From 73d4f8ccaad195648138c46d8809dba2dfe70915 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Theodore Ts'o Date: Sat, 7 Jul 2007 17:44:53 -0400 Subject: [PATCH] Update French and Dutch translation files Signed-off-by: "Theodore Ts'o" --- po/fr.gmo | Bin 85754 -> 85689 bytes po/fr.po | 235 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/nl.gmo | Bin 84851 -> 84846 bytes po/nl.po | 36 +++++----- 4 files changed, 175 insertions(+), 96 deletions(-) diff --git a/po/fr.gmo b/po/fr.gmo index aeb3161dea937af8a20dd6e05f823b879fe0cb6a..197b0732f8546fb0c4e94a8bfb445a71eb3ea010 100644 GIT binary patch delta 6318 zcmXZgdstOf8prXq1w=^^P(hK)Awxhw1w;W6@lJsE7*QM30vvDPCC$j5(}iZ#DeXFF zsoB_5T4^?z*qz2K#;KTq*RTsl?lLBb`wYU@ zh>JckW+Yz0p*Uc-G3mGjXW&lE$K*Z6ZI;tmu*VJ%{9j{&iHoouPVvSIz420v=lWVq z!GjosP1qb=dyP5FMB=a`apOL_u+aU+BoYrteZLZ;aqWJ$F(EW|bD=99#SZ8kFeVhk zQ8Q1$UN{9knZhLEqc|9SJ~bu~@5MG)jA{56Ou&_>iSETrynq>axBD~u!35L*kE3q5 z88y>e7>=C}+KJ_$`i;d%T#9S(J=BDUeQr!AEWtQ@0>|Jw48TUO{$JRIyF+Lw)v>4> zXJInV#xQ&xb>mtbh+p6!45_pI#-cy*GpGTd!$ABHBXAGu`}L^%-9#-Y=#Vk@81_HW zHq1!WisqrV;3d=--^2E}8@00Is2g3!HrV=0_8lX==Acsj0P6csVqaX2K6upY35;fZ zbDDnUk%m&$2SczJvvE4ANYKsx7)~>u5^N3$Y4Ri`M(>tgd zNUFDcI0i$B7oe^$L#1{LDnoUsW9)m@4xEZn#3NA|t3YMmy@ZBVyc=iYWh}-&e`h;v zK^56$Z`}5rJ${9#6qlfm;j^gIuo6|IpJ58#!0s6Ty*(Yp*pGNIl0mmQU>nBy!FJ5V zG&)ShyKxmNwL4KOzKt5V-FZ8aY-~w z97mFb7wifiKz;rK4#gGtfcl}TzyC#B3{s{HG3mAjHqG~PVM~)y) z!%mEEw$m7a$1n)ve==qgW};T|Dz?No&==oD?d2xC2kTJ9)qq(Ta>-6$7;50hu@GO! z{&)$;V7H&izlz`~8hvmZYR11|YrKP6QR`pqYq>Lq5vOB34)ezIQ4?H>U2!>f#NDXV zaSCJc7AnK8%eGdEE|Y()po$CmxE=>%1FA@}ezg;;M6GxWPQW8riYZs@M5@tKBRGKT zw=ofOukuR98K{A`pdbE(%FLCk z*X`SL8IB-+6H~AO%dyK1dn{kUIO2_{Ej@}e@RXZIFBv zHno$m2l3xgd%4|vy$RJX;dfizqfqxjj~cKRd*ct7gi*Kc78Rf}ya>nW{69})EEmpU zG-fyPBLnY87bf1ZGc81YJ{$Yu3)lwhP&Yh-sdyf>!f@kwo)`HziFh(j#7|H)7vng* z)ZDz;Xbj`Rb4X}TqB1d|nd5ncZa}5_BzD3`AIG%7OpL(+*d9x;1S>Hb&tN9rK^0-9 zuZ^EZ#XGQr2K4uH?6JUh#6_sRn}#9y2C8T_V=LT-LAW0^k>jW*UdAXFx=GAvG4!=Tu|{i0d~N6)E*V0ifcA%g>PXj9>55^jOp0w zF2__mYz1mdPPB47Pr^pjR`hP|c;0qnaV7EdsD&p7x^0T42HHJYiz=p{QPq1L`>A6a zd*hj?&zGT!tlAszLls{g>dDxQKZn#W5p_My8<$}gaXBhu>)kX0X&gg+@jNQ^LBV$A z{ZV^7AC+1+7U3!kz-wNcP(|7@#PK|O3vdc?DQY60<6U?JHSv1X1l+-G?Ox=f_PQ9g z;)SS=+i@gb!Z_^P&JIwDstGr0f~!$Q`nEUTh3Oh8Bb#fhjDmZ7%h8C3OdM6IL&mtsn|-Kw3qfcQG<30dCB7TF5SB|d`7 zF*L$4kKy}R#`q>N($4%v)bToq+JYWYj@f{-P+JofZC5e?I}jJ3-ex7J6i-7bDwQxH*pV&yN;!gbO<7yW$iT$$#z#@9UV#btJ}Ps^Q8kmA zY9Hb53>vELJj}q^s2RS4>9`Gbj<0zA12rMPH2Xk_KxH5vHDErf|0L7{YMS@+d8i3j zqsIF;^0ITA?`Y@;!cEk%itTA{_#kTLRj8N8MsIu;^%JXAx_u7hpw4*(Y66d-GWZ)Ijyv z5pQDzhGp3A^+X-lLR3+gqWYENJ&bP_c{^-C-DofB#%H~81FANHGOc}3TU3V1#3QJ^ zUys`R{iySO0bLlFWi#B}>;0(yi_xw3{W=<&@nNr5P+Jn%$IiG9YQ=+4FOfoI?@Tf3 z9WfJ&a1|=`*HEV;FxyVJ7d9iFjM{<{RE@07=KTB6*uVu}{J{Ic77QfbiJD*?CgUHd znn>ttt9}fsUnOcHi*Yt?MJ*^X#};88<`a)WZRKigjaza!|C;e0E@a^uRI!Bjv%g?+ zP#p_UKTyV@PRSFf{#((74X7<@pKB+Qi+zb_p;o*Rm64xOKgrtnx2Ir)n}%k-0G0A} zsAF;j`{7O0amg59pInns&xMy!{r-je{D{{k)Y~y`pj}8YYQTl4qT7PX;33q6-M46{ zs$&P)UqItg@tde3IgVQSO&p5RgYA|~K|LQ{Lfz zH6I=v=d>yh2r#j8*YtDIsiylEJA8s%rDbK4AG$a<$7GlDucD^m%XyK`nwn{szi#b6 zqhiinS4nA2_U$R{n)9vrilpjo!Ok~rN=jXGEi9S+2d-gX%=+B6dj|cfzl9obBL?F!jKyzI?>k@E{-RI|%E0!FZwA|f znSxr;3e-w#P%j=r&G1}lh8;2Ns7X<0wn@kD{)d&p5DVU3MQAx5BJK!BmLC-O}!ohey^~p#m%~I5RTT!`l6E%U@FYQ+4 zpxQlwitu9e&Y@6EL0Ou7+?c^Q0##p!Iwl9OKVHUE%s6387kmV};ZoE<``zakQ4xwg zY5OU}uGGsg3g5t<_|Zw?pH1O54+^oPol_AK!qMWN^{w-l~Nt?)W(I#a^h>F$D{7JrY5$ska3aeZe*yj-6>R z2ixHmRA^72RvdoO4xEOX$Vd#tGHi}B&<|g9U4;JBm!VGA8ti}@F;?flj)FfAzDI@b z4r&WJUa~8A2KD;}9Dtkf4{C?X{xO$rmM_6@>i#v#{iC?ioTO2C$wg9`Z&Ou|yPz8E#Zw=o4jz-T;;Ivuw#0Yk6b z2xntQ>XWY%f34s(9t^@=*bjql*d!@IO>7xz#kDvVuVN_{eQzi7KKgP53wa*?gH7tu zSVa9r)YjHw6Ks6bMkeqk@mF@I@*o|Dq9X7dw!(Rs?C_aIO>obT{Plyux9od!F^qaO z4#kf#6N7FWQ;zuK{wq0*jc0YmYcL^%g|3_2gc+!0Dn;$xEDXg>sHEA8L3j{b;0e@3E~9SBAFwrs`#I(T%s>t3MV*T6 zsEIbXhWfMM93CW5=!_FF6<48>Y%l6`+`_gP9pIP=n2iekYp4O=MPHI(8|t@F6AcTr zp^iuO-ye0nXJI7n40P=G{{#<|JT05r0kcti^av`s=Ac%%6%+6z#^SHo6=Rz@W~IYc zptj_@AjkIyMo@FR6$3Dv=a1uSScO`6Ua;4OXlAh8qZ(8)-9u$>lMu&u8uCybKZp8# z9V*GH-THA<@|{E7jG_E@NbPb^&-=Lb8Q7Eh^Qeez_fiO^a0&I|PpHs)TH2KlNA2-^ z)PS$xgSZ2mVtA<4gT1MzVl+<1akv0AkxSSNZ=m{VKuy4#*2?b1Skzum!vb81YIq!n zp?{d;yTL}I26zFL6KhZt+>T1p-ERE=>YH!`l@n($7w@7X(mmX_K(Bd{f@ZP~^RX7y zpm~IiKrhrprlYd>EmVXqVF^Y@I=;_!87kYi;CQ@_T6sy7o#4Z$aVB5{F2f`p_ze`) z(GlcEG6~W4#hIuT&OvQW6)JlVpjHyn+A)i<7?q@_@mXvUNIa+}1H0aS>{3dc@h4Jc?1&C!xM(UQ~$Zp(gw$>a^^3 zpMQ(3s5kc5Es8{)qPFPmL!mDPW#vn#f%f1jyodvFcf4Z`alD$fV?uc1ejBm*369~5 zYfhprmV+JajaiSO)I$>OR<=Ve>_Jq!?dZYJ6FL9<@nUZ9Kp{MnhX*a6B=TelANExC!l2&UR|zX)}l_o8yE0kz;xXv8g)8?GVIme3O&@@ zdnu?vKh$Tn0$bx6)ShlZW$RJ&;CHBqG|RLTN;!qb#H&g@)Q3FmywV#E$pk8!;e+3o6 zO{nqeFihY7dlb@m5Zc8as{&Mqvr#jD9rf|p@75boe`0m$YVU#3sB^v$HG!q52v)o9 zMkV!G%txo2wHH31^Y8T)xOlLb25q|A&+wC|W8+1At(K#b^lzvEzrvPy31jds>Sm0{ zwjZYq)O$lv$F&p#@Of0b1=ybP&3d=NK2%5NP#yp5)|>aRxsmKT617EMR3w(5_I@{N z@9RrMH%KCYzui^$&(w#@0s(Yxd@h0}QSzUrf zJXqk?52KRAub*9c0uG>FjM|b{QTM}6R7ba60=-f9L>czQDlEirQ432NWItw= zsP{j@ES>*)3fkMS!M1}O)C4L}D|;XHhr=mU=mLvv2c1#5FvhJfLq+C8)C#{rwGSF% zBh?MnUm2?1N{lO}u!ll#JdcV%!UOigC_@kRd8ixlZPYQ^k4nme7=kBJ_rc|w4H>uR z24{3h&*<*S$n4prYidST&Bo0q0$R*0omTacCuvH>^h!^~^e2*QUjAfN!16OgVrugC zjq-C!YgQa8cjDa!usN=ITr%9 zZR+a$;urn9(M@^9?`qpN=Q\n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Bloc d #: e2fsck/badblocks.c:45 msgid "while sanity checking the bad blocks inode" -msgstr "lors du contrôle de l'intégrité de l'i-noeud de blocs défecteux" +msgstr "lors du contrôle de l'intégrité de l'i-noeud des blocs défecteux" #: e2fsck/badblocks.c:57 msgid "while reading the bad blocks inode" @@ -102,7 +102,8 @@ msgstr "lors de la tentative d'ouverture via popen() #: e2fsck/badblocks.c:93 misc/mke2fs.c:177 msgid "while reading in list of bad blocks from file" -msgstr "lors de la lecture de la liste des blocs défectueux à partir du fichier" +msgstr "" +"lors de la lecture de la liste des blocs défectueux à partir du fichier" #: e2fsck/badblocks.c:103 msgid "while updating bad block inode" @@ -112,7 +113,7 @@ msgstr "lors de la mise #, c-format msgid "Warning: illegal block %u found in bad block inode. Cleared.\n" msgstr "" -"Avertissement : bloc illégal %u repéré dans l'i-noeud de blocs\n" +"Avertissement : bloc illégal %u repéré dans l'i-noeud des blocs\n" "défectueux. Effacé.\n" #: e2fsck/ehandler.c:53 @@ -141,11 +142,11 @@ msgstr "Erreur lors de l' #: e2fsck/ehandler.c:103 #, c-format msgid "Error writing block %lu (%s). " -msgstr "Erreur d'écriture du bloc %lu (%s). " +msgstr "Erreur lors de d'écriture du bloc %lu (%s). " #: e2fsck/emptydir.c:56 msgid "empty dirblocks" -msgstr "blocs de répertoires vides" +msgstr "blocs des répertoires vides" #: e2fsck/emptydir.c:61 msgid "empty dir map" @@ -179,7 +180,8 @@ msgstr "Usage #: e2fsck/flushb.c:63 #, c-format msgid "BLKFLSBUF ioctl not supported! Can't flush buffers.\n" -msgstr "L'ioctl BLKFLSBUF n'est pas supporté ! Impossible de vider les tampons.\n" +msgstr "" +"L'ioctl BLKFLSBUF n'est pas supporté ! Impossible de vider les tampons.\n" #: e2fsck/iscan.c:46 #, c-format @@ -226,7 +228,7 @@ msgstr "%s #: e2fsck/journal.c:802 #, c-format msgid "%s: recovering journal\n" -msgstr "%s : recupération du journal\n" +msgstr "%s : récupération du journal\n" #: e2fsck/journal.c:804 #, c-format @@ -378,7 +380,7 @@ msgstr "" #: e2fsck/message.c:153 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: e2fsck/message.c:154 msgid "" @@ -823,7 +825,8 @@ msgstr "Le @j externe ne supporte pas ce @f\n" #: e2fsck/problem.c:212 msgid "" "Ext3 @j @S is unknown type %N (unsupported).\n" -"It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j format.\n" +"It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j " +"format.\n" "It is also possible the @j @S is corrupt.\n" msgstr "" "Le @S du @j Ext3 est de type inconnu %N (non supporté).\n" @@ -840,17 +843,20 @@ msgstr "Le @S du @j Ext3 est corrompu.\n" #: e2fsck/problem.c:225 #, c-format msgid "@S doesn't have has_@j flag, but has ext3 @j %s.\n" -msgstr "Le @S ne semble pas avoir le drapeau has_journal, mais a un %s de @j ext3.\n" +msgstr "" +"Le @S ne semble pas avoir le drapeau has_journal, mais a un %s de @j ext3.\n" #. @-expanded: superblock has ext3 needs_recovery flag set, but no journal.\n #: e2fsck/problem.c:230 msgid "@S has ext3 needs_recovery flag set, but no @j.\n" -msgstr "Le @S a le drapeau ext3 needs_recovery activé, mais n'a pas de de @j.\n" +msgstr "" +"Le @S a le drapeau ext3 needs_recovery activé, mais n'a pas de de @j.\n" #. @-expanded: ext3 recovery flag is clear, but journal has data.\n #: e2fsck/problem.c:235 msgid "ext3 recovery flag is clear, but @j has data.\n" -msgstr "le drapeau ext3 recovery n'est pas activé, mais le @j contient des données.\n" +msgstr "" +"le drapeau ext3 recovery n'est pas activé, mais le @j contient des données.\n" #. @-expanded: Clear journal #: e2fsck/problem.c:240 @@ -865,7 +871,9 @@ msgstr "Ex #. @-expanded: Recovery flag not set in backup superblock, so running journal anyway.\n #: e2fsck/problem.c:250 msgid "Recovery flag not set in backup @S, so running @j anyway.\n" -msgstr "Le drapeau recovery n'est pas activé dans le @S de secours, le @j sera donc quand même exécuté.\n" +msgstr "" +"Le drapeau de récupération n'est pas activé dans le @S de secours, le @j " +"sera donc quand même exécuté.\n" #. @-expanded: %s orphaned inode %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n #: e2fsck/problem.c:255 @@ -897,17 +905,22 @@ msgstr "@i %i @I dans la liste des @is @os.\n" #. @-expanded: filesystem has feature flag(s) set, but is a revision 0 filesystem. #: e2fsck/problem.c:280 e2fsck/problem.c:608 msgid "@f has feature flag(s) set, but is a revision 0 @f. " -msgstr "le @f a des drapeaux de fonctionnalités activés mais est un @f de version 0. " +msgstr "" +"le @f a des drapeaux de fonctionnalités activés mais est un @f de version 0. " #. @-expanded: Ext3 journal superblock has an unknown read-only feature flag set.\n #: e2fsck/problem.c:285 msgid "Ext3 @j @S has an unknown read-only feature flag set.\n" -msgstr "Le @S du @j Ext3 a un drapeau de fonctionnalités inconnu sélectionné en lecture seule.\n" +msgstr "" +"Le @S du @j Ext3 a un drapeau de fonctionnalités inconnu sélectionné en " +"lecture seule.\n" #. @-expanded: Ext3 journal superblock has an unknown incompatible feature flag set.\n #: e2fsck/problem.c:290 msgid "Ext3 @j @S has an unknown incompatible feature flag set.\n" -msgstr "Le @S du @j Ext3 contient un drapeau non reconnu de fonctionnalités incompatibles.\n" +msgstr "" +"Le @S du @j Ext3 contient un drapeau non reconnu de fonctionnalités " +"incompatibles.\n" #. @-expanded: journal version not supported by this e2fsck.\n #: e2fsck/problem.c:295 @@ -972,7 +985,9 @@ msgstr "" #. @-expanded: Resize_inode not enabled, but the resize inode is non-zero. #: e2fsck/problem.c:327 msgid "Resize_@i not enabled, but the resize @i is non-zero. " -msgstr "Resize_inode n'est pas activé, mais l'@i de changement de taille n'est pas nul. " +msgstr "" +"Resize_inode n'est pas activé, mais l'@i de changement de taille n'est pas " +"nul. " #. @-expanded: Resize inode not valid. #: e2fsck/problem.c:332 @@ -1108,7 +1123,8 @@ msgstr "@b dupliqu #. @-expanded: Bad block %b used as bad block inode indirect block. #: e2fsck/problem.c:457 msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b. " -msgstr "%b défectueux utilisé en tant que @b indirect d'@i des @bs défectueux. " +msgstr "" +"%b défectueux utilisé en tant que @b indirect d'@i des @bs défectueux. " #. @-expanded: \n #. @-expanded: The bad block inode has probably been corrupted. You probably\n @@ -1157,7 +1173,9 @@ msgstr "Le @S primaire (%b) est sur la liste des @bs d #. @-expanded: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n #: e2fsck/problem.c:485 msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n" -msgstr "Le bloc %b dans les descripteurs de @gs primaires est dans la liste des @bs défectueux\n" +msgstr "" +"Le bloc %b dans les descripteurs de @gs primaires est dans la liste des @bs " +"défectueux\n" #. @-expanded: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n #: e2fsck/problem.c:491 @@ -1167,12 +1185,16 @@ msgstr "Avertissement #. @-expanded: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n #: e2fsck/problem.c:496 msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n" -msgstr "Avertissement : la copie des descripteurs de @gs du @g %g a un @b (%b) défectueux.\n" +msgstr "" +"Avertissement : la copie des descripteurs de @gs du @g %g a un @b (%b) " +"défectueux.\n" #. @-expanded: Programming error? block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n #: e2fsck/problem.c:502 msgid "Programming error? @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n" -msgstr "Erreur de programmation ? @b n°%b reclamé sans aucune raison dans process_bad_block.\n" +msgstr "" +"Erreur de programmation ? @b n°%b reclamé sans aucune raison dans " +"process_bad_block.\n" #. @-expanded: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n #: e2fsck/problem.c:508 @@ -1243,12 +1265,16 @@ msgstr "Erreur lors de la boucle d'it #. @-expanded: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n #: e2fsck/problem.c:568 msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n" -msgstr "Erreur lors du stockage du compteur d'information d'@i (@i=%i, compteur=%N) : %m\n" +msgstr "" +"Erreur lors du stockage du compteur d'information d'@i (@i=%i, compteur=%" +"N) : %m\n" #. @-expanded: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n #: e2fsck/problem.c:573 msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n" -msgstr "Erreur lors du stockage de l'information du @b de @ds (@i=%i, @b=%b, num=%N) : %m\n" +msgstr "" +"Erreur lors du stockage de l'information du @b de @ds (@i=%i, @b=%b, num=%" +"N) : %m\n" #. @-expanded: Error reading inode %i: %m\n #: e2fsck/problem.c:579 @@ -1277,7 +1303,9 @@ msgstr "" #: e2fsck/problem.c:598 #, c-format msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support. " -msgstr "l'@i %i a le drapeau de @cion qui est initialisé sur un @f sans support de @cion. " +msgstr "" +"l'@i %i a le drapeau de @cion qui est initialisé sur un @f sans support de " +"@cion. " #. @-expanded: Special (device/socket/fifo) inode %i has non-zero size. #: e2fsck/problem.c:603 @@ -1304,7 +1332,9 @@ msgstr "l'@i %i fait partie de la liste des @is @os. " #. @-expanded: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found. #: e2fsck/problem.c:629 msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found. " -msgstr "des @is qui faisaient partie d'une liste chaînée d'orphelins corrompue ont été repérés. " +msgstr "" +"des @is qui faisaient partie d'une liste chaînée d'orphelins corrompue ont " +"été repérés. " #. @-expanded: error allocating refcount structure (%N): %m\n #: e2fsck/problem.c:634 @@ -1386,7 +1416,8 @@ msgstr "le @b n #: e2fsck/problem.c:708 #, c-format msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n" -msgstr "l'@i %i a le drapeau INDEX_FL activé sur le @f sans support des htrees.\n" +msgstr "" +"l'@i %i a le drapeau INDEX_FL activé sur le @f sans support des htrees.\n" #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n #: e2fsck/problem.c:713 @@ -1422,7 +1453,9 @@ msgstr "l'@h %i a une hauteur d'arbre (%N) qui est trop grande\n" msgid "" "Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n" "@f metadata. " -msgstr "l'@i des @bs défectueux a un @b indirect (%b) qui entre en conflit avec les métadonnées du @f. " +msgstr "" +"l'@i des @bs défectueux a un @b indirect (%b) qui entre en conflit avec les " +"métadonnées du @f. " #. @-expanded: Resize inode (re)creation failed: %m. #: e2fsck/problem.c:744 @@ -1470,7 +1503,8 @@ msgid "" "Pass 1B: Rescanning for @m @bs\n" msgstr "" "\n" -"Exécution de passes additionnelles pour résoudre les problèmes de @bs réclamés par plus d'un @i...\n" +"Exécution de passes additionnelles pour résoudre les problèmes de @bs " +"réclamés par plus d'un @i...\n" "Passe 1B : ré-examen pour les @bs @m\n" #. @-expanded: multiply-claimed block(s) in inode %i: @@ -1793,7 +1827,9 @@ msgstr "le @b d'@a @F @n (%If).\n" #. @-expanded: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n #: e2fsck/problem.c:1099 msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n" -msgstr "le @f contient de grands fichiers, mais n'a pas le drapeau LARGE_FILE activé dans le @S.\n" +msgstr "" +"le @f contient de grands fichiers, mais n'a pas le drapeau LARGE_FILE activé " +"dans le @S.\n" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) not referenced\n #: e2fsck/problem.c:1104 @@ -1949,13 +1985,17 @@ msgstr "ext2fs_new_@i #: e2fsck/problem.c:1240 #, c-format msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n" -msgstr "ext2fs_new_dir_@b : %m lors de la tentative de création d'un nouveau @b de @d\n" +msgstr "" +"ext2fs_new_dir_@b : %m lors de la tentative de création d'un nouveau @b de " +"@d\n" #. @-expanded: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n #: e2fsck/problem.c:1245 #, c-format msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n" -msgstr "ext2fs_write_dir_@b : %m lors de la tentative d'écriture du @b de @d pour /@l\n" +msgstr "" +"ext2fs_write_dir_@b : %m lors de la tentative d'écriture du @b de @d pour /" +"@l\n" #. @-expanded: Error while adjusting inode count on inode %i\n #: e2fsck/problem.c:1250 @@ -2093,12 +2133,14 @@ msgstr "diff #. @-expanded: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n #: e2fsck/problem.c:1418 msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n" -msgstr "Le décompte des @is libres est erroné pour le @g n°%g (%i, décompté=%j).\n" +msgstr "" +"Le décompte des @is libres est erroné pour le @g n°%g (%i, décompté=%j).\n" #. @-expanded: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n #: e2fsck/problem.c:1423 msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n" -msgstr "Le décompte des répertoires est erroné pour le @g n°%g (%i, décompté=%j).\n" +msgstr "" +"Le décompte des répertoires est erroné pour le @g n°%g (%i, décompté=%j).\n" #. @-expanded: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n #: e2fsck/problem.c:1428 @@ -2108,7 +2150,8 @@ msgstr "Le d #. @-expanded: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n #: e2fsck/problem.c:1433 msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n" -msgstr "Le décompte des @bs libres est erroné pour le @g n°%g (%b, décompté=%c).\n" +msgstr "" +"Le décompte des @bs libres est erroné pour le @g n°%g (%b, décompté=%c).\n" #. @-expanded: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n #: e2fsck/problem.c:1438 @@ -2118,8 +2161,13 @@ msgstr "Le d #. @-expanded: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap #. @-expanded: endpoints (%i, %j)\n #: e2fsck/problem.c:1443 -msgid "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B endpoints (%i, %j)\n" -msgstr "ERREUR DE PROGRAMMATION : les points de terminaisons (%b, %c) de @Bs du @f (n°%N) ne concordent pas avec les points de terminaison de @Bs calculés (%i, %j)\n" +msgid "" +"PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B " +"endpoints (%i, %j)\n" +msgstr "" +"ERREUR DE PROGRAMMATION : les points de terminaisons (%b, %c) de @Bs du @f (n" +"°%N) ne concordent pas avec les points de terminaison de @Bs calculés (%i, %" +"j)\n" #: e2fsck/problem.c:1449 msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n" @@ -2207,7 +2255,8 @@ msgstr "lors de l' #: e2fsck/swapfs.c:223 #, c-format msgid "Pass 0: Doing byte-swap of filesystem\n" -msgstr "Passe 0 : traitement de l'échange octet par octet du système de fichiers\n" +msgstr "" +"Passe 0 : traitement de l'échange octet par octet du système de fichiers\n" #: e2fsck/swapfs.c:230 #, c-format @@ -2244,14 +2293,15 @@ msgid "" " -p Automatic repair (no questions)\n" " -n Make no changes to the filesystem\n" " -y Assume \"yes\" to all questions\n" -" -c Check for bad blocks and add them to the badblock list\n" +" -c Check for bad blocks and add them to the badblock " +"list\n" " -f Force checking even if filesystem is marked clean\n" msgstr "" "\n" "Aide d'urgence :\n" " -p Réparation automatique (sans question)\n" " -n N'appliquer aucun changement au système de fichiers\n" -" -y Supposer « yes » (pour oui) pour toutes les questions\n" +" -y Supposer « oui » pour toutes les questions\n" " -c Vérifier la présence de blocs défectueux et les\n" " ajouter à la liste des blocs défectueux\n" " -f Forcer la vérification même si le système de fichiers\n" @@ -2316,14 +2366,15 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "\n" -"WARNING!!! Running e2fsck on a mounted filesystem may cause\n" -"SEVERE filesystem damage.\n" +"\a\a\a\aWARNING!!! Running e2fsck on a mounted filesystem may cause\n" +"SEVERE filesystem damage.\a\a\a\n" "\n" msgstr "" "\n" "\n" -"AVERTISSEMENT !!! L'exécution d'e2fsck sur un système de fichiers monté\n" -"peut causer des dommages SÉVÈRES au système de fichiers.\n" +"\a\a\a\aAVERTISSEMENT !!! L'exécution d'e2fsck sur un système de fichiers " +"monté\n" +"peut causer des dommages SÉVÈRES au système de fichiers.\a\a\a\n" "\n" #: e2fsck/unix.c:205 @@ -2433,7 +2484,9 @@ msgstr "Impossible de r #: e2fsck/unix.c:782 #, c-format msgid "Incompatible options not allowed when byte-swapping.\n" -msgstr "Les options incompatibles ne sont pas autorisées lors de l'échanges d'octets.\n" +msgstr "" +"Les options incompatibles ne sont pas autorisées lors de l'échanges " +"d'octets.\n" #: e2fsck/unix.c:789 #, c-format @@ -2486,7 +2539,7 @@ msgstr "" #: e2fsck/unix.c:959 #, c-format msgid "Could this be a zero-length partition?\n" -msgstr "Peut-être cette partition est-elle de taille zéro ?\n" +msgstr "Peut-être cette partition est-elle de taille zéro ?\n" #: e2fsck/unix.c:961 #, c-format @@ -2525,7 +2578,9 @@ msgstr "lors de la v #: e2fsck/unix.c:1021 #, c-format -msgid "Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem check.\n" +msgid "" +"Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem " +"check.\n" msgstr "" "Avertissement : saute la récupération du journal puisque l'on\n" "procède à l'examen d'un système de fichiers en lecture seule.\n" @@ -2612,7 +2667,7 @@ msgstr "" #: e2fsck/util.c:131 misc/util.c:68 msgid "yY" -msgstr "yY" +msgstr "oO" #: e2fsck/util.c:132 msgid "nN" @@ -2620,7 +2675,7 @@ msgstr "nN" #: e2fsck/util.c:146 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: e2fsck/util.c:148 msgid "" @@ -2628,7 +2683,7 @@ msgstr "" #: e2fsck/util.c:150 msgid " (y/n)" -msgstr " (y/n)" +msgstr " (o/n)" #: e2fsck/util.c:165 msgid "cancelled!\n" @@ -2636,11 +2691,11 @@ msgstr "annul #: e2fsck/util.c:180 msgid "yes\n" -msgstr "yes (pour oui)\n" +msgstr "oui\n" #: e2fsck/util.c:182 msgid "no\n" -msgstr "no (pour non)\n" +msgstr "non\n" #: e2fsck/util.c:192 #, c-format @@ -2648,7 +2703,7 @@ msgid "" "%s? no\n" "\n" msgstr "" -"%s ? no (pour non)\n" +"%s ? non\n" "\n" #: e2fsck/util.c:196 @@ -2657,16 +2712,16 @@ msgid "" "%s? yes\n" "\n" msgstr "" -"%s ? yes (pour oui)\n" +"%s ? oui\n" "\n" #: e2fsck/util.c:200 msgid "yes" -msgstr "yes (our oui)" +msgstr "oui" #: e2fsck/util.c:200 msgid "no" -msgstr "no (pour non)" +msgstr "non" #: e2fsck/util.c:213 #, c-format @@ -2751,7 +2806,8 @@ msgstr "compl #, c-format msgid "" "Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnf]\n" -" [-c blocks_at_once] [-p num_passes] [-t test_pattern [-t test_pattern [...]]]\n" +" [-c blocks_at_once] [-p num_passes] [-t test_pattern [-t test_pattern " +"[...]]]\n" " device [last_block [start_block]]\n" msgstr "" "Usage : %s [-b taille_de_bloc] [-i fichier_d_entrée]\n" @@ -2822,7 +2878,8 @@ msgstr "" #: misc/badblocks.c:597 msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n" -msgstr "Vérification des blocs défectueux (test non destructif de lecture-écriture)\n" +msgstr "" +"Vérification des blocs défectueux (test non destructif de lecture-écriture)\n" #: misc/badblocks.c:604 msgid "" @@ -2979,7 +3036,8 @@ msgstr "Vous devez utiliser #: misc/dumpe2fs.c:53 #, c-format msgid "Usage: %s [-bfhixV] [-ob superblock] [-oB blocksize] device\n" -msgstr "Usage : %s [-bfhixV] [-ob super_bloc] [-oB taille_de_bloc] périphérique\n" +msgstr "" +"Usage : %s [-bfhixV] [-ob super_bloc] [-oB taille_de_bloc] périphérique\n" #: misc/dumpe2fs.c:131 #, c-format @@ -3136,7 +3194,8 @@ msgstr "Ne peut allouer un tampon d'en-t #: misc/e2image.c:81 #, c-format msgid "short write (only %d bytes) for writing image header" -msgstr "écriture écourtée (seulement %d octets) pour l'écriture de l'en-tête image" +msgstr "" +"écriture écourtée (seulement %d octets) pour l'écriture de l'en-tête image" #: misc/e2image.c:100 msgid "while writing superblock" @@ -3206,12 +3265,12 @@ msgstr "AVERTISSEMENT #: misc/fsck.c:371 msgid "" -"WARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n" +"\a\a\aWARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n" "\tfield. I will kludge around things for you, but you\n" "\tshould fix your /etc/fstab file as soon as you can.\n" "\n" msgstr "" -"AVERTISSEMENT : votre fichier /etc/fstab ne contient pas de champ\n" +"\a\a\aAVERTISSEMENT : votre fichier /etc/fstab ne contient pas de champ\n" "\tde numéro de passe fsck. Je vais arranger cette situation pour vous\n" "\tmais vous devriez corriger votre fichier /etc/fstab aussi tôt que\n" "\tpossible.\n" @@ -3230,7 +3289,9 @@ msgstr "%s #: misc/fsck.c:607 #, c-format msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d.\n" -msgstr "Avertissement... %s pour le périphérique %s s'est terminé avec le signal %d.\n" +msgstr "" +"Avertissement... %s pour le périphérique %s s'est terminé avec le signal %" +"d.\n" #: misc/fsck.c:613 #, c-format @@ -3257,7 +3318,8 @@ msgstr "" #: misc/fsck.c:749 msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n" -msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire pour les types de systèmes de fichiers\n" +msgstr "" +"Impossible d'allouer de la mémoire pour les types de systèmes de fichiers\n" #: misc/fsck.c:889 #, c-format @@ -3274,8 +3336,11 @@ msgid "--waiting-- (pass %d)\n" msgstr "--en attente-- (passe %d)\n" #: misc/fsck.c:1051 -msgid "Usage: fsck [-ANPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" -msgstr "Usage : fsck [-ANPRTV] [ -C [fd] ] [-t type_sys_fichiers] [options_sys_fichiers] [sys_fichiers...]\n" +msgid "" +"Usage: fsck [-ANPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" +msgstr "" +"Usage : fsck [-ANPRTV] [ -C [fd] ] [-t type_sys_fichiers] " +"[options_sys_fichiers] [sys_fichiers...]\n" #: misc/fsck.c:1093 #, c-format @@ -3332,17 +3397,22 @@ msgstr "durant la tentative d'ex #: misc/mke2fs.c:206 msgid "while processing list of bad blocks from program" -msgstr "lors du traitement de la liste des blocs défectueux à partir du programme" +msgstr "" +"lors du traitement de la liste des blocs défectueux à partir du programme" #: misc/mke2fs.c:233 #, c-format msgid "Block %d in primary superblock/group descriptor area bad.\n" -msgstr "Bloc %d dans la zone du descripteur de superbloc/groupe primaire est défectueux.\n" +msgstr "" +"Bloc %d dans la zone du descripteur de superbloc/groupe primaire est " +"défectueux.\n" #: misc/mke2fs.c:235 #, c-format msgid "Blocks %u through %d must be good in order to build a filesystem.\n" -msgstr "Blocs de %u à %d doivent être en bon état pour générer le système de fichiers.\n" +msgstr "" +"Blocs de %u à %d doivent être en bon état pour générer le système de " +"fichiers.\n" #: misc/mke2fs.c:238 msgid "Aborting....\n" @@ -3657,7 +3727,8 @@ msgstr "blocs de %d octets trop gros pour le syst #: misc/mke2fs.c:1147 #, c-format -msgid "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n" +msgid "" +"Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n" msgstr "" "Avertissement : blocs de %d octets trop gros pour le système (max %d),\n" "poursuite forcée\n" @@ -3668,7 +3739,8 @@ msgstr "syst #: misc/mke2fs.c:1188 resize/main.c:279 msgid "while trying to determine filesystem size" -msgstr "lors de la tentative de détermination de la taille du système de fichiers" +msgstr "" +"lors de la tentative de détermination de la taille du système de fichiers" #: misc/mke2fs.c:1194 msgid "" @@ -3704,7 +3776,8 @@ msgstr "" #: misc/mke2fs.c:1297 msgid "while trying to determine hardware sector size" -msgstr "lors de la tentative de détermination de la taille matérielle de secteur" +msgstr "" +"lors de la tentative de détermination de la taille matérielle de secteur" #: misc/mke2fs.c:1349 msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem" @@ -4096,7 +4169,7 @@ msgstr "Format UUID invalide\n" #: misc/util.c:72 msgid "Proceed anyway? (y,n) " -msgstr "Procéder malgré tout? (y pour oui, n pour non) " +msgstr "Procéder malgré tout ? (o,n) " #: misc/util.c:93 #, c-format @@ -4338,7 +4411,8 @@ msgstr "blocs de m #: resize/resize2fs.c:1528 #, c-format msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n" -msgstr "Ne devrait jamais se produire : i-noeud de redimensionnement corrompu !\n" +msgstr "" +"Ne devrait jamais se produire : i-noeud de redimensionnement corrompu !\n" #~ msgid "" #~ "%s is mounted; can't resize a mounted filesystem!\n" @@ -4369,8 +4443,10 @@ msgstr "Ne devrait jamais se produire #~ "\tea_ver=?+TZ)|4FnA>FR@3xKI*?r7L?1reEhjNKYl+EePjGdkQPAVPM!zJgT zho~%6bW>I$EG!f%kyA+JQp+VdLh9hW-v96K@z~?>{C>W_-~W64e80b4UKaSvvcL`Z zN4RSpV_Mc3^MNtu-S>>?fz#hNrYA1Kj#!7CaX%(uBX+}xO~%AvHb!G9y0`#mVsjcz z#z(LXzJ;0i5vrZ*AMko2h2EQuDZw$A!GP9aG#=k#%wX!9Y&9l@xB&IT>TSl{f$J~< zuj5A;v)!0fY{XZwOT8Vy$DUU)fp%he`DLDu-obFy!S6ea8HD|J+6G*lMO=sdvCl3$ zv#FRv{1b*_j|OAfVmfMu#n>9hVJ|GlSX_$Ta4QDk2^`Hp&bSmhP?59S{@_m3lFh;1 zxDF%m5O%`z-t(Y6c55s9lPRg z)X2}ER;0xzcE%&HC-GC*58w9cPhlV8s84N<6k|u?2QUujqS{@LOYjr#`PhB_iMwVd z1$Foo_Qeg@98X~|UcgYiiecDvzcFdp4mGo4)J&>TE4dJrBWqDB`IQ$39k5HEjv3Ss zz)+>@EDBoU$50KeL^bpdM&e$K#WS9*KC`DJ1ND3?>i2U{Ghc$*l69!|wxI_8C2FNl zqH^a3M$*4&{kg43KqW~YHo;QQ2e1e6LpU54VjdnxZAF(aY?6*b#S1YNccPN@8fIa? zgZ6njDmQA;&8BdQf|jJ~mv*oIf-%IiP&0o4)!=R~{u8?s_dH~OSAe<1E-FX1V>F&Z z{VwFNZFe9>5l=vE;oQTlzdEj?LOF0A`(pT4)*%>2JO`h_HK_MfjuHOlBXI*}qVuCo%4}3T9yOq4I0QdIABO#8C!CDgI{y+<)X59a0`|YSfO`sm9;#JhZC!Do2ufgubwb%h0FdC0x z2>qLYbN0py#bDx&*aCeRgYno5??yczhdDR}hhi-b!bWU~ap&#VF%$nr{4Z2){eg*? zbirOw6VNT9qJn}t*os}T0SoXHs)M*+>Kc2!aDth9tScvU^wR=4Qi-{Mb_VO5NZ(Cim9Ts3K;t|*m$74&Z z@SeNagLpo6!u6;XY(TYl;1cVvj?I7Vi@mTnVG$$*=rIn+ohe3 zI`6AcGd+TX^&XaC#&0$k)}St+Pq8lsxL0iQq~S;^%1|9{LyhztY6icd8jiSX8%jeh z;aF^old;q>W;UvWqt{pk4FBDJ@1MX};uSan8&DH{Idu*qnI$G|z6SY$3Fb-q?Xa8Tg8#zU;aVaPXw_^$h->_Sf zjas7nP)YMFj>0Y2A6wqEOJ9U~Z!T&;?_e69N6oPNE$cAUz^YKE2%83amyY;ajL|zmDoK&v6WQl9`E}a7=*XA3y~r6TgXL@dSorb`!^ctcRnX z--Ge=Z=Rx{J=}z|a37Aq{HBioAB)AP8Lz`(_#^7Qet}*+Mynn*v(O;Nf5nc(=ET!b z1FS%8@iRCZSECzAp>s3Gzf_r+NnDElWWfQ%4cHz7f*t?=dJ(AOHW>BZ7%zSl)!{PK zF< zA1p*AX+8Sz5bC1(4Yf7h+uD^JkII!PSco;KTxdX@rh}*n97mGTHQm}dW;zv_*aFvh zZa_7>75m{e)K zo&UiUG_ns-$D{!@gZ-!h-9UBJ?l#Bd;ZV;fQNP=Z`iLFGRJ@8=7}we6))Z_Yehp)> zJks(12ek}cEn#36$N#lTM$N1e|EeG0Y>epYn0s+C>Z^7Rb-a?I>{is^e&TmgH>c~f z1AEnT18VO#V^?hOJmus3YwrTO*`(@|JLVSe?Ly_yt{9s;$6`4D5mW@l+NFuYe-IaDnljXY}8HVqCeYFd%O?T@MY8%hNswXLL#c;!Kj;XGHUDQq9*h%s=Z^#1>~A5 z6m(%k^tBgCB5H}op$4!HL-8Hdv8+ek3pY`xBdee7U?l3j$5Fp~7PYm{d+|nWOZ*|~ zHMGeUO0z3=a-R@nf9rU@nI(FpUitO4yU26=zpVf;{fU=Jd0@W_G3QD5iQ5^)Q+lEp-A3|LmtFRD{qpr|i8MeWPP`|H0&3GPa zAS=A*2R*;RXzG7Jou1%K&cF6Dfr4f{8a2{6sFAKj9mh4O8NQF&^V6u$XOk?uGTl%e zC!_Yb2=!hCDwmd^R$?V;@Asi{<4hLkU&&&!ZG%44i@6w&<*4V+qXw`AwdakfhHjyf zvQv&7aEa$#o?}t(O-6kMAHgBG+I#+U4(DG>a>;ukqQ7GTh;vcLE+4fLRoDdQVpE*w z)j#RE2sQKPP%HQmYT&0)E75d--SZx((~yOgSng8L7Mw(N6q0K%kZ{zJjz-nb@Zu`e z$7B(z;mzLjuRXsrAI9ffhoh2n1}Z1kqgHe;>NH(Mb=YQ*Ig{ zY3Pc2UX03t2T>h9hnm45)G_=Mwd4`E+nHyg2JkTIy=PI+x1hG@C`Ri1-=v_gVCNxr zhC@;DOw^2CL^ZG#b>*H$C0+ZWc0dKFy`P0Xd=d5gdep$rqB?F~Ubqq$V#-shbv>k&w(^x-TU?J2h?TD|N}iRZ}V|Crv7=Tzax@^Tw6$ t-S2ZMH#$dr@lNG)-2S(cTWIfRf>X{O%q@2vgTXT5u`v&MI=eJ)pdU#;@~xTuqR zwQX6g*ICv^%d$RQZ&~43vca+JX1W{c!H*lyMElp}obj zzQA})#zuS}du}xY*zb4?<7g+I%J1_2p)VP(IE%@83$nEb~CeSm_git z?J=g-vI21+YKEh+Ef!%#6T4$Aw!m{ZhJn<(DFpE#cc=NmSk#iu!QQwAJK;$T z!6xT@z%H{jS*QWri_<8Jr?qw80DXhh=cmOr>den*p z?lCjI2P24I#U!k8o?pUf;$C}Aj*P}&;;9&e^HJ@7f(!Am^Zv1Yo{77y3JU7*RZPT< z*a|P95B`q+cnjNL>pIIy!7iwojYiF6E@~yKP&u+1wUXaEaln4F^aC-C=Y!E-={k#o zmiR?fL;pcFv5Hh`@jl4! z>EG%^K@U<;Nm77bILUD;h7-@g;aG*)cowx4Jr9{Ay&n}6w^@k=A!O}U6_vEKbnDOp;pTMZwm1g4q_bMMr}phPbR(# zHKVyW4y#dn?R%Q*6NjSW_fcDS4pl$ojLCsPsP-meHZH(mJct8yss2JidlzxmH1Ggw zCJV3&Zbhxgci0z$f97(*p*RvZVn1wk&Lm|HDlSG1Xc-R1!|1}`U(AI2VSk!O4Jn9F%&zt0#=D5M}CThlc7tFU~9%=%+a01>!4Sf7XGxK@agSZ-lunr^f4EoZ) z<$KB8cpcG)xEuOm6!yYoY>5w|-WOp8PQiSv#vE+K)|m9G`8sCf6U48ea;sUrxiQl) zka#@0hf*k~pbl!WE7su9V=u%5gODB5a4}Q17o{3(RUT1J6fa;?d~Bhfpgr z8#SRfQT=UiVEtn$?BhWMUc&+mYczX39)}SxLG9%k)ZPaDW;z^!0mS!U2Q0?cSnj;9 z#BkyT7=oXmRm@?_#j9+aXw+<_YDRn!drMm6mE!!(qMTEfRL z5GUiKHv5U{;Pjt-FEI3)`QE>bQN%0oVXQ+<)E#r(9H%iD#DiMwi6>EeX#Zuhx;1Jb zr8o|kV1K-hO2*_H=Gab0b+p`ZFKVT(VhkqyZT>Gjh@2v~RY^ffxD)$g+nZ)fa!^Y& z0hKgw;3(XN1F*v_v-G1-_2#1nv2~uodxi)Bwv- zTl^Z%#1GNkg+h2s+p|>J*pGM;dXfb*iR-W<`ufwYthOqX)Y=Up2S#OiNSabwYT-C4x@ZcL!(ehS>m`DHKEV2 z5Ko|fAK_=74?qpzehkA3Kerj#QXVMlmt!>ULM`PLR0Aok&B_c%E%kgv) zUBOU{_qRR&bcUhcPr@{OS=tTefqGq1%#6?a#8TErIRFdvO z7oJ32RDYwkCOXipWHBl?reFa+gUW?{sMB-;HGwloGPg`75(C%I)cYf@}`R~L7zbLab5%@Ima8$*;sN^|~+wnGPYqs|` z$Epe25Qj#a;}nfK#KZ9!d(Xr;nn~3V*b<|$%MD1w< zYRMzwjMGu|Hsb`W$ER>iAG0zCu^Vv{YRNmqn;S0)wSuFt0^JKJXe7P~<_Dutd-Vh= z8J|YoRL`QaeHm(x51|^qhT6j5zUJH~p*k)=-GmcSTQ?6ip&C?sKOz^9+xm-wJ}zO2 z=0ZtAEzu*W0epo1xB+!6Yf<-tSCTm$15q7}LDhQ!^}EHWt$o{xH)0_17pM#BD7Mh~ zzu;78M4j_%$jGeFWZQCKCI;Zc7=u$#SM*X;ZX7|~gbkR2VJRlL?n0ga*{F}yYSh3E zqbB?f`qRJFKtV}#6V-u#s%a?QaT@C4cn=HkC)5=hon{)GhWhh$>c7%0!|%PC@PQov3;< zQMpuwT8ZVTy+4G?jf?4=eZr{?=l=j|Nynm|mpE|+>SOX6s^Klp z`|llpMzvRuY1lE#=pC^Oq+Zv`sL|BFhNA5dG;e2_U6 zeH}-mlCuPr6aPc4=zi2`YC?4wlw*5NQ#yKb4dZqGXHn3|R%15Sp^k@tt~m|isP`jK zIWQH~;ajK~oIo8zE6*%>7;5I3r~#Cr>MeHOZ$)j<57Y}q6Xf8%7uU-W}tmg*;k2n^g7x4saiIdSrzD;Y_ zCOkFIJ1ITx(Zof4)=l(JjZ5ekm)OtMH?@CK;-VGn5?W9FXL0G1#WN-pmljW5baLIM swTsplyX>O1*N?ek?V`n@&Fm-bqMC)x?DK7F$^-44-ZeQPc5LGR0VbQkJ^%m! diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 36edaa9..23afc91 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -1,6 +1,6 @@ -# Translation of e2fsprogs-1.39-b2 to Dutch. -# Copyright (C) 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# Benno Schulenberg , 2005, 2006. +# Translation of e2fsprogs-1.40 to Dutch. +# Copyright (C) 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# Benno Schulenberg , 2005, 2006, 2007. # #. The strings in e2fsck's problem.c can be very hard to translate, #. since the strings are expanded in two different ways. First of all, @@ -62,17 +62,17 @@ #. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: e2fsprogs 1.39-b2\n" +"Project-Id-Version: e2fsprogs 1.40\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n" "POT-Creation-Date: 2006-03-29 15:30-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-28 16:32+0200\n" -"Last-Translator: Benno Schulenberg \n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-06 16:45+0200\n" +"Last-Translator: Benno Schulenberg \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: e2fsck/badblocks.c:22 misc/mke2fs.c:154 #, c-format @@ -724,7 +724,7 @@ msgid "" "from the @b size.\n" msgstr "" "Superblok: blokgrootte = %b, fragmentgrootte = %c.\n" -"Deze versie van e2fsck ondersteund geen fragmentgrootte\n" +"Deze versie van e2fsck ondersteunt geen fragmentgrootte\n" "verschillend van de blokgrootte.\n" #. @-expanded: superblock blocks_per_group = %b, should have been %c\n @@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "Het externe journal heeft een slecht superblok.\n" #. @-expanded: External journal does not support this filesystem\n #: e2fsck/problem.c:207 msgid "External @j does not support this @f\n" -msgstr "Het externe journal ondersteund dit bestandssysteem niet.\n" +msgstr "Het externe journal ondersteunt dit bestandssysteem niet.\n" #. @-expanded: Ext3 journal superblock is unknown type %N (unsupported).\n #. @-expanded: It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this journal @@ -824,7 +824,7 @@ msgid "" msgstr "" "Superblok van ext3-journal is van onbekend en niet-ondersteund type %N.\n" "Waarschijnlijk gebruikt u een ouder e2fsck-programma dat deze journal-indeling\n" -"niet ondersteund. Het kan ook zijn dat het journal-superblok beschadigd is.\n" +"niet ondersteunt. Het kan ook zijn dat het journal-superblok beschadigd is.\n" #. @-expanded: Ext3 journal superblock is corrupt.\n #: e2fsck/problem.c:220 @@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr "Inode %i heeft de compressievlag gezet op een bestandssysteem zonder com #: e2fsck/problem.c:603 #, c-format msgid "Special (@v/socket/fifo) @i %i has non-zero size. " -msgstr "Speciale inode %i (apparaat/socket/fifo) heeft niet lengte nul." +msgstr "Speciale inode %i (apparaat/socket/fifo) heeft niet lengte nul. " #. @-expanded: journal inode is not in use, but contains data. #: e2fsck/problem.c:613 @@ -2312,15 +2312,15 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "\n" -"WARNING!!! Running e2fsck on a mounted filesystem may cause\n" -"SEVERE filesystem damage.\n" +"\a\a\a\aWARNING!!! Running e2fsck on a mounted filesystem may cause\n" +"SEVERE filesystem damage.\a\a\a\n" "\n" msgstr "" "\n" "\n" -"WAARSCHUWING!!! Het uitvoeren van 'e2fsck'\n" +"\a\a\a\aWAARSCHUWING!!! Het uitvoeren van 'e2fsck'\n" "op een aangekoppeld bestandssysteem\n" -"kan tot ZWARE beschadigingen leiden.\n" +"kan tot ZWARE beschadigingen leiden.\a\a\a\n" "\n" #: e2fsck/unix.c:205 @@ -3200,12 +3200,12 @@ msgstr "WAARSCHUWING: foute indeling op regel %d van %s\n" #: misc/fsck.c:371 msgid "" -"WARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n" +"\a\a\aWARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n" "\tfield. I will kludge around things for you, but you\n" "\tshould fix your /etc/fstab file as soon as you can.\n" "\n" msgstr "" -"WAARSCHUWING: /etc/fstab bevat geen zesde veld (een fsck-volgnummer).\n" +"\a\a\aWAARSCHUWING: /etc/fstab bevat geen zesde veld (een fsck-volgnummer).\n" " Er wordt nu omheengewerkt, maar u zou dit veld bij\n" " de eerstvolgende gelegenheid toe dienen te voegen.\n" "\n" @@ -4073,7 +4073,7 @@ msgstr "Onjuiste UUID-indeling\n" #: misc/util.c:72 msgid "Proceed anyway? (y,n) " -msgstr "Toch doorgaan? (j,n)" +msgstr "Toch doorgaan? (j,n) " #: misc/util.c:93 #, c-format -- 1.8.3.1