +1147,38 @@ msgid "" "@S last write time is in the future.\n" "\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly set). " msgstr "" -"Czas ostatniego zapisu @Su jest w przysz³o¶ci\n" -"\t(o mniej ni¿ dzieñ, zapewne z powodu z³ego ustawienia zegara sprzêtowego) " +"Czas ostatniego zapisu @Su jest w przyszłości\n" +"\t(o mniej niż dzień, zapewne z powodu złego ustawienia zegara sprzętowego) " #. @-expanded: One or more block group descriptor checksums are invalid. #: e2fsck/problem.c:398 msgid "One or more @b @g descriptor checksums are invalid. " -msgstr "Jeden lub wiêcej deskryptorów grup bloków jest b³êdnych. " +msgstr "Jeden lub więcej deskryptorów grup bloków jest błędnych. " #. @-expanded: Setting free inodes count to %j (was %i)\n #: e2fsck/problem.c:403 msgid "Setting free @is count to %j (was %i)\n" -msgstr "Ustawianie liczby wolnych i-wêz³ów na %j (by³o %i)\n" +msgstr "Ustawianie liczby wolnych i-węzłów na %j (było %i)\n" #. @-expanded: Setting free blocks count to %c (was %b)\n #: e2fsck/problem.c:408 msgid "Setting free @bs count to %c (was %b)\n" -msgstr "Ustawianie liczby wolnych @bów na %c (by³o %b)\n" +msgstr "Ustawianie liczby wolnych @bów na %c (było %b)\n" #. @-expanded: Making quota inode %i (%Q) hidden.\n #: e2fsck/problem.c:413 msgid "Making @q @i %i (%Q) hidden.\n" -msgstr "Zmiana i-wêz³a @qów na ukryty.\n" +msgstr "Zmiana i-węzła @qów na ukryty.\n" #. @-expanded: superblock has invalid MMP block. #: e2fsck/problem.c:418 msgid "@S has invalid MMP block. " -msgstr "@S ma b³êdny blok MMP. " +msgstr "@S ma błędny blok MMP. " #. @-expanded: superblock has invalid MMP magic. #: e2fsck/problem.c:423 msgid "@S has invalid MMP magic. " -msgstr "@S ma b³êdn± liczbê magiczn± MMP. " +msgstr "@S ma błędną liczbę magiczną MMP. " #: e2fsck/problem.c:428 #, c-format @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "ext2fs_check_desc: %m\n" #. @-expanded: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n #: e2fsck/problem.c:440 msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n" -msgstr "Przebieg 1: Sprawdzanie i-wêz³ów, @bów i rozmiarów\n" +msgstr "Przebieg 1: Sprawdzanie i-węzłów, @bów i rozmiarów\n" #. @-expanded: root inode is not a directory. #: e2fsck/problem.c:444 @@ -1208,7 +1208,7 @@ msgstr "@r ma ustawiony dtime (zapewne przez stary mke2fs). " #. @-expanded: Reserved inode %i (%Q) has invalid mode. #: e2fsck/problem.c:454 msgid "Reserved @i %i (%Q) has @n mode. " -msgstr "Zarezerwowany @i %i (%Q) ma b³êdne uprawnienia. " +msgstr "Zarezerwowany @i %i (%Q) ma błędne uprawnienia. " #. @-expanded: deleted inode %i has zero dtime. #: e2fsck/problem.c:459 @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgstr "@D @i %i ma zerowy dtime. " #: e2fsck/problem.c:464 #, c-format msgid "@i %i is in use, but has dtime set. " -msgstr "@i %i jest u¿ywany, ale ma ustawiony dtime. " +msgstr "@i %i jest używany, ale ma ustawiony dtime. " #. @-expanded: inode %i is a zero-length directory. #: e2fsck/problem.c:469 @@ -1231,27 +1231,27 @@ msgstr "@i %i jest @diem @z. " #. @-expanded: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n #: e2fsck/problem.c:474 msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n" -msgstr "@B @bów grupy %g w %b jest w konflikcie z innym @biem.\n" +msgstr "@B @bów grupy %g w %b jest w konflikcie z innym @biem.\n" #. @-expanded: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n #: e2fsck/problem.c:479 msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n" -msgstr "@B i-wêz³ów grupy %g w %b jest w konflikcie z innym @biem.\n" +msgstr "@B i-węzłów grupy %g w %b jest w konflikcie z innym @biem.\n" #. @-expanded: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n #: e2fsck/problem.c:484 msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n" -msgstr "tablica i-wêz³ów grupy %g w %b jest w konflikcie z innym @biem.\n" +msgstr "tablica i-węzłów grupy %g w %b jest w konflikcie z innym @biem.\n" #. @-expanded: group %g's block bitmap (%b) is bad. #: e2fsck/problem.c:489 msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad. " -msgstr "@B @bów grupy %g (%b) jest b³êdna. " +msgstr "@B @bów grupy %g (%b) jest błędna. " #. @-expanded: group %g's inode bitmap (%b) is bad. #: e2fsck/problem.c:494 msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad. " -msgstr "@B i-wêz³ów grupy %g (%b) jest b³êdna. " +msgstr "@B i-węzłów grupy %g (%b) jest błędna. " #. @-expanded: inode %i, i_size is %Is, should be %N. #: e2fsck/problem.c:499 @@ -1266,12 +1266,12 @@ msgstr "@i %i, i_blocks wynosi %Ib, @s %N. " #. @-expanded: illegal %B (%b) in inode %i. #: e2fsck/problem.c:509 msgid "@I %B (%b) in @i %i. " -msgstr "@I %B (%b) w i-wê¼le %i. " +msgstr "@I %B (%b) w i-węźle %i. " #. @-expanded: %B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i. #: e2fsck/problem.c:514 msgid "%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i. " -msgstr "%B (%b) nak³ada siê na metadane systemu plików w i-wê¼le %i. " +msgstr "%B (%b) nakłada się na metadane systemu plików w i-węźle %i. " #. @-expanded: inode %i has illegal block(s). #: e2fsck/problem.c:519 @@ -1283,27 +1283,27 @@ msgstr "@i %i ma niedopuszczalne @bi. " #: e2fsck/problem.c:524 #, c-format msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n" -msgstr "Za du¿o niedopuszczalnych @bów w i-wê¼le %i.\n" +msgstr "Za dużo niedopuszczalnych @bów w i-węźle %i.\n" #. @-expanded: illegal %B (%b) in bad block inode. #: e2fsck/problem.c:529 msgid "@I %B (%b) in bad @b @i. " -msgstr "@I %B (%b) w i-wê¼le wadliwych @bów. " +msgstr "@I %B (%b) w i-węźle wadliwych @bów. " #. @-expanded: Bad block inode has illegal block(s). #: e2fsck/problem.c:534 msgid "Bad @b @i has illegal @b(s). " -msgstr "I-wêze³ wadliwych @bów ma niedopuszczalne @bi. " +msgstr "I-węzeł wadliwych @bów ma niedopuszczalne @bi. " #. @-expanded: Duplicate or bad block in use!\n #: e2fsck/problem.c:539 msgid "Duplicate or bad @b in use!\n" -msgstr "Podwójny lub wadliwy @b jest u¿ywany!\n" +msgstr "Podwójny lub wadliwy @b jest używany!\n" #. @-expanded: Bad block %b used as bad block inode indirect block. #: e2fsck/problem.c:544 msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b. " -msgstr "Wadliwy @b %b jest u¿ywany jako niebiezpo¶redni @b i-wê¼³a z wadliwym @biem. " +msgstr "Wadliwy @b %b jest używany jako niebiezpośredni @b i-węźła z wadliwym @biem. " #. @-expanded: \n #. @-expanded: The bad block inode has probably been corrupted. You probably\n @@ -1317,9 +1317,9 @@ msgid "" "in the @f.\n" msgstr "" "\n" -"I-wêze³ z wadliwym @biem zosta³ prawdopodobnie uszkodzony.\n" -"Prawdopodobnie nale¿a³oby teraz zatrzymaæ i uruchomiæ e2fsck -c\n" -"aby przeszukaæ @f pod k±tem wadliwych bloków.\n" +"I-węzeł z wadliwym @biem został prawdopodobnie uszkodzony.\n" +"Prawdopodobnie należałoby teraz zatrzymać i uruchomić e2fsck -c\n" +"aby przeszukać @f pod kątem wadliwych bloków.\n" #. @-expanded: \n #. @-expanded: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n @@ -1329,7 +1329,7 @@ msgid "" "If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n" msgstr "" "\n" -"Je¿eli @b jest naprawdê wadliwy, @f nie mo¿e byæ naprawiony.\n" +"Jeżeli @b jest naprawdę wadliwy, @f nie może być naprawiony.\n" #. @-expanded: You can remove this block from the bad block list and hope\n #. @-expanded: that the block is really OK. But there are no guarantees.\n @@ -1340,19 +1340,19 @@ msgid "" "that the @b is really OK. But there are no guarantees.\n" "\n" msgstr "" -"Mo¿na wyczy¶ciæ ten @b z listy wadliwych @bów i mieæ nadziejê,\n" -"¿e @b jest naprawdê dobry. Ale nie ma takiej gwarancji.\n" +"Można wyczyścić ten @b z listy wadliwych @bów i mieć nadzieję,\n" +"że @b jest naprawdę dobry. Ale nie ma takiej gwarancji.\n" "\n" #. @-expanded: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n #: e2fsck/problem.c:567 msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n" -msgstr "G³ówny @S (%b) jest na li¶cie wadliwych @bów.\n" +msgstr "Główny @S (%b) jest na liście wadliwych @bów.\n" #. @-expanded: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n #: e2fsck/problem.c:572 msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n" -msgstr "Blok %b z deskryptorów g³ównej grupy jest na li¶cie wadliwych @bów\n" +msgstr "Blok %b z deskryptorów głównej grupy jest na liście wadliwych @bów\n" #. @-expanded: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n #: e2fsck/problem.c:578 @@ -1362,23 +1362,23 @@ msgstr "Uwaga: w grupie %g @S (%b) jest wadliwy.\n" #. @-expanded: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n #: e2fsck/problem.c:583 msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n" -msgstr "Uwaga: kopia deskryptorów grupy %g ma b³êdny @b (%b).\n" +msgstr "Uwaga: kopia deskryptorów grupy %g ma błędny @b (%b).\n" #. @-expanded: Programming error? block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n #: e2fsck/problem.c:589 msgid "Programming error? @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n" -msgstr "B³±d programu? @b #%b uznany bez powodu w process_bad_block.\n" +msgstr "Błąd programu? @b #%b uznany bez powodu w process_bad_block.\n" #. @-expanded: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n #: e2fsck/problem.c:595 msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n" -msgstr "@A %N ci±g³ych @bów w grupie @bów %g dla %s: %m\n" +msgstr "@A %N ciągłych @bów w grupie @bów %g dla %s: %m\n" #. @-expanded: error allocating block buffer for relocating %s\n #: e2fsck/problem.c:600 #, c-format msgid "@A @b buffer for relocating %s\n" -msgstr "@A bufora @bów do przenoszenia %s\n" +msgstr "@A bufora @bów do przenoszenia %s\n" #. @-expanded: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n #: e2fsck/problem.c:605 @@ -1394,68 +1394,68 @@ msgstr "Przenoszenie w grupie %g %s do %c...\n" #. @-expanded: Warning: could not read block %b of %s: %m\n #: e2fsck/problem.c:615 msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n" -msgstr "Uwaga: nie mo¿na odczytaæ @bu %b z %s: %m\n" +msgstr "Uwaga: nie można odczytać @bu %b z %s: %m\n" #. @-expanded: Warning: could not write block %b for %s: %m\n #: e2fsck/problem.c:620 msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n" -msgstr "Uwaga: nie mo¿na zapisaæ @bu %b do %s: %m\n" +msgstr "Uwaga: nie można zapisać @bu %b do %s: %m\n" #. @-expanded: error allocating inode bitmap (%N): %m\n -#: e2fsck/problem.c:625 e2fsck/problem.c:1460 +#: e2fsck/problem.c:625 e2fsck/problem.c:1474 msgid "@A @i @B (%N): %m\n" -msgstr "@A bitmapy i-wêz³ów (%N): %m\n" +msgstr "@A bitmapy i-węzłów (%N): %m\n" #. @-expanded: error allocating block bitmap (%N): %m\n #: e2fsck/problem.c:630 msgid "@A @b @B (%N): %m\n" -msgstr "@A bitmapy i-wêz³ów (%N): %m\n" +msgstr "@A bitmapy i-węzłów (%N): %m\n" #. @-expanded: error allocating icount link information: %m\n #: e2fsck/problem.c:635 #, c-format msgid "@A icount link information: %m\n" -msgstr "@A informacji o liczniku dowi±zañ (icount): %m\n" +msgstr "@A informacji o liczniku dowiązań (icount): %m\n" #. @-expanded: error allocating directory block array: %m\n #: e2fsck/problem.c:640 #, c-format msgid "@A @d @b array: %m\n" -msgstr "@A tablicy @dch @bów: %m\n" +msgstr "@A tablicy @dch @bów: %m\n" #. @-expanded: Error while scanning inodes (%i): %m\n #: e2fsck/problem.c:645 #, c-format msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n" -msgstr "B³±d podczas przeszukiwania i-wêz³ów (%i): %m\n" +msgstr "Błąd podczas przeszukiwania i-węzłów (%i): %m\n" #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n #: e2fsck/problem.c:650 #, c-format msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n" -msgstr "B³±d podczas iteracji po @bach w i-wê¼le %i: %m\n" +msgstr "Błąd podczas iteracji po @bach w i-węźle %i: %m\n" #. @-expanded: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n #: e2fsck/problem.c:655 msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n" -msgstr "B³±d podczas zapisu informacji o liczbie i-wêz³ów (@i=%i, liczba=%N): %m\n" +msgstr "Błąd podczas zapisu informacji o liczbie i-węzłów (@i=%i, liczba=%N): %m\n" #. @-expanded: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n #: e2fsck/problem.c:660 msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n" -msgstr "B³±d podczas zapisu informacji o @dch @bach (@i=%i, @b=%b, liczba=%N): %m\n" +msgstr "Błąd podczas zapisu informacji o @dch @bach (@i=%i, @b=%b, liczba=%N): %m\n" #. @-expanded: Error reading inode %i: %m\n #: e2fsck/problem.c:666 #, c-format msgid "Error reading @i %i: %m\n" -msgstr "B³±d podczas odczytu i-wêz³a %i: %m\n" +msgstr "Błąd podczas odczytu i-węzła %i: %m\n" #. @-expanded: inode %i has imagic flag set. #: e2fsck/problem.c:674 #, c-format msgid "@i %i has imagic flag set. " -msgstr "@i %i ma ustawion± flagê imagic. " +msgstr "@i %i ma ustawioną flagę imagic. " #. @-expanded: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n #. @-expanded: or append-only flag set. @@ -1465,43 +1465,43 @@ msgid "" "Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n" "or append-only flag set. " msgstr "" -"Specjalny plik (@v/gniazdo/potok/dowi±zanie) (@i %i) ma ustawion±\n" -"flagê nienaruszalno¶ci (immutable) lub dopisywania (append-only). " +"Specjalny plik (@v/gniazdo/potok/dowiązanie) (@i %i) ma ustawioną\n" +"flagę nienaruszalności (immutable) lub dopisywania (append-only). " #. @-expanded: inode %i has compression flag set on filesystem without compression support. #: e2fsck/problem.c:685 #, c-format msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support. " msgstr "" -"@i %i ma ustawion± flagê kompresji na systemie plików bez obs³ugi\n" +"@i %i ma ustawioną flagę kompresji na systemie plików bez obsługi\n" "kompresji. " #. @-expanded: Special (device/socket/fifo) inode %i has non-zero size. #: e2fsck/problem.c:690 #, c-format msgid "Special (@v/socket/fifo) @i %i has non-zero size. " -msgstr "Specjalny (@v/gniazdo/potok/dowi±zanie) @i %i ma niezerowy rozmiar. " +msgstr "Specjalny (@v/gniazdo/potok/dowiązanie) @i %i ma niezerowy rozmiar. " #. @-expanded: journal inode is not in use, but contains data. #: e2fsck/problem.c:700 msgid "@j @i is not in use, but contains data. " -msgstr "@i kroniki nie jest u¿ywany, ale zawiera dane. " +msgstr "@i kroniki nie jest używany, ale zawiera dane. " #. @-expanded: journal is not regular file. #: e2fsck/problem.c:705 msgid "@j is not regular file. " -msgstr "@j nie jest zwyk³ym plikiem. " +msgstr "@j nie jest zwykłym plikiem. " #. @-expanded: inode %i was part of the orphaned inode list. #: e2fsck/problem.c:710 #, c-format msgid "@i %i was part of the @o @i list. " -msgstr "@i %i by³ czê¶ci± listy osieroconych i-wêz³ów. " +msgstr "@i %i był częścią listy osieroconych i-węzłów. " #. @-expanded: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found. #: e2fsck/problem.c:716 msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found. " -msgstr "Znaleziono i-wêz³y, które by³y czê¶ci± uszkodzonej listy sierot. " +msgstr "Znaleziono i-węzły, które były częścią uszkodzonej listy sierot. " #. @-expanded: error allocating refcount structure (%N): %m\n #: e2fsck/problem.c:721 @@ -1511,105 +1511,105 @@ msgstr "@A struktury refcount (%N): %m\n" #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b for inode %i. #: e2fsck/problem.c:726 msgid "Error reading @a @b %b for @i %i. " -msgstr "B³±d podczas odczytu @bu rozszerzonych atrybutów %b dla i-wêz³a %i. " +msgstr "Błąd podczas odczytu @bu rozszerzonych atrybutów %b dla i-węzła %i. " #. @-expanded: inode %i has a bad extended attribute block %b. #: e2fsck/problem.c:731 msgid "@i %i has a bad @a @b %b. " -msgstr "@i %i ma b³êdny @b rozszerzonych atrybutów %b. " +msgstr "@i %i ma błędny @b rozszerzonych atrybutów %b. " #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b (%m). #: e2fsck/problem.c:736 msgid "Error reading @a @b %b (%m). " -msgstr "B³±d podczas odczytu @bu rozszerzonych atrybutów %b (%m). " +msgstr "Błąd podczas odczytu @bu rozszerzonych atrybutów %b (%m). " #. @-expanded: extended attribute block %b has reference count %r, should be %N. #: e2fsck/problem.c:741 msgid "@a @b %b has reference count %r, @s %N. " -msgstr "@b rozszerzonych atrybutów %b ma liczbê odniesieñ %r, powinno byæ %N. " +msgstr "@b rozszerzonych atrybutów %b ma liczbę odniesień %r, powinno być %N. " #. @-expanded: Error writing extended attribute block %b (%m). #: e2fsck/problem.c:746 msgid "Error writing @a @b %b (%m). " -msgstr "B³±d podczas zapisu @bu rozszerzonych atrybutów %b (%m). " +msgstr "Błąd podczas zapisu @bu rozszerzonych atrybutów %b (%m). " #. @-expanded: extended attribute block %b has h_blocks > 1. #: e2fsck/problem.c:751 msgid "@a @b %b has h_@bs > 1. " -msgstr "@b rozszerzonych atrybutów %b ma h_blocks > 1. " +msgstr "@b rozszerzonych atrybutów %b ma h_blocks > 1. " #. @-expanded: error allocating extended attribute block %b. #: e2fsck/problem.c:756 msgid "@A @a @b %b. " -msgstr "@A @bu rozszerzonych atrybutów %b. " +msgstr "@A @bu rozszerzonych atrybutów %b. " #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision). #: e2fsck/problem.c:761 msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision). " -msgstr "@b rozszerzonych atrybutów %b jest uszkodzony (kolizja przydzielania). " +msgstr "@b rozszerzonych atrybutów %b jest uszkodzony (kolizja przydzielania). " #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid name). #: e2fsck/problem.c:766 msgid "@a @b %b is corrupt (@n name). " -msgstr "@b rozszerzonych atrybutów %b jest uszkodzony (b³êdna nazwa). " +msgstr "@b rozszerzonych atrybutów %b jest uszkodzony (błędna nazwa). " #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid value). #: e2fsck/problem.c:771 msgid "@a @b %b is corrupt (@n value). " -msgstr "@b rozszerzonych atrybutów %b jest uszkodzony (b³êdna warto¶æ). " +msgstr "@b rozszerzonych atrybutów %b jest uszkodzony (błędna wartość). " #. @-expanded: inode %i is too big. #: e2fsck/problem.c:776 #, c-format msgid "@i %i is too big. " -msgstr "@i %i jest zbyt du¿y. " +msgstr "@i %i jest zbyt duży. " #. @-expanded: %B (%b) causes directory to be too big. #: e2fsck/problem.c:780 msgid "%B (%b) causes @d to be too big. " -msgstr "%B (%b) powoduje, ¿e @d jest zbyt du¿y. " +msgstr "%B (%b) powoduje, że @d jest zbyt duży. " #: e2fsck/problem.c:785 msgid "%B (%b) causes file to be too big. " -msgstr "%B (%b) powoduje, ¿e plik jest zbyt du¿y. " +msgstr "%B (%b) powoduje, że plik jest zbyt duży. " #: e2fsck/problem.c:790 msgid "%B (%b) causes symlink to be too big. " -msgstr "%B (%b) powoduje, ¿e dowi±zanie jest zbyt du¿e. " +msgstr "%B (%b) powoduje, że dowiązanie jest zbyt duże. " #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n #: e2fsck/problem.c:795 #, c-format msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n" -msgstr "@i %i ma ustawion± flagê INDEX_FL na systemie plików bez obs³ugi htree.\n" +msgstr "@i %i ma ustawioną flagę INDEX_FL na systemie plików bez obsługi htree.\n" #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n #: e2fsck/problem.c:800 #, c-format msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n" -msgstr "@i %i ma ustawion± flagê INDEX_FL, ale nie jest @diem.\n" +msgstr "@i %i ma ustawioną flagę INDEX_FL, ale nie jest @diem.\n" #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n #: e2fsck/problem.c:805 #, c-format msgid "@h %i has an @n root node.\n" -msgstr "@h %i ma b³êdny g³ówny wêze³.\n" +msgstr "@h %i ma błędny główny węzeł.\n" #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n #: e2fsck/problem.c:810 msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n" -msgstr "@h %i ma nie obs³ugiwan± wersjê hasza (%N)\n" +msgstr "@h %i ma nie obsługiwaną wersję hasza (%N)\n" #. @-expanded: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n #: e2fsck/problem.c:815 #, c-format msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n" -msgstr "@h %i u¿ywa niekompatybilnej flagi g³ównego wêz³a htree.\n" +msgstr "@h %i używa niekompatybilnej flagi głównego węzła htree.\n" #. @-expanded: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n #: e2fsck/problem.c:820 msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n" -msgstr "@h %i ma zbyt du¿± g³êboko¶æ drzewa (%N)\n" +msgstr "@h %i ma zbyt dużą głębokość drzewa (%N)\n" #. @-expanded: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n #. @-expanded: filesystem metadata. @@ -1618,55 +1618,55 @@ msgid "" "Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n" "@f metadata. " msgstr "" -"I-wêze³ z wadliwym @biem ma niebezpo¶redni @b (%b) bêd±cy\n" -"w konflikcie z metadanymi systemu plików. " +"I-węzeł z wadliwym @biem ma niebezpośredni @b (%b) będący\n" +"w konflikcie z metadanymi systemu plików. " #. @-expanded: Resize inode (re)creation failed: %m. #: e2fsck/problem.c:831 #, c-format msgid "Resize @i (re)creation failed: %m." -msgstr "Tworzenie/odtwarzanie i-wêz³a zmiany rozmiaru nie powiod³o siê: %m." +msgstr "Tworzenie/odtwarzanie i-węzła zmiany rozmiaru nie powiodło się: %m." #. @-expanded: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n #: e2fsck/problem.c:836 msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is @n\n" -msgstr "@i %i ma dodatkowy rozmiar (%IS), co jest b³êdne\n" +msgstr "@i %i ma dodatkowy rozmiar (%IS), co jest błędne\n" #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n #: e2fsck/problem.c:841 msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is @n\n" -msgstr "@a w i-wê¼le %i ma namelen (%N), co jest b³êdne\n" +msgstr "@a w i-węźle %i ma namelen (%N), co jest błędne\n" #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n #: e2fsck/problem.c:846 msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is @n\n" -msgstr "@a w i-wê¼le %i ma przesuniêcie warto¶ci (%N), co jest b³êdne\n" +msgstr "@a w i-węźle %i ma przesunięcie wartości (%N), co jest błędne\n" #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n #: e2fsck/problem.c:851 msgid "@a in @i %i has a value @b (%N) which is @n (must be 0)\n" -msgstr "@a w i-wê¼le %i ma @b warto¶ci (%N), co jest b³êdne (musi byæ 0)\n" +msgstr "@a w i-węźle %i ma @b wartości (%N), co jest błędne (musi być 0)\n" #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n #: e2fsck/problem.c:856 msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is @n\n" -msgstr "@a w i-wê¼le %i ma rozmiar warto¶ci (%N), co jest b³êdne\n" +msgstr "@a w i-węźle %i ma rozmiar wartości (%N), co jest błędne\n" #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid\n #: e2fsck/problem.c:861 msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n\n" -msgstr "@a w i-wê¼le %i ma hash (%N), co jest b³êdne\n" +msgstr "@a w i-węźle %i ma hash (%N), co jest błędne\n" #. @-expanded: inode %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n #: e2fsck/problem.c:866 msgid "@i %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n" -msgstr "@i %i to %It, ale wygl±da jakby w rzeczywisto¶ci by³ katalogiem.\n" +msgstr "@i %i to %It, ale wygląda jakby w rzeczywistości był katalogiem.\n" #. @-expanded: Error while reading over extent tree in inode %i: %m\n #: e2fsck/problem.c:871 #, c-format msgid "Error while reading over @x tree in @i %i: %m\n" -msgstr "B³±d podczas czytania po @xach w i-wê¼le %i: %m\n" +msgstr "Błąd podczas czytania po @xach w i-węźle %i: %m\n" #. @-expanded: Failed to iterate extents in inode %i\n #. @-expanded: \t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n @@ -1675,7 +1675,7 @@ msgid "" "Failed to iterate extents in @i %i\n" "\t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n" msgstr "" -"Nie uda³o siê przej¶æ ekstentów w i-wê¼le %i\n" +"Nie udało się przejść ekstentów w i-węźle %i\n" "\t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n" #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n @@ -1686,7 +1686,7 @@ msgid "" "\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n" msgstr "" "@i %i ma @n ekstent\n" -"\t(@b logiczny %c, @n @b fizyczny %b, d³ugo¶æ %N)\n" +"\t(@b logiczny %c, @n @b fizyczny %b, długość %N)\n" #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, invalid len %N)\n @@ -1695,20 +1695,20 @@ msgid "" "@i %i has an @n extent\n" "\t(logical @b %c, physical @b %b, @n len %N)\n" msgstr "" -"@i %i ma b³êdny ekstent\n" -"\t(@b logiczny %c, @b fizyczny %b, b³êdna d³ugo¶æ %N)\n" +"@i %i ma błędny ekstent\n" +"\t(@b logiczny %c, @b fizyczny %b, błędna długość %N)\n" #. @-expanded: inode %i has EXTENTS_FL flag set on filesystem without extents support.\n #: e2fsck/problem.c:892 #, c-format msgid "@i %i has EXTENTS_FL flag set on @f without extents support.\n" -msgstr "@i %i ma ustawion± flagê EXTENTS_FL na systemie plików bez obs³ugi ekstentów.\n" +msgstr "@i %i ma ustawioną flagę EXTENTS_FL na systemie plików bez obsługi ekstentów.\n" #. @-expanded: inode %i is in extent format, but superblock is missing EXTENTS feature\n #: e2fsck/problem.c:897 #, c-format msgid "@i %i is in extent format, but @S is missing EXTENTS feature\n" -msgstr "@i %i ma format z ekstentami, ale w superbloku brakuje w³a¶ciwo¶ci EXTENTS\n" +msgstr "@i %i ma format z ekstentami, ale w superbloku brakuje właściwości EXTENTS\n" #. @-expanded: inode %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n #: e2fsck/problem.c:902 @@ -1719,7 +1719,7 @@ msgstr "@i %i nie ma flagi EXTENT_FL, ale jest w formacie z ekstentami\n" #: e2fsck/problem.c:907 #, c-format msgid "Fast symlink %i has EXTENT_FL set. " -msgstr "Szybkie dowi±zanie symboliczne %i ma ustawion± flagê EXTENT_FL. " +msgstr "Szybkie dowiązanie symboliczne %i ma ustawioną flagę EXTENT_FL. " #. @-expanded: inode %i has out of order extents\n #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b, len %N)\n @@ -1728,39 +1728,39 @@ msgid "" "@i %i has out of order extents\n" "\t(@n logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n" msgstr "" -"@i %i ma ekstenty spoza kolejno¶ci\n" -"\t(@b @b logiczny %c, @b fizyczny %b, d³ugo¶æ %N)\n" +"@i %i ma ekstenty spoza kolejności\n" +"\t(@b @b logiczny %c, @b fizyczny %b, długość %N)\n" #. @-expanded: inode %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n #: e2fsck/problem.c:916 msgid "@i %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n" -msgstr "@i %i ma b³êdny wêze³ ekstentu (blk %b, lblk %c)\n" +msgstr "@i %i ma błędny węzeł ekstentu (blk %b, lblk %c)\n" #. @-expanded: Error converting subcluster block bitmap: %m\n #: e2fsck/problem.c:921 #, c-format msgid "Error converting subcluster @b @B: %m\n" -msgstr "B³±d podczas przekszta³cania bitmapy @bów podklastra: %m\n" +msgstr "Błąd podczas przekształcania bitmapy @bów podklastra: %m\n" #. @-expanded: quota inode is not regular file. #: e2fsck/problem.c:926 msgid "@q @i is not regular file. " -msgstr "@i @qów nie jest zwyk³ym plikiem. " +msgstr "@i @qów nie jest zwykłym plikiem. " #. @-expanded: quota inode is not in use, but contains data. #: e2fsck/problem.c:931 msgid "@q @i is not in use, but contains data. " -msgstr "@i @qów nie jest u¿ywany, ale zawiera dane. " +msgstr "@i @qów nie jest używany, ale zawiera dane. " #. @-expanded: quota inode is visible to the user. #: e2fsck/problem.c:936 msgid "@q @i is visible to the user. " -msgstr "@i @qów jest widoczny dla u¿ytkownika. " +msgstr "@i @qów jest widoczny dla użytkownika. " #. @-expanded: The bad block inode looks invalid. #: e2fsck/problem.c:941 msgid "The bad @b @i looks @n. " -msgstr "I-wêze³ wadliwych @bów wygl±da na b³êdny. " +msgstr "I-węzeł wadliwych @bów wygląda na błędny. " #. @-expanded: inode %i has zero length extent\n #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b)\n @@ -1769,769 +1769,789 @@ msgid "" "@i %i has zero length extent\n" "\t(@n logical @b %c, physical @b %b)\n" msgstr "" -"@i %i ma ekstent zerowej d³ugo¶ci\n" -"\t(@n @b logiczny %c, @b fizyczny %b, d³ugo¶æ %N)\n" +"@i %i ma ekstent zerowej długości\n" +"\t(@n @b logiczny %c, @b fizyczny %b, długość %N)\n" + +#. @-expanded: Interior extent node level %N of inode %i:\n +#. @-expanded: Logical start %b does not match logical start %c at next level. +#: e2fsck/problem.c:953 +msgid "" +"Interior @x node level %N of @i %i:\n" +"Logical start %b does not match logical start %c at next level. " +msgstr "" +"Poziom wewnętrznego węzła ekstentu %N i-węzła %i:\n" +"Początek logiczny %b nie zgadza się z początkiem logicznym %c kolejnego poziomu. " + +#. @-expanded: inode %i, end of extent exceeds allowed value\n +#. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n +#: e2fsck/problem.c:959 +msgid "" +"@i %i, end of extent exceeds allowed value\n" +"\t(logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n" +msgstr "" +"@i %i, koniec ekstentu przekracza dozwoloną wartość\n" +"\t(@b logiczny %c, @b fizyczny %b, długość %N)\n" #. @-expanded: \n #. @-expanded: Running additional passes to resolve blocks claimed by more than one inode...\n #. @-expanded: Pass 1B: Rescanning for multiply-claimed blocks\n -#: e2fsck/problem.c:953 +#: e2fsck/problem.c:967 msgid "" "\n" "Running additional passes to resolve @bs claimed by more than one @i...\n" "Pass 1B: Rescanning for @m @bs\n" msgstr "" "\n" -"Uruchamianie dodatkowych przebiegów do rozwi±zania bloków zadeklarowanych\n" -"przez wiêcej ni¿ jeden @i...\n" -"Przebieg 1B: Ponowne przeszukiwanie @mch @bów\n" +"Uruchamianie dodatkowych przebiegów do rozwiązania bloków zadeklarowanych\n" +"przez więcej niż jeden @i...\n" +"Przebieg 1B: Ponowne przeszukiwanie @mch @bów\n" #. @-expanded: multiply-claimed block(s) in inode %i: -#: e2fsck/problem.c:959 +#: e2fsck/problem.c:973 #, c-format msgid "@m @b(s) in @i %i:" -msgstr "@m @b(i) w i-wê¼le %i:" +msgstr "@m @b(i) w i-węźle %i:" -#: e2fsck/problem.c:974 +#: e2fsck/problem.c:988 #, c-format msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n" -msgstr "B³±d podczas szukania i-wêz³a (%i): %m\n" +msgstr "Błąd podczas szukania i-węzła (%i): %m\n" #. @-expanded: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n -#: e2fsck/problem.c:979 +#: e2fsck/problem.c:993 #, c-format msgid "@A @i @B (@i_dup_map): %m\n" -msgstr "@A bitmapy i-wêz³ów (inode_dup_map): %m\n" +msgstr "@A bitmapy i-węzłów (inode_dup_map): %m\n" #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n -#: e2fsck/problem.c:984 +#: e2fsck/problem.c:998 #, c-format msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n" -msgstr "B³±d podczas iteracji po @bach w i-wê¼le %i (%s): %m\n" +msgstr "Błąd podczas iteracji po @bach w i-węźle %i (%s): %m\n" #. @-expanded: Error adjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n -#: e2fsck/problem.c:989 e2fsck/problem.c:1304 +#: e2fsck/problem.c:1003 e2fsck/problem.c:1318 msgid "Error adjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n" -msgstr "B³±d podczas poprawiania refcount dla @bu rozszerzonych atrybutów %b (@i %i): %m\n" +msgstr "Błąd podczas poprawiania refcount dla @bu rozszerzonych atrybutów %b (@i %i): %m\n" #. @-expanded: Pass 1C: Scanning directories for inodes with multiply-claimed blocks\n -#: e2fsck/problem.c:994 +#: e2fsck/problem.c:1008 msgid "Pass 1C: Scanning directories for @is with @m @bs\n" -msgstr "Przebieg 1C: Przeszukiwanie katalogów pod k±tem i-wêz³ów z @mmi @bami\n" +msgstr "Przebieg 1C: Przeszukiwanie katalogów pod kątem i-węzłów z @mmi @bami\n" #. @-expanded: Pass 1D: Reconciling multiply-claimed blocks\n -#: e2fsck/problem.c:1000 +#: e2fsck/problem.c:1014 msgid "Pass 1D: Reconciling @m @bs\n" -msgstr "Przebieg 1D: Uzgadnianie @mch @bów\n" +msgstr "Przebieg 1D: Uzgadnianie @mch @bów\n" #. @-expanded: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n #. @-expanded: has %r multiply-claimed block(s), shared with %N file(s):\n -#: e2fsck/problem.c:1005 +#: e2fsck/problem.c:1019 msgid "" "File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n" " has %r @m @b(s), shared with %N file(s):\n" msgstr "" "Plik %Q (@i #%i, czas modyfikacji %IM) \n" -" ma %r @mch @bów, dzielonych z %N plikami:\n" +" ma %r @mch @bów, dzielonych z %N plikami:\n" #. @-expanded: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n -#: e2fsck/problem.c:1011 +#: e2fsck/problem.c:1025 msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n" msgstr "\t%Q (@i #%i, czas modyfikacji %IM)\n" #. @-expanded: \t\n -#: e2fsck/problem.c:1016 +#: e2fsck/problem.c:1030 msgid "\t<@f metadata>\n" -msgstr "\t\n" +msgstr "\t\n" #. @-expanded: (There are %N inodes containing multiply-claimed blocks.)\n #. @-expanded: \n -#: e2fsck/problem.c:1021 +#: e2fsck/problem.c:1035 msgid "" "(There are %N @is containing @m @bs.)\n" "\n" msgstr "" -"(Jest %N i-wêz³ów zawieraj±cych podwójnie zadeklarowane @bi.)\n" +"(Jest %N i-węzłów zawierających podwójnie zadeklarowane @bi.)\n" "\n" #. @-expanded: multiply-claimed blocks already reassigned or cloned.\n #. @-expanded: \n -#: e2fsck/problem.c:1026 +#: e2fsck/problem.c:1040 msgid "" "@m @bs already reassigned or cloned.\n" "\n" msgstr "" -"Podwójnie zadeklarowane @bi ju¿ przepisane lub sklonowane.\n" +"Podwójnie zadeklarowane @bi już przepisane lub sklonowane.\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:1039 +#: e2fsck/problem.c:1053 #, c-format msgid "Couldn't clone file: %m\n" -msgstr "Nie mo¿na sklonowaæ pliku: %m\n" +msgstr "Nie można sklonować pliku: %m\n" #. @-expanded: Pass 2: Checking directory structure\n -#: e2fsck/problem.c:1045 +#: e2fsck/problem.c:1059 msgid "Pass 2: Checking @d structure\n" -msgstr "Przebieg 2: Sprawdzanie struktury @dów\n" +msgstr "Przebieg 2: Sprawdzanie struktury @dów\n" #. @-expanded: invalid inode number for '.' in directory inode %i.\n -#: e2fsck/problem.c:1050 +#: e2fsck/problem.c:1064 #, c-format msgid "@n @i number for '.' in @d @i %i.\n" -msgstr "B³êdny numer i-wêz³a dla '.' w i-wê¼le @du %i.\n" +msgstr "Błędny numer i-węzła dla '.' w i-węźle @du %i.\n" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has invalid inode #: %Di.\n -#: e2fsck/problem.c:1055 +#: e2fsck/problem.c:1069 msgid "@E has @n @i #: %Di.\n" -msgstr "@E ma b³êdny numer i-wêz³a: %Di.\n" +msgstr "@E ma błędny numer i-węzła: %Di.\n" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di. -#: e2fsck/problem.c:1060 +#: e2fsck/problem.c:1074 msgid "@E has @D/unused @i %Di. " -msgstr "@E ma @D/nie u¿ywany @i %Di. " +msgstr "@E ma @D/nie używany @i %Di. " #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.' -#: e2fsck/problem.c:1065 +#: e2fsck/problem.c:1079 msgid "@E @L to '.' " msgstr "@E @L do '.' " #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n -#: e2fsck/problem.c:1070 +#: e2fsck/problem.c:1084 msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n" -msgstr "@E wskazuje na @i (%Di) po³o¿ony w wadliwym @b.\n" +msgstr "@E wskazuje na @i (%Di) położony w wadliwym @b.\n" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n -#: e2fsck/problem.c:1075 +#: e2fsck/problem.c:1089 msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n" msgstr "@E @L do @du %P (%Di).\n" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n -#: e2fsck/problem.c:1080 +#: e2fsck/problem.c:1094 msgid "@E @L to the @r.\n" -msgstr "@E @L do g³ównego katalogu.\n" +msgstr "@E @L do głównego katalogu.\n" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n -#: e2fsck/problem.c:1085 +#: e2fsck/problem.c:1099 msgid "@E has illegal characters in its name.\n" msgstr "@E ma niedopuszczalne znaki w nazwie.\n" #. @-expanded: Missing '.' in directory inode %i.\n -#: e2fsck/problem.c:1090 +#: e2fsck/problem.c:1104 #, c-format msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n" -msgstr "Brakuje '.' w i-wê¼le @du %i.\n" +msgstr "Brakuje '.' w i-węźle @du %i.\n" #. @-expanded: Missing '..' in directory inode %i.\n -#: e2fsck/problem.c:1095 +#: e2fsck/problem.c:1109 #, c-format msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n" -msgstr "Brakuje '..' w i-wê¼le @du %i.\n" +msgstr "Brakuje '..' w i-węźle @du %i.\n" #. @-expanded: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n -#: e2fsck/problem.c:1100 +#: e2fsck/problem.c:1114 msgid "First @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n" -msgstr "Pierwszym @eem '%Dn' (@i=%Di) w i-wê¼le @du %i (%p) @s '.'\n" +msgstr "Pierwszym @eem '%Dn' (@i=%Di) w i-węźle @du %i (%p) @s '.'\n" #. @-expanded: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n -#: e2fsck/problem.c:1105 +#: e2fsck/problem.c:1119 msgid "Second @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i @s '..'\n" -msgstr "Drugim @eem '%Dn' (@i=%Di) w i-wê¼le @du %i @s '..'\n" +msgstr "Drugim @eem '%Dn' (@i=%Di) w i-węźle @du %i @s '..'\n" #. @-expanded: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n -#: e2fsck/problem.c:1110 +#: e2fsck/problem.c:1124 msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n" msgstr "i_faddr @F %IF, @s zero.\n" #. @-expanded: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n -#: e2fsck/problem.c:1115 +#: e2fsck/problem.c:1129 msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n" msgstr "i_file_acl @F %If, @s zero.\n" #. @-expanded: i_dir_acl for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n -#: e2fsck/problem.c:1120 +#: e2fsck/problem.c:1134 msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n" msgstr "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n" #. @-expanded: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n -#: e2fsck/problem.c:1125 +#: e2fsck/problem.c:1139 msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n" msgstr "i_frag @F %N, @s zero.\n" #. @-expanded: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n -#: e2fsck/problem.c:1130 +#: e2fsck/problem.c:1144 msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n" msgstr "i_fsize @F %N, @s zero.\n" #. @-expanded: inode %i (%Q) has invalid mode (%Im).\n -#: e2fsck/problem.c:1135 +#: e2fsck/problem.c:1149 msgid "@i %i (%Q) has @n mode (%Im).\n" -msgstr "@i %i (%Q) ma b³êdne uprawnienia (%Im).\n" +msgstr "@i %i (%Q) ma błędne uprawnienia (%Im).\n" #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory corrupted\n -#: e2fsck/problem.c:1140 +#: e2fsck/problem.c:1154 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d corrupted\n" msgstr "@i @du %i, %B, offset %N: @d uszkodzony\n" #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: filename too long\n -#: e2fsck/problem.c:1145 +#: e2fsck/problem.c:1159 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: filename too long\n" -msgstr "@i @du %i, %B, offset %N: nazwa pliku zbyt d³uga\n" +msgstr "@i @du %i, %B, offset %N: nazwa pliku zbyt długa\n" #. @-expanded: directory inode %i has an unallocated %B. -#: e2fsck/problem.c:1150 +#: e2fsck/problem.c:1164 msgid "@d @i %i has an unallocated %B. " msgstr "@i @du %i ma nie przydzielony %B. " #. @-expanded: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n -#: e2fsck/problem.c:1155 +#: e2fsck/problem.c:1169 #, c-format msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n" -msgstr "@e @du '.' w i-wê¼le @du %i nie jest zakoñczony przez NULL\n" +msgstr "@e @du '.' w i-węźle @du %i nie jest zakończony przez NULL\n" #. @-expanded: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n -#: e2fsck/problem.c:1160 +#: e2fsck/problem.c:1174 #, c-format msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n" -msgstr "@e @du '..' w i-wê¼le @du %i nie jest zakoñczony przez NULL\n" +msgstr "@e @du '..' w i-węźle @du %i nie jest zakończony przez NULL\n" #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n -#: e2fsck/problem.c:1165 +#: e2fsck/problem.c:1179 msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n" msgstr "@i %i (%Q) jest @Im @vm znakowym.\n" #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n -#: e2fsck/problem.c:1170 +#: e2fsck/problem.c:1184 msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n" msgstr "@i %i (%Q) jest @Im @vm @bowym.\n" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n -#: e2fsck/problem.c:1175 +#: e2fsck/problem.c:1189 msgid "@E is duplicate '.' @e.\n" msgstr "@E jest powielonym @eem '.'.\n" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n -#: e2fsck/problem.c:1180 +#: e2fsck/problem.c:1194 msgid "@E is duplicate '..' @e.\n" msgstr "@E jest powielonym @eem '..'.\n" -#: e2fsck/problem.c:1185 e2fsck/problem.c:1485 +#: e2fsck/problem.c:1199 e2fsck/problem.c:1499 #, c-format msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n" -msgstr "B³±d wewnêtrzny: nie mo¿na znale¼æ dir_info dla %i.\n" +msgstr "Błąd wewnętrzny: nie można znaleźć dir_info dla %i.\n" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n -#: e2fsck/problem.c:1190 +#: e2fsck/problem.c:1204 msgid "@E has rec_len of %Dr, @s %N.\n" msgstr "@E ma rec_len %Dr, @s %N.\n" #. @-expanded: error allocating icount structure: %m\n -#: e2fsck/problem.c:1195 +#: e2fsck/problem.c:1209 #, c-format msgid "@A icount structure: %m\n" msgstr "@A struktury icount: %m\n" #. @-expanded: Error iterating over directory blocks: %m\n -#: e2fsck/problem.c:1200 +#: e2fsck/problem.c:1214 #, c-format msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n" -msgstr "B³±d podczas iteracji po @bach @du: %m\n" +msgstr "Błąd podczas iteracji po @bach @du: %m\n" #. @-expanded: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n -#: e2fsck/problem.c:1205 +#: e2fsck/problem.c:1219 msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n" -msgstr "B³±d podczas odczytu @b %b @du (@i %i): %m\n" +msgstr "Błąd podczas odczytu @b %b @du (@i %i): %m\n" #. @-expanded: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n -#: e2fsck/problem.c:1210 +#: e2fsck/problem.c:1224 msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n" -msgstr "B³±d podczas zapisu @b %b @du (@i %i): %m\n" +msgstr "Błąd podczas zapisu @b %b @du (@i %i): %m\n" #. @-expanded: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n -#: e2fsck/problem.c:1215 +#: e2fsck/problem.c:1229 #, c-format msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n" -msgstr "@A nowego @bu @du dla i-wêz³a %i (%s): %m\n" +msgstr "@A nowego @bu @du dla i-węzła %i (%s): %m\n" #. @-expanded: Error deallocating inode %i: %m\n -#: e2fsck/problem.c:1220 +#: e2fsck/problem.c:1234 #, c-format msgid "Error deallocating @i %i: %m\n" -msgstr "B³±d podczas zwalniania i-wêz³a %i: %m\n" +msgstr "Błąd podczas zwalniania i-węzła %i: %m\n" #. @-expanded: directory entry for '.' in %p (%i) is big.\n -#: e2fsck/problem.c:1225 +#: e2fsck/problem.c:1239 #, c-format msgid "@d @e for '.' in %p (%i) is big.\n" -msgstr "@e @du dla '.' w %p (%i) jest du¿y.\n" +msgstr "@e @du dla '.' w %p (%i) jest duży.\n" #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n -#: e2fsck/problem.c:1230 +#: e2fsck/problem.c:1244 msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n" msgstr "@i %i (%Q) jest @Im FIFO.\n" #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n -#: e2fsck/problem.c:1235 +#: e2fsck/problem.c:1249 msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n" msgstr "@i %i (%Q) jest @Im gniazdem.\n" #. @-expanded: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n -#: e2fsck/problem.c:1240 +#: e2fsck/problem.c:1254 msgid "Setting filetype for @E to %N.\n" msgstr "Ustawiono filetype dla @eu '%Dn' w %p (%i) na %N.\n" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n -#: e2fsck/problem.c:1245 +#: e2fsck/problem.c:1259 msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, @s %N).\n" -msgstr "@E ma b³êdny filetype (by³ %Dt, powinien byæ %N).\n" +msgstr "@E ma błędny filetype (był %Dt, powinien być %N).\n" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n -#: e2fsck/problem.c:1250 +#: e2fsck/problem.c:1264 msgid "@E has filetype set.\n" msgstr "@E ma ustawione filetype.\n" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n -#: e2fsck/problem.c:1255 +#: e2fsck/problem.c:1269 msgid "@E has a @z name.\n" -msgstr "@E ma nazwê zerowej d³ugo¶ci.\n" +msgstr "@E ma nazwę zerowej długości.\n" #. @-expanded: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n -#: e2fsck/problem.c:1260 +#: e2fsck/problem.c:1274 msgid "Symlink %Q (@i #%i) is @n.\n" -msgstr "Dowi±zanie symboliczne %Q (@i #%i) jest b³êdne.\n" +msgstr "Dowiązanie symboliczne %Q (@i #%i) jest błędne.\n" #. @-expanded: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n -#: e2fsck/problem.c:1265 +#: e2fsck/problem.c:1279 msgid "@a @b @F @n (%If).\n" -msgstr "@b rozszerzonych atrybutów dla i-wêz³a %i (%Q) jest b³êdny (%If).\n" +msgstr "@b rozszerzonych atrybutów dla i-węzła %i (%Q) jest błędny (%If).\n" #. @-expanded: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n -#: e2fsck/problem.c:1270 +#: e2fsck/problem.c:1284 msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n" -msgstr "@f zawiera du¿e pliki, ale brak flagi LARGE_FILE w @Su.\n" +msgstr "@f zawiera duże pliki, ale brak flagi LARGE_FILE w @Su.\n" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B not referenced\n -#: e2fsck/problem.c:1275 +#: e2fsck/problem.c:1289 msgid "@p @h %d: %B not referenced\n" -msgstr "@p i-wê¼le @du HTREE %d: %B nie ma odwo³añ\n" +msgstr "@p i-węźle @du HTREE %d: %B nie ma odwołań\n" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B referenced twice\n -#: e2fsck/problem.c:1280 +#: e2fsck/problem.c:1294 msgid "@p @h %d: %B referenced twice\n" -msgstr "@p i-wê¼le @du HTREE %d: %B ma podwójne odwo³anie\n" +msgstr "@p i-węźle @du HTREE %d: %B ma podwójne odwołanie\n" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad min hash\n -#: e2fsck/problem.c:1285 +#: e2fsck/problem.c:1299 msgid "@p @h %d: %B has bad min hash\n" -msgstr "@p i-wê¼le @du HTREE %d: %B ma b³êdny minimalny hasz\n" +msgstr "@p i-węźle @du HTREE %d: %B ma błędny minimalny hasz\n" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad max hash\n -#: e2fsck/problem.c:1290 +#: e2fsck/problem.c:1304 msgid "@p @h %d: %B has bad max hash\n" -msgstr "@p i-wê¼le @du HTREE %d: %B ma b³êdny maksymalny hasz\n" +msgstr "@p i-węźle @du HTREE %d: %B ma błędny maksymalny hasz\n" #. @-expanded: invalid HTREE directory inode %d (%q). -#: e2fsck/problem.c:1295 +#: e2fsck/problem.c:1309 msgid "@n @h %d (%q). " -msgstr "B³êdne @h %d (%q). " +msgstr "Błędne @h %d (%q). " #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n -#: e2fsck/problem.c:1299 +#: e2fsck/problem.c:1313 msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n" -msgstr "@p i-wê¼le @du HTREE %d (%q): b³êdny numer @bu %b.\n" +msgstr "@p i-węźle @du HTREE %d (%q): błędny numer @bu %b.\n" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n -#: e2fsck/problem.c:1309 +#: e2fsck/problem.c:1323 #, c-format msgid "@p @h %d: root node is @n\n" -msgstr "@p i-wê¼le @du HTREE %d: g³ówny wêze³ jest b³êdny\n" +msgstr "@p i-węźle @du HTREE %d: główny węzeł jest błędny\n" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid limit (%N)\n -#: e2fsck/problem.c:1314 +#: e2fsck/problem.c:1328 msgid "@p @h %d: %B has @n limit (%N)\n" -msgstr "@p i-wê¼le @du HTREE %d: %B ma b³êdny limit (%N)\n" +msgstr "@p i-węźle @du HTREE %d: %B ma błędny limit (%N)\n" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid count (%N)\n -#: e2fsck/problem.c:1319 +#: e2fsck/problem.c:1333 msgid "@p @h %d: %B has @n count (%N)\n" -msgstr "@p i-wê¼le @du HTREE %d: %B ma b³êdny licznik (%N)\n" +msgstr "@p i-węźle @du HTREE %d: %B ma błędny licznik (%N)\n" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has an unordered hash table\n -#: e2fsck/problem.c:1324 +#: e2fsck/problem.c:1338 msgid "@p @h %d: %B has an unordered hash table\n" -msgstr "@p i-wê¼le @du HTREE %d: %B ma nie uporz±dkowan± tablicê haszuj±c±\n" +msgstr "@p i-węźle @du HTREE %d: %B ma nie uporządkowaną tablicę haszującą\n" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid depth (%N)\n -#: e2fsck/problem.c:1329 +#: e2fsck/problem.c:1343 msgid "@p @h %d: %B has @n depth (%N)\n" -msgstr "@p i-wê¼le @du HTREE %d: %B ma b³êdn± g³êboko¶æ (%N)\n" +msgstr "@p i-węźle @du HTREE %d: %B ma błędną głębokość (%N)\n" #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found. -#: e2fsck/problem.c:1334 +#: e2fsck/problem.c:1348 msgid "Duplicate @E found. " -msgstr "Znaleziono podwójny @E. " +msgstr "Znaleziono podwójny @E. " #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n #. @-expanded: Rename to %s -#: e2fsck/problem.c:1339 +#: e2fsck/problem.c:1353 #, no-c-format msgid "" "@E has a non-unique filename.\n" "Rename to %s" msgstr "" -"@E ma nieunikaln± nazwê pliku.\n" -"Zmieniæ na %s" +"@E ma nieunikalną nazwę pliku.\n" +"Zmienić na %s" #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' found.\n #. @-expanded: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n #. @-expanded: \n -#: e2fsck/problem.c:1344 +#: e2fsck/problem.c:1358 msgid "" "Duplicate @e '%Dn' found.\n" "\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n" "\n" msgstr "" -"Znaleziono podwójny @e '%Dn'.\n" +"Znaleziono podwójny @e '%Dn'.\n" "\tZaznaczono %p (%i) do przebudowania.\n" "\n" #. @-expanded: i_blocks_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n -#: e2fsck/problem.c:1349 +#: e2fsck/problem.c:1363 msgid "i_blocks_hi @F %N, @s zero.\n" msgstr "i_blocks_hi @F %N, @s zero.\n" #. @-expanded: Unexpected block in HTREE directory inode %d (%q).\n -#: e2fsck/problem.c:1354 +#: e2fsck/problem.c:1368 msgid "Unexpected @b in @h %d (%q).\n" -msgstr "Nieoczekiwany @b w i-wê¼le @du HTREE %d (%q)\n" +msgstr "Nieoczekiwany @b w i-węźle @du HTREE %d (%q)\n" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di in group %g where _INODE_UNINIT is set.\n -#: e2fsck/problem.c:1358 +#: e2fsck/problem.c:1372 msgid "@E references @i %Di in @g %g where _INODE_UNINIT is set.\n" -msgstr "@i %Di znaleziony w grupie %g, która ma ustawion± flagê _INONE_UNINIT.\n" +msgstr "@i %Di znaleziony w grupie %g, która ma ustawioną flagę _INONE_UNINIT.\n" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di found in group %g's unused inodes area.\n -#: e2fsck/problem.c:1363 +#: e2fsck/problem.c:1377 msgid "@E references @i %Di found in @g %g's unused inodes area.\n" -msgstr "@i %Di znaleziony w grupie %g obszaru nie u¿ywanych i-wêz³ów.\n" +msgstr "@i %Di znaleziony w grupie %g obszaru nie używanych i-węzłów.\n" #. @-expanded: i_file_acl_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n -#: e2fsck/problem.c:1368 +#: e2fsck/problem.c:1382 msgid "i_file_acl_hi @F %N, @s zero.\n" msgstr "i_file_acl_hi @F %N, @s zero.\n" #. @-expanded: Pass 3: Checking directory connectivity\n -#: e2fsck/problem.c:1375 +#: e2fsck/problem.c:1389 msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n" -msgstr "Przebieg 3: Sprawdzanie ³±czno¶ci @dów\n" +msgstr "Przebieg 3: Sprawdzanie łączności @dów\n" #. @-expanded: root inode not allocated. -#: e2fsck/problem.c:1380 +#: e2fsck/problem.c:1394 msgid "@r not allocated. " msgstr "@r jest nie przydzielony. " #. @-expanded: No room in lost+found directory. -#: e2fsck/problem.c:1385 +#: e2fsck/problem.c:1399 msgid "No room in @l @d. " msgstr "Brak miejsca w @du @l. " #. @-expanded: Unconnected directory inode %i (%p)\n -#: e2fsck/problem.c:1390 +#: e2fsck/problem.c:1404 #, c-format msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n" -msgstr "Nie pod³±czony @i @du %i (%p)\n" +msgstr "Nie podłączony @i @du %i (%p)\n" #. @-expanded: /lost+found not found. -#: e2fsck/problem.c:1395 +#: e2fsck/problem.c:1409 msgid "/@l not found. " msgstr "Nie znaleziono /@l. " #. @-expanded: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n -#: e2fsck/problem.c:1400 +#: e2fsck/problem.c:1414 msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n" msgstr "'..' w %Q (%i) jest %P (%j), @s %q (%d).\n" #. @-expanded: Bad or non-existent /lost+found. Cannot reconnect.\n -#: e2fsck/problem.c:1405 +#: e2fsck/problem.c:1419 msgid "Bad or non-existent /@l. Cannot reconnect.\n" -msgstr "B³êdny lub nie istniej±cy /@l. Nie mo¿na pod³±czyæ.\n" +msgstr "Błędny lub nie istniejący /@l. Nie można podłączyć.\n" #. @-expanded: Could not expand /lost+found: %m\n -#: e2fsck/problem.c:1410 +#: e2fsck/problem.c:1424 #, c-format msgid "Could not expand /@l: %m\n" -msgstr "Nie mo¿na rozszerzyæ /@l: %m\n" +msgstr "Nie można rozszerzyć /@l: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1415 +#: e2fsck/problem.c:1429 #, c-format msgid "Could not reconnect %i: %m\n" -msgstr "Nie mo¿na pod³±czyæ %i: %m\n" +msgstr "Nie można podłączyć %i: %m\n" #. @-expanded: Error while trying to find /lost+found: %m\n -#: e2fsck/problem.c:1420 +#: e2fsck/problem.c:1434 #, c-format msgid "Error while trying to find /@l: %m\n" -msgstr "B³±d podczas szukania /@l: %m\n" +msgstr "Błąd podczas szukania /@l: %m\n" #. @-expanded: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n -#: e2fsck/problem.c:1425 +#: e2fsck/problem.c:1439 #, c-format msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n" -msgstr "ext2fs_new_block: %m podczas próby utworzenia @du /@l\n" +msgstr "ext2fs_new_block: %m podczas próby utworzenia @du /@l\n" #. @-expanded: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n -#: e2fsck/problem.c:1430 +#: e2fsck/problem.c:1444 #, c-format msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n" -msgstr "ext2fs_new_inode: %m podczas próby utworzenia @du /@l\n" +msgstr "ext2fs_new_inode: %m podczas próby utworzenia @du /@l\n" #. @-expanded: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n -#: e2fsck/problem.c:1435 +#: e2fsck/problem.c:1449 #, c-format msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n" msgstr "ext2fs_new_dir_block: %m podczas tworzenia nowego @bu @du\n" #. @-expanded: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n -#: e2fsck/problem.c:1440 +#: e2fsck/problem.c:1454 #, c-format msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n" msgstr "ext2fs_write_dir_block: %m podczas zapisu @bu @du dla /@l\n" #. @-expanded: Error while adjusting inode count on inode %i\n -#: e2fsck/problem.c:1445 +#: e2fsck/problem.c:1459 #, c-format msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n" -msgstr "B³±d podczas poprawiania liczby i-wêz³ów w i-wê¼le %i\n" +msgstr "Błąd podczas poprawiania liczby i-węzłów w i-węźle %i\n" #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n #. @-expanded: \n -#: e2fsck/problem.c:1450 +#: e2fsck/problem.c:1464 #, c-format msgid "" "Couldn't fix parent of @i %i: %m\n" "\n" msgstr "" -"Nie mo¿na poprawiæ rodzica i-wêz³a %i: %m\n" +"Nie można poprawić rodzica i-węzła %i: %m\n" "\n" #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n #. @-expanded: \n -#: e2fsck/problem.c:1455 +#: e2fsck/problem.c:1469 #, c-format msgid "" "Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d @e\n" "\n" msgstr "" -"Nie mo¿na poprawiæ rodzica i-wêz³a %i: nie znaleziono wpisu @du rodzica\n" +"Nie można poprawić rodzica i-węzła %i: nie znaleziono wpisu @du rodzica\n" "\n" #. @-expanded: Error creating root directory (%s): %m\n -#: e2fsck/problem.c:1465 +#: e2fsck/problem.c:1479 #, c-format msgid "Error creating root @d (%s): %m\n" -msgstr "B³±d podczas tworzenia g³ównego @du (%s): %m\n" +msgstr "Błąd podczas tworzenia głównego @du (%s): %m\n" #. @-expanded: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n -#: e2fsck/problem.c:1470 +#: e2fsck/problem.c:1484 #, c-format msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n" -msgstr "B³±d podczas tworzenia @du /@l (%s): %m\n" +msgstr "Błąd podczas tworzenia @du /@l (%s): %m\n" #. @-expanded: root inode is not a directory; aborting.\n -#: e2fsck/problem.c:1475 +#: e2fsck/problem.c:1489 msgid "@r is not a @d; aborting.\n" msgstr "@r nie jest @diem; przerwanie.\n" #. @-expanded: Cannot proceed without a root inode.\n -#: e2fsck/problem.c:1480 +#: e2fsck/problem.c:1494 msgid "Cannot proceed without a @r.\n" -msgstr "Nie mo¿na kontynuowaæ bez g³ównego katalogu.\n" +msgstr "Nie można kontynuować bez głównego katalogu.\n" #. @-expanded: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n -#: e2fsck/problem.c:1490 +#: e2fsck/problem.c:1504 #, c-format msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n" msgstr "/@l nie jest @diem (@i=%i)\n" -#: e2fsck/problem.c:1497 +#: e2fsck/problem.c:1511 msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n" -msgstr "Przebieg 3A: Optymalizacja katalogów\n" +msgstr "Przebieg 3A: Optymalizacja katalogów\n" -#: e2fsck/problem.c:1502 +#: e2fsck/problem.c:1516 #, c-format msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m\n" -msgstr "Tworzenie iteratora dirs_to_hash nie powiod³o siê: %m\n" +msgstr "Tworzenie iteratora dirs_to_hash nie powiodło się: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1507 +#: e2fsck/problem.c:1521 msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m\n" -msgstr "Optymalizacja katalogu %q (%d) nie powiod³a siê: %m\n" +msgstr "Optymalizacja katalogu %q (%d) nie powiodła się: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1512 +#: e2fsck/problem.c:1526 msgid "Optimizing directories: " -msgstr "Optymalizacja katalogów: " +msgstr "Optymalizacja katalogów: " -#: e2fsck/problem.c:1529 +#: e2fsck/problem.c:1543 msgid "Pass 4: Checking reference counts\n" -msgstr "Przebieg 4: Sprawdzanie liczników odwo³añ\n" +msgstr "Przebieg 4: Sprawdzanie liczników odwołań\n" #. @-expanded: unattached zero-length inode %i. -#: e2fsck/problem.c:1534 +#: e2fsck/problem.c:1548 #, c-format msgid "@u @z @i %i. " msgstr "@u @i @z %i. " #. @-expanded: unattached inode %i\n -#: e2fsck/problem.c:1539 +#: e2fsck/problem.c:1553 #, c-format msgid "@u @i %i\n" msgstr "@u @i %i\n" #. @-expanded: inode %i ref count is %Il, should be %N. -#: e2fsck/problem.c:1544 +#: e2fsck/problem.c:1558 msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N. " -msgstr "licznik odwo³añ i-wêz³a %i wynosi %Il, @s %N. " +msgstr "licznik odwołań i-węzła %i wynosi %Il, @s %N. " #. @-expanded: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n #. @-expanded: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n #. @-expanded: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il. They should be the same!\n -#: e2fsck/problem.c:1548 +#: e2fsck/problem.c:1562 msgid "" "WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n" "\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n" "@i_link_info[%i] is %N, @i.i_links_count is %Il. They @s the same!\n" msgstr "" -"UWAGA: B£¡D PROGRAMU W E2FSCK!\n" -"\tLUB KTO¦ BEZMÓZGI (TY) SPRAWDZA PODMONTOWANY (¯YWY) SYSTEM PLIKÓW.\n" -"inode_link_info[%i]=%N, inode.i_links_count=%Il. Powinny byæ takie same!\n" +"UWAGA: BŁĄD PROGRAMU W E2FSCK!\n" +"\tLUB KTOŚ BEZMÓZGI (TY) SPRAWDZA PODMONTOWANY (Å»YWY) SYSTEM PLIKÓW.\n" +"inode_link_info[%i]=%N, inode.i_links_count=%Il. Powinny być takie same!\n" #. @-expanded: Pass 5: Checking group summary information\n -#: e2fsck/problem.c:1558 +#: e2fsck/problem.c:1572 msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n" msgstr "Przebieg 5: Sprawdzanie sumarycznych informacji o @gch\n" #. @-expanded: Padding at end of inode bitmap is not set. -#: e2fsck/problem.c:1563 +#: e2fsck/problem.c:1577 msgid "Padding at end of @i @B is not set. " -msgstr "Wype³nienie na koñcu bitmapy i-wêz³ów nie jest ustawione. " +msgstr "Wypełnienie na końcu bitmapy i-węzłów nie jest ustawione. " #. @-expanded: Padding at end of block bitmap is not set. -#: e2fsck/problem.c:1568 +#: e2fsck/problem.c:1582 msgid "Padding at end of @b @B is not set. " -msgstr "Wype³nienie na koñcu bitmapy @bów nie jest ustawione. " +msgstr "Wypełnienie na końcu bitmapy @bów nie jest ustawione. " #. @-expanded: block bitmap differences: -#: e2fsck/problem.c:1573 +#: e2fsck/problem.c:1587 msgid "@b @B differences: " -msgstr "Ró¿nice bitmapy @bów: " +msgstr "Różnice bitmapy @bów: " #. @-expanded: inode bitmap differences: -#: e2fsck/problem.c:1593 +#: e2fsck/problem.c:1607 msgid "@i @B differences: " -msgstr "Ró¿nice bitmapy i-wêz³ów: " +msgstr "Różnice bitmapy i-węzłów: " #. @-expanded: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n -#: e2fsck/problem.c:1613 +#: e2fsck/problem.c:1627 msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n" -msgstr "B³êdna liczba wolnych i-wêz³ów dla grupy #%g (%i, naliczono %j).\n" +msgstr "Błędna liczba wolnych i-węzłów dla grupy #%g (%i, naliczono %j).\n" #. @-expanded: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n -#: e2fsck/problem.c:1618 +#: e2fsck/problem.c:1632 msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n" -msgstr "B³êdna liczba katalogów dla grupy #%g (%i, naliczono %j).\n" +msgstr "Błędna liczba katalogów dla grupy #%g (%i, naliczono %j).\n" #. @-expanded: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n -#: e2fsck/problem.c:1623 +#: e2fsck/problem.c:1637 msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n" -msgstr "B³êdna liczba wolnych i-wêz³ów (%i, naliczono %j).\n" +msgstr "Błędna liczba wolnych i-węzłów (%i, naliczono %j).\n" #. @-expanded: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n -#: e2fsck/problem.c:1628 +#: e2fsck/problem.c:1642 msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n" -msgstr "B³êdna liczba wolnych @bów dla grupy #%g (%b, naliczono %c).\n" +msgstr "Błędna liczba wolnych @bów dla grupy #%g (%b, naliczono %c).\n" #. @-expanded: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n -#: e2fsck/problem.c:1633 +#: e2fsck/problem.c:1647 msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n" -msgstr "B³êdna liczba wolnych @bów (%b, naliczono %c).\n" +msgstr "Błędna liczba wolnych @bów (%b, naliczono %c).\n" #. @-expanded: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap #. @-expanded: endpoints (%i, %j)\n -#: e2fsck/problem.c:1638 +#: e2fsck/problem.c:1652 msgid "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B endpoints (%i, %j)\n" -msgstr "B£¡D PROGRAMU: koñce bitmap systemu plików (#%N) (%b, %c) nie zgadzaj± siê z policzonymi koñcami bitmap (%i, %j)\n" +msgstr "BŁĄD PROGRAMU: końce bitmap systemu plików (#%N) (%b, %c) nie zgadzają się z policzonymi końcami bitmap (%i, %j)\n" -#: e2fsck/problem.c:1644 +#: e2fsck/problem.c:1658 msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n" -msgstr "B³±d wewnêtrzny: fa³szywy koniec bitmapy (%N)\n" +msgstr "Błąd wewnętrzny: fałszywy koniec bitmapy (%N)\n" #. @-expanded: Error copying in replacement inode bitmap: %m\n -#: e2fsck/problem.c:1649 +#: e2fsck/problem.c:1663 #, c-format msgid "Error copying in replacement @i @B: %m\n" -msgstr "B³±d podczas kopiowania w zastêpczej bitmapie i-wêz³ów: %m\n" +msgstr "Błąd podczas kopiowania w zastępczej bitmapie i-węzłów: %m\n" #. @-expanded: Error copying in replacement block bitmap: %m\n -#: e2fsck/problem.c:1654 +#: e2fsck/problem.c:1668 #, c-format msgid "Error copying in replacement @b @B: %m\n" -msgstr "B³±d podczas kopiowania w zastêpczej bitmapie @bów: %m\n" +msgstr "Błąd podczas kopiowania w zastępczej bitmapie @bów: %m\n" #. @-expanded: group %g block(s) in use but group is marked BLOCK_UNINIT\n -#: e2fsck/problem.c:1679 +#: e2fsck/problem.c:1693 #, c-format msgid "@g %g @b(s) in use but @g is marked BLOCK_UNINIT\n" -msgstr "@b(i) grupy %g s± u¿ywane, ale @g ma flagê BLOCK_UNINIT\n" +msgstr "@b(i) grupy %g są używane, ale @g ma flagę BLOCK_UNINIT\n" #. @-expanded: group %g inode(s) in use but group is marked INODE_UNINIT\n -#: e2fsck/problem.c:1684 +#: e2fsck/problem.c:1698 #, c-format msgid "@g %g @i(s) in use but @g is marked INODE_UNINIT\n" -msgstr "i-wêz³y grupy %g s± u¿ywane, ale @g ma flagê INODE_UNINIT\n" +msgstr "i-węzły grupy %g są używane, ale @g ma flagę INODE_UNINIT\n" #. @-expanded: Recreate journal -#: e2fsck/problem.c:1691 +#: e2fsck/problem.c:1705 msgid "Recreate @j" -msgstr "Odtworzyæ kronikê" +msgstr "Odtworzyć kronikę" -#: e2fsck/problem.c:1696 +#: e2fsck/problem.c:1710 msgid "Update quota info for quota type %N" -msgstr "Uaktualniæ informacje o limitach typu %N" +msgstr "Uaktualnić informacje o limitach typu %N" -#: e2fsck/problem.c:1815 +#: e2fsck/problem.c:1829 #, c-format msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n" -msgstr "Nie obs³u¿ony kod b³êdu (0x%x)!\n" +msgstr "Nie obsłużony kod błędu (0x%x)!\n" -#: e2fsck/problem.c:1940 e2fsck/problem.c:1944 +#: e2fsck/problem.c:1954 e2fsck/problem.c:1958 msgid "IGNORED" msgstr "ZIGNOROWANO" #: e2fsck/scantest.c:79 #, c-format msgid "Memory used: %d, elapsed time: %6.3f/%6.3f/%6.3f\n" -msgstr "U¿yta pamiêæ: %d, up³yn±³ czas: %6.3f/%6.3f/%6.3f\n" +msgstr "Użyta pamięć: %d, upłynął czas: %6.3f/%6.3f/%6.3f\n" #: e2fsck/scantest.c:98 #, c-format msgid "size of inode=%d\n" -msgstr "rozmiar i-wêz³a=%d\n" +msgstr "rozmiar i-węzła=%d\n" #: e2fsck/scantest.c:119 msgid "while starting inode scan" -msgstr "podczas rozpoczynania przeszukiwania i-wêz³ów" +msgstr "podczas rozpoczynania przeszukiwania i-węzłów" #: e2fsck/scantest.c:130 msgid "while doing inode scan" -msgstr "podczas przeszukiwania i-wêz³ów" +msgstr "podczas przeszukiwania i-węzłów" #: e2fsck/super.c:188 #, c-format msgid "while calling ext2fs_block_iterate for inode %d" -msgstr "podczas wywo³ania ext2fs_block_iterate dla i-wêz³a %d" +msgstr "podczas wywołania ext2fs_block_iterate dla i-węzła %d" #: e2fsck/super.c:211 #, c-format msgid "while calling ext2fs_adjust_ea_refcount2 for inode %d" -msgstr "podczas wywo³ania ext2fs_adjust_ea_refcount2 dla i-wêz³a %d" +msgstr "podczas wywołania ext2fs_adjust_ea_refcount2 dla i-węzła %d" #: e2fsck/super.c:272 msgid "Truncating" @@ -2549,10 +2569,10 @@ msgid "" "\t\t[-l|-L bad_blocks_file] [-C fd] [-j external_journal]\n" "\t\t[-E extended-options] device\n" msgstr "" -"Sk³adnia: %s [-panyrcdfvtDFV] [-b superblok] [-B rozm_bloku]\n" -"\t\t[-I bloków_bufora_i-wêz³ów] [-P rozmiar_i-wêz³a]\n" -"\t\t[-l|-L plik_wadliwych_bloków] [-C fd] [-j zewn-kronika]\n" -"\t\t[-E rozszerzone-opcje] urz±dzenie\n" +"Składnia: %s [-panyrcdfvtDFV] [-b superblok] [-B rozm_bloku]\n" +"\t\t[-I bloków_bufora_i-węzłów] [-P rozmiar_i-węzła]\n" +"\t\t[-l|-L plik_wadliwych_bloków] [-C fd] [-j zewn-kronika]\n" +"\t\t[-E rozszerzone-opcje] urządzenie\n" #: e2fsck/unix.c:80 #, c-format @@ -2567,11 +2587,11 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "Awaryjna pomoc:\n" -" -p Automatyczne naprawianie (bez pytañ)\n" -" -n Nie wykonywanie zmian w systemie plików\n" -" -y Przyjêcie odpowiedzi \"tak\" na wszystkie pytania\n" -" -c Szukanie wadliwych bloków i dodanie ich do listy\n" -" -f Wymuszenie sprawdzenia nawet \"czystego\" systemu plików\n" +" -p Automatyczne naprawianie (bez pytań)\n" +" -n Nie wykonywanie zmian w systemie plików\n" +" -y Przyjęcie odpowiedzi \"tak\" na wszystkie pytania\n" +" -c Szukanie wadliwych bloków i dodanie ich do listy\n" +" -f Wymuszenie sprawdzenia nawet \"czystego\" systemu plików\n" #: e2fsck/unix.c:86 #, c-format @@ -2583,17 +2603,17 @@ msgid "" " -l bad_blocks_file Add to badblocks list\n" " -L bad_blocks_file Set badblocks list\n" msgstr "" -" -v Pokazywanie wiêkszej ilo¶ci informacji\n" -" -b superblok U¿ycie innego superbloku\n" +" -v Pokazywanie większej ilości informacji\n" +" -b superblok Użycie innego superbloku\n" " -B rozm.bloku Wymuszenie rozmiaru bloku przy poszukiwaniu superbloku\n" -" -j zewn-kronika Ustawienie po³o¿enia zewnêtrznej kroniki\n" -" -l plik_z³ych_bloków Dodanie do listy wadliwych bloków\n" -" -L plik_z³ych_bloków Ustawienie listy wadliwych bloków\n" +" -j zewn-kronika Ustawienie położenia zewnętrznej kroniki\n" +" -l plik_złych_bloków Dodanie do listy wadliwych bloków\n" +" -L plik_złych_bloków Ustawienie listy wadliwych bloków\n" #: e2fsck/unix.c:131 #, c-format msgid "%s: %u/%u files (%0d.%d%% non-contiguous), %llu/%llu blocks\n" -msgstr "%s: %u/%u plików (%0d.%d%% nieci±g³ych), %llu/%llu bloków\n" +msgstr "%s: %u/%u plików (%0d.%d%% nieciągłych), %llu/%llu bloków\n" #: e2fsck/unix.c:157 #, c-format @@ -2605,46 +2625,46 @@ msgid_plural "" "%12u inodes used (%2.2f%%, out of %u)\n" msgstr[0] "" "\n" -"%12u u¿yty i-wêze³ (%2.2f%% z %u)\n" +"%12u użyty i-węzeł (%2.2f%% z %u)\n" msgstr[1] "" "\n" -"%12u u¿yte i-wêz³y (%2.2f%% z %u)\n" +"%12u użyte i-węzły (%2.2f%% z %u)\n" msgstr[2] "" "\n" -"%12u u¿ytych i-wêz³ów (%2.2f%% z %u)\n" +"%12u użytych i-węzłów (%2.2f%% z %u)\n" #: e2fsck/unix.c:161 #, c-format msgid "%12u non-contiguous file (%0d.%d%%)\n" msgid_plural "%12u non-contiguous files (%0d.%d%%)\n" -msgstr[0] "%12u plik nieci±g³y (%0d.%d%%)\n" -msgstr[1] "%12u pliki nieci±g³e (%0d.%d%%)\n" -msgstr[2] "%12u plików nieci±g³ych (%0d.%d%%)\n" +msgstr[0] "%12u plik nieciągły (%0d.%d%%)\n" +msgstr[1] "%12u pliki nieciągłe (%0d.%d%%)\n" +msgstr[2] "%12u plików nieciągłych (%0d.%d%%)\n" #: e2fsck/unix.c:166 #, c-format msgid "%12u non-contiguous directory (%0d.%d%%)\n" msgid_plural "%12u non-contiguous directories (%0d.%d%%)\n" -msgstr[0] "%12u katalog nieci±g³y (%0d.%d%%)\n" -msgstr[1] "%12u katalogi nieci±g³e (%0d.%d%%)\n" -msgstr[2] "%12u katalogów nieci±g³ych (%0d.%d%%)\n" +msgstr[0] "%12u katalog nieciągły (%0d.%d%%)\n" +msgstr[1] "%12u katalogi nieciągłe (%0d.%d%%)\n" +msgstr[2] "%12u katalogów nieciągłych (%0d.%d%%)\n" #: e2fsck/unix.c:171 #, c-format msgid " # of inodes with ind/dind/tind blocks: %u/%u/%u\n" -msgstr " liczba i-wêz³ów z blokami ind/dind/tind: %u/%u/%u\n" +msgstr " liczba i-węzłów z blokami ind/dind/tind: %u/%u/%u\n" #: e2fsck/unix.c:179 msgid " Extent depth histogram: " -msgstr " Histogram g³êboko¶ci ekstentów: " +msgstr " Histogram głębokości ekstentów: " #: e2fsck/unix.c:188 #, c-format msgid "%12llu block used (%2.2f%%, out of %llu)\n" msgid_plural "%12llu blocks used (%2.2f%%, out of %llu)\n" -msgstr[0] "%12llu u¿yty blok (%2.2f%% z %llu)\n" -msgstr[1] "%12llu u¿yte bloki (%2.2f%% z %llu)\n" -msgstr[2] "%12llu u¿ytych bloków (%2.2f%% z %llu)\n" +msgstr[0] "%12llu użyty blok (%2.2f%% z %llu)\n" +msgstr[1] "%12llu użyte bloki (%2.2f%% z %llu)\n" +msgstr[2] "%12llu użytych bloków (%2.2f%% z %llu)\n" #: e2fsck/unix.c:192 #, c-format @@ -2652,15 +2672,15 @@ msgid "%12u bad block\n" msgid_plural "%12u bad blocks\n" msgstr[0] "%12u wadliwy blok\n" msgstr[1] "%12u wadliwe bloki\n" -msgstr[2] "%12u wadliwych bloków\n" +msgstr[2] "%12u wadliwych bloków\n" #: e2fsck/unix.c:194 #, c-format msgid "%12u large file\n" msgid_plural "%12u large files\n" -msgstr[0] "%12u du¿y plik\n" -msgstr[1] "%12u du¿e pliki\n" -msgstr[2] "%12u du¿ych plików\n" +msgstr[0] "%12u duży plik\n" +msgstr[1] "%12u duże pliki\n" +msgstr[2] "%12u dużych plików\n" #: e2fsck/unix.c:196 #, c-format @@ -2672,13 +2692,13 @@ msgid_plural "" "%12u regular files\n" msgstr[0] "" "\n" -"%12u zwyk³y plik\n" +"%12u zwykły plik\n" msgstr[1] "" "\n" -"%12u zwyk³e pliki\n" +"%12u zwykłe pliki\n" msgstr[2] "" "\n" -"%12u zwyk³ych plików\n" +"%12u zwykłych plików\n" #: e2fsck/unix.c:198 #, c-format @@ -2686,23 +2706,23 @@ msgid "%12u directory\n" msgid_plural "%12u directories\n" msgstr[0] "%12u katalog\n" msgstr[1] "%12u katalogi\n" -msgstr[2] "%12u katalogów\n" +msgstr[2] "%12u katalogów\n" #: e2fsck/unix.c:200 #, c-format msgid "%12u character device file\n" msgid_plural "%12u character device files\n" -msgstr[0] "%12u plik urz±dzenia znakowego\n" -msgstr[1] "%12u pliki urz±dzeñ znakowych\n" -msgstr[2] "%12u plików urz±dzeñ znakowych\n" +msgstr[0] "%12u plik urządzenia znakowego\n" +msgstr[1] "%12u pliki urządzeń znakowych\n" +msgstr[2] "%12u plików urządzeń znakowych\n" #: e2fsck/unix.c:203 #, c-format msgid "%12u block device file\n" msgid_plural "%12u block device files\n" -msgstr[0] "%12u plik urz±dzenia blokowego\n" -msgstr[1] "%12u pliki urz±dzeñ blokowych\n" -msgstr[2] "%12u plików urz±dzeñ blokowych\n" +msgstr[0] "%12u plik urządzenia blokowego\n" +msgstr[1] "%12u pliki urządzeń blokowych\n" +msgstr[2] "%12u plików urządzeń blokowych\n" #: e2fsck/unix.c:205 #, c-format @@ -2710,33 +2730,33 @@ msgid "%12u fifo\n" msgid_plural "%12u fifos\n" msgstr[0] "%12u potok\n" msgstr[1] "%12u potoki\n" -msgstr[2] "%12u potoków\n" +msgstr[2] "%12u potoków\n" #: e2fsck/unix.c:207 #, c-format msgid "%12u link\n" msgid_plural "%12u links\n" -msgstr[0] "%12u dowi±zanie\n" -msgstr[1] "%12u dowi±zania\n" -msgstr[2] "%12u dowi±zañ\n" +msgstr[0] "%12u dowiązanie\n" +msgstr[1] "%12u dowiązania\n" +msgstr[2] "%12u dowiązań\n" -#: e2fsck/unix.c:210 +#: e2fsck/unix.c:209 #, c-format msgid "%12u symbolic link" msgid_plural "%12u symbolic links" -msgstr[0] "%12u dowi±zanie symboliczne" -msgstr[1] "%12u dowi±zania symboliczne" -msgstr[2] "%12u dowi±zañ symbolicznych" +msgstr[0] "%12u dowiązanie symboliczne" +msgstr[1] "%12u dowiązania symboliczne" +msgstr[2] "%12u dowiązań symbolicznych" -#: e2fsck/unix.c:212 +#: e2fsck/unix.c:211 #, c-format msgid " (%u fast symbolic link)\n" msgid_plural " (%u fast symbolic links)\n" -msgstr[0] " (%u szybkie dowi±zanie symboliczne)\n" -msgstr[1] " (%u szybkie dowi±zania symboliczne)\n" -msgstr[2] " (%u szybkich dowi±zañ symbolicznych)\n" +msgstr[0] " (%u szybkie dowiązanie symboliczne)\n" +msgstr[1] " (%u szybkie dowiązania symboliczne)\n" +msgstr[2] " (%u szybkich dowiązań symbolicznych)\n" -#: e2fsck/unix.c:216 +#: e2fsck/unix.c:215 #, c-format msgid "%12u socket\n" msgid_plural "%12u sockets\n" @@ -2744,39 +2764,39 @@ msgstr[0] "%12u gniazdo\n" msgstr[1] "%12u gniazda\n" msgstr[2] "%12u gniazd\n" -#: e2fsck/unix.c:220 +#: e2fsck/unix.c:219 #, c-format msgid "%12u file\n" msgid_plural "%12u files\n" msgstr[0] "%12u plik\n" msgstr[1] "%12u pliki\n" -msgstr[2] "%12u plików\n" +msgstr[2] "%12u plików\n" -#: e2fsck/unix.c:234 misc/badblocks.c:983 misc/tune2fs.c:1970 misc/util.c:147 -#: resize/main.c:247 +#: e2fsck/unix.c:232 misc/badblocks.c:983 misc/tune2fs.c:1985 misc/util.c:147 +#: resize/main.c:259 #, c-format msgid "while determining whether %s is mounted." msgstr "podczas sprawdzania, czy %s jest zamontowany." -#: e2fsck/unix.c:254 +#: e2fsck/unix.c:252 #, c-format msgid "Warning! %s is %s.\n" msgstr "Uwaga! %s jest %s.\n" -#: e2fsck/unix.c:261 +#: e2fsck/unix.c:259 #, c-format msgid "%s is %s.\n" msgstr "%s jest %s.\n" -#: e2fsck/unix.c:264 +#: e2fsck/unix.c:262 msgid "" "Cannot continue, aborting.\n" "\n" msgstr "" -"Nie mo¿na kontynuowaæ, przerwano.\n" +"Nie można kontynuować, przerwano.\n" "\n" -#: e2fsck/unix.c:266 +#: e2fsck/unix.c:264 msgid "" "\n" "\n" @@ -2786,142 +2806,142 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\n" -"UWAGA!!! System plików jest zamontowany. Kontynuacja ***SPOWODUJE***\n" -"***POWA¯NE*** uszkodzenie systemu plików.\n" +"UWAGA!!! System plików jest zamontowany. Kontynuacja ***SPOWODUJE***\n" +"***POWAÅ»NE*** uszkodzenie systemu plików.\n" "\n" -#: e2fsck/unix.c:271 +#: e2fsck/unix.c:269 msgid "Do you really want to continue" -msgstr "Naprawdê kontynuowaæ?" +msgstr "Naprawdę kontynuować?" -#: e2fsck/unix.c:273 +#: e2fsck/unix.c:271 #, c-format msgid "check aborted.\n" msgstr "sprawdzanie przerwane.\n" -#: e2fsck/unix.c:363 +#: e2fsck/unix.c:361 msgid " contains a file system with errors" -msgstr " zawiera system plików z b³êdami" +msgstr " zawiera system plików z błędami" -#: e2fsck/unix.c:365 +#: e2fsck/unix.c:363 msgid " was not cleanly unmounted" -msgstr " nie by³ czysto odmontowany" +msgstr " nie był czysto odmontowany" -#: e2fsck/unix.c:367 +#: e2fsck/unix.c:365 msgid " primary superblock features different from backup" -msgstr " cechy g³ównego superbloku ró¿ni± siê od kopii zapasowej" +msgstr " cechy głównego superbloku różnią się od kopii zapasowej" -#: e2fsck/unix.c:371 +#: e2fsck/unix.c:369 #, c-format msgid " has been mounted %u times without being checked" -msgstr " by³ montowany %u razy bez sprawdzania" +msgstr " był montowany %u razy bez sprawdzania" -#: e2fsck/unix.c:378 +#: e2fsck/unix.c:376 msgid " has filesystem last checked time in the future" -msgstr " ma czas ostatniego sprawdzenia systemu plików w przysz³o¶ci" +msgstr " ma czas ostatniego sprawdzenia systemu plików w przyszłości" -#: e2fsck/unix.c:384 +#: e2fsck/unix.c:382 #, c-format msgid " has gone %u days without being checked" -msgstr " przetrwa³ %u dni bez sprawdzania" +msgstr " przetrwał %u dni bez sprawdzania" -#: e2fsck/unix.c:393 +#: e2fsck/unix.c:391 msgid ", check forced.\n" msgstr ", wymuszono sprawdzenie.\n" -#: e2fsck/unix.c:426 +#: e2fsck/unix.c:424 #, c-format msgid "%s: clean, %u/%u files, %llu/%llu blocks" -msgstr "%s: czysty, %u/%u plików, %llu/%llu bloków" +msgstr "%s: czysty, %u/%u plików, %llu/%llu bloków" -#: e2fsck/unix.c:445 +#: e2fsck/unix.c:443 msgid " (check deferred; on battery)" msgstr " (sprawdzenie wstrzymane; zasilanie z baterii)" -#: e2fsck/unix.c:448 +#: e2fsck/unix.c:446 msgid " (check after next mount)" -msgstr " (sprawdzenie po nastêpnym montowaniu)" +msgstr " (sprawdzenie po następnym montowaniu)" -#: e2fsck/unix.c:450 +#: e2fsck/unix.c:448 #, c-format msgid " (check in %ld mounts)" -msgstr "(sprawdzenie za %ld montowañ)" +msgstr "(sprawdzenie za %ld montowań)" -#: e2fsck/unix.c:600 +#: e2fsck/unix.c:598 #, c-format msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n" -msgstr "B£¡D: Nie mo¿na otworzyæ /dev/null (%s)\n" +msgstr "BŁĄD: Nie można otworzyć /dev/null (%s)\n" -#: e2fsck/unix.c:669 +#: e2fsck/unix.c:667 #, c-format msgid "Invalid EA version.\n" -msgstr "B³êdna wersja EA.\n" +msgstr "Błędna wersja EA.\n" -#: e2fsck/unix.c:696 +#: e2fsck/unix.c:694 #, c-format msgid "Unknown extended option: %s\n" msgstr "Nieznana opcja rozszerzona: %s\n" -#: e2fsck/unix.c:721 +#: e2fsck/unix.c:719 #, c-format msgid "" "Syntax error in e2fsck config file (%s, line #%d)\n" "\t%s\n" msgstr "" -"B³±d sk³adni w pliku konfiguracyjnym e2fsck (%s, linia %d)\n" +"Błąd składni w pliku konfiguracyjnym e2fsck (%s, linia %d)\n" "\t%s\n" -#: e2fsck/unix.c:790 +#: e2fsck/unix.c:788 #, c-format msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n" -msgstr "B³±d podczas kontroli deskryptora pliku %d: %s\n" +msgstr "Błąd podczas kontroli deskryptora pliku %d: %s\n" -#: e2fsck/unix.c:794 +#: e2fsck/unix.c:792 msgid "Invalid completion information file descriptor" -msgstr "B³êdne informacje dope³niaj±ce deskryptora plików" +msgstr "Błędne informacje dopełniające deskryptora plików" -#: e2fsck/unix.c:809 +#: e2fsck/unix.c:807 msgid "Only one of the options -p/-a, -n or -y may be specified." -msgstr "Mo¿na podaæ tylko jedn± z opcji -p/-a, -n lub -y." +msgstr "Można podać tylko jedną z opcji -p/-a, -n lub -y." -#: e2fsck/unix.c:830 +#: e2fsck/unix.c:828 #, c-format msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n" -msgstr "Opcja -t nie jest obs³ugiwana przez tê wersjê e2fsck.\n" +msgstr "Opcja -t nie jest obsługiwana przez tę wersję e2fsck.\n" -#: e2fsck/unix.c:861 e2fsck/unix.c:933 misc/tune2fs.c:802 misc/tune2fs.c:1091 -#: misc/tune2fs.c:1109 +#: e2fsck/unix.c:859 e2fsck/unix.c:931 misc/tune2fs.c:811 misc/tune2fs.c:1100 +#: misc/tune2fs.c:1118 #, c-format msgid "Unable to resolve '%s'" -msgstr "Nie uda³o siê rozwi±zaæ '%s'" +msgstr "Nie udało się rozwiązać '%s'" -#: e2fsck/unix.c:912 +#: e2fsck/unix.c:910 msgid "The -n and -D options are incompatible." -msgstr "Opcje -n i -D s± niekompatybilne." +msgstr "Opcje -n i -D są niekompatybilne." -#: e2fsck/unix.c:917 +#: e2fsck/unix.c:915 msgid "The -n and -c options are incompatible." -msgstr "Opcje -n i -c s± niekompatybilne." +msgstr "Opcje -n i -c są niekompatybilne." -#: e2fsck/unix.c:922 +#: e2fsck/unix.c:920 msgid "The -n and -l/-L options are incompatible." -msgstr "Opcje -n i -l/-L s± niekompatybilne." +msgstr "Opcje -n i -l/-L są niekompatybilne." -#: e2fsck/unix.c:976 +#: e2fsck/unix.c:974 #, c-format msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n" -msgstr "Opcje -c oraz -l/-L nie mog± byæ podane jednocze¶nie.\n" +msgstr "Opcje -c oraz -l/-L nie mogą być podane jednocześnie.\n" -#: e2fsck/unix.c:1024 +#: e2fsck/unix.c:1022 #, c-format msgid "" "E2FSCK_JBD_DEBUG \"%s\" not an integer\n" "\n" msgstr "" -"E2FSCK_JBD_DEBUG \"%s\" nie jest liczb± ca³kowit±\n" +"E2FSCK_JBD_DEBUG \"%s\" nie jest liczbą całkowitą\n" "\n" -#: e2fsck/unix.c:1033 +#: e2fsck/unix.c:1031 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2929,208 +2949,208 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "\n" -"B³êdny argument nieliczbowy dla -%c (\"%s\")\n" +"Błędny argument nieliczbowy dla -%c (\"%s\")\n" "\n" -#: e2fsck/unix.c:1122 +#: e2fsck/unix.c:1120 #, c-format msgid "MMP interval is %u seconds and total wait time is %u seconds. Please wait...\n" -msgstr "Przedzia³ MMP to %u sek, a ca³kowity czas oczekiwania %u sek. Proszê czekaæ...\n" +msgstr "Przedział MMP to %u sek, a całkowity czas oczekiwania %u sek. Proszę czekać...\n" -#: e2fsck/unix.c:1139 e2fsck/unix.c:1144 +#: e2fsck/unix.c:1137 e2fsck/unix.c:1142 msgid "while checking MMP block" msgstr "podczas sprawdzania bloku MMP" -#: e2fsck/unix.c:1146 misc/tune2fs.c:1903 +#: e2fsck/unix.c:1144 misc/tune2fs.c:1912 msgid "" "If you are sure the filesystem is not in use on any node, run:\n" "'tune2fs -f -E clear_mmp {device}'\n" msgstr "" -"Je¶li system plików nie jest na pewno u¿ywany przez ¿aden system, mo¿na uruchomiæ:\n" -"'tune2fs -f -E clear_mmp {urz±dzenie}'\n" +"Jeśli system plików nie jest na pewno używany przez żaden system, można uruchomić:\n" +"'tune2fs -f -E clear_mmp {urządzenie}'\n" -#: e2fsck/unix.c:1196 +#: e2fsck/unix.c:1194 #, c-format msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n" -msgstr "B³±d: wersja biblioteki ext2fs jest za stara!\n" +msgstr "Błąd: wersja biblioteki ext2fs jest za stara!\n" -#: e2fsck/unix.c:1204 +#: e2fsck/unix.c:1202 msgid "while trying to initialize program" -msgstr "podczas próby inicjalizacji programu" +msgstr "podczas próby inicjalizacji programu" -#: e2fsck/unix.c:1227 +#: e2fsck/unix.c:1225 #, c-format msgid "\tUsing %s, %s\n" -msgstr "\tU¿ywane %s, %s\n" +msgstr "\tUżywane %s, %s\n" -#: e2fsck/unix.c:1239 +#: e2fsck/unix.c:1237 msgid "need terminal for interactive repairs" msgstr "interaktywna naprawa wymaga terminala" -#: e2fsck/unix.c:1292 +#: e2fsck/unix.c:1290 #, c-format msgid "%s: %s trying backup blocks...\n" -msgstr "%s: %s próba u¿ycia zapasowych bloków...\n" +msgstr "%s: %s próba użycia zapasowych bloków...\n" -#: e2fsck/unix.c:1294 +#: e2fsck/unix.c:1292 msgid "Superblock invalid," -msgstr "Superblok b³êdny," +msgstr "Superblok błędny," -#: e2fsck/unix.c:1295 +#: e2fsck/unix.c:1293 msgid "Group descriptors look bad..." -msgstr "Deskryptory grup wygl±daj± ¼le..." +msgstr "Deskryptory grup wyglądają źle..." -#: e2fsck/unix.c:1305 +#: e2fsck/unix.c:1303 #, c-format msgid "%s: %s while using the backup blocks" -msgstr "%s: %s podczas próby u¿ycia zapasowych bloków" +msgstr "%s: %s podczas próby użycia zapasowych bloków" -#: e2fsck/unix.c:1309 +#: e2fsck/unix.c:1307 #, c-format msgid "%s: going back to original superblock\n" msgstr "%s: powracanie do oryginalnego superbloku\n" -#: e2fsck/unix.c:1337 +#: e2fsck/unix.c:1335 msgid "" "The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n" "(Or the filesystem superblock is corrupt)\n" "\n" msgstr "" -"Wersja systemu plików jest zbyt du¿a dla tej wersji e2fsck.\n" -"(lub superblok systemu plików jest uszkodzony)\n" +"Wersja systemu plików jest zbyt duża dla tej wersji e2fsck.\n" +"(lub superblok systemu plików jest uszkodzony)\n" "\n" -#: e2fsck/unix.c:1343 +#: e2fsck/unix.c:1341 msgid "Could this be a zero-length partition?\n" -msgstr "Czy to mo¿e jest partycja zerowej d³ugo¶ci?\n" +msgstr "Czy to może jest partycja zerowej długości?\n" -#: e2fsck/unix.c:1346 +#: e2fsck/unix.c:1344 #, c-format msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n" -msgstr "Trzeba mieæ dostêp %s do systemu plików lub byæ rootem\n" +msgstr "Trzeba mieć dostęp %s do systemu plików lub być rootem\n" -#: e2fsck/unix.c:1351 +#: e2fsck/unix.c:1349 msgid "Possibly non-existent or swap device?\n" -msgstr "Zapewne nie istniej±ce urz±dzenie lub swap?\n" +msgstr "Zapewne nie istniejące urządzenie lub swap?\n" -#: e2fsck/unix.c:1354 +#: e2fsck/unix.c:1352 msgid "Filesystem mounted or opened exclusively by another program?\n" -msgstr "System plików zamontowany lub otwarty na wy³±czno¶æ przez inny program?\n" +msgstr "System plików zamontowany lub otwarty na wyłączność przez inny program?\n" -#: e2fsck/unix.c:1357 +#: e2fsck/unix.c:1355 msgid "Possibly non-existent device?\n" -msgstr "Zapewne nie istniej±ce urz±dzenie?\n" +msgstr "Zapewne nie istniejące urządzenie?\n" -#: e2fsck/unix.c:1360 +#: e2fsck/unix.c:1358 msgid "" "Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n" "check of the device.\n" msgstr "" -"Dysk zabezpieczony przed zapisem; mo¿na u¿yæ opcji -n aby sprawdziæ\n" -"urz±dzenie w trybie tylko do odczytu.\n" +"Dysk zabezpieczony przed zapisem; można użyć opcji -n aby sprawdzić\n" +"urządzenie w trybie tylko do odczytu.\n" -#: e2fsck/unix.c:1425 +#: e2fsck/unix.c:1423 msgid "Get a newer version of e2fsck!" msgstr "Potrzeba nowszej wersji e2fsck!" -#: e2fsck/unix.c:1469 +#: e2fsck/unix.c:1467 #, c-format msgid "while checking ext3 journal for %s" msgstr "podczas sprawdzania kroniki ext3 dla %s" -#: e2fsck/unix.c:1480 +#: e2fsck/unix.c:1478 msgid "Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem check.\n" msgstr "" -"Uwaga: pominiêto odtwarzanie z kroniki z powodu sprawdzania w trybie tylko\n" +"Uwaga: pominięto odtwarzanie z kroniki z powodu sprawdzania w trybie tylko\n" "do odczytu.\n" -#: e2fsck/unix.c:1493 +#: e2fsck/unix.c:1491 #, c-format msgid "unable to set superblock flags on %s\n" -msgstr "nie mo¿na ustawiæ flag superbloku na %s\n" +msgstr "nie można ustawić flag superbloku na %s\n" -#: e2fsck/unix.c:1499 +#: e2fsck/unix.c:1497 #, c-format msgid "while recovering ext3 journal of %s" msgstr "podczas odtwarzania z kroniki ext3 dla %s" -#: e2fsck/unix.c:1523 +#: e2fsck/unix.c:1521 #, c-format msgid "%s has unsupported feature(s):" -msgstr "%s ma w³±czone nie obs³ugiwane cechy:" +msgstr "%s ma włączone nie obsługiwane cechy:" -#: e2fsck/unix.c:1538 +#: e2fsck/unix.c:1536 #, c-format msgid "%s: warning: compression support is experimental.\n" -msgstr "%s: uwaga: obs³uga kompresji jest eksperymentalna.\n" +msgstr "%s: uwaga: obsługa kompresji jest eksperymentalna.\n" -#: e2fsck/unix.c:1544 +#: e2fsck/unix.c:1542 #, c-format msgid "" "%s: e2fsck not compiled with HTREE support,\n" "\tbut filesystem %s has HTREE directories.\n" msgstr "" -"%s: e2fsck skompilowany bez obs³ugi HTREE,\n" -"\tale system plików %s ma katalogi HTREE.\n" +"%s: e2fsck skompilowany bez obsługi HTREE,\n" +"\tale system plików %s ma katalogi HTREE.\n" -#: e2fsck/unix.c:1596 +#: e2fsck/unix.c:1594 #, c-format msgid "%s: %s while reading bad blocks inode\n" -msgstr "%s: %s podczas odczytu i-wêz³a wadliwych bloków\n" +msgstr "%s: %s podczas odczytu i-węzła wadliwych bloków\n" -#: e2fsck/unix.c:1599 +#: e2fsck/unix.c:1597 msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n" -msgstr "Nie wró¿y to dobrze, ale spróbujê kontynuowaæ...\n" +msgstr "Nie wróży to dobrze, ale spróbuję kontynuować...\n" -#: e2fsck/unix.c:1640 +#: e2fsck/unix.c:1638 #, c-format msgid "Creating journal (%d blocks): " -msgstr "Tworzenie kroniki (%d bloków): " +msgstr "Tworzenie kroniki (%d bloków): " -#: e2fsck/unix.c:1650 +#: e2fsck/unix.c:1648 msgid " Done.\n" msgstr " Wykonano.\n" -#: e2fsck/unix.c:1651 +#: e2fsck/unix.c:1649 msgid "" "\n" "*** journal has been re-created - filesystem is now ext3 again ***\n" msgstr "" "\n" -"*** kronika zosta³a ponownie utworzona - system plików to znowu ext3 ***\n" +"*** kronika została ponownie utworzona - system plików to znowu ext3 ***\n" -#: e2fsck/unix.c:1674 +#: e2fsck/unix.c:1672 msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n" -msgstr "Restart e2fsck od pocz±tku...\n" +msgstr "Restart e2fsck od początku...\n" -#: e2fsck/unix.c:1678 +#: e2fsck/unix.c:1676 msgid "while resetting context" msgstr "podczas resetowania kontekstu" -#: e2fsck/unix.c:1685 +#: e2fsck/unix.c:1683 #, c-format msgid "%s: e2fsck canceled.\n" msgstr "%s: e2fsck przerwany.\n" -#: e2fsck/unix.c:1690 +#: e2fsck/unix.c:1688 msgid "aborted" msgstr "przerwano" -#: e2fsck/unix.c:1702 e2fsck/util.c:67 +#: e2fsck/unix.c:1700 e2fsck/util.c:67 #, c-format msgid "" "\n" "%s: ***** FILE SYSTEM WAS MODIFIED *****\n" msgstr "" "\n" -"%s: ***** SYSTEM PLIKÓW ZMODYFIKOWANY *****\n" +"%s: ***** SYSTEM PLIKÓW ZMODYFIKOWANY *****\n" -#: e2fsck/unix.c:1706 +#: e2fsck/unix.c:1704 #, c-format msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n" msgstr "%s: ***** WYMAGANY RESTART LINUKSA *****\n" -#: e2fsck/unix.c:1714 e2fsck/util.c:73 +#: e2fsck/unix.c:1712 e2fsck/util.c:73 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3138,46 +3158,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "\n" -"%s: ********** UWAGA: System plików nadal ma b³êdy **********\n" +"%s: ********** UWAGA: System plików nadal ma błędy **********\n" "\n" -#: e2fsck/unix.c:1754 +#: e2fsck/unix.c:1752 msgid "while setting block group checksum info" -msgstr "podczas ustawiania informacji o sumie kontrolnej grupy bloków" +msgstr "podczas ustawiania informacji o sumie kontrolnej grupy bloków" -#: e2fsck/util.c:189 misc/util.c:70 +#: e2fsck/util.c:190 misc/util.c:70 msgid "yY" msgstr "tTyY" -#: e2fsck/util.c:190 +#: e2fsck/util.c:191 msgid "nN" msgstr "nN" -#: e2fsck/util.c:204 +#: e2fsck/util.c:205 msgid "" msgstr "" -#: e2fsck/util.c:206 +#: e2fsck/util.c:207 msgid "" msgstr "" -#: e2fsck/util.c:208 +#: e2fsck/util.c:209 msgid " (y/n)" msgstr " (t/n)" -#: e2fsck/util.c:222 +#: e2fsck/util.c:223 msgid "cancelled!\n" msgstr "anulowano!\n" -#: e2fsck/util.c:237 +#: e2fsck/util.c:238 msgid "yes\n" msgstr "tak\n" -#: e2fsck/util.c:239 +#: e2fsck/util.c:240 msgid "no\n" msgstr "nie\n" -#: e2fsck/util.c:249 +#: e2fsck/util.c:250 #, c-format msgid "" "%s? no\n" @@ -3186,7 +3206,7 @@ msgstr "" "%s? nie\n" "\n" -#: e2fsck/util.c:253 +#: e2fsck/util.c:254 #, c-format msgid "" "%s? yes\n" @@ -3195,38 +3215,38 @@ msgstr "" "%s? tak\n" "\n" -#: e2fsck/util.c:257 +#: e2fsck/util.c:258 msgid "yes" msgstr "tak" -#: e2fsck/util.c:257 +#: e2fsck/util.c:258 msgid "no" msgstr "nie" -#: e2fsck/util.c:272 +#: e2fsck/util.c:273 #, c-format msgid "e2fsck_read_bitmaps: illegal bitmap block(s) for %s" msgstr "e2fsck_read_bitmaps: niedopuszczalne bloki bitmapy dla %s" -#: e2fsck/util.c:277 +#: e2fsck/util.c:278 msgid "reading inode and block bitmaps" -msgstr "odczytu bitmap i-wêz³ów i bloków" +msgstr "odczytu bitmap i-węzłów i bloków" -#: e2fsck/util.c:285 +#: e2fsck/util.c:286 #, c-format msgid "while retrying to read bitmaps for %s" -msgstr "podczas ponawiania próby odczytu bitmap dla %s" +msgstr "podczas ponawiania próby odczytu bitmap dla %s" -#: e2fsck/util.c:297 +#: e2fsck/util.c:298 msgid "writing block and inode bitmaps" -msgstr "zapisu bitmap bloków i i-wêz³ów" +msgstr "zapisu bitmap bloków i i-węzłów" -#: e2fsck/util.c:302 +#: e2fsck/util.c:303 #, c-format msgid "while rewriting block and inode bitmaps for %s" -msgstr "podczas ponownego zapisu bitmap blików i i-wêz³ów dla %s" +msgstr "podczas ponownego zapisu bitmap blików i i-węzłów dla %s" -#: e2fsck/util.c:314 +#: e2fsck/util.c:315 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3236,52 +3256,52 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\n" -"%s: NIEOCZEKIWANA NIESPÓJNO¦Æ; TRZEBA URUCHOMIÆ fsck RÊCZNIE.\n" +"%s: NIEOCZEKIWANA NIESPÓJNOŚĆ; TRZEBA URUCHOMIĆ fsck RĘCZNIE.\n" "\t(tzn. bez opcji -a ani -p)\n" -#: e2fsck/util.c:395 +#: e2fsck/util.c:396 #, c-format msgid "Memory used: %luk/%luk (%luk/%luk), " -msgstr "U¿yta pamiêæ: %luk/%luk (%luk/%luk), " +msgstr "Użyta pamięć: %luk/%luk (%luk/%luk), " -#: e2fsck/util.c:399 +#: e2fsck/util.c:400 #, c-format msgid "Memory used: %lu, " -msgstr "U¿yta pamiêæ: %lu, " +msgstr "Użyta pamięć: %lu, " -#: e2fsck/util.c:406 +#: e2fsck/util.c:407 #, c-format msgid "time: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n" msgstr "czas: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n" -#: e2fsck/util.c:411 +#: e2fsck/util.c:412 #, c-format msgid "elapsed time: %6.3f\n" -msgstr "up³yn±³ czas: %6.f\n" +msgstr "upłynął czas: %6.f\n" -#: e2fsck/util.c:446 e2fsck/util.c:460 +#: e2fsck/util.c:447 e2fsck/util.c:461 #, c-format msgid "while reading inode %lu in %s" -msgstr "podczas odczytu i-wêz³a %lu w %s" +msgstr "podczas odczytu i-węzła %lu w %s" -#: e2fsck/util.c:474 e2fsck/util.c:487 +#: e2fsck/util.c:475 e2fsck/util.c:488 #, c-format msgid "while writing inode %lu in %s" -msgstr "podczas zapisu i-wêz³a %lu w %s" +msgstr "podczas zapisu i-węzła %lu w %s" -#: e2fsck/util.c:636 +#: e2fsck/util.c:637 msgid "while allocating zeroizing buffer" -msgstr "podczas przydzielania bufora zeruj±cego" +msgstr "podczas przydzielania bufora zerującego" -#: e2fsck/util.c:788 +#: e2fsck/util.c:785 msgid "UNEXPECTED INCONSISTENCY: the filesystem is being modified while fsck is running.\n" -msgstr "NIEOCZEKIWANA NIESPÓJNO¦Æ: system plików zosta³ zmodyfikowany podczas dzia³ania fsck.\n" +msgstr "NIEOCZEKIWANA NIESPÓJNOŚĆ: system plików został zmodyfikowany podczas działania fsck.\n" #: misc/badblocks.c:69 msgid "done \n" -msgstr "zakoñczono \n" +msgstr "zakończono \n" -#: misc/badblocks.c:93 +#: misc/badblocks.c:92 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnf]\n" @@ -3289,25 +3309,25 @@ msgid "" " [-p num_passes] [-t test_pattern [-t test_pattern [...]]]\n" " device [last_block [first_block]]\n" msgstr "" -"Sk³adnia: %s [-b rozm_bloku] [-i plik_wej] [-o plik_wyj] [-svwnf]\n" -" [-c bloków_naraz] [-d wsp_opó¼n_miêdzy_odczytami]\n" -" [-e maks_wadliwych_bloków] [-p przebiegów]\n" -" [-t wzór_testowy [-t wzór_testowy [...]]]\n" -" urz±dzenie [ostatni_blok [pierwszy_blok]]\n" +"Składnia: %s [-b rozm_bloku] [-i plik_wej] [-o plik_wyj] [-svwnf]\n" +" [-c bloków_naraz] [-d wsp_opóźn_między_odczytami]\n" +" [-e maks_wadliwych_bloków] [-p przebiegów]\n" +" [-t wzór_testowy [-t wzór_testowy [...]]]\n" +" urządzenie [ostatni_blok [pierwszy_blok]]\n" -#: misc/badblocks.c:104 +#: misc/badblocks.c:103 #, c-format msgid "" "%s: The -n and -w options are mutually exclusive.\n" "\n" msgstr "" -"%s: Opcje -n i -w wykluczaj± siê wzajemnie.\n" +"%s: Opcje -n i -w wykluczają się wzajemnie.\n" "\n" -#: misc/badblocks.c:219 +#: misc/badblocks.c:218 #, c-format msgid "%6.2f%% done, %s elapsed. (%d/%d/%d errors)" -msgstr "Gotowe w %6.2f%%, minê³o %s (b³êdów: %d/%d/%d)" +msgstr "Gotowe w %6.2f%%, minęło %s (błędów: %d/%d/%d)" #: misc/badblocks.c:322 msgid "Testing with random pattern: " @@ -3324,7 +3344,7 @@ msgstr "podczas przeskakiwania" #: misc/badblocks.c:383 #, c-format msgid "Weird value (%ld) in do_read\n" -msgstr "Dziwna warto¶æ (%ld) w do_read\n" +msgstr "Dziwna wartość (%ld) w do_read\n" #: misc/badblocks.c:469 msgid "during ext2fs_sync_device" @@ -3332,33 +3352,33 @@ msgstr "podczas ext2fs_sync_device" #: misc/badblocks.c:489 misc/badblocks.c:749 msgid "while beginning bad block list iteration" -msgstr "podczas rozpoczynania iteracji po li¶cie wadliwych bloków" +msgstr "podczas rozpoczynania iteracji po liście wadliwych bloków" #: misc/badblocks.c:503 misc/badblocks.c:602 misc/badblocks.c:759 msgid "while allocating buffers" -msgstr "podczas przydzielania buforów" +msgstr "podczas przydzielania buforów" #: misc/badblocks.c:507 #, c-format msgid "Checking blocks %lu to %lu\n" -msgstr "Sprawdzanie bloków od %lu do %lu\n" +msgstr "Sprawdzanie bloków od %lu do %lu\n" #: misc/badblocks.c:512 msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n" -msgstr "Poszukiwanie wadliwych bloków w trybie tylko do odczytu\n" +msgstr "Poszukiwanie wadliwych bloków w trybie tylko do odczytu\n" #: misc/badblocks.c:521 msgid "Checking for bad blocks (read-only test): " -msgstr "Poszukiwanie wadliwych bloków (tylko odczyt): " +msgstr "Poszukiwanie wadliwych bloków (tylko odczyt): " #: misc/badblocks.c:528 misc/badblocks.c:634 misc/badblocks.c:676 #: misc/badblocks.c:822 msgid "Too many bad blocks, aborting test\n" -msgstr "Zbyt du¿o wadliwych bloków, przerwanie testu\n" +msgstr "Zbyt dużo wadliwych bloków, przerwanie testu\n" #: misc/badblocks.c:609 msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n" -msgstr "Poszukiwanie wadliwych bloków w trybie odczytu i zapisu\n" +msgstr "Poszukiwanie wadliwych bloków w trybie odczytu i zapisu\n" #: misc/badblocks.c:611 misc/badblocks.c:772 #, c-format @@ -3367,15 +3387,15 @@ msgstr "Od bloku %lu do %lu\n" #: misc/badblocks.c:666 msgid "Reading and comparing: " -msgstr "Odczyt i porównywanie: " +msgstr "Odczyt i porównywanie: " #: misc/badblocks.c:771 msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n" -msgstr "Poszukiwanie wadliwych bloków w trybie z niedestruktywnym zapisem\n" +msgstr "Poszukiwanie wadliwych bloków w trybie z niedestruktywnym zapisem\n" #: misc/badblocks.c:777 msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n" -msgstr "Poszukiwanie wadliwych bloków (odczyt i niedestruktywny zapis)\n" +msgstr "Poszukiwanie wadliwych bloków (odczyt i niedestruktywny zapis)\n" #: misc/badblocks.c:784 msgid "" @@ -3383,7 +3403,7 @@ msgid "" "Interrupt caught, cleaning up\n" msgstr "" "\n" -"Otrzymano przerwanie, sprz±tam\n" +"Otrzymano przerwanie, sprzątam\n" "\n" #: misc/badblocks.c:867 @@ -3398,16 +3418,16 @@ msgstr "%s jest zamontowany; " #: misc/badblocks.c:990 msgid "badblocks forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n" -msgstr "badblocks wymuszone mimo to. Mam nadziejê, ¿e /etc/mtab siê myli.\n" +msgstr "badblocks wymuszone mimo to. Mam nadzieję, że /etc/mtab się myli.\n" #: misc/badblocks.c:995 msgid "it's not safe to run badblocks!\n" -msgstr "nie jest bezpiecznie uruchamiaæ badblocks!\n" +msgstr "nie jest bezpiecznie uruchamiać badblocks!\n" #: misc/badblocks.c:1000 misc/util.c:163 #, c-format msgid "%s is apparently in use by the system; " -msgstr "%s jest najwyra¼niej u¿ywany przez system; " +msgstr "%s jest najwyraźniej używany przez system; " #: misc/badblocks.c:1003 msgid "badblocks forced anyway.\n" @@ -3416,32 +3436,32 @@ msgstr "badblocks wymuszone mimo to.\n" #: misc/badblocks.c:1023 #, c-format msgid "invalid %s - %s" -msgstr "b³êdny %s - %s" +msgstr "błędny %s - %s" #: misc/badblocks.c:1133 #, c-format msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s" -msgstr "nie mo¿na przydzieliæ pamiêci na wzorzec_testowy - %s" +msgstr "nie można przydzielić pamięci na wzorzec_testowy - %s" #: misc/badblocks.c:1163 msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode" -msgstr "W trybie odczytu-zapisu mo¿na podaæ najwy¿ej jeden wzorzec testowy" +msgstr "W trybie odczytu-zapisu można podać najwyżej jeden wzorzec testowy" #: misc/badblocks.c:1169 msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode" -msgstr "W trybie samego odczytu nie mo¿na podaæ wzorca_testowego" +msgstr "W trybie samego odczytu nie można podać wzorca_testowego" #: misc/badblocks.c:1183 msgid "" "Couldn't determine device size; you must specify\n" "the size manually\n" msgstr "" -"Nie mo¿na okre¶liæ rozmiaru urz±dzenia; trzeba podaæ\n" -"rozmiar rêcznie\n" +"Nie można określić rozmiaru urządzenia; trzeba podać\n" +"rozmiar ręcznie\n" #: misc/badblocks.c:1189 msgid "while trying to determine device size" -msgstr "podczas próby okre¶lenia rozmiaru urz±dzenia" +msgstr "podczas próby określenia rozmiaru urządzenia" #: misc/badblocks.c:1194 msgid "last block" @@ -3454,91 +3474,86 @@ msgstr "pierwszy blok" #: misc/badblocks.c:1203 #, c-format msgid "invalid starting block (%lu): must be less than %lu" -msgstr "b³êdny pocz±tkowy blok (%lu): musi byæ mniejszy ni¿ %lu" +msgstr "błędny początkowy blok (%lu): musi być mniejszy niż %lu" #: misc/badblocks.c:1259 msgid "while creating in-memory bad blocks list" -msgstr "podczas tworzenia listy wadliwych bloków w pamiêci" +msgstr "podczas tworzenia listy wadliwych bloków w pamięci" #: misc/badblocks.c:1274 msgid "while adding to in-memory bad block list" -msgstr "podczas dodawania do listy wadliwych bloków w pamiêci" +msgstr "podczas dodawania do listy wadliwych bloków w pamięci" #: misc/badblocks.c:1298 #, c-format msgid "Pass completed, %u bad blocks found. (%d/%d/%d errors)\n" -msgstr "Przebieg zakoñczony, znaleziono %u wadliwych bloków (b³êdów: %d/%d/%d).\n" +msgstr "Przebieg zakończony, znaleziono %u wadliwych bloków (błędów: %d/%d/%d).\n" #: misc/chattr.c:86 #, c-format msgid "Usage: %s [-RVf] [-+=AaCcDdeijsSu] [-v version] files...\n" -msgstr "Sk³adnia: %s [-RVf] [-+=AaCcDdeijsSu] [-v wersja] pliki...\n" +msgstr "Składnia: %s [-RVf] [-+=AaCcDdeijsSu] [-v wersja] pliki...\n" #: misc/chattr.c:155 #, c-format msgid "bad version - %s\n" -msgstr "b³êdna wersja - %s\n" +msgstr "błędna wersja - %s\n" -#: misc/chattr.c:202 misc/lsattr.c:116 +#: misc/chattr.c:201 misc/lsattr.c:116 #, c-format msgid "while trying to stat %s" -msgstr "podczas próby stat %s" +msgstr "podczas próby stat %s" -#: misc/chattr.c:209 +#: misc/chattr.c:208 #, c-format msgid "while reading flags on %s" msgstr "podczas odczytu flag %s" -#: misc/chattr.c:218 misc/chattr.c:237 -#, c-format -msgid "Clearing extent flag not supported on %s" -msgstr "Usuwanie flagi ekstentów nie jest obs³ugiwane na %s" - -#: misc/chattr.c:223 misc/chattr.c:242 +#: misc/chattr.c:213 misc/chattr.c:225 #, c-format msgid "Flags of %s set as " msgstr "Flagi %s ustawiono jako " -#: misc/chattr.c:251 +#: misc/chattr.c:234 #, c-format msgid "while setting flags on %s" msgstr "podczas ustawiania flag %s" -#: misc/chattr.c:259 +#: misc/chattr.c:242 #, c-format msgid "Version of %s set as %lu\n" msgstr "Wersja %s ustawiona jako %lu\n" -#: misc/chattr.c:263 +#: misc/chattr.c:246 #, c-format msgid "while setting version on %s" msgstr "podczas ustawiania wersji %s" -#: misc/chattr.c:283 +#: misc/chattr.c:266 #, c-format msgid "Couldn't allocate path variable in chattr_dir_proc" -msgstr "Nie mo¿na przydzieliæ zmiennej path w chattr_dir_proc" +msgstr "Nie można przydzielić zmiennej path w chattr_dir_proc" -#: misc/chattr.c:323 +#: misc/chattr.c:306 msgid "= is incompatible with - and +\n" msgstr "= jest niekompatybilne z - i +\n" -#: misc/chattr.c:331 +#: misc/chattr.c:314 msgid "Must use '-v', =, - or +\n" -msgstr "Trzeba u¿yæ '-v', =, - lub +\n" +msgstr "Trzeba użyć '-v', =, - lub +\n" #: misc/dumpe2fs.c:55 #, c-format msgid "Usage: %s [-bfhixV] [-o superblock=] [-o blocksize=] device\n" -msgstr "Sk³adnia: %s [-bfhixV] [-o superblok=] [-o blocksize=] urz±dzenie\n" +msgstr "Składnia: %s [-bfhixV] [-o superblok=] [-o blocksize=] urządzenie\n" #: misc/dumpe2fs.c:159 msgid "blocks" -msgstr "bloków" +msgstr "bloków" #: misc/dumpe2fs.c:168 msgid "clusters" -msgstr "klastrów" +msgstr "klastrów" #: misc/dumpe2fs.c:196 #, c-format @@ -3558,7 +3573,7 @@ msgstr " (OCZEKIWANA 0x%04x)" #: misc/dumpe2fs.c:207 #, c-format msgid ", unused inodes %u\n" -msgstr ", nie u¿ywanych i-wêz³ów: %u\n" +msgstr ", nie używanych i-węzłów: %u\n" #: misc/dumpe2fs.c:212 #, c-format @@ -3567,7 +3582,7 @@ msgstr " %s superblok pod " #: misc/dumpe2fs.c:213 msgid "Primary" -msgstr "G³ówny" +msgstr "Główny" #: misc/dumpe2fs.c:213 msgid "Backup" @@ -3594,11 +3609,11 @@ msgstr ", Deskryptory grup pod " #: misc/dumpe2fs.c:234 msgid " Block bitmap at " -msgstr " Bitmapa bloków pod " +msgstr " Bitmapa bloków pod " #: misc/dumpe2fs.c:238 msgid ", Inode bitmap at " -msgstr ", bitmapa i-wêz³ów pod " +msgstr ", bitmapa i-węzłów pod " #: misc/dumpe2fs.c:242 msgid "" @@ -3606,7 +3621,7 @@ msgid "" " Inode table at " msgstr "" "\n" -" Tablica i-wêz³ów pod " +" Tablica i-węzłów pod " #: misc/dumpe2fs.c:248 #, c-format @@ -3615,12 +3630,12 @@ msgid "" " %u free %s, %u free inodes, %u directories%s" msgstr "" "\n" -" wolnych %2$s: %1$u, wolnych i-wêz³ów: %3$u, katalogów: %4$u%5$s" +" wolnych %2$s: %1$u, wolnych i-węzłów: %3$u, katalogów: %4$u%5$s" #: misc/dumpe2fs.c:255 #, c-format msgid ", %u unused inodes\n" -msgstr ", nie u¿ywanych i-wêz³ów: %u\n" +msgstr ", nie używanych i-węzłów: %u\n" #: misc/dumpe2fs.c:258 msgid " Free blocks: " @@ -3628,24 +3643,24 @@ msgstr " Wolne bloki: " #: misc/dumpe2fs.c:269 msgid " Free inodes: " -msgstr " Wolne i-wêz³y: " +msgstr " Wolne i-węzły: " #: misc/dumpe2fs.c:300 msgid "while printing bad block list" -msgstr "podczas wypisywania listy wadliwych bloków" +msgstr "podczas wypisywania listy wadliwych bloków" #: misc/dumpe2fs.c:306 #, c-format msgid "Bad blocks: %u" msgstr "Wadliwe bloki: %u" -#: misc/dumpe2fs.c:333 misc/tune2fs.c:302 +#: misc/dumpe2fs.c:333 misc/tune2fs.c:306 msgid "while reading journal inode" -msgstr "podczas odczytu i-wêz³a kroniki" +msgstr "podczas odczytu i-węzła kroniki" #: misc/dumpe2fs.c:339 msgid "while opening journal inode" -msgstr "podczas otwierania i-wêz³a kroniki" +msgstr "podczas otwierania i-węzła kroniki" #: misc/dumpe2fs.c:345 msgid "while reading journal super block" @@ -3667,22 +3682,22 @@ msgid "" "Journal sequence: 0x%08x\n" "Journal start: %u\n" msgstr "" -"D³ugo¶æ kroniki: %u\n" +"Długość kroniki: %u\n" "Sekwencja kroniki: 0x%08x\n" -"Pocz±tek kroniki: %u\n" +"Początek kroniki: %u\n" #: misc/dumpe2fs.c:386 #, c-format msgid "Journal errno: %d\n" -msgstr "B³±d kroniki: %d\n" +msgstr "Błąd kroniki: %d\n" -#: misc/dumpe2fs.c:401 misc/tune2fs.c:218 +#: misc/dumpe2fs.c:401 misc/tune2fs.c:222 msgid "while reading journal superblock" msgstr "podczas odczytu superbloku kroniki" #: misc/dumpe2fs.c:409 msgid "Couldn't find journal superblock magic numbers" -msgstr "Nie mo¿na znale¼æ magicznych liczb superbloku kroniki" +msgstr "Nie można znaleźć magicznych liczb superbloku kroniki" #: misc/dumpe2fs.c:413 #, c-format @@ -3697,31 +3712,31 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "Rozmiar bloku kroniki: %u\n" -"D³ugo¶æ kroniki: %u\n" +"Długość kroniki: %u\n" "Pierwszy blok kroniki: %u\n" "Sekwencja kroniki: 0x%08x\n" -"Pocz±tek kroniki: %u\n" -"Liczba u¿ytkowników kroniki: %u\n" +"Początek kroniki: %u\n" +"Liczba użytkowników kroniki: %u\n" #: misc/dumpe2fs.c:426 #, c-format msgid "Journal users: %s\n" -msgstr "U¿ytkownicy kroniki: %s\n" +msgstr "Użytkownicy kroniki: %s\n" -#: misc/dumpe2fs.c:442 misc/mke2fs.c:665 misc/tune2fs.c:1128 +#: misc/dumpe2fs.c:442 misc/mke2fs.c:666 misc/tune2fs.c:1137 #, c-format msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n" -msgstr "Nie mo¿na przydzieliæ pamiêci do analizy opcji!\n" +msgstr "Nie można przydzielić pamięci do analizy opcji!\n" #: misc/dumpe2fs.c:468 #, c-format msgid "Invalid superblock parameter: %s\n" -msgstr "B³êdny parametr superblock: %s\n" +msgstr "Błędny parametr superblock: %s\n" #: misc/dumpe2fs.c:483 #, c-format msgid "Invalid blocksize parameter: %s\n" -msgstr "B³êdny parametr blocksize: %s\n" +msgstr "Błędny parametr blocksize: %s\n" #: misc/dumpe2fs.c:494 #, c-format @@ -3737,25 +3752,25 @@ msgid "" "\tblocksize=\n" msgstr "" "\n" -"Podano b³êdne opcje rozszerzone: %s.\n" +"Podano błędne opcje rozszerzone: %s.\n" "\n" -"Opcje rozszerzone s± oddzielane przecinkami i mog± przyjmowaæ parametr,\n" -"\tktóry jest ustawiany znakiem '='.\n" +"Opcje rozszerzone są oddzielane przecinkami i mogą przyjmować parametr,\n" +"\tktóry jest ustawiany znakiem '='.\n" "\n" "Poprawne opcje rozszerzone to:\n" "\tsuperblock=\n" "\tblocksize=\n" -#: misc/dumpe2fs.c:554 misc/mke2fs.c:1528 +#: misc/dumpe2fs.c:554 misc/mke2fs.c:1555 #, c-format msgid "\tUsing %s\n" -msgstr "\tU¿ywane %s\n" +msgstr "\tUżywane %s\n" -#: misc/dumpe2fs.c:590 misc/e2image.c:1309 misc/tune2fs.c:1914 -#: resize/main.c:305 +#: misc/dumpe2fs.c:590 misc/e2image.c:1326 misc/tune2fs.c:1923 +#: resize/main.c:317 #, c-format msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n" -msgstr "Nie mo¿na znale¼æ poprawnego superbloku systemu plików.\n" +msgstr "Nie można znaleźć poprawnego superbloku systemu plików.\n" #: misc/dumpe2fs.c:618 #, c-format @@ -3764,144 +3779,144 @@ msgid "" "%s: %s: error reading bitmaps: %s\n" msgstr "" "\n" -"%s: %s: b³±d podczas czytania bitmap: %s\n" +"%s: %s: błąd podczas czytania bitmap: %s\n" -#: misc/e2image.c:87 +#: misc/e2image.c:90 #, c-format -msgid "Usage: %s [-rsIQ] device image_file\n" -msgstr "Sk³adnia: %s [-rsIQ] urz±dzenie plik_obrazu\n" +msgid "Usage: %s [-rsIQa] device image_file\n" +msgstr "Składnia: %s [-rsIQa] urządzenie plik_obrazu\n" -#: misc/e2image.c:135 +#: misc/e2image.c:138 #, c-format msgid "Error: header size is bigger than wrt_size\n" -msgstr "B³±d: rozmiar nag³ówka jest wiêkszy ni¿ wrt_size\n" +msgstr "Błąd: rozmiar nagłówka jest większy niż wrt_size\n" -#: misc/e2image.c:141 +#: misc/e2image.c:144 msgid "Couldn't allocate header buffer\n" -msgstr "Nie mo¿na przydzieliæ bufora nag³ówka\n" +msgstr "Nie można przydzielić bufora nagłówka\n" -#: misc/e2image.c:171 +#: misc/e2image.c:174 msgid "while writing superblock" msgstr "podczas zapisu superbloku" -#: misc/e2image.c:179 +#: misc/e2image.c:182 msgid "while writing inode table" -msgstr "podczas zapisu tabeli i-wêz³ów" +msgstr "podczas zapisu tabeli i-węzłów" -#: misc/e2image.c:186 +#: misc/e2image.c:189 msgid "while writing block bitmap" -msgstr "podczas zapisu bitmapy bloków" +msgstr "podczas zapisu bitmapy bloków" -#: misc/e2image.c:193 +#: misc/e2image.c:196 msgid "while writing inode bitmap" -msgstr "podczas zapisu bitmapy i-wêz³ów" +msgstr "podczas zapisu bitmapy i-węzłów" -#: misc/e2image.c:1341 +#: misc/e2image.c:1365 #, c-format msgid "while trying to convert qcow2 image (%s) into raw image (%s)" -msgstr "podczas próby przekszta³cenia obrazu qcow2 (%s) na obraz surowy (%s)" +msgstr "podczas próby przekształcenia obrazu qcow2 (%s) na obraz surowy (%s)" #: misc/e2label.c:58 #, c-format msgid "e2label: cannot open %s\n" -msgstr "e2label: nie mo¿na otworzyæ %s\n" +msgstr "e2label: nie można otworzyć %s\n" #: misc/e2label.c:63 #, c-format msgid "e2label: cannot seek to superblock\n" -msgstr "e2label: nie mo¿na przej¶æ do superbloku\n" +msgstr "e2label: nie można przejść do superbloku\n" #: misc/e2label.c:68 #, c-format msgid "e2label: error reading superblock\n" -msgstr "e2label: b³±d podczas odczytu superbloku\n" +msgstr "e2label: błąd podczas odczytu superbloku\n" #: misc/e2label.c:72 #, c-format msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n" -msgstr "e2label: to nie jest system plików ext2\n" +msgstr "e2label: to nie jest system plików ext2\n" -#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:2065 +#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:2080 #, c-format msgid "Warning: label too long, truncating.\n" -msgstr "Uwaga: etykieta za d³uga, skrócono.\n" +msgstr "Uwaga: etykieta za długa, skrócono.\n" #: misc/e2label.c:100 #, c-format msgid "e2label: cannot seek to superblock again\n" -msgstr "e2label: nie mo¿na przej¶æ ponownie do superbloku\n" +msgstr "e2label: nie można przejść ponownie do superbloku\n" #: misc/e2label.c:105 #, c-format msgid "e2label: error writing superblock\n" -msgstr "e2label: b³±d podczas zapisu superbloku\n" +msgstr "e2label: błąd podczas zapisu superbloku\n" -#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:794 +#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:803 #, c-format msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n" -msgstr "Sk³adnia: e2label urz±dzenie [nowa-etykieta]\n" +msgstr "Składnia: e2label urządzenie [nowa-etykieta]\n" #: misc/e2undo.c:36 #, c-format msgid "Usage: %s \n" -msgstr "Sk³adnia: %s \n" +msgstr "Składnia: %s \n" #: misc/e2undo.c:52 msgid "Failed to read the file system data \n" -msgstr "Nie uda³o siê odczytaæ danych systemu plików\n" +msgstr "Nie udało się odczytać danych systemu plików\n" #: misc/e2undo.c:62 misc/e2undo.c:83 misc/e2undo.c:108 misc/e2undo.c:206 #, c-format msgid "Failed tdb_fetch %s\n" -msgstr "tdb_fetch %s nie powiod³o siê\n" +msgstr "tdb_fetch %s nie powiodło się\n" #: misc/e2undo.c:70 #, c-format msgid "The file system Mount time didn't match %u\n" -msgstr "Czas montowania systemu plików nie odpowiada %u\n" +msgstr "Czas montowania systemu plików nie odpowiada %u\n" #: misc/e2undo.c:89 msgid "The file system UUID didn't match \n" -msgstr "UUID systemu plików nie pasuje\n" +msgstr "UUID systemu plików nie pasuje\n" #: misc/e2undo.c:163 #, c-format msgid "Failed tdb_open %s\n" -msgstr "tdb_open %s nie powiod³o siê\n" +msgstr "tdb_open %s nie powiodło się\n" #: misc/e2undo.c:169 #, c-format msgid "Error while determining whether %s is mounted.\n" -msgstr "B³±d podczas sprawdzania, czy %s jest zamontowany.\n" +msgstr "Błąd podczas sprawdzania, czy %s jest zamontowany.\n" #: misc/e2undo.c:175 msgid "e2undo should only be run on unmounted file system\n" -msgstr "e2undo powinno byæ uruchamiane tylko na odmontowanym systemie plików\n" +msgstr "e2undo powinno być uruchamiane tylko na odmontowanym systemie plików\n" #: misc/e2undo.c:184 #, c-format msgid "Failed to open %s\n" -msgstr "Nie uda³o siê otworzyæ %s\n" +msgstr "Nie udało się otworzyć %s\n" #: misc/e2undo.c:210 #, c-format msgid "Replayed transaction of size %zd at location %llu\n" -msgstr "Odtworzono transakcjê rozmiaru %zd w po³o¿eniu %llu\n" +msgstr "Odtworzono transakcję rozmiaru %zd w położeniu %llu\n" #: misc/e2undo.c:216 #, c-format msgid "Failed write %s\n" -msgstr "Nie uda³o siê zapisaæ %s\n" +msgstr "Nie udało się zapisać %s\n" #: misc/fsck.c:343 #, c-format msgid "WARNING: couldn't open %s: %s\n" -msgstr "UWAGA: nie mo¿na otworzyæ %s: %s\n" +msgstr "UWAGA: nie można otworzyć %s: %s\n" #: misc/fsck.c:353 #, c-format msgid "WARNING: bad format on line %d of %s\n" -msgstr "UWAGA: z³y format w linii %d pliku %s\n" +msgstr "UWAGA: zły format w linii %d pliku %s\n" #: misc/fsck.c:370 msgid "" @@ -3911,7 +3926,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "UWAGA: /etc/fstab nie zawiera pola passno dla fsck.\n" -"Pominê ten b³±d, ale /etc/fstab nale¿y jak najszybciej poprawiæ.\n" +"Pominę ten błąd, ale /etc/fstab należy jak najszybciej poprawić.\n" "\n" #: misc/fsck.c:478 @@ -3922,53 +3937,53 @@ msgstr "fsck: %s: nie znaleziono\n" #: misc/fsck.c:594 #, c-format msgid "%s: wait: No more child process?!?\n" -msgstr "%s: wait: Nie ma wiêcej procesów potomnych?!?\n" +msgstr "%s: wait: Nie ma więcej procesów potomnych?!?\n" #: misc/fsck.c:616 #, c-format msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d.\n" -msgstr "Uwaga... %s dla urz±dzenia %s zakoñczy³ siê sygna³em %d.\n" +msgstr "Uwaga... %s dla urządzenia %s zakończył się sygnałem %d.\n" #: misc/fsck.c:622 #, c-format msgid "%s %s: status is %x, should never happen.\n" -msgstr "%s %s: status wynosi %x, to siê nie powinno nigdy zdarzyæ.\n" +msgstr "%s %s: status wynosi %x, to się nie powinno nigdy zdarzyć.\n" #: misc/fsck.c:661 #, c-format msgid "Finished with %s (exit status %d)\n" -msgstr "Skoñczono z %s (status wyj¶cia %d)\n" +msgstr "Skończono z %s (status wyjścia %d)\n" #: misc/fsck.c:721 #, c-format msgid "%s: Error %d while executing fsck.%s for %s\n" -msgstr "%s: B³±d %d podczas wykonywania fsck.%s dla %s\n" +msgstr "%s: Błąd %d podczas wykonywania fsck.%s dla %s\n" #: misc/fsck.c:742 msgid "" "Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n" "with 'no' or '!'.\n" msgstr "" -"Albo wszystkie, albo ¿aden rodzaj systemu plików z podanych po -t musi byæ\n" +"Albo wszystkie, albo żaden rodzaj systemu plików z podanych po -t musi być\n" "poprzedzony 'no' lub '!'.\n" #: misc/fsck.c:761 msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n" -msgstr "Nie mo¿na przydzieliæ pamiêci na rodzaje systemów plików\n" +msgstr "Nie można przydzielić pamięci na rodzaje systemów plików\n" #: misc/fsck.c:884 #, c-format msgid "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass number\n" -msgstr "%s: pominiêto b³êdn± liniê w /etc/fstab: montowanie bind z niezerowym numerem przebiegu fsck\n" +msgstr "%s: pominięto błędną linię w /etc/fstab: montowanie bind z niezerowym numerem przebiegu fsck\n" #: misc/fsck.c:911 #, c-format msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n" -msgstr "fsck: nie mo¿na sprawdziæ %s: fsck.%s nie znaleziony\n" +msgstr "fsck: nie można sprawdzić %s: fsck.%s nie znaleziony\n" #: misc/fsck.c:967 msgid "Checking all file systems.\n" -msgstr "Sprawdzanie wszystkich systemów plików.\n" +msgstr "Sprawdzanie wszystkich systemów plików.\n" #: misc/fsck.c:1058 #, c-format @@ -3977,22 +3992,22 @@ msgstr "--oczekiwanie-- (przebieg %d)\n" #: misc/fsck.c:1078 msgid "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" -msgstr "Sk³adnia: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ deskryptor ] ] [-t rodzaj-fs] [opcje-fs] [system-plików ...]\n" +msgstr "Składnia: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ deskryptor ] ] [-t rodzaj-fs] [opcje-fs] [system-plików ...]\n" #: misc/fsck.c:1120 #, c-format msgid "%s: too many devices\n" -msgstr "%s: za du¿o urz±dzeñ\n" +msgstr "%s: za dużo urządzeń\n" #: misc/fsck.c:1153 misc/fsck.c:1239 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" -msgstr "%s: za du¿o parametrów\n" +msgstr "%s: za dużo parametrów\n" #: misc/lsattr.c:74 #, c-format msgid "Usage: %s [-RVadlv] [files...]\n" -msgstr "Sk³adnia: %s [-RVadlv] [pliki...]\n" +msgstr "Składnia: %s [-RVadlv] [pliki...]\n" #: misc/lsattr.c:84 #, c-format @@ -4004,7 +4019,7 @@ msgstr "Podczas odczytu flag %s" msgid "While reading version on %s" msgstr "Podczas odczytu wersji %s" -#: misc/mke2fs.c:115 +#: misc/mke2fs.c:116 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-c|-l filename] [-b block-size] [-C cluster-size]\n" @@ -4015,86 +4030,86 @@ msgid "" "\t[-O feature[,...]] [-r fs-revision] [-E extended-option[,...]]\n" "\t[-t fs-type] [-T usage-type ] [-U UUID] [-jnqvDFKSV] device [blocks-count]\n" msgstr "" -"Sk³adnia: %s [-c|-l nazwa-pliku] [-b rozm.bloku] [-C rozm.klastra]\n" -"\t[-i bajtów-na-i-wêze³] [-I rozm-i-wêz³a] [-J opcje-kroniki]\n" -"\t[-G rozmiar-grupy-flex] [-N liczba-i-wêz³ów]\n" -"\t[-m procent-rezerw.-bloków] [-o os-twórcy]\n" -"\t[-g bloków-w-grupie] [-L etykieta-wolumenu] [-M ost.-mont.-katalog]\n" +"Składnia: %s [-c|-l nazwa-pliku] [-b rozm.bloku] [-C rozm.klastra]\n" +"\t[-i bajtów-na-i-węzeł] [-I rozm-i-węzła] [-J opcje-kroniki]\n" +"\t[-G rozmiar-grupy-flex] [-N liczba-i-węzłów]\n" +"\t[-m procent-rezerw.-bloków] [-o os-twórcy]\n" +"\t[-g bloków-w-grupie] [-L etykieta-wolumenu] [-M ost.-mont.-katalog]\n" "\t[-O cecha[,...]] [-r wersja-fs] [-E opcja-rozszerzona[,...]]\n" -"\t[-t typ-fs] [-T typ-u¿ycia] [-U UUID] [-jnqvDFKSV] urz±dzenie [liczba-bloków]\n" +"\t[-t typ-fs] [-T typ-użycia] [-U UUID] [-jnqvDFKSV] urządzenie [liczba-bloków]\n" -#: misc/mke2fs.c:218 +#: misc/mke2fs.c:221 #, c-format msgid "Running command: %s\n" msgstr "Uruchamianie polecenia: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:222 +#: misc/mke2fs.c:225 #, c-format msgid "while trying to run '%s'" -msgstr "podczas próby uruchomienia '%s'" +msgstr "podczas próby uruchomienia '%s'" -#: misc/mke2fs.c:229 +#: misc/mke2fs.c:232 msgid "while processing list of bad blocks from program" -msgstr "podczas przetwarzania listy wadliwych bloków z programu" +msgstr "podczas przetwarzania listy wadliwych bloków z programu" -#: misc/mke2fs.c:256 +#: misc/mke2fs.c:259 #, c-format msgid "Block %d in primary superblock/group descriptor area bad.\n" -msgstr "Wadliwy blok %d w g³ównym superbloku/obszarze deskryptora grup.\n" +msgstr "Wadliwy blok %d w głównym superbloku/obszarze deskryptora grup.\n" -#: misc/mke2fs.c:258 +#: misc/mke2fs.c:261 #, c-format msgid "Blocks %u through %u must be good in order to build a filesystem.\n" -msgstr "Bloki od %u do %u musz± byæ dobre, aby stworzyæ system plików.\n" +msgstr "Bloki od %u do %u muszą być dobre, aby stworzyć system plików.\n" -#: misc/mke2fs.c:261 +#: misc/mke2fs.c:264 msgid "Aborting....\n" msgstr "Przerwano...\n" -#: misc/mke2fs.c:281 +#: misc/mke2fs.c:284 #, c-format msgid "" "Warning: the backup superblock/group descriptors at block %u contain\n" "\tbad blocks.\n" "\n" msgstr "" -"Uwaga: zapasowy superblok/deskryptory grup w bloku %u zawieraj±\n" +"Uwaga: zapasowy superblok/deskryptory grup w bloku %u zawierają\n" "\twadliwe bloki.\n" "\n" -#: misc/mke2fs.c:300 +#: misc/mke2fs.c:303 msgid "while marking bad blocks as used" -msgstr "podczas zaznaczania wadliwych bloków jako u¿ywane" +msgstr "podczas zaznaczania wadliwych bloków jako używane" -#: misc/mke2fs.c:317 +#: misc/mke2fs.c:320 msgid "Writing inode tables: " -msgstr "Zapis tablicy i-wêz³ów: " +msgstr "Zapis tablicy i-węzłów: " -#: misc/mke2fs.c:339 +#: misc/mke2fs.c:341 #, c-format msgid "" "\n" "Could not write %d blocks in inode table starting at %llu: %s\n" msgstr "" "\n" -"Nie uda³o siê zapisaæ %d bloków w tablicy i-wêz³ów pocz±wszy od %llu: %s\n" +"Nie udało się zapisać %d bloków w tablicy i-węzłów począwszy od %llu: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:353 misc/mke2fs.c:2181 misc/mke2fs.c:2435 +#: misc/mke2fs.c:355 misc/mke2fs.c:2257 misc/mke2fs.c:2512 #, c-format msgid "done \n" -msgstr "zakoñczono \n" +msgstr "zakończono \n" -#: misc/mke2fs.c:364 +#: misc/mke2fs.c:366 msgid "while creating root dir" -msgstr "podczas tworzenia g³ównego katalogu" +msgstr "podczas tworzenia głównego katalogu" -#: misc/mke2fs.c:371 +#: misc/mke2fs.c:373 msgid "while reading root inode" -msgstr "podczas odczytu g³ównego i-wêz³a" +msgstr "podczas odczytu głównego i-węzła" #: misc/mke2fs.c:385 msgid "while setting root inode ownership" -msgstr "podczas ustawiania w³a¶ciciela g³ównego i-wêz³a" +msgstr "podczas ustawiania właściciela głównego i-węzła" #: misc/mke2fs.c:403 msgid "while creating /lost+found" @@ -4110,22 +4125,22 @@ msgstr "podczas rozszerzania /lost+found" #: misc/mke2fs.c:438 msgid "while setting bad block inode" -msgstr "podczas ustawiania i-wêz³a wadliwych bloków" +msgstr "podczas ustawiania i-węzła wadliwych bloków" #: misc/mke2fs.c:465 #, c-format msgid "Out of memory erasing sectors %d-%d\n" -msgstr "Brak pamiêci podczas czyszczenia sektorów %d-%d\n" +msgstr "Brak pamięci podczas czyszczenia sektorów %d-%d\n" #: misc/mke2fs.c:475 #, c-format msgid "Warning: could not read block 0: %s\n" -msgstr "Uwaga: nie mo¿na odczytaæ bloku 0: %s\n" +msgstr "Uwaga: nie można odczytać bloku 0: %s\n" #: misc/mke2fs.c:491 #, c-format msgid "Warning: could not erase sector %d: %s\n" -msgstr "Uwaga: nie mo¿na wyczy¶ciæ sektora %d: %s\n" +msgstr "Uwaga: nie można wyczyścić sektora %d: %s\n" #: misc/mke2fs.c:507 msgid "while initializing journal superblock" @@ -4133,142 +4148,152 @@ msgstr "podczas inicjalizacji superbloku kroniki" #: misc/mke2fs.c:515 msgid "Zeroing journal device: " -msgstr "Zerowanie urz±dzenia kroniki: " +msgstr "Zerowanie urządzenia kroniki: " #: misc/mke2fs.c:527 #, c-format msgid "while zeroing journal device (block %llu, count %d)" -msgstr "podczas zerowania urz±dzenia kroniki (blok %llu, liczba %d)" +msgstr "podczas zerowania urządzenia kroniki (blok %llu, liczba %d)" -#: misc/mke2fs.c:546 +#: misc/mke2fs.c:545 msgid "while writing journal superblock" msgstr "podczas zapisu superbloku kroniki" -#: misc/mke2fs.c:561 +#: misc/mke2fs.c:560 #, c-format msgid "" "warning: %llu blocks unused.\n" "\n" msgstr "" -"uwaga: %llu bloków nie u¿ywanych.\n" +"uwaga: %llu bloków nie używanych.\n" "\n" -#: misc/mke2fs.c:566 +#: misc/mke2fs.c:565 #, c-format msgid "Filesystem label=%s\n" -msgstr "Etykieta systemu plików=%s\n" +msgstr "Etykieta systemu plików=%s\n" -#: misc/mke2fs.c:569 +#: misc/mke2fs.c:568 #, c-format msgid "OS type: %s\n" msgstr "Typ OS: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:571 +#: misc/mke2fs.c:570 #, c-format msgid "Block size=%u (log=%u)\n" msgstr "Rozmiar bloku=%u (log=%u)\n" -#: misc/mke2fs.c:575 +#: misc/mke2fs.c:574 #, c-format msgid "Cluster size=%u (log=%u)\n" msgstr "Rozmiar klastra=%u (log=%u)\n" -#: misc/mke2fs.c:579 +#: misc/mke2fs.c:578 #, c-format msgid "Fragment size=%u (log=%u)\n" msgstr "Rozmiar fragmentu=%u (log=%u)\n" -#: misc/mke2fs.c:581 +#: misc/mke2fs.c:580 #, c-format msgid "Stride=%u blocks, Stripe width=%u blocks\n" -msgstr "Stride=%u bloków, szeroko¶æ Stripe=%u bloków\n" +msgstr "Stride=%u bloków, szerokość Stripe=%u bloków\n" -#: misc/mke2fs.c:583 +#: misc/mke2fs.c:582 #, c-format msgid "%u inodes, %llu blocks\n" -msgstr "%u i-wêz³ów, %llu bloków\n" +msgstr "%u i-węzłów, %llu bloków\n" -#: misc/mke2fs.c:585 +#: misc/mke2fs.c:584 #, c-format msgid "%llu blocks (%2.2f%%) reserved for the super user\n" -msgstr "%llu bloków (%2.2f%%) zarezerwowanych dla superu¿ytkownika\n" +msgstr "%llu bloków (%2.2f%%) zarezerwowanych dla superużytkownika\n" -#: misc/mke2fs.c:588 +#: misc/mke2fs.c:587 #, c-format msgid "First data block=%u\n" msgstr "Pierwszy blok danych=%u\n" -#: misc/mke2fs.c:590 +#: misc/mke2fs.c:589 +#, c-format +msgid "Root directory owner=%u:%u\n" +msgstr "Właściciel głównego katalogu=%u:%u\n" + +#: misc/mke2fs.c:591 #, c-format msgid "Maximum filesystem blocks=%lu\n" -msgstr "Maksymalna liczba bloków systemu plików=%lu\n" +msgstr "Maksymalna liczba bloków systemu plików=%lu\n" -#: misc/mke2fs.c:594 +#: misc/mke2fs.c:595 #, c-format msgid "%u block groups\n" -msgstr "%u grup bloków\n" +msgstr "%u grup bloków\n" -#: misc/mke2fs.c:596 +#: misc/mke2fs.c:597 #, c-format msgid "%u block group\n" -msgstr "%u grupa bloków\n" +msgstr "%u grupa bloków\n" -#: misc/mke2fs.c:599 +#: misc/mke2fs.c:600 #, c-format msgid "%u blocks per group, %u clusters per group\n" -msgstr "%u bloków w grupie, %u klastrów w grupie\n" +msgstr "%u bloków w grupie, %u klastrów w grupie\n" -#: misc/mke2fs.c:602 +#: misc/mke2fs.c:603 #, c-format msgid "%u blocks per group, %u fragments per group\n" -msgstr "%u bloków w grupie, %u fragmentów w grupie\n" +msgstr "%u bloków w grupie, %u fragmentów w grupie\n" -#: misc/mke2fs.c:604 +#: misc/mke2fs.c:605 #, c-format msgid "%u inodes per group\n" -msgstr "%u i-wêz³ów w grupie\n" +msgstr "%u i-węzłów w grupie\n" -#: misc/mke2fs.c:611 +#: misc/mke2fs.c:612 #, c-format msgid "Superblock backups stored on blocks: " msgstr "Kopie zapasowe superbloku zapisane w blokach: " -#: misc/mke2fs.c:690 misc/tune2fs.c:1156 +#: misc/mke2fs.c:691 misc/tune2fs.c:1165 #, c-format msgid "Invalid mmp_update_interval: %s\n" -msgstr "B³êdny okres uaktualniania mmp: %s\n" +msgstr "Błędny okres uaktualniania mmp: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:704 +#: misc/mke2fs.c:705 #, c-format msgid "Invalid stride parameter: %s\n" -msgstr "B³êdny parametr stride: %s\n" +msgstr "Błędny parametr stride: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:719 +#: misc/mke2fs.c:720 #, c-format msgid "Invalid stripe-width parameter: %s\n" -msgstr "B³êdny parametr stripe-width: %s\n" +msgstr "Błędny parametr stripe-width: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:742 +#: misc/mke2fs.c:743 #, c-format msgid "Invalid resize parameter: %s\n" -msgstr "B³êdny parametr resize: %s\n" +msgstr "Błędny parametr resize: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:749 +#: misc/mke2fs.c:750 #, c-format msgid "The resize maximum must be greater than the filesystem size.\n" -msgstr "Maksymalny rozmiar (resize) musi byæ wiêkszy od rozmiaru systemu plików.\n" +msgstr "Maksymalny rozmiar (resize) musi być większy od rozmiaru systemu plików.\n" -#: misc/mke2fs.c:773 +#: misc/mke2fs.c:774 #, c-format msgid "On-line resizing not supported with revision 0 filesystems\n" -msgstr "Zmiana rozmiaru w locie nie jest obs³ugiwana przez systemy plików w wersji 0\n" +msgstr "Zmiana rozmiaru w locie nie jest obsługiwana przez systemy plików w wersji 0\n" -#: misc/mke2fs.c:811 +#: misc/mke2fs.c:801 misc/mke2fs.c:810 +#, c-format +msgid "Invalid root_owner: '%s'\n" +msgstr "Błędny root_owner: '%s'\n" + +#: misc/mke2fs.c:835 #, c-format msgid "Invalid quotatype parameter: %s\n" -msgstr "B³êdny parametr quotatype: %s\n" +msgstr "Błędny parametr quotatype: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:822 +#: misc/mke2fs.c:846 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4283,6 +4308,8 @@ msgid "" "\tresize=\n" "\tlazy_itable_init=<0 to disable, 1 to enable>\n" "\tlazy_journal_init=<0 to disable, 1 to enable>\n" +"\troot_uid=\n" +"\troot_gid=\n" "\ttest_fs\n" "\tdiscard\n" "\tnodiscard\n" @@ -4290,24 +4317,26 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "\n" -"Podano b³êdne opcje: %s\n" +"Podano błędne opcje: %s\n" "\n" -"Opcje rozszerzone s± oddzielane przecinkami i mog± przyjmowaæ parametr,\n" -"\tktóry jest ustawiany znakiem '='.\n" +"Opcje rozszerzone są oddzielane przecinkami i mogą przyjmować parametr,\n" +"\tktóry jest ustawiany znakiem '='.\n" "\n" "Poprawne opcje rozszerzone to:\n" "\tstride=\n" -"\tstripe-width=\n" -"\tresize=\n" -"\tlazy_itable_init=<0 aby wy³±czyæ, 1 aby w³±czyæ>\n" -"\tlazy_journal_init=<0 aby wy³±czyæ, 1 aby w³±czyæ>\n" +"\tstripe-width=\n" +"\tresize=\n" +"\tlazy_itable_init=<0 aby wyłączyć, 1 aby włączyć>\n" +"\tlazy_journal_init=<0 aby wyłączyć, 1 aby włączyć>\n" +"\troot_uid=\n" +"\troot_gid=\n" "\ttest_fs\n" "\tdiscard\n" "\tnodiscard\n" "\tquotatype=\n" "\n" -#: misc/mke2fs.c:842 +#: misc/mke2fs.c:868 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4315,52 +4344,52 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "\n" -"Uwaga: RAID stripe-width %u nie jest parzyst± wielokrotno¶ci± stride %u.\n" +"Uwaga: RAID stripe-width %u nie jest parzystą wielokrotnością stride %u.\n" "\n" -#: misc/mke2fs.c:881 +#: misc/mke2fs.c:907 #, c-format msgid "" "Syntax error in mke2fs config file (%s, line #%d)\n" "\t%s\n" msgstr "" -"B³±d sk³adni w pliku konfiguracyjnym mke2fs (%s, linia %d)\n" +"Błąd składni w pliku konfiguracyjnym mke2fs (%s, linia %d)\n" "\t%s\n" -#: misc/mke2fs.c:894 misc/tune2fs.c:393 +#: misc/mke2fs.c:920 misc/tune2fs.c:398 #, c-format msgid "Invalid filesystem option set: %s\n" -msgstr "Ustawiona b³êdna opcja systemu plików: %s\n" +msgstr "Ustawiona błędna opcja systemu plików: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:906 misc/tune2fs.c:345 +#: misc/mke2fs.c:932 misc/tune2fs.c:349 #, c-format msgid "Invalid mount option set: %s\n" -msgstr "Ustawiona b³êdna opcja montowania: %s\n" +msgstr "Ustawiona błędna opcja montowania: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:1046 +#: misc/mke2fs.c:1072 #, c-format msgid "" "\n" "Your mke2fs.conf file does not define the %s filesystem type.\n" msgstr "" "\n" -"Uwaga! Plik mke2fs.conf nie okre¶la typu systemu plików %s.\n" +"Uwaga! Plik mke2fs.conf nie określa typu systemu plików %s.\n" -#: misc/mke2fs.c:1050 +#: misc/mke2fs.c:1076 #, c-format msgid "" "You probably need to install an updated mke2fs.conf file.\n" "\n" msgstr "" -"Prawdopodobnie trzeba zainstalowaæ uaktualniony plik mke2fs.conf.\n" +"Prawdopodobnie trzeba zainstalować uaktualniony plik mke2fs.conf.\n" "\n" -#: misc/mke2fs.c:1054 +#: misc/mke2fs.c:1080 #, c-format msgid "Aborting...\n" msgstr "Przerwano...\n" -#: misc/mke2fs.c:1094 +#: misc/mke2fs.c:1120 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4368,404 +4397,446 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "\n" -"Uwaga: typ systemu plików %s nie jest zdefiniowany w mke2fs.conf\n" +"Uwaga: typ systemu plików %s nie jest zdefiniowany w mke2fs.conf\n" "\n" -#: misc/mke2fs.c:1252 +#: misc/mke2fs.c:1276 #, c-format msgid "Couldn't allocate memory for new PATH.\n" -msgstr "Nie uda³o siê przydzieliæ pamiêci na now± PATH\n" +msgstr "Nie udało się przydzielić pamięci na nową PATH\n" -#: misc/mke2fs.c:1293 +#: misc/mke2fs.c:1317 #, c-format msgid "Couldn't init profile successfully (error: %ld).\n" -msgstr "Nie uda³o siê poprawnie zainicjowaæ profilu (b³±d: %ld).\n" +msgstr "Nie udało się poprawnie zainicjować profilu (błąd: %ld).\n" -#: misc/mke2fs.c:1333 +#: misc/mke2fs.c:1357 #, c-format msgid "invalid block size - %s" -msgstr "b³êdny rozmiar bloku - %s" +msgstr "błędny rozmiar bloku - %s" -#: misc/mke2fs.c:1337 +#: misc/mke2fs.c:1361 #, c-format msgid "Warning: blocksize %d not usable on most systems.\n" -msgstr "Uwaga: rozmiar bloku %d nie u¿ywalny na wiêkszo¶ci systemów.\n" +msgstr "Uwaga: rozmiar bloku %d nie używalny na większości systemów.\n" -#: misc/mke2fs.c:1353 +#: misc/mke2fs.c:1377 #, c-format msgid "invalid cluster size - %s" -msgstr "b³êdny rozmiar klastra - %s" +msgstr "błędny rozmiar klastra - %s" -#: misc/mke2fs.c:1365 +#: misc/mke2fs.c:1387 +msgid "'-R' is deprecated, use '-E' instead" +msgstr "'-%' jest przestarzałe, zamiast niego należy używać '-E'" + +#: misc/mke2fs.c:1399 msgid "Illegal number for blocks per group" -msgstr "B³êdna liczba bloków w grupie" +msgstr "Błędna liczba bloków w grupie" -#: misc/mke2fs.c:1370 +#: misc/mke2fs.c:1404 msgid "blocks per group must be multiple of 8" -msgstr "liczba bloków w grupie musi byæ wielokrotno¶ci± 8" +msgstr "liczba bloków w grupie musi być wielokrotnością 8" -#: misc/mke2fs.c:1378 +#: misc/mke2fs.c:1412 msgid "Illegal number for flex_bg size" msgstr "Niedopuszczalny rozmiar flex_bg" -#: misc/mke2fs.c:1384 +#: misc/mke2fs.c:1418 msgid "flex_bg size must be a power of 2" -msgstr "rozmiar flex_bg musi byæ potêg± 2" +msgstr "rozmiar flex_bg musi być potęgą 2" -#: misc/mke2fs.c:1394 +#: misc/mke2fs.c:1428 #, c-format msgid "invalid inode ratio %s (min %d/max %d)" -msgstr "b³êdny stosunek i-wêz³ów %s (min %d/max %d)" +msgstr "błędny stosunek i-węzłów %s (min %d/max %d)" -#: misc/mke2fs.c:1404 +#: misc/mke2fs.c:1438 +#, c-format +msgid "invalid inode size - %s" +msgstr "błędny rozmiar i-węzła - %s" + +#: misc/mke2fs.c:1450 #, c-format msgid "Warning: -K option is deprecated and should not be used anymore. Use '-E nodiscard' extended option instead!\n" -msgstr "Uwaga: opcja -K jest przestarza³a i nie powinna ju¿ byæ u¿ywana. Zamiast niej nale¿y u¿yæ opcji rozszerzonej '-E nodiscard'.\n" +msgstr "Uwaga: opcja -K jest przestarzała i nie powinna już być używana. Zamiast niej należy użyć opcji rozszerzonej '-E nodiscard'.\n" -#: misc/mke2fs.c:1418 +#: misc/mke2fs.c:1460 msgid "in malloc for bad_blocks_filename" msgstr "w malloc dla bad_blocks_filename" -#: misc/mke2fs.c:1428 +#: misc/mke2fs.c:1473 #, c-format msgid "invalid reserved blocks percent - %s" -msgstr "b³êdny procent zarezerwowanych bloków - %s" +msgstr "błędny procent zarezerwowanych bloków - %s" -#: misc/mke2fs.c:1446 +#: misc/mke2fs.c:1488 #, c-format -msgid "bad revision level - %s" -msgstr "b³êdny poziom wersji - %s" - -#: misc/mke2fs.c:1458 -#, c-format -msgid "invalid inode size - %s" -msgstr "b³êdny rozmiar i-wêz³a - %s" +msgid "bad num inodes - %s" +msgstr "błędna liczba i-węzłów - %s" -#: misc/mke2fs.c:1478 +#: misc/mke2fs.c:1505 #, c-format -msgid "bad num inodes - %s" -msgstr "b³êdna liczba i-wêz³ów - %s" +msgid "bad revision level - %s" +msgstr "błędny poziom wersji - %s" -#: misc/mke2fs.c:1495 +#: misc/mke2fs.c:1519 msgid "The -t option may only be used once" -msgstr "Opcja -t mo¿e byæ u¿yta tylko raz" +msgstr "Opcja -t może być użyta tylko raz" -#: misc/mke2fs.c:1503 +#: misc/mke2fs.c:1527 msgid "The -T option may only be used once" -msgstr "Opcja -T mo¿e byæ u¿yta tylko raz" +msgstr "Opcja -T może być użyta tylko raz" -#: misc/mke2fs.c:1553 misc/mke2fs.c:2514 +#: misc/mke2fs.c:1580 misc/mke2fs.c:2591 #, c-format msgid "while trying to open journal device %s\n" -msgstr "podczas próby otwarcia urz±dzenia kroniki %s\n" +msgstr "podczas próby otwarcia urządzenia kroniki %s\n" -#: misc/mke2fs.c:1559 +#: misc/mke2fs.c:1586 #, c-format msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n" -msgstr "Rozmiar bloku urz±dzenia z kronik± (%d) mniejszy od minimalnego %d\n" +msgstr "Rozmiar bloku urządzenia z kroniką (%d) mniejszy od minimalnego %d\n" -#: misc/mke2fs.c:1565 +#: misc/mke2fs.c:1592 #, c-format msgid "Using journal device's blocksize: %d\n" -msgstr "U¿ycie rozmiaru bloku urz±dzenia kroniki: %d\n" +msgstr "Użycie rozmiaru bloku urządzenia kroniki: %d\n" -#: misc/mke2fs.c:1576 +#: misc/mke2fs.c:1603 #, c-format msgid "invalid blocks '%s' on device '%s'" -msgstr "b³êdna liczba bloków '%s' na urz±dzeniu '%s'" +msgstr "błędna liczba bloków '%s' na urządzeniu '%s'" -#: misc/mke2fs.c:1586 +#: misc/mke2fs.c:1613 msgid "filesystem" -msgstr "system plików" +msgstr "system plików" -#: misc/mke2fs.c:1599 resize/main.c:355 +#: misc/mke2fs.c:1626 resize/main.c:367 msgid "while trying to determine filesystem size" -msgstr "podczas próby okre¶lenia rozmiaru systemu plików" +msgstr "podczas próby określenia rozmiaru systemu plików" -#: misc/mke2fs.c:1605 +#: misc/mke2fs.c:1632 msgid "" "Couldn't determine device size; you must specify\n" "the size of the filesystem\n" msgstr "" -"Nie mo¿na okre¶liæ rozmiaru urz±dzenia; rozmiar systemu\n" -"plików musi byæ podany\n" +"Nie można określić rozmiaru urządzenia; rozmiar systemu\n" +"plików musi być podany\n" -#: misc/mke2fs.c:1612 +#: misc/mke2fs.c:1639 msgid "" "Device size reported to be zero. Invalid partition specified, or\n" "\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n" "\ta modified partition being busy and in use. You may need to reboot\n" "\tto re-read your partition table.\n" msgstr "" -"Odczytany rozmiar urz±dzenia wynosi zero. Podano b³êdn± partycjê\n" -"\tlub tablica partycji nie by³a odczytana ponownie po uruchomieniu\n" -"\tfdiska z powodu zajêtej modyfikowanej partycji. Ponowny odczyt\n" -"\ttablicy partycji mo¿e wymagaæ rebootu.\n" +"Odczytany rozmiar urządzenia wynosi zero. Podano błędną partycję\n" +"\tlub tablica partycji nie była odczytana ponownie po uruchomieniu\n" +"\tfdiska z powodu zajętej modyfikowanej partycji. Ponowny odczyt\n" +"\ttablicy partycji może wymagać rebootu.\n" -#: misc/mke2fs.c:1629 +#: misc/mke2fs.c:1656 msgid "Filesystem larger than apparent device size." -msgstr "System plików wiêkszy od widocznego rozmiaru urz±dzenia." +msgstr "System plików większy od widocznego rozmiaru urządzenia." -#: misc/mke2fs.c:1649 +#: misc/mke2fs.c:1676 #, c-format msgid "Failed to parse fs types list\n" -msgstr "Nie uda³o siê przeanalizowaæ listy typów systemów plików\n" +msgstr "Nie udało się przeanalizować listy typów systemów plików\n" -#: misc/mke2fs.c:1703 +#: misc/mke2fs.c:1730 #, c-format msgid "" "%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to be expressed\n" "\tin 32 bits using a blocksize of %d.\n" msgstr "" -"%s: Rozmiar urz±dzenia (0x%llx bloków) %s jest zbyt du¿y, aby wyraziæ go\n" -"\tw 32 bitach przy u¿yciu rozmiaru bloku %d.\n" +"%s: Rozmiar urządzenia (0x%llx bloków) %s jest zbyt duży, aby wyrazić go\n" +"\tw 32 bitach przy użyciu rozmiaru bloku %d.\n" -#: misc/mke2fs.c:1719 +#: misc/mke2fs.c:1746 msgid "fs_types for mke2fs.conf resolution: " -msgstr "Rozwiniêcie fs_types dla mke2fs.conf: " +msgstr "Rozwinięcie fs_types dla mke2fs.conf: " -#: misc/mke2fs.c:1726 +#: misc/mke2fs.c:1753 #, c-format msgid "Filesystem features not supported with revision 0 filesystems\n" -msgstr "Cechy systemu plików nie obs³ugiwane przez systemy plików w wersji 0\n" +msgstr "Cechy systemu plików nie obsługiwane przez systemy plików w wersji 0\n" -#: misc/mke2fs.c:1733 +#: misc/mke2fs.c:1760 #, c-format msgid "Sparse superblocks not supported with revision 0 filesystems\n" -msgstr "Rzadkie superbloki nie s± obs³ugiwane przez systemy plików w wersji 0\n" +msgstr "Rzadkie superbloki nie są obsługiwane przez systemy plików w wersji 0\n" -#: misc/mke2fs.c:1745 +#: misc/mke2fs.c:1772 #, c-format msgid "Journals not supported with revision 0 filesystems\n" -msgstr "Kroniki nie s± obs³ugiwane przez systemy plików w wersji 0\n" +msgstr "Kroniki nie są obsługiwane przez systemy plików w wersji 0\n" -#: misc/mke2fs.c:1759 +#: misc/mke2fs.c:1786 #, c-format msgid "invalid reserved blocks percent - %lf" -msgstr "b³êdny procent zarezerwowanych bloków - %lf" +msgstr "błędny procent zarezerwowanych bloków - %lf" -#: misc/mke2fs.c:1775 +#: misc/mke2fs.c:1802 #, c-format msgid "" "The resize_inode and meta_bg features are not compatible.\n" "They can not be both enabled simultaneously.\n" msgstr "" -"Cechy resize_inode i meta_bg nie s± kompatybilne.\n" -"Nie mo¿na ich w³±czyæ jednocze¶nie.\n" +"Cechy resize_inode i meta_bg nie są kompatybilne.\n" +"Nie można ich włączyć jednocześnie.\n" -#: misc/mke2fs.c:1792 +#: misc/mke2fs.c:1819 msgid "while trying to determine hardware sector size" -msgstr "podczas próby okre¶lenia rozmiaru sprzêtowego sektora" +msgstr "podczas próby określenia rozmiaru sprzętowego sektora" -#: misc/mke2fs.c:1798 +#: misc/mke2fs.c:1825 msgid "while trying to determine physical sector size" -msgstr "podczas próby okre¶lenia rozmiaru sektora fizycznego" +msgstr "podczas próby określenia rozmiaru sektora fizycznego" -#: misc/mke2fs.c:1831 +#: misc/mke2fs.c:1858 msgid "while setting blocksize; too small for device\n" -msgstr "podczas ustawiania rozmiaru bloku; zbyt ma³y dla urz±dzenia\n" +msgstr "podczas ustawiania rozmiaru bloku; zbyt mały dla urządzenia\n" -#: misc/mke2fs.c:1836 +#: misc/mke2fs.c:1863 #, c-format msgid "Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n" -msgstr "Uwaga: podany rozmiar bloku %d jest mniejszy ni¿ rozmiar sektora fizycznego %d\n" +msgstr "Uwaga: podany rozmiar bloku %d jest mniejszy niż rozmiar sektora fizycznego %d\n" + +#: misc/mke2fs.c:1881 +msgid "The cluster size may not be smaller than the block size.\n" +msgstr "Rozmiar klastra nie może być mniejszy niż rozmiar bloku.\n" + +#: misc/mke2fs.c:1887 +msgid "specifying a cluster size requires the bigalloc feature" +msgstr "określenie rozmiaru klastra wymaga własności bigalloc" -#: misc/mke2fs.c:1867 +#: misc/mke2fs.c:1906 #, c-format msgid "warning: Unable to get device geometry for %s\n" -msgstr "uwaga: nie uda³o siê odczytaæ geometrii urz±dzenia dla %s\n" +msgstr "uwaga: nie udało się odczytać geometrii urządzenia dla %s\n" -#: misc/mke2fs.c:1870 +#: misc/mke2fs.c:1909 #, c-format msgid "%s alignment is offset by %lu bytes.\n" -msgstr "Wyrównanie %s jest przesuniête o %lu bajtów.\n" +msgstr "Wyrównanie %s jest przesunięte o %lu bajtów.\n" -#: misc/mke2fs.c:1872 +#: misc/mke2fs.c:1911 #, c-format msgid "This may result in very poor performance, (re)-partitioning suggested.\n" -msgstr "Mo¿e to powodowaæ bardzo nisk± wydajno¶æ, zalecane jest (prze)partycjonowanie.\n" +msgstr "Może to powodować bardzo niską wydajność, zalecane jest (prze)partycjonowanie.\n" -#: misc/mke2fs.c:1883 +#: misc/mke2fs.c:1930 #, c-format msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)" -msgstr "%d-bajtowe bloki s± zbyt du¿e dla systemu (max %d)" +msgstr "%d-bajtowe bloki są zbyt duże dla systemu (max %d)" -#: misc/mke2fs.c:1887 +#: misc/mke2fs.c:1934 #, c-format msgid "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n" -msgstr "Uwaga: %d-bajtowe bloki s± zbyt du¿e dla systemu (max %d), wymuszono kontynuacjê\n" +msgstr "Uwaga: %d-bajtowe bloki są zbyt duże dla systemu (max %d), wymuszono kontynuację\n" + +#: misc/mke2fs.c:1968 +msgid "Can't support bigalloc feature without extents feature" +msgstr "Obsługa własności bigalloc jest niemożliwa bez własności extents" + +#: misc/mke2fs.c:1975 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Warning: the bigalloc feature is still under development\n" +"See https://ext4.wiki.kernel.org/index.php/Bigalloc for more information\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"Uwaga: własność bigalloc jest nadal w trakcie rozwoju.\n" +"Więcej informacji pod https://ext4.wiki.kernel.org/index.php/Bigalloc\n" +"\n" -#: misc/mke2fs.c:1925 +#: misc/mke2fs.c:1982 misc/tune2fs.c:740 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Warning: the quota feature is still under development\n" +"See https://ext4.wiki.kernel.org/index.php/Quota for more information\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"Uwaga: własność quota jest nadal w trakcie rozwoju\n" +"Więcej informacji pod https://ext4.wiki.kernel.org/index.php/Quota\n" +"\n" + +#: misc/mke2fs.c:1993 msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem" -msgstr "zarezerwowane bloki do zmiany rozmiaru w locie nie obs³ugiwane na nieci±g³ym systemie plików" +msgstr "zarezerwowane bloki do zmiany rozmiaru w locie nie obsługiwane na nieciągłym systemie plików" -#: misc/mke2fs.c:1934 +#: misc/mke2fs.c:2002 msgid "blocks per group count out of range" -msgstr "liczba bloków w grupie spoza zakresu" +msgstr "liczba bloków w grupie spoza zakresu" -#: misc/mke2fs.c:1949 +#: misc/mke2fs.c:2026 msgid "Flex_bg feature not enabled, so flex_bg size may not be specified" -msgstr "Cecha flex_bg nie jest w³±czona, wiêc nie mo¿na okre¶liæ rozmiaru flex_bg" +msgstr "Cecha flex_bg nie jest włączona, więc nie można określić rozmiaru flex_bg" -#: misc/mke2fs.c:1961 +#: misc/mke2fs.c:2038 #, c-format msgid "invalid inode size %d (min %d/max %d)" -msgstr "b³êdny rozmiar i-wêz³a %d (min %d/max %d)" +msgstr "błędny rozmiar i-węzła %d (min %d/max %d)" -#: misc/mke2fs.c:1979 +#: misc/mke2fs.c:2056 #, c-format msgid "too many inodes (%llu), raise inode ratio?" -msgstr "zbyt du¿o i-wêz³ów (%llu), zwiêkszyæ wspó³czynnik i-wêz³ów?" +msgstr "zbyt dużo i-węzłów (%llu), zwiększyć współczynnik i-węzłów?" -#: misc/mke2fs.c:1986 +#: misc/mke2fs.c:2063 #, c-format msgid "too many inodes (%llu), specify < 2^32 inodes" -msgstr "zbyt du¿o i-wêz³ów (%llu), nale¿y podaæ < 2^32" +msgstr "zbyt dużo i-węzłów (%llu), należy podać < 2^32" -#: misc/mke2fs.c:2000 +#: misc/mke2fs.c:2077 #, c-format msgid "" "inode_size (%u) * inodes_count (%u) too big for a\n" "\tfilesystem with %llu blocks, specify higher inode_ratio (-i)\n" "\tor lower inode count (-N).\n" msgstr "" -"rozm_iwêz³a (%u) * liczba_iwêz³ów (%u) zbyt du¿e dla systemu\n" -"\tplików o liczbie bloków %llu, nale¿y podaæ wiêkszy wspó³czynnik (-i)\n" -"\tlub mniejsz± liczbê i-wêz³ów (-N).\n" +"rozm_iwęzła (%u) * liczba_iwęzłów (%u) zbyt duże dla systemu\n" +"\tplików o liczbie bloków %llu, należy podać większy współczynnik (-i)\n" +"\tlub mniejszą liczbę i-węzłów (-N).\n" -#: misc/mke2fs.c:2119 +#: misc/mke2fs.c:2196 #, c-format msgid "" "Overwriting existing filesystem; this can be undone using the command:\n" " e2undo %s %s\n" "\n" msgstr "" -"Nadpisywanie istniej±cego systemu plików; mo¿na to wycofaæ poleceniem:\n" +"Nadpisywanie istniejącego systemu plików; można to wycofać poleceniem:\n" " e2undo %s %s\n" "\n" -#: misc/mke2fs.c:2133 +#: misc/mke2fs.c:2210 msgid "while trying to setup undo file\n" -msgstr "podczas próby utworzenia pliku cofniêcia (undo)\n" +msgstr "podczas próby utworzenia pliku cofnięcia (undo)\n" -#: misc/mke2fs.c:2159 +#: misc/mke2fs.c:2236 msgid "Discarding device blocks: " -msgstr "Porzucanie bloków urz±dzenia: " +msgstr "Porzucanie bloków urządzenia: " -#: misc/mke2fs.c:2176 +#: misc/mke2fs.c:2252 msgid "failed - " -msgstr "nie powiod³o siê - " +msgstr "nie powiodło się - " -#: misc/mke2fs.c:2283 +#: misc/mke2fs.c:2360 msgid "while setting up superblock" msgstr "podczas ustawiania superbloku" -#: misc/mke2fs.c:2292 +#: misc/mke2fs.c:2369 #, c-format msgid "Discard succeeded and will return 0s - skipping inode table wipe\n" -msgstr "Czyszczenie siê powiod³o i bêdzie zwracaæ zera - pominiêto czyszczenie tablicy i-wêz³ów\n" +msgstr "Czyszczenie się powiodło i będzie zwracać zera - pominięto czyszczenie tablicy i-węzłów\n" -#: misc/mke2fs.c:2375 +#: misc/mke2fs.c:2452 #, c-format msgid "unknown os - %s" msgstr "nieznany os - %s" -#: misc/mke2fs.c:2427 +#: misc/mke2fs.c:2504 #, c-format msgid "Allocating group tables: " msgstr "Przydzielanie tablicy grup: " -#: misc/mke2fs.c:2431 +#: misc/mke2fs.c:2508 msgid "while trying to allocate filesystem tables" -msgstr "podczas próby przydzielenia tablic systemu plików" +msgstr "podczas próby przydzielenia tablic systemu plików" -#: misc/mke2fs.c:2440 +#: misc/mke2fs.c:2517 msgid "" "\n" "\twhile converting subcluster bitmap" msgstr "" "\n" -"\tpodczas próby przekszta³cenia bitmapy podklastrów" +"\tpodczas próby przekształcenia bitmapy podklastrów" -#: misc/mke2fs.c:2483 +#: misc/mke2fs.c:2560 #, c-format msgid "while zeroing block %llu at end of filesystem" -msgstr "podczas zerowania bloku %llu na koñcu systemu plików" +msgstr "podczas zerowania bloku %llu na końcu systemu plików" -#: misc/mke2fs.c:2496 +#: misc/mke2fs.c:2573 msgid "while reserving blocks for online resize" -msgstr "podczas rezerwowania bloków na zmianê rozmiaru w locie" +msgstr "podczas rezerwowania bloków na zmianę rozmiaru w locie" -#: misc/mke2fs.c:2507 misc/tune2fs.c:640 +#: misc/mke2fs.c:2584 misc/tune2fs.c:645 msgid "journal" msgstr "kronika" -#: misc/mke2fs.c:2519 +#: misc/mke2fs.c:2596 #, c-format msgid "Adding journal to device %s: " -msgstr "Dodano kronikê do urz±dzenia %s: " +msgstr "Dodano kronikę do urządzenia %s: " -#: misc/mke2fs.c:2526 +#: misc/mke2fs.c:2603 #, c-format msgid "" "\n" "\twhile trying to add journal to device %s" msgstr "" "\n" -"\tpodczas próby dodania kroniki do urz±dzenia %s" +"\tpodczas próby dodania kroniki do urządzenia %s" -#: misc/mke2fs.c:2531 misc/mke2fs.c:2563 misc/tune2fs.c:669 misc/tune2fs.c:683 +#: misc/mke2fs.c:2608 misc/mke2fs.c:2640 misc/tune2fs.c:674 misc/tune2fs.c:688 #, c-format msgid "done\n" msgstr "wykonano\n" -#: misc/mke2fs.c:2540 +#: misc/mke2fs.c:2617 #, c-format msgid "Skipping journal creation in super-only mode\n" -msgstr "Pominiêto tworzenie kroniki w trybie super-only\n" +msgstr "Pominięto tworzenie kroniki w trybie super-only\n" -#: misc/mke2fs.c:2551 +#: misc/mke2fs.c:2628 #, c-format msgid "Creating journal (%u blocks): " -msgstr "Tworzenie kroniki (%u bloków): " +msgstr "Tworzenie kroniki (%u bloków): " -#: misc/mke2fs.c:2559 +#: misc/mke2fs.c:2636 msgid "" "\n" "\twhile trying to create journal" msgstr "" "\n" -"\tpodczas próby utworzenia kroniki" +"\tpodczas próby utworzenia kroniki" -#: misc/mke2fs.c:2570 misc/tune2fs.c:446 +#: misc/mke2fs.c:2647 misc/tune2fs.c:451 #, c-format msgid "" "\n" "Error while enabling multiple mount protection feature." msgstr "" "\n" -"B³±d podczas w³±czania funkcji zabezpieczenia przed wielokrotnym montowaniem." +"Błąd podczas włączania funkcji zabezpieczenia przed wielokrotnym montowaniem." -#: misc/mke2fs.c:2575 +#: misc/mke2fs.c:2652 #, c-format msgid "Multiple mount protection is enabled with update interval %d seconds.\n" -msgstr "Zabezpieczenie przed wielokrotnym montowaniem jest w³±czone z okresem uaktualniania %d sekund.\n" +msgstr "Zabezpieczenie przed wielokrotnym montowaniem jest włączone z okresem uaktualniania %d sekund.\n" -#: misc/mke2fs.c:2588 +#: misc/mke2fs.c:2665 #, c-format msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: " -msgstr "Zapis superbloków i podsumowania systemu plików: " +msgstr "Zapis superbloków i podsumowania systemu plików: " -#: misc/mke2fs.c:2595 +#: misc/mke2fs.c:2672 #, c-format msgid "" "\n" "Warning, had trouble writing out superblocks." msgstr "" "\n" -"Uwaga, problemy z zapisem superbloków." +"Uwaga, problemy z zapisem superbloków." -#: misc/mke2fs.c:2597 +#: misc/mke2fs.c:2674 #, c-format msgid "" "done\n" @@ -4777,7 +4848,7 @@ msgstr "" #: misc/mklost+found.c:50 #, c-format msgid "Usage: mklost+found\n" -msgstr "Sk³adnia: mklost+found\n" +msgstr "Składnia: mklost+found\n" #: misc/partinfo.c:41 #, c-format @@ -4788,35 +4859,35 @@ msgid "" "For example: %s /dev/hda\n" "\n" msgstr "" -"Sk³adnia: %s urz±dzenie...\n" +"Składnia: %s urządzenie...\n" "\n" -"Wypisanie informacji o partycjach na ka¿dym podanym urz±dzeniu.\n" -"Przyk³ad: %s /dev/hda\n" +"Wypisanie informacji o partycjach na każdym podanym urządzeniu.\n" +"Przykład: %s /dev/hda\n" "\n" #: misc/partinfo.c:51 #, c-format msgid "Cannot open %s: %s" -msgstr "Nie mo¿na otworzyæ %s: %s" +msgstr "Nie można otworzyć %s: %s" #: misc/partinfo.c:57 #, c-format msgid "Cannot get geometry of %s: %s" -msgstr "Nie mo¿na pobraæ geometrii %s: %s" +msgstr "Nie można pobrać geometrii %s: %s" #: misc/partinfo.c:65 #, c-format msgid "Cannot get size of %s: %s" -msgstr "Nie mo¿na pobraæ rozmiaru %s: %s" +msgstr "Nie można pobrać rozmiaru %s: %s" #: misc/partinfo.c:71 #, c-format msgid "%s: h=%3d s=%3d c=%4d start=%8d size=%8lu end=%8d\n" -msgstr "%s: h=%3d s=%3d c=%4d pocz±tek=%8d rozmiar=%8lu koniec=%8d\n" +msgstr "%s: h=%3d s=%3d c=%4d początek=%8d rozmiar=%8lu koniec=%8d\n" #: misc/tune2fs.c:107 msgid "Please run e2fsck on the filesystem.\n" -msgstr "Proszê uruchomiæ e2fsck na systemie plików.\n" +msgstr "Proszę uruchomić e2fsck na systemie plików.\n" #: misc/tune2fs.c:116 #, c-format @@ -4829,136 +4900,136 @@ msgid "" "\t[-E extended-option[,...]] [-T last_check_time] [-U UUID]\n" "\t[ -I new_inode_size ] device\n" msgstr "" -"Sk³adnia: %s [-c max_licznik_montowañ] [-e trakt._b³êdów] [-g grupa]\n" -"\t[-i odstêp[d|m|w]] [-j] [-J opcje_kroniki] [-l]\n" -"\t[-m procent_rezerw._bloków] [-o [^]opcje_montowania[,...]] [-p okres_uakt._mmp]\n" -"\t[-r liczba_zarez._bloków] [-u u¿ytkownik] [-C licznik_montowañ]\n" +"Składnia: %s [-c max_licznik_montowań] [-e trakt._błędów] [-g grupa]\n" +"\t[-i odstęp[d|m|w]] [-j] [-J opcje_kroniki] [-l]\n" +"\t[-m procent_rezerw._bloków] [-o [^]opcje_montowania[,...]] [-p okres_uakt._mmp]\n" +"\t[-r liczba_zarez._bloków] [-u użytkownik] [-C licznik_montowań]\n" "\t[-L etykieta_wolumenu] [-M ostatnio_mont._katalog] [-O [^]cecha[,...]]\n" "\t[-E opcja_rozszerzona[,...]] [-T czas_ost._sprawdz.] [-U UUID]\n" -"\t[-I nowy_rozmiar_i-wêz³a] urz±dzenie\n" +"\t[-I nowy_rozmiar_i-węzła] urządzenie\n" -#: misc/tune2fs.c:205 +#: misc/tune2fs.c:209 msgid "while trying to open external journal" -msgstr "podczas próby otworzenia zewnêtrznej kroniki" +msgstr "podczas próby otworzenia zewnętrznej kroniki" -#: misc/tune2fs.c:210 +#: misc/tune2fs.c:214 #, c-format msgid "%s is not a journal device.\n" -msgstr "%s nie jest urz±dzeniem kroniki.\n" +msgstr "%s nie jest urządzeniem kroniki.\n" -#: misc/tune2fs.c:225 +#: misc/tune2fs.c:229 msgid "Journal superblock not found!\n" msgstr "Nie znaleziono superbloku kroniki!\n" -#: misc/tune2fs.c:236 +#: misc/tune2fs.c:240 msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n" -msgstr "UUID systemu plików nie znaleziony na urz±dzeniu kroniki.\n" +msgstr "UUID systemu plików nie znaleziony na urządzeniu kroniki.\n" -#: misc/tune2fs.c:257 +#: misc/tune2fs.c:261 msgid "" "Cannot locate journal device. It was NOT removed\n" "Use -f option to remove missing journal device.\n" msgstr "" -"Nie mo¿na zlokalizowaæ urz±dzenia kroniki. NIE zosta³o usuniête.\n" -"Mo¿na u¿yæ opcji -f, aby usun±æ nieistniej±ce urz±dzenie kroniki.\n" +"Nie można zlokalizować urządzenia kroniki. NIE zostało usunięte.\n" +"Można użyć opcji -f, aby usunąć nieistniejące urządzenie kroniki.\n" -#: misc/tune2fs.c:265 +#: misc/tune2fs.c:269 msgid "Journal removed\n" -msgstr "Kronika usuniêta\n" +msgstr "Kronika usunięta\n" -#: misc/tune2fs.c:309 +#: misc/tune2fs.c:313 msgid "while reading bitmaps" msgstr "podczas odczytu bitmap" -#: misc/tune2fs.c:317 +#: misc/tune2fs.c:321 msgid "while clearing journal inode" -msgstr "podczas czyszczenia i-wêz³a kroniki" +msgstr "podczas czyszczenia i-węzła kroniki" -#: misc/tune2fs.c:328 +#: misc/tune2fs.c:332 msgid "while writing journal inode" -msgstr "podczas zapisu i-wêz³a kroniki" +msgstr "podczas zapisu i-węzła kroniki" -#: misc/tune2fs.c:363 +#: misc/tune2fs.c:367 #, c-format msgid "(and reboot afterwards!)\n" -msgstr "(proszê zrestartowaæ potem system!)\n" +msgstr "(proszę zrestartować potem system!)\n" -#: misc/tune2fs.c:396 +#: misc/tune2fs.c:401 #, c-format msgid "Clearing filesystem feature '%s' not supported.\n" -msgstr "Usuwanie cechy systemu plików '%s' nie jest obs³ugiwane.\n" +msgstr "Usuwanie cechy systemu plików '%s' nie jest obsługiwane.\n" -#: misc/tune2fs.c:402 +#: misc/tune2fs.c:407 #, c-format msgid "Setting filesystem feature '%s' not supported.\n" -msgstr "Ustawianie cechy systemu plików '%s' nie jest obs³ugiwane.\n" +msgstr "Ustawianie cechy systemu plików '%s' nie jest obsługiwane.\n" -#: misc/tune2fs.c:411 +#: misc/tune2fs.c:416 msgid "" "The has_journal feature may only be cleared when the filesystem is\n" "unmounted or mounted read-only.\n" msgstr "" -"Flaga has_journal mo¿e byæ wyczyszczona tylko kiedy system plików\n" +"Flaga has_journal może być wyczyszczona tylko kiedy system plików\n" "jest odmontowany lub zamontowany tylko do odczytu.\n" -#: misc/tune2fs.c:419 +#: misc/tune2fs.c:424 msgid "" "The needs_recovery flag is set. Please run e2fsck before clearing\n" "the has_journal flag.\n" msgstr "" -"Flaga needs_recovery jest ustawiona. Proszê uruchomiæ e2fsck przed\n" +"Flaga needs_recovery jest ustawiona. Proszę uruchomić e2fsck przed\n" "czyszczeniem flagi has_journal.\n" -#: misc/tune2fs.c:438 +#: misc/tune2fs.c:443 msgid "" "The multiple mount protection feature can't\n" "be set if the filesystem is mounted or\n" "read-only.\n" msgstr "" -"Funkcja ochrony przed wielokrotnym montowaniem nie mo¿e zostaæ\n" -"w³±czona, je¶li system plików jest zamontowany lub tylko do odczytu.\n" +"Funkcja ochrony przed wielokrotnym montowaniem nie może zostać\n" +"włączona, jeśli system plików jest zamontowany lub tylko do odczytu.\n" -#: misc/tune2fs.c:456 +#: misc/tune2fs.c:461 #, c-format msgid "Multiple mount protection has been enabled with update interval %ds.\n" -msgstr "Zavezpieczenie przed wielokrotnym montowaniem zosta³a w³±czona z czasem uaktualniania %ds.\n" +msgstr "Zavezpieczenie przed wielokrotnym montowaniem została włączona z czasem uaktualniania %ds.\n" -#: misc/tune2fs.c:465 +#: misc/tune2fs.c:470 msgid "" "The multiple mount protection feature cannot\n" "be disabled if the filesystem is readonly.\n" msgstr "" -"Funkcja zabezpieczenia przed wielokrotnym montowaniem nie mo¿e zostaæ\n" -"wy³±czona, je¶li system plików jest tylko do odczytu.\n" +"Funkcja zabezpieczenia przed wielokrotnym montowaniem nie może zostać\n" +"wyłączona, jeśli system plików jest tylko do odczytu.\n" -#: misc/tune2fs.c:473 +#: misc/tune2fs.c:478 msgid "Error while reading bitmaps\n" -msgstr "B³±d podczas odczytu bitmap\n" +msgstr "Błąd podczas odczytu bitmap\n" -#: misc/tune2fs.c:482 +#: misc/tune2fs.c:487 #, c-format msgid "Magic number in MMP block does not match. expected: %x, actual: %x\n" -msgstr "Liczba magiczna w bloku MMP siê nie zgadza; oczekiwano %x, jest %x\n" +msgstr "Liczba magiczna w bloku MMP się nie zgadza; oczekiwano %x, jest %x\n" -#: misc/tune2fs.c:487 +#: misc/tune2fs.c:492 msgid "while reading MMP block." msgstr "podczas odczytu bloku MMP." -#: misc/tune2fs.c:519 +#: misc/tune2fs.c:524 msgid "" "Clearing the flex_bg flag would cause the the filesystem to be\n" "inconsistent.\n" -msgstr "Wy³±czenie flagi flex_bg spowoduje niespójno¶æ systemu plików.\n" +msgstr "Wyłączenie flagi flex_bg spowoduje niespójność systemu plików.\n" -#: misc/tune2fs.c:530 +#: misc/tune2fs.c:535 msgid "" "The huge_file feature may only be cleared when the filesystem is\n" "unmounted or mounted read-only.\n" msgstr "" -"Flaga huge_file mo¿e byæ wyczyszczona tylko kiedy system plików\n" +"Flaga huge_file może być wyczyszczona tylko kiedy system plików\n" "jest odmontowany lub zamontowany tylko do odczytu.\n" -#: misc/tune2fs.c:590 +#: misc/tune2fs.c:595 msgid "" "\n" "Warning: '^quota' option overrides '-Q'arguments.\n" @@ -4966,46 +5037,46 @@ msgstr "" "\n" "Uwaga: opcja '^quota' nadpisuje argumenty '-Q'.\n" -#: misc/tune2fs.c:635 +#: misc/tune2fs.c:640 msgid "The filesystem already has a journal.\n" -msgstr "System plików ju¿ ma kronikê.\n" +msgstr "System plików już ma kronikę.\n" -#: misc/tune2fs.c:653 +#: misc/tune2fs.c:658 #, c-format msgid "" "\n" "\twhile trying to open journal on %s\n" msgstr "" "\n" -"\tpodczas próby otworzenia kroniki na %s\n" +"\tpodczas próby otworzenia kroniki na %s\n" -#: misc/tune2fs.c:657 +#: misc/tune2fs.c:662 #, c-format msgid "Creating journal on device %s: " -msgstr "Tworzenie kroniki na urz±dzeniu %s: " +msgstr "Tworzenie kroniki na urządzeniu %s: " -#: misc/tune2fs.c:665 +#: misc/tune2fs.c:670 #, c-format msgid "while adding filesystem to journal on %s" -msgstr "podczas dodawania systemu plików do kroniki na %s" +msgstr "podczas dodawania systemu plików do kroniki na %s" -#: misc/tune2fs.c:671 +#: misc/tune2fs.c:676 msgid "Creating journal inode: " -msgstr "Tworzenie i-wêz³a kroniki: " +msgstr "Tworzenie i-węzła kroniki: " -#: misc/tune2fs.c:680 +#: misc/tune2fs.c:685 msgid "" "\n" "\twhile trying to create journal file" msgstr "" "\n" -"\tpodczas próby utworzenia pliku kroniki" +"\tpodczas próby utworzenia pliku kroniki" -#: misc/tune2fs.c:754 +#: misc/tune2fs.c:763 msgid "Couldn't allocate memory to parse quota options!\n" -msgstr "Nie mo¿na przydzieliæ pamiêci do analizy opcji limitów!\n" +msgstr "Nie można przydzielić pamięci do analizy opcji limitów!\n" -#: misc/tune2fs.c:776 +#: misc/tune2fs.c:785 msgid "" "\n" "Bad quota options specified.\n" @@ -5017,106 +5088,106 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "\n" -"Podano b³êdne opcje limitów.\n" +"Podano błędne opcje limitów.\n" "\n" -"Dostêpne s± nastêpuj±ce opcje limitów (mo¿na je przekazywaæ oddzielone przecinkiem):\n" +"Dostępne są następujące opcje limitów (można je przekazywać oddzielone przecinkiem):\n" "\t[^]usrquota\n" "\t[^]grpquota\n" "\n" "\n" -#: misc/tune2fs.c:837 +#: misc/tune2fs.c:846 #, c-format msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s" -msgstr "Nie mo¿na przeanalizowaæ podanej daty/czasu: %s" +msgstr "Nie można przeanalizować podanej daty/czasu: %s" -#: misc/tune2fs.c:861 misc/tune2fs.c:874 +#: misc/tune2fs.c:870 misc/tune2fs.c:883 #, c-format msgid "bad mounts count - %s" -msgstr "b³êdna liczba montowañ - %s" +msgstr "błędna liczba montowań - %s" -#: misc/tune2fs.c:890 +#: misc/tune2fs.c:899 #, c-format msgid "bad error behavior - %s" -msgstr "b³êdne traktowanie b³êdów - %s" +msgstr "błędne traktowanie błędów - %s" -#: misc/tune2fs.c:917 +#: misc/tune2fs.c:926 #, c-format msgid "bad gid/group name - %s" -msgstr "b³êdny gid/nazwa grupy - %s" +msgstr "błędny gid/nazwa grupy - %s" -#: misc/tune2fs.c:950 +#: misc/tune2fs.c:959 #, c-format msgid "bad interval - %s" -msgstr "b³êdny odstêp - %s" +msgstr "błędny odstęp - %s" -#: misc/tune2fs.c:979 +#: misc/tune2fs.c:988 #, c-format msgid "bad reserved block ratio - %s" -msgstr "b³êdny procent zarezerwowanych bloków - %s" +msgstr "błędny procent zarezerwowanych bloków - %s" -#: misc/tune2fs.c:994 +#: misc/tune2fs.c:1003 msgid "-o may only be specified once" -msgstr "-o mo¿e byæ podane tylko raz" +msgstr "-o może być podane tylko raz" -#: misc/tune2fs.c:1003 +#: misc/tune2fs.c:1012 msgid "-O may only be specified once" -msgstr "-O mo¿e byæ podane tylko raz" +msgstr "-O może być podane tylko raz" -#: misc/tune2fs.c:1018 +#: misc/tune2fs.c:1027 #, c-format msgid "bad reserved blocks count - %s" -msgstr "b³êdna liczba zarezerwowanych bloków - %s" +msgstr "błędna liczba zarezerwowanych bloków - %s" -#: misc/tune2fs.c:1047 +#: misc/tune2fs.c:1056 #, c-format msgid "bad uid/user name - %s" -msgstr "b³êdny uid/nazwa u¿ytkownika - %s" +msgstr "błędny uid/nazwa użytkownika - %s" -#: misc/tune2fs.c:1064 +#: misc/tune2fs.c:1073 #, c-format msgid "bad inode size - %s" -msgstr "b³êdny rozmiar i-wêz³a - %s" +msgstr "błędny rozmiar i-węzła - %s" -#: misc/tune2fs.c:1071 +#: misc/tune2fs.c:1080 #, c-format msgid "Inode size must be a power of two- %s" -msgstr "Rozmiar i-wêz³a musi byæ potêg± dwójki - %s" +msgstr "Rozmiar i-węzła musi być potęgą dwójki - %s" -#: misc/tune2fs.c:1165 +#: misc/tune2fs.c:1174 #, c-format msgid "mmp_update_interval too big: %lu\n" -msgstr "Okres uaktualniania mmp zbyt du¿y: %lu\n" +msgstr "Okres uaktualniania mmp zbyt duży: %lu\n" -#: misc/tune2fs.c:1170 +#: misc/tune2fs.c:1179 #, c-format msgid "Setting multiple mount protection update interval to %lu second\n" msgid_plural "Setting multiple mount protection update interval to %lu seconds\n" -msgstr[0] "Ustawianie okresu uaktualniania zabezpieczenia przed wielokrotnym montowaniem na %lu sekundê\n" +msgstr[0] "Ustawianie okresu uaktualniania zabezpieczenia przed wielokrotnym montowaniem na %lu sekundę\n" msgstr[1] "Ustawianie okresu uaktualniania zabezpieczenia przed wielokrotnym montowaniem na %lu sekundy\n" msgstr[2] "Ustawianie okresu uaktualniania zabezpieczenia przed wielokrotnym montowaniem na %lu sekund\n" -#: misc/tune2fs.c:1193 +#: misc/tune2fs.c:1202 #, c-format msgid "Invalid RAID stride: %s\n" -msgstr "B³êdny parametr RAID stride: %s\n" +msgstr "Błędny parametr RAID stride: %s\n" -#: misc/tune2fs.c:1208 +#: misc/tune2fs.c:1217 #, c-format msgid "Invalid RAID stripe-width: %s\n" -msgstr "B³êdny parametr RAID stripe-width: %s\n" +msgstr "Błędny parametr RAID stripe-width: %s\n" -#: misc/tune2fs.c:1223 +#: misc/tune2fs.c:1232 #, c-format msgid "Invalid hash algorithm: %s\n" -msgstr "B³êdny algorytm haszowania: %s\n" +msgstr "Błędny algorytm haszowania: %s\n" -#: misc/tune2fs.c:1229 +#: misc/tune2fs.c:1238 #, c-format msgid "Setting default hash algorithm to %s (%d)\n" -msgstr "Ustawianie domy¶lnego algorytmu haszowania na %s (%d)\n" +msgstr "Ustawianie domyślnego algorytmu haszowania na %s (%d)\n" -#: misc/tune2fs.c:1248 +#: misc/tune2fs.c:1257 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5135,228 +5206,233 @@ msgid "" "\t^test_fs\n" msgstr "" "\n" -"Podano b³êdne opcje.\n" +"Podano błędne opcje.\n" "\n" -"Opcje rozszerzone s± oddzielane przecinkami i mog± przyjmowaæ parametr,\n" -"\tktóry jest ustawiany znakiem '='.\n" +"Opcje rozszerzone są oddzielane przecinkami i mogą przyjmować parametr,\n" +"\tktóry jest ustawiany znakiem '='.\n" "\n" "Poprawne opcje to:\n" "\tclear_mmp\n" "\thash_alg=\n" -"\tmount_opts=\n" +"\tmount_opts=\n" "\tstride=\n" -"\tstripe_width=\n" +"\tstripe_width=\n" "\ttest_fs\n" "\t^test_fs\n" -#: misc/tune2fs.c:1714 +#: misc/tune2fs.c:1723 msgid "Failed to read inode bitmap\n" -msgstr "Nie uda³o siê odczytaæ bitmapy i-wêz³ów\n" +msgstr "Nie udało się odczytać bitmapy i-węzłów\n" -#: misc/tune2fs.c:1719 +#: misc/tune2fs.c:1728 msgid "Failed to read block bitmap\n" -msgstr "Nie uda³o siê odczytaæ bitmapy bloków\n" +msgstr "Nie udało się odczytać bitmapy bloków\n" -#: misc/tune2fs.c:1736 resize/resize2fs.c:802 +#: misc/tune2fs.c:1745 resize/resize2fs.c:870 msgid "blocks to be moved" msgstr "bloki do przeniesienia" -#: misc/tune2fs.c:1739 +#: misc/tune2fs.c:1748 msgid "Failed to allocate block bitmap when increasing inode size\n" -msgstr "Nie uda³o siê przydzieliæ bitmapy bloków podczas zwiêkszania rozmiaru i-wêz³a\n" +msgstr "Nie udało się przydzielić bitmapy bloków podczas zwiększania rozmiaru i-węzła\n" -#: misc/tune2fs.c:1745 +#: misc/tune2fs.c:1754 msgid "Not enough space to increase inode size \n" -msgstr "Za ma³o miejsca, aby zwiêkszyæ rozmiar i-wêz³a\n" +msgstr "Za mało miejsca, aby zwiększyć rozmiar i-węzła\n" -#: misc/tune2fs.c:1750 +#: misc/tune2fs.c:1759 msgid "Failed to relocate blocks during inode resize \n" -msgstr "Nie uda³o siê przemie¶ciæ bloków podczas zmiany rozmiaru i-wêz³a\n" +msgstr "Nie udało się przemieścić bloków podczas zmiany rozmiaru i-węzła\n" -#: misc/tune2fs.c:1782 +#: misc/tune2fs.c:1791 msgid "" "Error in resizing the inode size.\n" "Run e2undo to undo the file system changes. \n" msgstr "" -"B³±d podczas zmiany rozmiaru i-wêz³a.\n" -"Nale¿y uruchomiæ e2undo w celu wycofania zmian w systemie plików.\n" +"Błąd podczas zmiany rozmiaru i-węzła.\n" +"Należy uruchomić e2undo w celu wycofania zmian w systemie plików.\n" -#: misc/tune2fs.c:1809 +#: misc/tune2fs.c:1818 msgid "Couldn't allocate memory for tdb filename\n" -msgstr "Nie mo¿na przydzieliæ pamiêci na nazwê plików tdb\n" +msgstr "Nie można przydzielić pamięci na nazwę plików tdb\n" -#: misc/tune2fs.c:1831 +#: misc/tune2fs.c:1840 #, c-format msgid "while trying to delete %s" -msgstr "podczas próby usuniêcia %s" +msgstr "podczas próby usunięcia %s" -#: misc/tune2fs.c:1841 +#: misc/tune2fs.c:1850 #, c-format msgid "" "To undo the tune2fs operation please run the command\n" " e2undo %s %s\n" "\n" msgstr "" -"Aby wycofaæ operacjê tune2fs, proszê wydaæ polecenie\n" +"Aby wycofać operację tune2fs, proszę wydać polecenie\n" " e2undo %s %s\n" "\n" -#: misc/tune2fs.c:1910 +#: misc/tune2fs.c:1919 #, c-format msgid "" "MMP block magic is bad. Try to fix it by running:\n" "'e2fsck -f %s'\n" msgstr "" -"Liczba magiczna bloku MMP jest b³êdna. Mo¿na próbowaæ to naprawiæ uruchamiaj±c:\n" +"Liczba magiczna bloku MMP jest błędna. Można próbować to naprawić uruchamiając:\n" "'e2fsck -f %s'\n" -#: misc/tune2fs.c:1928 +#: misc/tune2fs.c:1937 #, c-format msgid "The inode size is already %lu\n" -msgstr "Rozmiar i-wêz³a ju¿ wynosi %lu\n" +msgstr "Rozmiar i-węzła już wynosi %lu\n" -#: misc/tune2fs.c:1934 +#: misc/tune2fs.c:1943 #, c-format msgid "Shrinking the inode size is not supported\n" -msgstr "Zmniejszanie rozmiaru i-wêz³a nie jest obs³ugiwane\n" +msgstr "Zmniejszanie rozmiaru i-węzła nie jest obsługiwane\n" + +#: misc/tune2fs.c:1949 +#, c-format +msgid "Invalid inode size %lu (max %d)\n" +msgstr "Błędny rozmiar i-węzła %lu (max %d)\n" -#: misc/tune2fs.c:1981 +#: misc/tune2fs.c:1996 #, c-format msgid "Setting maximal mount count to %d\n" -msgstr "Ustawianie maksymalnej liczby montowañ na %d\n" +msgstr "Ustawianie maksymalnej liczby montowań na %d\n" -#: misc/tune2fs.c:1987 +#: misc/tune2fs.c:2002 #, c-format msgid "Setting current mount count to %d\n" -msgstr "Ustawianie aktualnego licznika montowañ na %d\n" +msgstr "Ustawianie aktualnego licznika montowań na %d\n" -#: misc/tune2fs.c:1992 +#: misc/tune2fs.c:2007 #, c-format msgid "Setting error behavior to %d\n" -msgstr "Ustawianie traktowania b³êdów na %d\n" +msgstr "Ustawianie traktowania błędów na %d\n" -#: misc/tune2fs.c:1997 +#: misc/tune2fs.c:2012 #, c-format msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n" -msgstr "Ustawianie gid-a zarezerwowanych bloków na %lu\n" +msgstr "Ustawianie gid-a zarezerwowanych bloków na %lu\n" -#: misc/tune2fs.c:2002 +#: misc/tune2fs.c:2017 #, c-format msgid "interval between checks is too big (%lu)" -msgstr "odstêp pomiêdzy sprawdzeniami jest zbyt du¿y (%lu)" +msgstr "odstęp pomiędzy sprawdzeniami jest zbyt duży (%lu)" -#: misc/tune2fs.c:2009 +#: misc/tune2fs.c:2024 #, c-format msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n" -msgstr "Ustawianie odstêpu pomiêdzy sprawdzeniami na %lu sekund\n" +msgstr "Ustawianie odstępu pomiędzy sprawdzeniami na %lu sekund\n" -#: misc/tune2fs.c:2016 +#: misc/tune2fs.c:2031 #, c-format msgid "Setting reserved blocks percentage to %g%% (%llu blocks)\n" -msgstr "Ustawianie procentu zarezerwowanych bloków na %g%% (%llu bloków)\n" +msgstr "Ustawianie procentu zarezerwowanych bloków na %g%% (%llu bloków)\n" -#: misc/tune2fs.c:2022 +#: misc/tune2fs.c:2037 #, c-format msgid "reserved blocks count is too big (%llu)" -msgstr "liczba zarezerwowanych bloków jest zbyt du¿a (%llu)" +msgstr "liczba zarezerwowanych bloków jest zbyt duża (%llu)" -#: misc/tune2fs.c:2029 +#: misc/tune2fs.c:2044 #, c-format msgid "Setting reserved blocks count to %llu\n" -msgstr "Ustawianie liczby zarezerwowanych bloków na %llu\n" +msgstr "Ustawianie liczby zarezerwowanych bloków na %llu\n" -#: misc/tune2fs.c:2035 +#: misc/tune2fs.c:2050 msgid "" "\n" "The filesystem already has sparse superblocks.\n" msgstr "" "\n" -"System plików ju¿ ma rzadkie superbloki.\n" +"System plików już ma rzadkie superbloki.\n" -#: misc/tune2fs.c:2042 +#: misc/tune2fs.c:2057 #, c-format msgid "" "\n" "Sparse superblock flag set. %s" msgstr "" "\n" -"Flaga rzadkich superbloków ustawiona. %s" +"Flaga rzadkich superbloków ustawiona. %s" -#: misc/tune2fs.c:2047 +#: misc/tune2fs.c:2062 msgid "" "\n" "Clearing the sparse superflag not supported.\n" msgstr "" "\n" -"Usuwanie superflagi sparse nie jest obs³ugiwane.\n" +"Usuwanie superflagi sparse nie jest obsługiwane.\n" -#: misc/tune2fs.c:2055 +#: misc/tune2fs.c:2070 #, c-format msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n" -msgstr "Ustawianie czasu ostatniego sprawdzenia systemu plików na %s\n" +msgstr "Ustawianie czasu ostatniego sprawdzenia systemu plików na %s\n" -#: misc/tune2fs.c:2061 +#: misc/tune2fs.c:2076 #, c-format msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n" -msgstr "Ustawianie uid-a zarezerwowanych bloków na %lu\n" +msgstr "Ustawianie uid-a zarezerwowanych bloków na %lu\n" -#: misc/tune2fs.c:2093 +#: misc/tune2fs.c:2108 msgid "Error in using clear_mmp. It must be used with -f\n" -msgstr "B³±d w u¿yciu clear_mmp. Opcja ta musi byæ u¿yta z -f\n" +msgstr "Błąd w użyciu clear_mmp. Opcja ta musi być użyta z -f\n" -#: misc/tune2fs.c:2111 +#: misc/tune2fs.c:2126 msgid "The quota feature may only be changed when the filesystem is unmounted.\n" -msgstr "Funkcjê limitów mo¿na zmieniæ tylko na niezamontowanym systemie plików.\n" +msgstr "Funkcję limitów można zmienić tylko na niezamontowanym systemie plików.\n" -#: misc/tune2fs.c:2144 +#: misc/tune2fs.c:2159 msgid "Invalid UUID format\n" -msgstr "B³êdny format UUID-a\n" +msgstr "Błędny format UUID-a\n" -#: misc/tune2fs.c:2157 +#: misc/tune2fs.c:2172 msgid "The inode size may only be changed when the filesystem is unmounted.\n" -msgstr "Rozmiar i-wêz³a mo¿na zmieniæ tylko na niezamontowanym systemie plików.\n" +msgstr "Rozmiar i-węzła można zmienić tylko na niezamontowanym systemie plików.\n" -#: misc/tune2fs.c:2165 +#: misc/tune2fs.c:2180 msgid "" "Changing the inode size not supported for filesystems with the flex_bg\n" "feature enabled.\n" msgstr "" -"Zmiana rozmiaru i-wêz³a nie jest obs³ugiwana dla systemów plików\n" -"z w³±czon± cech± flex_bg.\n" +"Zmiana rozmiaru i-węzła nie jest obsługiwana dla systemów plików\n" +"z włączoną cechą flex_bg.\n" -#: misc/tune2fs.c:2178 +#: misc/tune2fs.c:2193 #, c-format msgid "Setting inode size %lu\n" -msgstr "Ustawianie rozmiaru i-wêz³a na %lu\n" +msgstr "Ustawianie rozmiaru i-węzła na %lu\n" -#: misc/tune2fs.c:2181 +#: misc/tune2fs.c:2196 #, c-format msgid "Failed to change inode size\n" -msgstr "Nie uda³o siê zmieniæ rozmiaru i-wêz³a\n" +msgstr "Nie udało się zmienić rozmiaru i-węzła\n" -#: misc/tune2fs.c:2192 +#: misc/tune2fs.c:2207 #, c-format msgid "Setting stride size to %d\n" msgstr "Ustawianie rozmiaru stride na %d\n" -#: misc/tune2fs.c:2197 +#: misc/tune2fs.c:2212 #, c-format msgid "Setting stripe width to %d\n" -msgstr "Ustawianie szeroko¶ci stripe na na %d\n" +msgstr "Ustawianie szerokości stripe na na %d\n" -#: misc/tune2fs.c:2204 +#: misc/tune2fs.c:2219 #, c-format msgid "Setting extended default mount options to '%s'\n" -msgstr "Ustawianie rozszerzonych domy¶lnych opcji montowania na '%s'\n" +msgstr "Ustawianie rozszerzonych domyślnych opcji montowania na '%s'\n" #: misc/util.c:74 msgid "Proceed anyway? (y,n) " -msgstr "Kontynuowaæ mimo to? (t,n) " +msgstr "Kontynuować mimo to? (t,n) " #: misc/util.c:89 #, c-format msgid "Could not stat %s --- %s\n" -msgstr "Nie mo¿na wykonaæ stat na %s --- %s\n" +msgstr "Nie można wykonać stat na %s --- %s\n" #: misc/util.c:92 msgid "" @@ -5364,26 +5440,26 @@ msgid "" "The device apparently does not exist; did you specify it correctly?\n" msgstr "" "\n" -"Urz±dzenie najwyra¼niej nie istnieje; czy zosta³o podane poprawnie?\n" +"Urządzenie najwyraźniej nie istnieje; czy zostało podane poprawnie?\n" #: misc/util.c:103 #, c-format msgid "%s is not a block special device.\n" -msgstr "%s nie jest specjalnym urz±dzeniem blokowym.\n" +msgstr "%s nie jest specjalnym urządzeniem blokowym.\n" #: misc/util.c:132 #, c-format msgid "%s is entire device, not just one partition!\n" -msgstr "%s jest ca³ym urz±dzeniem, a nie tylko jedn± partycj±!\n" +msgstr "%s jest całym urządzeniem, a nie tylko jedną partycją!\n" #: misc/util.c:154 msgid "mke2fs forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n" -msgstr "mke2fs wymuszone mimo to. Mam nadziejê, ¿e /etc/mtab siê myli.\n" +msgstr "mke2fs wymuszone mimo to. Mam nadzieję, że /etc/mtab się myli.\n" #: misc/util.c:159 #, c-format msgid "will not make a %s here!\n" -msgstr "nie zrobiê tutaj %s!\n" +msgstr "nie zrobię tutaj %s!\n" #: misc/util.c:166 msgid "mke2fs forced anyway.\n" @@ -5391,7 +5467,7 @@ msgstr "mke2fs wymuszone mimo to.\n" #: misc/util.c:182 msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n" -msgstr "Nie mo¿na przydzieliæ pamiêci na analizê opcji kroniki!\n" +msgstr "Nie można przydzielić pamięci na analizę opcji kroniki!\n" #: misc/util.c:207 #, c-format @@ -5400,7 +5476,7 @@ msgid "" "Could not find journal device matching %s\n" msgstr "" "\n" -"Nie mo¿na znale¼æ urz±dzenia kroniki pasuj±cego do %s\n" +"Nie można znaleźć urządzenia kroniki pasującego do %s\n" #: misc/util.c:228 msgid "" @@ -5418,16 +5494,16 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "\n" -"Podano b³êdne opcje kroniki.\n" +"Podano błędne opcje kroniki.\n" "\n" -"Opcje kroniki s± oddzielane przecinkami i mog± przyjmowaæ parametr,\n" -"\tktóry ustawia siê znakiem '='.\n" +"Opcje kroniki są oddzielane przecinkami i mogą przyjmować parametr,\n" +"\tktóry ustawia się znakiem '='.\n" "\n" "Poprawne opcje kroniki to:\n" "\tsize=\n" -"\tdevice=\n" +"\tdevice=\n" "\n" -"Rozmiar kroniki musi byæ pomiêdzy 1024 a 10240000 blokami systemu plików.\n" +"Rozmiar kroniki musi być pomiędzy 1024 a 10240000 blokami systemu plików.\n" "\n" #: misc/util.c:258 @@ -5436,7 +5512,7 @@ msgid "" "Filesystem too small for a journal\n" msgstr "" "\n" -"System plików za ma³y na kronikê\n" +"System plików za mały na kronikę\n" #: misc/util.c:265 #, c-format @@ -5446,8 +5522,8 @@ msgid "" "between 1024 and 10240000 blocks. Aborting.\n" msgstr "" "\n" -"¯±dany rozmiar kroniki to %d bloków; musi byæ\n" -"pomiêdzy 1024 a 10240000 bloków. Przerwano.\n" +"Żądany rozmiar kroniki to %d bloków; musi być\n" +"pomiędzy 1024 a 10240000 bloków. Przerwano.\n" #: misc/util.c:273 msgid "" @@ -5455,7 +5531,7 @@ msgid "" "Journal size too big for filesystem.\n" msgstr "" "\n" -"Rozmiar kroniki zbyt du¿y dla systemu plików.\n" +"Rozmiar kroniki zbyt duży dla systemu plików.\n" #: misc/util.c:287 #, c-format @@ -5463,19 +5539,19 @@ msgid "" "This filesystem will be automatically checked every %d mounts or\n" "%g days, whichever comes first. Use tune2fs -c or -i to override.\n" msgstr "" -"Ten system plików bêdzie automatycznie sprawdzany co ka¿de %d montowañ\n" -"lub co %g dni, zale¿nie co nast±pi pierwsze. Mo¿na to zmieniæ poprzez\n" +"Ten system plików będzie automatycznie sprawdzany co każde %d montowań\n" +"lub co %g dni, zależnie co nastąpi pierwsze. Można to zmienić poprzez\n" "tune2fs -c lub -i.\n" #: misc/uuidd.c:48 #, c-format msgid "Usage: %s [-d] [-p pidfile] [-s socketpath] [-T timeout]\n" -msgstr "Sk³adnia: %s [-d] [-p plik_pid] [-s ¶cie¿ka_gniazda] [-T limit_czasu]\n" +msgstr "Składnia: %s [-d] [-p plik_pid] [-s ścieżka_gniazda] [-T limit_czasu]\n" #: misc/uuidd.c:50 #, c-format msgid " %s [-r|t] [-n num] [-s socketpath]\n" -msgstr " %s [-r|t] [-n ile] [-s ¶cie¿ka_gniazda]\n" +msgstr " %s [-r|t] [-n ile] [-s ścieżka_gniazda]\n" #: misc/uuidd.c:52 #, c-format @@ -5484,11 +5560,11 @@ msgstr " %s -k\n" #: misc/uuidd.c:154 msgid "bad arguments" -msgstr "b³êdne argumenty" +msgstr "błędne argumenty" #: misc/uuidd.c:172 msgid "connect" -msgstr "³±czenie" +msgstr "łączenie" #: misc/uuidd.c:191 msgid "write" @@ -5500,37 +5576,37 @@ msgstr "odczyt liczby" #: misc/uuidd.c:205 msgid "bad response length" -msgstr "b³êdna d³ugo¶æ odpowiedzi" +msgstr "błędna długość odpowiedzi" #: misc/uuidd.c:270 #, c-format msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n" -msgstr "demon uuidd ju¿ dzia³a z pidem %s\n" +msgstr "demon uuidd już działa z pidem %s\n" #: misc/uuidd.c:278 #, c-format msgid "Couldn't create unix stream socket: %s" -msgstr "Nie uda³o siê utworzyæ uniksowego gniazda strumieniowego: %s" +msgstr "Nie udało się utworzyć uniksowego gniazda strumieniowego: %s" #: misc/uuidd.c:307 #, c-format msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n" -msgstr "Nie uda³o siê podpi±æ gniazda uniksowego %s: %s\n" +msgstr "Nie udało się podpiąć gniazda uniksowego %s: %s\n" #: misc/uuidd.c:315 #, c-format msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n" -msgstr "Nie mo¿na nas³uchiwaæ na gnie¼dzie uniksowym %s: %s\n" +msgstr "Nie można nasłuchiwać na gnieździe uniksowym %s: %s\n" #: misc/uuidd.c:353 #, c-format msgid "Error reading from client, len = %d\n" -msgstr "B³±d odczytu od klienta, d³ugo¶æ = %d\n" +msgstr "Błąd odczytu od klienta, długość = %d\n" #: misc/uuidd.c:361 #, c-format msgid "operation %d, incoming num = %d\n" -msgstr "operacja %d, liczba przychodz±ca = %d\n" +msgstr "operacja %d, liczba przychodząca = %d\n" #: misc/uuidd.c:380 #, c-format @@ -5553,22 +5629,22 @@ msgstr[2] "Wygenerowany UUID czasowy %s i %d kolejnych\n" #: misc/uuidd.c:420 #, c-format msgid "Generated %d UUID's:\n" -msgstr "Wygenerowano %d UUID-ów:\n" +msgstr "Wygenerowano %d UUID-ów:\n" #: misc/uuidd.c:432 #, c-format msgid "Invalid operation %d\n" -msgstr "B³êdna operacja %d\n" +msgstr "Błędna operacja %d\n" #: misc/uuidd.c:476 misc/uuidd.c:498 #, c-format msgid "Bad number: %s\n" -msgstr "B³êdna liczba: %s\n" +msgstr "Błędna liczba: %s\n" #: misc/uuidd.c:533 misc/uuidd.c:562 #, c-format msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n" -msgstr "B³±d podczas wywo³ania demona uuidd (%s): %s\n" +msgstr "Błąd podczas wywołania demona uuidd (%s): %s\n" #: misc/uuidd.c:543 #, c-format @@ -5576,32 +5652,32 @@ msgid "%s and subsequent UUID\n" msgid_plural "%s and subsequent %d UUIDs\n" msgstr[0] "%s i kolejny UUID\n" msgstr[1] "%s i %d kolejne UUID-y\n" -msgstr[2] "%s i %d kolejnych UUID-ów\n" +msgstr[2] "%s i %d kolejnych UUID-ów\n" #: misc/uuidd.c:547 #, c-format msgid "List of UUID's:\n" -msgstr "Lista UUID-ów:\n" +msgstr "Lista UUID-ów:\n" #: misc/uuidd.c:568 #, c-format msgid "Unexpected reply length from server %d\n" -msgstr "Nieoczekiwana d³ugo¶æ odpowiedzi serwera: %d\n" +msgstr "Nieoczekiwana długość odpowiedzi serwera: %d\n" #: misc/uuidd.c:585 #, c-format msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n" -msgstr "Nie uda³o siê zabiæ uuidd dzia³aj±cego z pidem %d: %s\n" +msgstr "Nie udało się zabić uuidd działającego z pidem %d: %s\n" #: misc/uuidd.c:591 #, c-format msgid "Killed uuidd running at pid %d\n" -msgstr "Zapito uuidd dzia³aj±cy z pidem %d\n" +msgstr "Zapito uuidd działający z pidem %d\n" #: misc/uuidgen.c:32 #, c-format msgid "Usage: %s [-r] [-t]\n" -msgstr "Sk³adnia: %s [-r] [-t]\n" +msgstr "Składnia: %s [-r] [-t]\n" #: resize/extent.c:202 msgid "# Extent dump:\n" @@ -5618,28 +5694,28 @@ msgid "" "Usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-M] [-P] [-p] device [new_size]\n" "\n" msgstr "" -"Sk³adnia: %s [-d flagi_¶ledzenia] [-f] [-F] [-M] [-P] [-p] urz±dzenie [nowy_rozm]\n" +"Składnia: %s [-d flagi_śledzenia] [-f] [-F] [-M] [-P] [-p] urządzenie [nowy_rozm]\n" "\n" #: resize/main.c:65 msgid "Extending the inode table" -msgstr "Rozszerzanie tablicy i-wêz³ów" +msgstr "Rozszerzanie tablicy i-węzłów" #: resize/main.c:68 msgid "Relocating blocks" -msgstr "Relokowanie bloków" +msgstr "Relokowanie bloków" #: resize/main.c:71 msgid "Scanning inode table" -msgstr "Przeszukiwanie tablicy i-wêz³ów" +msgstr "Przeszukiwanie tablicy i-węzłów" #: resize/main.c:74 msgid "Updating inode references" -msgstr "Uaktualnianie odwo³añ do i-wêz³ów" +msgstr "Uaktualnianie odwołań do i-węzłów" #: resize/main.c:77 msgid "Moving inode table" -msgstr "Przenoszenie tablicy i-wêz³ów" +msgstr "Przenoszenie tablicy i-węzłów" #: resize/main.c:80 msgid "Unknown pass?!?" @@ -5648,326 +5724,336 @@ msgstr "Nieznany przebieg?!?" #: resize/main.c:83 #, c-format msgid "Begin pass %d (max = %lu)\n" -msgstr "Pocz±tkowy przebieg %d (maksymalny = %lu)\n" +msgstr "Początkowy przebieg %d (maksymalny = %lu)\n" -#: resize/main.c:259 +#: resize/main.c:154 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Resizing bigalloc file systems has not been fully tested. Proceed\n" +"at your own risk! Use the force option if you want to go ahead anyway.\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"Zmiana rozmiarów systemów plików bigalloc nie została jeszcze w pełni\n" +"przetestowana. Kontynuacja tylko na własne ryzyko! Aby mimo wszystko\n" +"to wykonać, należy użyć opcji force.\n" +"\n" + +#: resize/main.c:271 #, c-format msgid "while opening %s" msgstr "podczas otwierania %s" -#: resize/main.c:267 +#: resize/main.c:279 #, c-format msgid "while getting stat information for %s" msgstr "podczas pobierania informacji stat dla %s" -#: resize/main.c:325 resize/main.c:437 +#: resize/main.c:337 resize/main.c:450 #, c-format msgid "" "Please run 'e2fsck -f %s' first.\n" "\n" msgstr "" -"Proszê uruchomiæ najpierw 'e2fsck -f %s'.\n" +"Proszę uruchomić najpierw 'e2fsck -f %s'.\n" "\n" -#: resize/main.c:329 +#: resize/main.c:341 #, c-format msgid "Estimated minimum size of the filesystem: %llu\n" -msgstr "Przybli¿ony minimalny rozmiar systemu plików: %llu\n" +msgstr "Przybliżony minimalny rozmiar systemu plików: %llu\n" -#: resize/main.c:365 +#: resize/main.c:377 #, c-format msgid "Invalid new size: %s\n" -msgstr "B³êdny nowy rozmiar: %s\n" +msgstr "Błędny nowy rozmiar: %s\n" -#: resize/main.c:381 +#: resize/main.c:393 msgid "New size too large to be expressed in 32 bits\n" -msgstr "Nowy rozmiar zbyt du¿y, by móg³ byæ wyra¿ony w 32 bitach\n" +msgstr "Nowy rozmiar zbyt duży, by mógł być wyrażony w 32 bitach\n" -#: resize/main.c:389 +#: resize/main.c:401 #, c-format msgid "New size smaller than minimum (%llu)\n" -msgstr "Nowy rozmiar jest mniejszy ni¿ minimalny (%llu)\n" +msgstr "Nowy rozmiar jest mniejszy niż minimalny (%llu)\n" -#: resize/main.c:395 +#: resize/main.c:407 msgid "Invalid stride length" -msgstr "B³êdna d³ugo¶æ stride" +msgstr "Błędna długość stride" -#: resize/main.c:419 +#: resize/main.c:431 #, c-format msgid "" "The containing partition (or device) is only %llu (%dk) blocks.\n" "You requested a new size of %llu blocks.\n" "\n" msgstr "" -"Partycja zawieraj±ca (lub urz±dzenie) ma tylko %llu bloków (%dk).\n" -"Za¿±dano nowego rozmiaru %llu bloków.\n" +"Partycja zawierająca (lub urządzenie) ma tylko %llu bloków (%dk).\n" +"Zażądano nowego rozmiaru %llu bloków.\n" "\n" -#: resize/main.c:426 +#: resize/main.c:438 #, c-format msgid "" "The filesystem is already %llu blocks long. Nothing to do!\n" "\n" msgstr "" -"System plików ju¿ ma wielko¶æ %llu bloków. Nie ma nic do roboty!\n" +"System plików już ma wielkość %llu bloków. Nie ma nic do roboty!\n" "\n" -#: resize/main.c:457 -#, c-format -msgid "" -"%s: The combination of flex_bg and\n" -"\t!resize_inode features is not supported by resize2fs.\n" -msgstr "" -"%s: Kombinacja cech flex_bg i\n" -"\t!resize_inode nie jest obs³ugiwana przez resize2fs.\n" - -#: resize/main.c:463 +#: resize/main.c:455 #, c-format msgid "Resizing the filesystem on %s to %llu (%dk) blocks.\n" -msgstr "Zmiana rozmiaru systemu plików %s na %llu (%dk) bloków.\n" +msgstr "Zmiana rozmiaru systemu plików %s na %llu (%dk) bloków.\n" -#: resize/main.c:472 +#: resize/main.c:464 #, c-format msgid "while trying to resize %s" -msgstr "podczas próby zmiany rozmiaru %s" +msgstr "podczas próby zmiany rozmiaru %s" -#: resize/main.c:475 +#: resize/main.c:467 #, c-format msgid "" "Please run 'e2fsck -fy %s' to fix the filesystem\n" "after the aborted resize operation.\n" msgstr "" -"Proszê uruchomiæ 'e2fsck -fy %s', aby naprawiæ system plików\n" +"Proszę uruchomić 'e2fsck -fy %s', aby naprawić system plików\n" "po przerwanej operacji zmiany rozmiaru.\n" -#: resize/main.c:481 +#: resize/main.c:473 #, c-format msgid "" "The filesystem on %s is now %llu blocks long.\n" "\n" msgstr "" -"System plików na %s ma teraz %llu bloków.\n" +"System plików na %s ma teraz %llu bloków.\n" "\n" -#: resize/main.c:496 +#: resize/main.c:488 #, c-format msgid "while trying to truncate %s" -msgstr "podczas próby skrócenia %s" +msgstr "podczas próby skrócenia %s" -#: resize/online.c:40 +#: resize/online.c:79 #, c-format msgid "Filesystem at %s is mounted on %s; on-line resizing required\n" -msgstr "System plików %s jest zamontowany pod %s; wymagana zmiana rozmiaru w locie\n" +msgstr "System plików %s jest zamontowany pod %s; wymagana zmiana rozmiaru w locie\n" -#: resize/online.c:44 +#: resize/online.c:83 msgid "On-line shrinking not supported" -msgstr "Zmniejszanie w locie nie jest obs³ugiwane" +msgstr "Zmniejszanie w locie nie jest obsługiwane" -#: resize/online.c:69 +#: resize/online.c:108 msgid "Filesystem does not support online resizing" -msgstr "System plików nie obs³uguje zmiany rozmiaru w locie" +msgstr "System plików nie obsługuje zmiany rozmiaru w locie" -#: resize/online.c:78 +#: resize/online.c:117 msgid "Not enough reserved gdt blocks for resizing" -msgstr "Zbyt ma³o zarezerwowanych bloków gdt do zmiany rozmiaru" +msgstr "Zbyt mało zarezerwowanych bloków gdt do zmiany rozmiaru" -#: resize/online.c:85 +#: resize/online.c:124 msgid "Kernel does not support resizing a file system this large" -msgstr "J±dro nie obs³uguje zmiany rozmiaru tak du¿ego systemu plików" +msgstr "Jądro nie obsługuje zmiany rozmiaru tak dużego systemu plików" -#: resize/online.c:93 +#: resize/online.c:132 #, c-format msgid "while trying to open mountpoint %s" -msgstr "podczas próby otwarcia punktu montowania %s" +msgstr "podczas próby otwarcia punktu montowania %s" -#: resize/online.c:115 resize/online.c:132 +#: resize/online.c:137 +#, c-format +msgid "Old resize interface requested.\n" +msgstr "Zażądano starego interfejsu resize.\n" + +#: resize/online.c:156 resize/online.c:173 msgid "Permission denied to resize filesystem" -msgstr "Brak uprawnieñ do zmiany rozmiaru systemu plików" +msgstr "Brak uprawnień do zmiany rozmiaru systemu plików" -#: resize/online.c:118 resize/online.c:138 +#: resize/online.c:159 resize/online.c:179 msgid "While checking for on-line resizing support" -msgstr "Podczas sprawdzania obs³ugi zmiany rozmiaru w locie" +msgstr "Podczas sprawdzania obsługi zmiany rozmiaru w locie" -#: resize/online.c:135 +#: resize/online.c:176 msgid "Kernel does not support online resizing" -msgstr "J±dro nie obs³uguje zmiany rozmiaru w locie" +msgstr "Jądro nie obsługuje zmiany rozmiaru w locie" -#: resize/online.c:168 +#: resize/online.c:209 #, c-format msgid "Performing an on-line resize of %s to %llu (%dk) blocks.\n" -msgstr "Wykonywanie zmiany rozmiaru w locie %s na %llu (%dk) bloków.\n" +msgstr "Wykonywanie zmiany rozmiaru w locie %s na %llu (%dk) bloków.\n" -#: resize/online.c:178 +#: resize/online.c:219 msgid "While trying to extend the last group" -msgstr "Podczas próby rozszerzenia ostatniej grupy" +msgstr "Podczas próby rozszerzenia ostatniej grupy" -#: resize/online.c:232 +#: resize/online.c:273 #, c-format msgid "While trying to add group #%d" -msgstr "Podczas próby dodania grupy #%d" +msgstr "Podczas próby dodania grupy #%d" -#: resize/online.c:243 +#: resize/online.c:284 #, c-format msgid "Filesystem at %s is mounted on %s, and on-line resizing is not supported on this system.\n" -msgstr "System plików na %s jest zamontowany pod %s, zmiana rozmiaru w locie nie jest obs³ugiwana na tym systemie.\n" +msgstr "System plików na %s jest zamontowany pod %s, zmiana rozmiaru w locie nie jest obsługiwana na tym systemie.\n" -#: resize/resize2fs.c:346 +#: resize/resize2fs.c:369 #, c-format msgid "inodes (%llu) must be less than %u" -msgstr "liczba i-wêz³ów (%llu) musi byæ mniejsza ni¿ %u" +msgstr "liczba i-węzłów (%llu) musi być mniejsza niż %u" -#: resize/resize2fs.c:582 +#: resize/resize2fs.c:631 msgid "reserved blocks" msgstr "zarezerwowane bloki" -#: resize/resize2fs.c:807 +#: resize/resize2fs.c:875 msgid "meta-data blocks" msgstr "bloki metadanych" -#: resize/resize2fs.c:1753 +#: resize/resize2fs.c:1837 #, c-format msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n" -msgstr "Nigdy siê nie powinno zdarzyæ: i-wêze³ zmiany rozmiaru uszkodzony!\n" +msgstr "Nigdy się nie powinno zdarzyć: i-węzeł zmiany rozmiaru uszkodzony!\n" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:11 -msgid "EXT2FS Library version 1.42.6" -msgstr "Biblioteka EXT2FS w wersji 1.42.6" +msgid "EXT2FS Library version 1.42.8" +msgstr "Biblioteka EXT2FS w wersji 1.42.8" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:12 msgid "Wrong magic number for ext2_filsys structure" -msgstr "B³êdna liczba magiczna dla struktury ext2_filsys" +msgstr "Błędna liczba magiczna dla struktury ext2_filsys" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:13 msgid "Wrong magic number for badblocks_list structure" -msgstr "B³êdna liczba magiczna dla struktury badblocks_list" +msgstr "Błędna liczba magiczna dla struktury badblocks_list" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:14 msgid "Wrong magic number for badblocks_iterate structure" -msgstr "B³êdna liczba magiczna dla struktury badblocks_iterate" +msgstr "Błędna liczba magiczna dla struktury badblocks_iterate" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:15 msgid "Wrong magic number for inode_scan structure" -msgstr "B³êdna liczba magiczna dla struktury inode_scan" +msgstr "Błędna liczba magiczna dla struktury inode_scan" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:16 msgid "Wrong magic number for io_channel structure" -msgstr "B³êdna liczba magiczna dla struktury io_channel" +msgstr "Błędna liczba magiczna dla struktury io_channel" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:17 msgid "Wrong magic number for unix io_channel structure" -msgstr "B³êdna liczba magiczna dla struktury io_channel typu unix" +msgstr "Błędna liczba magiczna dla struktury io_channel typu unix" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:18 msgid "Wrong magic number for io_manager structure" -msgstr "B³êdna liczba magiczna dla struktury io_manager" +msgstr "Błędna liczba magiczna dla struktury io_manager" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:19 msgid "Wrong magic number for block_bitmap structure" -msgstr "B³êdna liczba magiczna dla struktury block_bitmap" +msgstr "Błędna liczba magiczna dla struktury block_bitmap" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:20 msgid "Wrong magic number for inode_bitmap structure" -msgstr "B³êdna liczba magiczna dla struktury inode_bitmap" +msgstr "Błędna liczba magiczna dla struktury inode_bitmap" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:21 msgid "Wrong magic number for generic_bitmap structure" -msgstr "B³êdna liczba magiczna dla struktury generic_bitmap" +msgstr "Błędna liczba magiczna dla struktury generic_bitmap" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:22 msgid "Wrong magic number for test io_channel structure" -msgstr "B³êdna liczba magiczna dla strukruty io_channel typu test" +msgstr "Błędna liczba magiczna dla strukruty io_channel typu test" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:23 msgid "Wrong magic number for directory block list structure" -msgstr "B³êdna liczba magiczna dla struktury listy bloków katalogu" +msgstr "Błędna liczba magiczna dla struktury listy bloków katalogu" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:24 msgid "Wrong magic number for icount structure" -msgstr "B³êdna liczba magiczna dla struktury icount" +msgstr "Błędna liczba magiczna dla struktury icount" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:25 msgid "Wrong magic number for Powerquest io_channel structure" -msgstr "B³êdna liczba magiczna dla struktury io_channel typu Powerquest" +msgstr "Błędna liczba magiczna dla struktury io_channel typu Powerquest" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:26 msgid "Wrong magic number for ext2 file structure" -msgstr "B³êdna liczba magiczna dla struktury pliku ext2" +msgstr "Błędna liczba magiczna dla struktury pliku ext2" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:27 msgid "Wrong magic number for Ext2 Image Header" -msgstr "B³êdna liczba magiczna dla nag³ówka obrazu ext2" +msgstr "Błędna liczba magiczna dla nagłówka obrazu ext2" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:28 msgid "Wrong magic number for inode io_channel structure" -msgstr "B³êdna liczba magiczna dla struktury io_channel i-wêz³a" +msgstr "Błędna liczba magiczna dla struktury io_channel i-węzła" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:29 msgid "Wrong magic number for ext4 extent handle" -msgstr "B³êdna liczba magiczna dla uchwytu ekstentu ext4" +msgstr "Błędna liczba magiczna dla uchwytu ekstentu ext4" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:30 msgid "Bad magic number in super-block" -msgstr "B³êdna liczba magiczna w superbloku" +msgstr "Błędna liczba magiczna w superbloku" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:31 msgid "Filesystem revision too high" -msgstr "Wersja systemu plików zbyt du¿a" +msgstr "Wersja systemu plików zbyt duża" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:32 msgid "Attempt to write to filesystem opened read-only" -msgstr "Próba zapisu w systemie plików otwartym tylko do odczytu" +msgstr "Próba zapisu w systemie plików otwartym tylko do odczytu" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:33 msgid "Can't read group descriptors" -msgstr "Nie mo¿na odczytaæ deskryptorów grup" +msgstr "Nie można odczytać deskryptorów grup" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:34 msgid "Can't write group descriptors" -msgstr "Nie mo¿na zapisaæ deskryptorów grup" +msgstr "Nie można zapisać deskryptorów grup" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:35 msgid "Corrupt group descriptor: bad block for block bitmap" -msgstr "Uszkodzony deskryptor grupy: wadliwy blok bitmapy bloków" +msgstr "Uszkodzony deskryptor grupy: wadliwy blok bitmapy bloków" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:36 msgid "Corrupt group descriptor: bad block for inode bitmap" -msgstr "Uszkodzony deskryptor grupy: wadliwy blok bitmapy i-wêz³ów" +msgstr "Uszkodzony deskryptor grupy: wadliwy blok bitmapy i-węzłów" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:37 msgid "Corrupt group descriptor: bad block for inode table" -msgstr "Uszkodzony deskryptor grupy: wadliwy blok tablicy i-wêz³ów" +msgstr "Uszkodzony deskryptor grupy: wadliwy blok tablicy i-węzłów" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:38 msgid "Can't write an inode bitmap" -msgstr "Nie mo¿na zapisaæ bitmapy i-wêz³ów" +msgstr "Nie można zapisać bitmapy i-węzłów" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:39 msgid "Can't read an inode bitmap" -msgstr "Nie mo¿na odczytaæ bitmapy i-wêz³ów" +msgstr "Nie można odczytać bitmapy i-węzłów" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:40 -msgid "Can't write a block bitmap" -msgstr "Nie mo¿na zapisaæ bitmapy bloków" +msgid "Can't write an block bitmap" +msgstr "Nie można zapisać bitmapy bloków" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:41 -msgid "Can't read a block bitmap" -msgstr "Nie mo¿na odczytaæ bitmapy bloków" +msgid "Can't read an block bitmap" +msgstr "Nie można odczytać bitmapy bloków" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:42 msgid "Can't write an inode table" -msgstr "Nie mo¿na zapisaæ tablicy i-wêz³ów" +msgstr "Nie można zapisać tablicy i-węzłów" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:43 msgid "Can't read an inode table" -msgstr "Nie mo¿na odczytaæ tablicy i-wêz³ów" +msgstr "Nie można odczytać tablicy i-węzłów" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:44 msgid "Can't read next inode" -msgstr "Nie mo¿na odczytaæ kolejnego i-wêz³a" +msgstr "Nie można odczytać kolejnego i-węzła" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:45 msgid "Filesystem has unexpected block size" -msgstr "System plików ma nieoczekiwany rozmiar bloku" +msgstr "System plików ma nieoczekiwany rozmiar bloku" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:46 msgid "EXT2 directory corrupted" @@ -5975,11 +6061,11 @@ msgstr "Katalog EXT2 uszkodzony" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:47 msgid "Attempt to read block from filesystem resulted in short read" -msgstr "Próba odczytu bloku z systemu plików zakoñczy³a siê skróconym odczytem" +msgstr "Próba odczytu bloku z systemu plików zakończyła się skróconym odczytem" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:48 msgid "Attempt to write block to filesystem resulted in short write" -msgstr "Próba zapisu bloku w systemie plików zakoñczy³a siê skróconym zapisem" +msgstr "Próba zapisu bloku w systemie plików zakończyła się skróconym zapisem" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:49 msgid "No free space in the directory" @@ -5987,27 +6073,27 @@ msgstr "Brak wolnego miejsca w katalogu" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:50 msgid "Inode bitmap not loaded" -msgstr "Nie wczytano bitmapy i-wêz³ów" +msgstr "Nie wczytano bitmapy i-węzłów" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:51 msgid "Block bitmap not loaded" -msgstr "Nie wczytano bitmapy bloków" +msgstr "Nie wczytano bitmapy bloków" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:52 msgid "Illegal inode number" -msgstr "Niedozwolona liczba i-wêz³ów" +msgstr "Niedozwolona liczba i-węzłów" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:53 msgid "Illegal block number" -msgstr "Niedozwolona liczba bloków" +msgstr "Niedozwolona liczba bloków" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:54 msgid "Internal error in ext2fs_expand_dir" -msgstr "B³±d wewnêtrzny w ext2fs_expand_dir" +msgstr "Błąd wewnętrzny w ext2fs_expand_dir" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:55 msgid "Not enough space to build proposed filesystem" -msgstr "Za ma³o miejsca do zbudowania proponowanego systemu plików" +msgstr "Za mało miejsca do zbudowania proponowanego systemu plików" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:56 msgid "Illegal block number passed to ext2fs_mark_block_bitmap" @@ -6023,51 +6109,51 @@ msgstr "Niedozwolony numer bloku przekazany do ext2fs_test_block_bitmap" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:59 msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_mark_inode_bitmap" -msgstr "Niedozwolony numer i-wêz³a przekazany do ext2fs_mark_inode_bitmap" +msgstr "Niedozwolony numer i-węzła przekazany do ext2fs_mark_inode_bitmap" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:60 msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_unmark_inode_bitmap" -msgstr "Niedozwolony numer i-wêz³a przekazany do ext2fs_unmark_inode_bitmap" +msgstr "Niedozwolony numer i-węzła przekazany do ext2fs_unmark_inode_bitmap" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:61 msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_test_inode_bitmap" -msgstr "Niedozwolony numer i-wêz³a przekazany do ext2fs_test_inode_bitmap" +msgstr "Niedozwolony numer i-węzła przekazany do ext2fs_test_inode_bitmap" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:62 msgid "Attempt to fudge end of block bitmap past the real end" -msgstr "Próba sfa³szowania koñca bitmapy bloków za prawdziwym koñcem" +msgstr "Próba sfałszowania końca bitmapy bloków za prawdziwym końcem" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:63 msgid "Attempt to fudge end of inode bitmap past the real end" -msgstr "Próba sfa³szowania koñca bitmapy i-wêz³ów za prawdziwym koñcem" +msgstr "Próba sfałszowania końca bitmapy i-węzłów za prawdziwym końcem" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:64 msgid "Illegal indirect block found" -msgstr "Znaleziono niedozwolony blok po¶redni" +msgstr "Znaleziono niedozwolony blok pośredni" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:65 msgid "Illegal doubly indirect block found" -msgstr "Znaleziono niedozwolony blok podwójnie po¶redni" +msgstr "Znaleziono niedozwolony blok podwójnie pośredni" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:66 msgid "Illegal triply indirect block found" -msgstr "Znaleziono niedozwolony blok potrójnie po¶redni" +msgstr "Znaleziono niedozwolony blok potrójnie pośredni" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:67 msgid "Block bitmaps are not the same" -msgstr "Bitmapy bloków nie s± takie same" +msgstr "Bitmapy bloków nie są takie same" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:68 msgid "Inode bitmaps are not the same" -msgstr "Bitmapy i-wêz³ów nie s± takie same" +msgstr "Bitmapy i-węzłów nie są takie same" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:69 msgid "Illegal or malformed device name" -msgstr "Niedozwolona lub ¼le zapisana nazwa urz±dzenia" +msgstr "Niedozwolona lub źle zapisana nazwa urządzenia" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:70 msgid "A block group is missing an inode table" -msgstr "Grupa bloków nie ma tablicy i-wêz³ów" +msgstr "Grupa bloków nie ma tablicy i-węzłów" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:71 msgid "The ext2 superblock is corrupt" @@ -6087,51 +6173,51 @@ msgstr "Niedozwolony numer bitu przekazany do ext2fs_test_generic_bitmap" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:75 msgid "Too many symbolic links encountered." -msgstr "Napotkano zbyt du¿o dowi±zañ symbolicznych." +msgstr "Napotkano zbyt dużo dowiązań symbolicznych." #: lib/ext2fs/ext2_err.c:76 msgid "The callback function will not handle this case" -msgstr "Funkcja wywo³ania zwrotnego nie obs³u¿y tego przypadku" +msgstr "Funkcja wywołania zwrotnego nie obsłuży tego przypadku" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:77 msgid "The inode is from a bad block in the inode table" -msgstr "I-wêze³ pochodz±cy z wadliwego bloku w tablicy i-wêz³ów" +msgstr "I-węzeł pochodzący z wadliwego bloku w tablicy i-węzłów" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:78 msgid "Filesystem has unsupported feature(s)" -msgstr "System plików ma w³±czone nie obs³ugiwane cechy" +msgstr "System plików ma włączone nie obsługiwane cechy" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:79 msgid "Filesystem has unsupported read-only feature(s)" -msgstr "System plików ma w³±czone nie obs³ugiwane cechy tylko do odczytu" +msgstr "System plików ma włączone nie obsługiwane cechy tylko do odczytu" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:80 msgid "IO Channel failed to seek on read or write" -msgstr "Nie powiod³o siê przemieszczenie w kana³ we/wy przy odczycie lub zapisie" +msgstr "Nie powiodło się przemieszczenie w kanał we/wy przy odczycie lub zapisie" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:81 msgid "Memory allocation failed" -msgstr "Przydzielenie pamiêci nie powiod³o siê" +msgstr "Przydzielenie pamięci nie powiodło się" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:82 msgid "Invalid argument passed to ext2 library" -msgstr "Przekazano b³êdny argument do biblioteki ext2" +msgstr "Przekazano błędny argument do biblioteki ext2" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:83 msgid "Could not allocate block in ext2 filesystem" -msgstr "Nie uda³o siê przydzieliæ bloku w systemie plików ext2" +msgstr "Nie udało się przydzielić bloku w systemie plików ext2" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:84 msgid "Could not allocate inode in ext2 filesystem" -msgstr "Nie uda³o siê przydzieliæ i-wêz³a w systemie plików ext2" +msgstr "Nie udało się przydzielić i-węzła w systemie plików ext2" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:85 msgid "Ext2 inode is not a directory" -msgstr "I-wêze³ ext2 nie jest katalogiem" +msgstr "I-węzeł ext2 nie jest katalogiem" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:86 msgid "Too many references in table" -msgstr "Zbyt du¿o odniesieñ w tablicy" +msgstr "Zbyt dużo odniesień w tablicy" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:87 msgid "File not found by ext2_lookup" @@ -6147,7 +6233,7 @@ msgstr "Nie znaleziono bloku katalogu ext2" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:90 msgid "Ext2 directory already exists" -msgstr "Katalog ext2 ju¿ istnieje" +msgstr "Katalog ext2 już istnieje" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:91 msgid "Unimplemented ext2 library function" @@ -6155,15 +6241,15 @@ msgstr "Nie zaimplementowana funkcja biblioteki ext2" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:92 msgid "User cancel requested" -msgstr "¯±danie przerwania od u¿ytkownika" +msgstr "Żądanie przerwania od użytkownika" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:93 msgid "Ext2 file too big" -msgstr "Plik ext2 zbyt du¿y" +msgstr "Plik ext2 zbyt duży" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:94 msgid "Supplied journal device not a block device" -msgstr "Przekazane urz±dzenie kroniki nie jest urz±dzeniem blokowym" +msgstr "Przekazane urządzenie kroniki nie jest urządzeniem blokowym" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:95 msgid "Journal superblock not found" @@ -6171,15 +6257,15 @@ msgstr "Nie znaleziono superbloku kroniki" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:96 msgid "Journal must be at least 1024 blocks" -msgstr "Kronika musi mieæ przynajmniej 1024 bloki" +msgstr "Kronika musi mieć przynajmniej 1024 bloki" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:97 msgid "Unsupported journal version" -msgstr "Nie obs³ugiwana wersja kroniki" +msgstr "Nie obsługiwana wersja kroniki" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:98 msgid "Error loading external journal" -msgstr "B³±d podczas wczytywania zewnêtrznej kroniki" +msgstr "Błąd podczas wczytywania zewnętrznej kroniki" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:99 msgid "Journal not found" @@ -6187,31 +6273,31 @@ msgstr "Nie znaleziono kroniki" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:100 msgid "Directory hash unsupported" -msgstr "Nie obs³ugiwane haszowanie katalogu" +msgstr "Nie obsługiwane haszowanie katalogu" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:101 msgid "Illegal extended attribute block number" -msgstr "B³êdny numer bloku atrybutu rozszerzonego" +msgstr "Błędny numer bloku atrybutu rozszerzonego" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:102 msgid "Cannot create filesystem with requested number of inodes" -msgstr "Nie mo¿na utworzyæ systemu plików o ¿±danej liczbie i-wêz³ów" +msgstr "Nie można utworzyć systemu plików o żądanej liczbie i-węzłów" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:103 msgid "E2image snapshot not in use" -msgstr "Migawka e2image nie jest w u¿yciu" +msgstr "Migawka e2image nie jest w użyciu" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:104 msgid "Too many reserved group descriptor blocks" -msgstr "Zbyt du¿o zarezerwowanych bloków deskryptorów grup" +msgstr "Zbyt dużo zarezerwowanych bloków deskryptorów grup" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:105 msgid "Resize inode is corrupt" -msgstr "I-wêze³ zmiany rozmiaru jest uszkodzony" +msgstr "I-węzeł zmiany rozmiaru jest uszkodzony" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:106 msgid "Tried to set block bmap with missing indirect block" -msgstr "Próbowano ustawiæ bitmapê bloków z brakuj±cym blokiem bezpo¶rednim" +msgstr "Próbowano ustawić bitmapę bloków z brakującym blokiem bezpośrednim" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:107 msgid "TDB: Success" @@ -6223,15 +6309,15 @@ msgstr "TDB: uszkodzona baza danych" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:109 msgid "TDB: IO Error" -msgstr "TDB: b³±d we/wy" +msgstr "TDB: błąd we/wy" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:110 msgid "TDB: Locking error" -msgstr "TDB: b³±d blokowania" +msgstr "TDB: błąd blokowania" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:111 msgid "TDB: Out of memory" -msgstr "TDB: brak pamiêci" +msgstr "TDB: brak pamięci" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:112 msgid "TDB: Record exists" @@ -6243,7 +6329,7 @@ msgstr "TDB: istnieje blokada na innych kluczach" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:114 msgid "TDB: Invalid parameter" -msgstr "TDB: b³êdny parametr" +msgstr "TDB: błędny parametr" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:115 msgid "TDB: Record does not exist" @@ -6255,59 +6341,59 @@ msgstr "TDB: zapis niedozwolony" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:117 msgid "Ext2fs directory block list is empty" -msgstr "Lista bloków katalogu ext2fs jest pusta" +msgstr "Lista bloków katalogu ext2fs jest pusta" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:118 msgid "Attempt to modify a block mapping via a read-only block iterator" -msgstr "Próba zmodyfikowania mapy bloków poprzez iterator bloków tylko do odczytu" +msgstr "Próba zmodyfikowania mapy bloków poprzez iterator bloków tylko do odczytu" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:119 msgid "Wrong magic number for ext4 extent saved path" -msgstr "B³êdna liczba magiczna ¶cie¿ki zachowanych ekstentów ext4" +msgstr "Błędna liczba magiczna ścieżki zachowanych ekstentów ext4" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:120 msgid "Wrong magic number for 64-bit generic bitmap" -msgstr "B³êdna liczba magiczna dla ogólnej bitmapy 64-bitowej" +msgstr "Błędna liczba magiczna dla ogólnej bitmapy 64-bitowej" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:121 msgid "Wrong magic number for 64-bit block bitmap" -msgstr "B³êdna liczba magiczna dla 64-bitowej bitmapy bloków" +msgstr "Błędna liczba magiczna dla 64-bitowej bitmapy bloków" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:122 msgid "Wrong magic number for 64-bit inode bitmap" -msgstr "B³êdna liczba magiczna dla 64-bitowej bitmapy i-wêz³ów" +msgstr "Błędna liczba magiczna dla 64-bitowej bitmapy i-węzłów" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:123 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_13" -msgstr "B³êdna liczba magiczna --- RESERVED_13" +msgstr "Błędna liczba magiczna --- RESERVED_13" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:124 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_14" -msgstr "B³êdna liczba magiczna --- RESERVED_14" +msgstr "Błędna liczba magiczna --- RESERVED_14" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:125 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_15" -msgstr "B³êdna liczba magiczna --- RESERVED_15" +msgstr "Błędna liczba magiczna --- RESERVED_15" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:126 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_16" -msgstr "B³êdna liczba magiczna --- RESERVED_16" +msgstr "Błędna liczba magiczna --- RESERVED_16" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:127 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_17" -msgstr "B³êdna liczba magiczna --- RESERVED_17" +msgstr "Błędna liczba magiczna --- RESERVED_17" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:128 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_18" -msgstr "B³êdna liczba magiczna --- RESERVED_18" +msgstr "Błędna liczba magiczna --- RESERVED_18" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:129 msgid "Wrong magic number --- RESERVED_19" -msgstr "B³êdna liczba magiczna --- RESERVED_19" +msgstr "Błędna liczba magiczna --- RESERVED_19" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:130 msgid "Corrupt extent header" -msgstr "Uszkodzony nag³ówek ekstentu" +msgstr "Uszkodzony nagłówek ekstentu" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:131 msgid "Corrupt extent index" @@ -6319,15 +6405,15 @@ msgstr "Uszkodzony ekstent" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:133 msgid "No free space in extent map" -msgstr "Brak wolnego miejsca w mapie ekstentów" +msgstr "Brak wolnego miejsca w mapie ekstentów" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:134 msgid "Inode does not use extents" -msgstr "I-wêze³ nie wykorzystuje ekstentów" +msgstr "I-węzeł nie wykorzystuje ekstentów" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:135 msgid "No 'next' extent" -msgstr "Brak ekstentu nastêpnego" +msgstr "Brak ekstentu następnego" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:136 msgid "No 'previous' extent" @@ -6335,27 +6421,27 @@ msgstr "Brak ekstentu poprzedniego" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:137 msgid "No 'up' extent" -msgstr "Brak ekstentu 'w górê'" +msgstr "Brak ekstentu 'w górę'" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:138 msgid "No 'down' extent" -msgstr "Brak ekstentu 'w dó³'" +msgstr "Brak ekstentu 'w dół'" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:139 msgid "No current node" -msgstr "Brak bie¿±cego wêz³a" +msgstr "Brak bieżącego węzła" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:140 msgid "Ext2fs operation not supported" -msgstr "Operacja ext2fs nie obs³ugiwana" +msgstr "Operacja ext2fs nie obsługiwana" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:141 msgid "No room to insert extent in node" -msgstr "Brak miejsca na wstawienie ekstentu w wê¼le" +msgstr "Brak miejsca na wstawienie ekstentu w węźle" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:142 msgid "Splitting would result in empty node" -msgstr "Podzielenie utworzy³oby pusty wêze³" +msgstr "Podzielenie utworzyłoby pusty węzeł" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:143 msgid "Extent not found" @@ -6363,31 +6449,31 @@ msgstr "Nie znaleziono ekstentu" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:144 msgid "Operation not supported for inodes containing extents" -msgstr "Operacja nie obs³ugiwana dla i-wêz³ów zawieraj±cych ekstenty" +msgstr "Operacja nie obsługiwana dla i-węzłów zawierających ekstenty" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:145 msgid "Extent length is invalid" -msgstr "B³êdna d³ugo¶æ ekstentu" +msgstr "Błędna długość ekstentu" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:146 msgid "I/O Channel does not support 64-bit block numbers" -msgstr "Kana³ we/wy nie obs³uguje 64-bitowych numerów bloków" +msgstr "Kanał we/wy nie obsługuje 64-bitowych numerów bloków" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:147 msgid "Can't check if filesystem is mounted due to missing mtab file" -msgstr "Nie mo¿na sprawdziæ, czy system plików jest zamontowany z powodu braku pliku mtab" +msgstr "Nie można sprawdzić, czy system plików jest zamontowany z powodu braku pliku mtab" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:148 msgid "Filesystem too large to use legacy bitmaps" -msgstr "System plików zbyt du¿y, aby u¿yæ bitmap starego typu" +msgstr "System plików zbyt duży, aby użyć bitmap starego typu" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:149 msgid "MMP: invalid magic number" -msgstr "MMP: b³êdna liczba magiczna" +msgstr "MMP: błędna liczba magiczna" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:150 msgid "MMP: device currently active" -msgstr "MMP: urz±dzenie obecnie aktywne" +msgstr "MMP: urządzenie obecnie aktywne" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:151 msgid "MMP: fsck being run" @@ -6395,7 +6481,7 @@ msgstr "MMP: fsck jest uruchomiony" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:152 msgid "MMP: block number beyond filesystem range" -msgstr "MMP: numer bloku poza zakresem systemu plików" +msgstr "MMP: numer bloku poza zakresem systemu plików" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:153 msgid "MMP: undergoing an unknown operation" @@ -6403,11 +6489,55 @@ msgstr "MMP: wykonywana jest nieznana operacja" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:154 msgid "MMP: filesystem still in use" -msgstr "MMP: system plików nadal w u¿yciu" +msgstr "MMP: system plików nadal w użyciu" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:155 msgid "MMP: open with O_DIRECT failed" -msgstr "MMP: otwarcie z flag± O_DIRECT nie powiod³o siê" +msgstr "MMP: otwarcie z flagą O_DIRECT nie powiodło się" + +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:156 +msgid "Block group descriptor size incorrect" +msgstr "Niepoprawny rozmiar deskryptora grupy bloków" + +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:157 +msgid "Inode checksum does not match inode" +msgstr "Suma kontrolna i-węzła nie zgadza się z i-węzłem" + +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:158 +msgid "Inode bitmap checksum does not match bitmap" +msgstr "Suma kontrolna bitmapy i-węzłów nie zgadza się z bitmapą" + +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:159 +msgid "Extent block checksum does not match extent block" +msgstr "Suma kontrolna bloku ekstentów nie zgadza się z blokiem ekstentów" + +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:160 +msgid "Directory block does not have space for checksum" +msgstr "Blok katalogu nie ma miejsca na sumę kontrolną" + +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:161 +msgid "Directory block checksum does not match directory block" +msgstr "Suma kontrolna bloku katalogu nie zgadza się z blokiem katalogu" + +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:162 +msgid "Extended attribute block checksum does not match block" +msgstr "Sumar kontrolna bloku rozszerzonych atrybutów nie zgadza się z blokiem" + +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:163 +msgid "Superblock checksum does not match superblock" +msgstr "Suma kontrolna superbloku nie zgadza się z superblokiem" + +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:164 +msgid "Unknown checksum algorithm" +msgstr "Nieznany algorytm sumy kontrolnej" + +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:165 +msgid "MMP block checksum does not match MMP block" +msgstr "Suma kontrolna bloku MMP nie zgadza się z blokiem MMP" + +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:166 +msgid "Ext2 file already exists" +msgstr "Plik ext2 już istnieje" #: e2fsck/prof_err.c:11 msgid "Profile version 0.0" @@ -6415,7 +6545,7 @@ msgstr "Profil w wersji 0.0" #: e2fsck/prof_err.c:12 msgid "Bad magic value in profile_node" -msgstr "B³êdna warto¶æ magiczna w profile_node" +msgstr "Błędna wartość magiczna w profile_node" #: e2fsck/prof_err.c:13 msgid "Profile section not found" @@ -6427,83 +6557,83 @@ msgstr "Nie znaleziono relacji profilu" #: e2fsck/prof_err.c:15 msgid "Attempt to add a relation to node which is not a section" -msgstr "Próba dodania relacji do wêz³a, który nie jest sekcj±" +msgstr "Próba dodania relacji do węzła, który nie jest sekcją" #: e2fsck/prof_err.c:16 msgid "A profile section header has a non-zero value" -msgstr "Nag³ówek sekcji profilu ma niezerow± warto¶æ" +msgstr "Nagłówek sekcji profilu ma niezerową wartość" #: e2fsck/prof_err.c:17 msgid "Bad linked list in profile structures" -msgstr "B³êdna lista w strukturach profilu" +msgstr "Błędna lista w strukturach profilu" #: e2fsck/prof_err.c:18 msgid "Bad group level in profile structures" -msgstr "B³êdny poziom grupy w strukturach profilu" +msgstr "Błędny poziom grupy w strukturach profilu" #: e2fsck/prof_err.c:19 msgid "Bad parent pointer in profile structures" -msgstr "B³êdny wska¼nik rodzica w strukturach profilu" +msgstr "Błędny wskaźnik rodzica w strukturach profilu" #: e2fsck/prof_err.c:20 msgid "Bad magic value in profile iterator" -msgstr "B³êdna warto¶æ magiczna w iteratorze profilu" +msgstr "Błędna wartość magiczna w iteratorze profilu" #: e2fsck/prof_err.c:21 msgid "Can't set value on section node" -msgstr "Nie mo¿na ustawiæ warto¶ci w wê¼le sekcji" +msgstr "Nie można ustawić wartości w węźle sekcji" #: e2fsck/prof_err.c:22 msgid "Invalid argument passed to profile library" -msgstr "B³êdny argument przekazany do biblioteki profilu" +msgstr "Błędny argument przekazany do biblioteki profilu" #: e2fsck/prof_err.c:23 msgid "Attempt to modify read-only profile" -msgstr "Próba zmodyfikowania profilu tylko do odczytu" +msgstr "Próba zmodyfikowania profilu tylko do odczytu" #: e2fsck/prof_err.c:24 msgid "Profile section header not at top level" -msgstr "Nag³ówek sekcji profilu nie na najwy¿szym poziomie" +msgstr "Nagłówek sekcji profilu nie na najwyższym poziomie" #: e2fsck/prof_err.c:25 msgid "Syntax error in profile section header" -msgstr "B³±d sk³adni w nag³ówku sekcji profilu" +msgstr "Błąd składni w nagłówku sekcji profilu" #: e2fsck/prof_err.c:26 msgid "Syntax error in profile relation" -msgstr "B³±d sk³adni w relacji profilu" +msgstr "Błąd składni w relacji profilu" #: e2fsck/prof_err.c:27 msgid "Extra closing brace in profile" -msgstr "Nadmiarowy nawias zamykaj±cy w profilu" +msgstr "Nadmiarowy nawias zamykający w profilu" #: e2fsck/prof_err.c:28 msgid "Missing open brace in profile" -msgstr "Brakuj±cy nawias otwieraj±cy w profilu" +msgstr "Brakujący nawias otwierający w profilu" #: e2fsck/prof_err.c:29 msgid "Bad magic value in profile_t" -msgstr "B³êdna warto¶æ magiczna w profile_t" +msgstr "Błędna wartość magiczna w profile_t" #: e2fsck/prof_err.c:30 msgid "Bad magic value in profile_section_t" -msgstr "B³êdna warto¶æ magiczna w profile_section_t" +msgstr "Błędna wartość magiczna w profile_section_t" #: e2fsck/prof_err.c:31 msgid "Iteration through all top level section not supported" -msgstr "Iterowanie poprzez wszystkie sekcje najwy¿szego poziomu nie jest obs³ugiwane" +msgstr "Iterowanie poprzez wszystkie sekcje najwyższego poziomu nie jest obsługiwane" #: e2fsck/prof_err.c:32 msgid "Invalid profile_section object" -msgstr "B³êdny obiekt profile_section" +msgstr "Błędny obiekt profile_section" #: e2fsck/prof_err.c:33 msgid "No more sections" -msgstr "Nie ma wiêcej sekcji" +msgstr "Nie ma więcej sekcji" #: e2fsck/prof_err.c:34 msgid "Bad nameset passed to query routine" -msgstr "B³êdny nameset przekazany do funkcji odpytuj±cej" +msgstr "Błędny nameset przekazany do funkcji odpytującej" #: e2fsck/prof_err.c:35 msgid "No profile file open" @@ -6511,27 +6641,37 @@ msgstr "Brak otwartego pliku profilu" #: e2fsck/prof_err.c:36 msgid "Bad magic value in profile_file_t" -msgstr "B³êdna warto¶æ magiczna w profile_file_t" +msgstr "Błędna wartość magiczna w profile_file_t" #: e2fsck/prof_err.c:37 msgid "Couldn't open profile file" -msgstr "Nie uda³o siê otworzyæ pliku profilu" +msgstr "Nie udało się otworzyć pliku profilu" #: e2fsck/prof_err.c:38 msgid "Section already exists" -msgstr "Sekcja ju¿ istnieje" +msgstr "Sekcja już istnieje" #: e2fsck/prof_err.c:39 msgid "Invalid boolean value" -msgstr "B³êdna warto¶æ logiczna" +msgstr "Błędna wartość logiczna" #: e2fsck/prof_err.c:40 msgid "Invalid integer value" -msgstr "B³êdna warto¶æ ca³kowita" +msgstr "Błędna wartość całkowita" #: e2fsck/prof_err.c:41 msgid "Bad magic value in profile_file_data_t" -msgstr "B³êdna warto¶æ magiczna w profile_file_data_t" +msgstr "Błędna wartość magiczna w profile_file_data_t" + +#~ msgid "Clearing extent flag not supported on %s" +#~ msgstr "Usuwanie flagi ekstentów nie jest obsługiwane na %s" + +#~ msgid "" +#~ "%s: The combination of flex_bg and\n" +#~ "\t!resize_inode features is not supported by resize2fs.\n" +#~ msgstr "" +#~ "%s: Kombinacja cech flex_bg i\n" +#~ "\t!resize_inode nie jest obsługiwana przez resize2fs.\n" #~ msgid "%s is mounted. " #~ msgstr "%s jest zamontowany. " -- 1.8.3.1