From 6d8fb8e52a26481f6f9d6ff7e717d89afb2b880b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Benno Schulenberg Date: Sun, 7 Sep 2008 22:55:25 -0400 Subject: [PATCH] po: update nl.po (from translationproject.org) Signed-off-by: Theodore Ts'o --- po/nl.gmo | Bin 99370 -> 100375 bytes po/nl.po | 867 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 2 files changed, 466 insertions(+), 401 deletions(-) diff --git a/po/nl.gmo b/po/nl.gmo index 38f56a2b733c514a9e8bbd694f3623e0300c3020..3b83af6d563713dbb67c946b3755d22014c8eeed 100644 GIT binary patch delta 20726 zcmaLe2VB+F-s3fFK~?EWN4a$a3MxG)*lVnr2iu zQ!~wmnN2HKj+T|x*OBJoG)J#Y$YAP2D%{*JA%>2SxXiCGv-|IQL3nt|t0 zBP>Eq@hR&sScUX$tbvstB4AT2fxWN}0~?4XNlzK!I1iu~HIpk)1KfqN_%lXf)sfVR zBhrybRh)zx$P$dkO{jrYko5o$)yVg)Qa+O!jfwMaL_ z>NsFD^RJ97GQx2ww!|G+1AoQ_SSrzR24OQ)hYOI0b@riVEOd-{;%||We zdaR5`knQ4}vFVs3ueq^Hl9{Rzs5SFqDcptuScIC1gQzDuftu3ur~wAE@FCa%gK;ow z3DQwB;YGFkDr#m=p_Z<=H`z>C8Ppm##nRXp)zCwzk!PWnW-e*~t5Hw*3TmbfTF;`| zxr3@#ImNUSjk>=LYM}klw?|TlsN!@~g9}j|ZbYroZqz`&!Z5sy{ut;nmcww;L8vE; z!*ZB}>M+Na&q1}b$>tX!d(P{8U@Kh0P%0E3XO3GKs^Rvi&6$X5csgpJ3$P+SXUktl zJ<%~##}`nW^*UU& zCz^wKxC(V&>2z~iTANq4rczwwb}$Z027X-ED>ktC60G8pt!) z9N)p#coSo=S&pffjCv9;s-rEasXlGXZ=;qjbfQ_xCaC^~U_H#6$o$6qMfGqlW>@5a8QPog@AnrsH@LG7ukm3)UT^xcMPy$xP9;hi!!Fb$=mGLxo#A~SfEgv!8kUF5! zy-))kgsShs>N@{3i0Db4!78{DwML)X{7dL2?LWh8!aCLtr~!;bJ<%#`jqlj>UDWBQ zJJZbIVAKqaKn)}Xy`_mvwgt0MYqb#j;9jhOfsC>eMxz>NkD96Or~yyFYB?a zY%>$_s7*TwOW;}z!%fzAQ0;$*YVX!;My4mKI>&tM*2asZV^NzY!&NWXy0X1dMS&yPd_&d6>!aTDS zjZrhu4>hovsPd0d1G|D6Xz}^xIM%UtM?HBaM&skC_PyJP=t(}tRv5UzROoD-fNt_v zqK;J&HpU;Y0akg!45%yCB0UKs@M)}#Z=(iu-lkm(P5TkZ0K86LBASXU)Vuu|EP+Q+ z13He)G2lsaY&zf;(!)@juh>(j!!Xpb>WmuTNGyYkusE(kEy)Jd8}u!#r}O^-5goT{ zsHrKn$c(r#>Ph;e-jI_~YdH^9e=GLF{Wu&;FE;N557sBW3ESauRLA9(m>H{$ZAtgX zSo(Js5z*AWjg9a-)D1yP%~z}_)QIb20=CDpI1BsXV$_T2EJooi)M=`<%%lgS(lb!U z_%+m$yoX*j{5=t!^INENXn}cSH9&RL6g8C{u@v@0t?e+>CVB)lfVHR@E5cYjjhczF z%gqC|LT$pnr~#xdXa4o1bIEYy8f=JrQ8RKGt6{knW`Omq-BG)JoJ~K18qhOX6W_)V zJcpXMk(p#@28yr=eu0|GfK_%cU?A!KHa)^R9ks@*u_B(t z#`rV3vHH_yleR_8&`{KaUN~fZhG6%!)Y1C5f#Kyk!PedcSZ4H0U44@-weKBf)g*JT|tCB9i$()*csN>hwnv3dq9k#{y(W~8F@_D`zV{6ot zEJHon)2I$Npf=}wsHyuFtKqNM90Oi3c0euB6x0LE!Wy_5J7W=Qscs|hIH$#C=3j5T zqnkO)coQ|^F)x}Yd=j;3Uc=V-6>2JjU*dI)37CvKF$t@`Y&x8YT}ZD*or?3QcH6vS zo;(dxNpF6I`PVThx5aTD!vyS(N3b@Q-)fem36>%~2m^7XO{bzZYYuAa=b@f>qxAq* zCw&IX@ymd?N5Zu4DlBC6m; z48;pr5^rNL7TaSC#mb}`SUaO;WTY)0k2)nY@c~?7^Eaagv>U_lBvz(>=LQjtto&Yc zVpIjX-GVwL$1w=6qi;s`nKx%M3?M%N^(oj3wHHRBSGzgW zR+xf%(pgv>SD-pxgW5D3QB(OYYJfjuX)N}(DX)Oq3vs9!9ETd97wh6CtcAy{zrW4= zyU7UNZ*FXg>M#vMFdH?skD*4q4E2N?QSXg6t>0rT>BBmE+3CJx#B)2O|13pE2l@0k1R zqozI%Yhovx_IPb%GOB}lsLit+wI?>CI@*VNlCN9@sK$+%TcFhzx6t5#$tFG zXh3aI109T2F&iV%`veiK=?+xIudohYL9J!TVe`4)9rXrGN1cjX)Ray~4eW8$6D~y! zd?Pl+U8o284b`!8#8?ge=-+8hL=CmV2<(jNXuPT5f4{8A4pq}6Y>Ip)RnzgKl8gOIO z=4^vn>z-H-lQ9Mtp&n>2YCz{v9s9j+1|EbZ>E8(>qRkeG(b&nFiE4NSYSV19`JbQ$ zb`!Ph8-8H+!e~@GvrtpL4%OZ+)C`@s>078Js{JAJuPKTrqK<~3Mx1S3fogCMy744x zjc;NN4E)I47mZ3MppIoCY9^PU-hkUto9{4cX3nDOmp#V(YXJ3+nGU+429k!_-Lp_@ z`aJ4Mj-sCA57a;dJ~rn(7VD87jcRxSM&XO7j*p|-`w7)wnd8RjLsEZ`=F-G zgR1x#>Pgny^gh&$Cs9xEC%UoRr>3D;tWUZ-HpYBZ{mrP&cK}P`Ipo+mKcY^R_cD=U zM6O^NyoxWn_>JXfe61q=^5sT2inFWAQ3#itC&-KVA>QzNFXV_xKyOVt`+K%`d94{I|T8@!TnM zj7Og_zdPE5&B^}()o$21^ZlVO#*kizaT?l3MD~+$4|S~ef5!~qRcwT7&vOF}9m9>J z|Gr>4Sa;FXKaUTSU-^>x3RZw^NPmmHFqBcZ#uTiD&tVWALf_y2eMzJN89yUa;#B^@ z9J9Kp%@mK?{bR5uF2EAF1ydQ=>sXp})t}6{jzrzp7WDwh*c_K*UHlOH;WhMz66x}@ z*({?`H%!IK_%gP@gV+{tVoPjsnX`^Ls3&|KwPbfuGZ^!WIrn2Rg!EL@rhW>w$zMXv z$a}vq|5^+GU(J`r##o1RKI+3~HD=*4jKMa)neXl6u^#D9u^QgN_E_bL8TfFlPkJJ% z!)I{{?zQDje>XGL`*+q~Q=3eNcJY%Kfcvo&zK><`Q!J0?uo?c24KeZ$^Mr#jnDlt8 zgflS~S70MNY}40KOBea4nb{aG5p4<&s-yX+C0S|Rj+(-wsD@9YUddNc1F!fWV?63j znT#r*hid0})Kc!lVEh8r-cP6p^4=w)wJCSi?8>^R2HM#4aMY&DM7=N;S(l+YT#0>f zH+H~M*UZxOK%IgaHoY60lKu^~_O-A3ev#pI5{Wb+V>N119m9Amf5S{sPt+RD#wgr? z+Qsjq8vGAxCZhi`GdTcTkj}?;xD~ahE@LECxM}Wdfxf^0%Ony`!9r|?TTl&rhdM@8 zZkfH&-kOWrTrc30cmh>_^xtMCR$@Hqi`X2)Z<`-RhoAL%Rp(kyF>UbWi zgJT$jcTh`Lzm!Q2K+S*`)$WU^CHSKhKSPfp(lWs1`?c9>)RW!BQOXZA>6I8q`U@P1 zrAnJ}531oqsF}Nr85mT?3~(lDAn)TKyn-5Vr?M{Jv0UIKqLFOCHuxiI(?par9gajz z)ncrU2T(I`8XIG1d6(}E*%P&Qc412ltl;v!S3056<4_N<9yNeZQ3LjdRy0%B9@~?V zjoLihu{Zv0?H**-bcOYTwQ;a%(2H7Ado5aROv>zRI7gY-^RhhL)J8+Wi0{W~=u zFa<3!kb*=E!11V8a6XpC8L0Qf0@Rf6!;*LjRqt2Si{(0MM&tN3s&@G_EQ5QoAHI(h zu}WoaZZGGah~DJ~Fc`0(Hi>_z>7WmWksgfQFdx;yUJO;eDlXq|&#Gey(s`%>Pe(n_ zTnxdb=*G>crF;(~=-;_WL{k!2)i)(hL)06s3+f58umMg+y~#GAj?q!n9;jH&OnoQR z8ZSbv`9aixZecleRW}2vfSQpA^r}J}5xsC);aHr38qhhcg2if>DGoz*5QQ4ZL#TRQ ztc#maGkFYk3~ysCtQTfBZ6DMopO1R491i3B>y31a3{6R+a5IoTm`Qpmy74aRy%6p; z0~m@rB~PGs{XtZRK{d@lJD>*E!#V-g{!-L&+=iOj&uenZ)OoKEWjaVeb)12ky5%?tPhfrQ7VYwV6Usv!yLG6|dm6PjqUxHZ8jf1JnHYsT zZ~%J0CZdMx*E4I9hN}21s^d>ko9`xSppo^>he#4?ldVF{#3$BUsQc>;CGOLc%8a2reFYSs^())EWoaK1~s6FhA!V<%??9t%C@m)KtoY8whTw$Aq>Ls zM&=mCp&p$p zC~79_H8F3_RMh+74OIRyn;+QJq=%yK-~TKpqBqqZtc-Ut04p^!190O=(($OxwF;-; zHmr`3&CL>YLM_Pz)Dmn)eQF-Z2e51lvsY@PHg#Y0s$#OucoNm|2Gk2;i*+aJxE#is zcno#^ub^fqq@`J+hNyF$gnCu4L{0q%s9k>pwO6XOG7s9N73W_KjUq!+KO1#E_o1Hb z0;)qN-ZW4P^(yXa(;ifV3sCh6QTKg;z3@-ejJ9iS@`s@6Jk*o#L=Ef!*2C{n^((eD9XyDd`b><(7f>C2gn9%1hHbE7JD2aJ`5dea9Mmll}y?RNfk$Oof4{Cme3mUeqy}iyB~&&Hn~91K-(nna(C1jH=%bbxN{P zr)Caz!b9lBl3mQJIvRN}uQP;*rg$l8m#)U{xE-|#|H42l-qkEg1=J}Rj2W1TrST-H zql-2j-ObEgQ`Bb6M(u@7s8g{Ao9q1FB%&v3)ZOL#VR8iaB|Qc8L`P5qyMfwVWqX(p znR=+x(gZcYwy3G@jv8P;)GK)$>Q(%L^()lg2;Pu?nmA4^fT{;0MzDch^;UgJL0qWE}lbe#uxf?{`IkWvcK8w z-3FMiSkI!CB5;dR^I2+fY+NqghUN8@#KE7W>J;-mU&w>UX)9!GL*7<*eh&D?hYK?xhHXUaw zK8mU2@4#tTCDqJO0crp{F&zI!ElIUBla5E7s)w)!&PKh0pTmdoG!MZudMARE@1$M_1*afRj zH0_N+-Jgc~jF^fV$YZFP+CGu2(>9+^%BukerOB6L5_uU)23_Xo25v=56SP1YAAG) zc~Nymoq}nYfP1k5-bHP)@{`Rbtc&WfGinLOqK>0?DG}}7w^0qBK^@03Q_OBpKrKz4 z^lni;59?ON1cID#6$&!`6sc*Ix{qjdhO5NUx4 zsNFmbb;FygfS+Rzyp4L5cAa64+heFT+=p)b*;;z0X{P~d&C^hub}rV$S5cewIC|Yg z{7)YKh89m7+$ywsy+&qSdHJ{UFNrKtD7F4R(diF&~6r~x#b zW%B#a;{0oha>&p~m!r<->!>F?ZPS6XO?fj^2ZK;=zK2np_AS&NxQM#1>>QVGM&eNe z9)WtGd8h$xMh)=D9G*n)=nG`%SlmUWV;(bW*Bvz@nW&D|qSpKaR6`d~Gvoibd9o^~ z0k*a#qv|h24e)u?XT~wqY52)YM4PAlT+?AkRKYmZ3+72wM>}l!2~-EyY<`V-=G?bM z&4?G(;cisD&#)x^jXF*K^Ud)qg*s*4(nM6DJi71@hqDLazpug6e#B}7%1#mg3e~^!!#^r%Eqhb=j?Md$ zO1}{QkG)yh;l3LgFnPV`B!qMt@ifX7;By%GkNW2+|BaAD-C4*B_Wxb<@4J4bK-!yUvmBN&H=#o=a{ad80_{WBqZ$ zr=)fH`hSrKuK?er4`P9}`@-gc0DeZh`^ZHV6 zB4HP0p*HU?+xg4t|5-Al$OxxGf3@(B>re87>`ngGgE)+Q9m}&AN%|?`9}#{hv{HxU zS0{fQ!A+hnKG~gWgxB(L)?q6dl*hP9EH$OxCL99t(oV}rkRrQ-u z?-N28bxINX60b(kRf^D;pksai>P=Z~?tg>u(EUvGt$#QT46}_7#|ji2CVZWAxVJuje((1?0{$ge?O3h~S2y+Y9SCVtK5k8_9$e1!Xc zu4_+bDuo>he~`BueeE#_U>$PsyO?d8_v&U{7GUJ6?J`UaNOh%p`ogT8^oWY{0N~R z=~@_L>))V$Swb_??_w?L>c{Lp1YOI>e~VCp`x;SJ(VzYkN&NTqK7|tqy3P~$Z1P<* z$?HX^LQ0=@y51)AqdWmKY3p-*)z+Vb&)IfbTW3;geVbO^5aL7d3CeEa%cQFi?}S59*Q3O%(N0z3 ze0OoYKk-LJ!h>X-CTym{{p$?zQG^gxBm?H-?}q+geDx1o4ju`P8jz z^G_1j^}J0NBi)ts970FpUlNuRud4I^F_8vjw4;-siR#dGl}1%U>#=I2E#}Xq&$bbH*LKSiB}?gN4Q71t{m!5 zA&j(jMq|8dKYBfZTxi^}0CB2Y! zEhB6tGX_f#3aHeX^d!m;V=>b8upVWV2?vP(P2L}buC@)b9XIhLoIv?m!h6d6$K@e! z2I=zL*A%@D8Ka2&hPvv|z;+6CHM9+v#s%d0V*`AH5Mb*Zq+Sv6?f4;1Cwyy7Py`0dRx;t%IQ}nm-e4niUP*dLtCZny5zs60vMvzy9&M%SQeXqHG*_I!j=0O*3Q(AqTV#6?f&x>rIMLMVJU9X^*ZsMgm*~SA$Z73 z#Fp6oA04S~8`444twH%J(!XFC(z=2P-3VWiHC5>j}aD?g_w0$SX3rr^cx4r3Ee1wX+T9Dt;*8AEz!4&y^>(iZjspQus?=YbW^&iG3$h&Rp zjipXS;_b+Ln6TSR#(PAXk-3NXFm7s$x?;)CHBl#?`0s>l%Adj^)H!R*PLsYwd>`R+ z;=M4;mSs|}8279q-$U3*{$BDn;1>kn{3jCWNZ~OGbfs{^Kd(h3Mv=FbI!&mvmav(; z;pAN>?-k+!#9y}eFC_2&wc5s4k}>`t`6q}!q%Y*L+_-|mbM}q~r0>^jX&WqV%WmB- zu<1{1`EC4+@Rv=$M){M(uVY8r`;q%r5VqL+x)Q(UYpa^cDY7>z)tDQ8pm1s7z8;Sh zFKp58AwO4Q!LkAMLerA+(h`$0Q`@#t%uOsiH$6XXLgB6f2_@Rsbi0RVPs(*q$neCC z%WIgNoi)xqE@MRo0gaFnc&W!mg6b7GW7Lu zx4F7Z&G%%feolUxJ1spgKRY!yX+pfaaNV%J{;|z7C&jxxQ*%7Y`RQ4y?g-NERGQC8 zo0ex%(PJ|+l4&3!Gc%=b!A~O=7cLsP*Dp4$ZA6n4cb@Oh$=nP++)*I8wM60%UBv%@aW|5!l{!J{R)4a zI?bdBtq$1e2rS`=o0OH3 zU08GOnvyPe;ohe{^Do@6^p30Cf6e%kg7yA|JyyL^swR_~G$}LR{qG9y{A|r}bVN$s z!k^Yx^ovf*P0z~EbZPd}v$9h>W<)%cMwmA#Cnq~M-;+{!W5bc+Wywv-%=ILtOmj!1 z6mETSoZtO{RehzW%jGUe*%DKwYj!TnkTfAD)1!xV$EJ8D$EKwu1r{vXax2uVuVvr5Oaz1%su*<+K&W=?Zwc|0k4%JeLjFf-Ggl;xh3lajue)TS|GOjo3RfH%RJ`&Owz1~MHyBz$TjaZTbIHz|1NL|9;}m`2UqagE{|H!7TcBDG}U4<{?QT#1E$ zeSHiH{`$ISm46?c7<+Igc-j?~J~gUj7$;}&lz)xdcT&71Rho}8piPnPdU^&;Q)`~R(T|6ZLib8FF$m0X=e{aObWHHmfk6))=D z)U}lrT6MFT>-BQJ^YgzevubT~*Q>6?qMj{W=lzQYw089^U9Y-qoyMYagI%vw=r-8RM&X?}h2iHVr_n}c`uGgDhmkSIlcsq7_2!Nl z>+wCSn~h^nm?zhh)iAK=Estwu@m0g7xH=d0&Tv%>C`!q9UG*zkJH_=`2|u@|X!T52 Nui`{j{XNGO`#+3nFn$04 delta 19890 zcmZYH2Yij!hV77Ip;iQJohHQynahw3tT@h&~u@P|00Jg z)6a3r;-7>^I|1~%&KI5k|C!DXFXP+f9C>`C{;u+*6igtRq!G{gFy_} zjbky0h8E&;q~Gl0IBl?GU&pC~LvT30iWnal7%V1ZQG5sWz+S9G|IQ&In$nxr zzp)hQ{QVuL99G6KY>k0904p(&L<}PR!T_Ee7ocYDJ=A~>V{QBsBeB{*$BD-7SQ=-e zM=-pv5;gLgs3nO<4WKXT37V1Q1 z=PK&{zfc1$m}CZ65mhf1)m{fwf1Y7Pv^JAb4J<;f?KS!ElNmijcI)$qL2daMfXtQ}cquQH-k+=Xo+5|g@RK^on4IiKyET85$ zao8D^KMxb|BW!^GVohu?#>~WU>l>&&bqF=(mu>p7O_xeHpC!@h%)ds`g^Y$c5gX$s zjKUkXVu=j%B=t~JJ`^?83$YA-h+4YisHMDy8bH3WW^Y7dH0d4~gLAMc?itJctE0ck zXoS_qnFf5U@a?E6{teYZ02@X#+ZvUhiqSY7-T0x0 zNCc5nsB`@g^<+h}%ni|~8ET6vPsc9!GOB~KsDYN6U^Z22RC+KL!MUhCu?!32e$)(| zM&Dk0Xe*SMXfm3iZWxAja4zZzc3Ll>2JAn{oXlGb3!v7pH0sG?P!0FSU`)ZHU_NxFnsk2D zfQzE)S4KThQ`7?uK)25SWFlqoP3v}yBYg_1V}WUAbH$+2nOFngM$On!)Qo(E>hK55 zk2h`pBh=D3(>cme7c~G6dcugTAfg7gVI|yyrSKAJV2^FO_0CeMQtc7c^ z9)67)U@%Xo-CiF{VhZXsJ&y_axrh0$KqT~e(?DI+jl)oD_%doHwxBlUFQ_#Qonh9n zq%{WBK_66m8K?((6*Ut}@n?JwwO3x8$@fLvJCl)=ClWHte5lmI#-!u1EIyCwcm?*r z&#@Smm~CdNCaRWKdIqX|xAkXqllByxXO2-VtV_la)G2rk zHK0AHrMQKaG2}%vfCi`m^|$HCSe5j0)Bp~mX5tF!4IBEBS-R$^0ky@3I{(iT(ecQ^ z4R{i@`KHb{9WFwZ??w&q3>LtEm(A`kf?AT2s25EXR>zj8H((lSU>?+fKR`Xm7g(77 zo!dkzk?{m|L&PiQo!$`pk)DZ7@hsNBQVSfX8MZ-nJR57`o2Yt+P%kF`SIx}TM;*Vu zsQUBJ4_9DO`gc|mX^GphAU?vb81R~T0rkd6(qmDZYN<^hv+4V&V_apSdBUcsnHYrH zTVpX47ufuFF^Kdw^r*v6h!nu17>wVcHrYkgTKd0k22u$%bE~n=JxskspuRQ<>S!zec#247m-9<7u0|jv7ed8|K5QI;x`t)Kn*8VSEQm zC&;;}C2KIq1Is7<;K z)$sw;6J5X}=vrdRi&<-7QS#ekn2V*syreTdOU*f*j+)YsQODy3mc)oR&E{-^{YfX{ zP~2_v%PceHEijP$WYiL+VKlyudXXKp<(E)Te#53c!Ec$V4M8^rbx{rVKs`}^o1TU` zMzc^IY{dL{8e{MRR>834=Dwz=dc#opFQ7KvCJe*v7_akxoQN65f8a>0w#E$fHH;wr32HA~ z#Ksu(KJ%}sYyCdo{c#*7;dM;Jgtg{ZESpig{{iaByL@1tcnYSF-ig}n?sdG5u_t!K z?@=8`tT#*04mA@gm=DLUXa1Ejl?-i)*{G?03-zQstY2eU()Ta~LpGRGQUObmu7cgM z1y;w`QER*hE8uO^k`~;^@?slof^|HbSOb^ijKP=i_GW(KrC{=h><8S3zD>5(JjpWD z06xWVJb?*#7gew6M`n$CpawP>nFQx`o8QE1&i`;MNWNzV5mkH@>)|?VkLR%xR@r90 z<#xho(hE@U@ckHxcd;s#+-~Z(M9siR)LvSM&G0Z*#-JVM!z~JX>ikb9qNzTGHSkx| zfXd{UP1yid-W}CI28Q7x)F#@9>3AI*VBekQ&G`xjk$xYG;%4h-Sc3GoK3V@eL^KtF zADfEBFqCvvERJzDzZ+^GBd|QqL^ZS$HK31C_kD$>@Dj%0V+_RlyUeF-V{3bi(E0C8 zqzXQZMetqJOn5Or{)l<;CKkqrs67z4+w9^nRCze+No!yLHb-^b2DMibP&1g08sHn~ zQ3soCg9f{bs1E)?t$n_IW-pY*GNkLF z2Hq9t<3Q95UPGOde4hR0m^84ap{8s#YCvApNRMG@yn3?Z9y%?E>uSs zZTSuKBYg|CIq#xB{)O7){~`nMI7N8P=?ThX1UAG9H~=+;Q&3a97LolRp$yJ_GfWv9q3tPQi~@5kn4}hN4kZ-xYPk zDAY`4+w=z1jC_rnshg+=2|8j1?zXl?4J-}a_#$e_*Q2K#k=;ae;}59xJ=8fZeAG;7 zOVpci7-}<4M9t7^sQRCx25=7D_y?-JQpd~#MWdFsH&(@GQ4g}}81rA5$SyK!;zeu0 z<7O%1P#q*=B+fz&U;}EV4x&1~ZuS4tl)F(K#9?*pVe_Y>`dfn4aL<>_zg{@k$k2$x zPMC&kqZ;Uex?vP*0I%8dov5WbiyF}HsQU|_H1}0QZN`?Udc#l;GS#NvMBTT|Lqtz- z0^Rrvs-gT}na_YqSeJA+)D1IHOR?Pg5eAVyj5?NIp&y<>fBX&$;5l6D;(I^tB)#yo zSrSjjGv>vSj=s%>8qfyR=lvHLj(?$MpzPP?*u|qZ?`X`#o2Y>f{l*-(g&0eEHP*&+ zSPKh$Yks0sm~bHjR^O8$@71P5L= zBVUS*N&k#R(EYRd*sX^(Nw-72aI&y4zJR_>huZynFdVO9ApJYRSNKNC6NO-Y(vz5u zFr0-MYhT6SVubC(Bf!Z^xP{5pK0z%>q2J7AtcJS3 ziB0!MZMHP@!v)sYQT=%q6X{H37q-CQduGi#pmzOqo8E=>N#8-OdBlD5i;AJBHGUJd zslLQG40&K?s3U3#XJRC-#A+AgAC!(pS`p`^ecZ?yOh0SmyYBSx$Dp>e;Gmscm z!)aIn=VJrhfV%%D)afbp$n1^g*72ylwFY0-E9?}J7&3Ir_vhFIZG^FwGK z)PR;_TRe*`u;O3l{v_;1`YmjYx3CS?`P=+NH4!zyy*B+&>ijo*>^Qw}E_TFo*a;*5 zF>92Gnz|+EYXEi39%31cePWiP7nUWx0PEleWQv`07>A+%^47xyY=&FWGm*$$A{uFm zm#@gk~&YI$5v2ONO9|2@=9{$leh`nh}$l7>ym--#N? z@2Cf@>(BdFH%{|69ejpSr0-#6bO)GpTht6>p*mcST7s)M45I>FzTb*1Kt0(V9ISl) zUPI~m7>!495dMQI9}vvX-fDPfu*V%xF5UX2^@#zi@AKe{57ma`XCm?2dKRg%pV2Ok<$aq;{epmJd160 z{`V6psfzq!whxA5AWlY&+=F_u`B)4WqZ>D%*7P{)1$G0~QIQfZ-}ivhs25i|)Tv2B zt@(D;Okcxj`gfvBnl(;Fb^JCK!ZoN4x1pZ=h%NsX^@2H%!!f*+S(4dUiu4Dl8T|~k zXO5u;@&vVX5v5(eS8zM@Xv)SB(Xo3MwdqcvcIj`ZU0t(`nc`H`3+QdslYfmG$Zwd2 z4a%CCS%rEJ96$}=Z`7%%RnBbkWK@4U%5nZR(x1ujZ7OSMdDB4y)bZzwS69k zyEqM~jviHTIpeXm+sxQ1)RN@j5WI-huz9#SEvcAJ`pt08zjkqOMbl9Q)LOT}6zql? z*iIaV=TI}#G{S7w$*A+a4b{OFRL3Ee%*@5&1kw|*2HwQ#Sfa8yWvx6!v`c58Hpem4 zTK$8Xx{6iIap{fSNl!;D$w}0^y+EX?*Amrn7S_ZSsDU0uEm=TSv&R~v2AXB{yiG(m z9!4Fr-%vNyuV&V46l&xvF%rMD`43SuRkOO;%`vEBI})Bum* zAiRv)TP>npzAvwRQK#l4Y6)&(tj>Q}J+lN|Q6H0&u{iEPZItxianSU5^DG7phkQa^~3=U zO+)2SOVA2+OsAtdT8+BzAnKKS!={5{OglAE_4>qc{xv0&$>@ZOP#ye)%Ky_=42yL+ zElJ0sK8&WImS8Dr0B12C!y1_<9*7!H5^4rtMAhGhYX1@HQ#K@y^IwHX`#3YA46I0c zAvVEnSQ>xB3Rs}AdGea5dfkyRI$5YG-PpwC`|H+2sDYJjYC7(VYG)a$gxZArQ16E?QA_hZ z>NJ#VZN6dEM~=J4d6$Sf+GsMIyQmHxqrNc2#G5r6jXE8(P#-4yQBU*->RWI`8<+1d zqne{0XaQKo7l?1FVVm|gF|Nu>9q zo}f`jGxe=dPudan1!gMh0p36jWCOOq^Vag6%>6@A?}2B~qs{aR5pBB9P*3<6KgZ?? zX7l-XHXoNU*qi+Kv7PFnmLR^1S;7p|On6bR+G{ug`*w9X&*PWa54&_TZ^*UXIR9FE z|L*4ex5p&XZ=lxr4?Kajdzg3j6Vz!K*3&FOHflz8TR%tNrbE4WzPCO?ZQih6X0ODf zoAj_=9+&TTH8aRiL)o@qIrbpE2lYgSdmH0XQ#Tp48CM_&$T^Fexw3s-j(;A0afJam zqQ9A$Q3J`R-e%Mb$UDf)+%XRkt=;daJrFY3r9abh8lfuYpk5d!QM)*Jh|4*El~HSd z1NEjWJ=Epn52Q+JG9sS6BgyjxbA750&nLoFb1io=7<|mZ4s`J8>#L zM2&DnoTy^0TGJ)Qr{MD(O3 zQcQy_P*XSn^#YlW+C15)SMYw+017?h^8L;y%vuTc-iSuMz{a7D<3`jTI)DZ75$gVc zRMPbC6eOZOPzF^{AN{Zi7R45*H&!py3=F|=Ohv8ze01YhEQF`A2L6Ov^Ma$y-f4?^ zkR)t?3(=$V`vnobsqUfD;iJt!5>PYH3pMgl7=n{g9n3>Dw9Wbp>ILRbGoJ;6unp-o zs0X`=y8k}rN53(ge{~o##!OKhY9`WA4bMe4?m;zh!Fm-VN#8+ze21l*P1h8aKOD7$ zFJT03LfwA~L-7aHOx#TOm`zhE!)(G>)D-qXy+D#tdtaXg0Kp&D8}*1VWb zp?1ChIP>amhlNSMh}x{nP@8WXYSW+e5Yg1%Mt$WfJKpTt4ycAxQO9oyYL_2JJ;@Vm zV5a%FEriN1gX$;(wKtlgmLSQNuS3n)R$K1*o=6@to}kv)m1Q~%K{XhU+KdV4kKJs3 zZww?o7&TKPZ2m0N0Oq4+ZVhS)PN0tCJ=7j3GQoGB$Eip}o2(`3nDoUgoR5*{Of&a*e~>P7Vr>J3|Kl6fWf!w8-Ks*a1(Y-lS!pHOFoMYDu%vjr*)Wp-xGjDeM8A|7JwACWBDt zdKPN;u0b~*w&@#Kn{_mLJ*j3#dKx530i&)69TVP@g5QqDO18 zk%*q~IBEd?)6H5{L9Ja|)NUPxI73xFe80r{ZLv5ylGfjsrQ28TJ-v?eob+pBnpG38L z-{zN@W!?vkQJ)RdQT^@o5Yg10LT##FF$fFIHpeXtbv(6dN1C22m3{(F_R@n(Lef9Eq>QQ!GW(ZMxa;Xdgegqq}~ z>hZaHP`4}P4M=w}S-yXRZFw2WKD77GpswB#EWg8dPG>9WcL;~cOQ3$gJUl-i$IcQm zKOnq7SY{jDLVUlC@4`O`^Ql`Ji%_Pk0O{St2N54lXh&Mtj|4vCoSKx)Cls{x!^s;( zSt?T3Q=GLl+UI7aA9yg8wby`dELqRv3ua1EP3oHXwx=P%0o<3*cK(m87D{-8MF zZ_+80f1g{2_WvONL(-n-iD*OVnoPzJDhE(u4Cx`LtF&#fqfI|=8){7YSIQRJa#Nds zNxx5sq~2nZEo=dwx=wHMlI{Iudz^J-eq}TES^JWgW;@fpv4oM7d6nS0L%bE`Zfrr_ zhxjg`9eFN$Uk>RTl${|25b}_}ihFw!&%OF+{)?)R$~$a9Y2tc2={iW>dD53`SwS36 zx-w3pydm*yLMIyk0Z)_1tHSx5_yfF6h#)?l{QQLGgw=!%6PT?L%og<5ZBkOfAL$w z0_rp&=nA4v1mSPu+sNxn{J-=6q2gTEC>V>&>`ltMK>P(73nCODJqs(4x1aD6=@@K9 zUO4e~1m4Wf7#d%Vzf+cb-6uYW#133TneWP7|8Ge(CFnz^3x!EknukSbD4ci+%24BZ!~orciE5q9I)iNdHK<=u4Tu6IQeX zd24Ylb|)O+p7#iT#C2W3nOKZ=ULrpkJ)Mcvryzmw4~4r(FD86Mx&-Mj2)S2F@_Uk) zM+oHR80zTiM*e2JN?1j_7~u4(M9M=y}hp!A-qOf*IME)5_FZLE$u(w z^)i|LiOnK}QLxxnYG&PyzY`i!eiAp^{M9tPk-T*7sfA6+e+zT3M9THUNe1}?iB~6H zn!0iJeos$3vTre-g8GCf#1p9)LZwoKX|_%t;!6pGN&iM@MBSm(TT6Tm7NTqfb|>GB zCCDE~aFJh?kbBJ}k6$%7CAI!zNhI6Cqr`PZ6W%6FBE6NeO@!ivpKZD7{A1(e=`8oE zPMt4o{*|Zd=9YJ*?f{$L5!?FZ&ObG>2*qeXS3m1r;)Mvq2!**h1^u}356T-7%G%B= z5^qlaV602nLA~7TZSrf9*NwW-sPFx{g2_L@&mYeBgxt$brJ{t!Hscd)N_rNR-?H_F zk#0+VH(RF(`MYg=4;~`@9KM9ZxUV*$nJvFc-XPK`wDBr=p7CVpdXo@9SWh@a(Dfc= zcWt@SJGpT?A@^!eBf4%A?o;m(A&Rh%^b=fxKjUD$gB^4~=3ZO$`Tx4jD1m)!gHgFP z@Jqrt@+WfhpVYZXm|@H3koOkh74p6z)F9}3j=bUAQ-g4wbVr-t+xjo%bqUM${Xd=x zjVbt%jKhQjq#u(`CEl9Qf<|;TB0iD)Ha6XWxPEB;jIco!?DZY>aNLQjQ-=*gtLB@;tEM}N&XDSsxAik8mI>c44 zF!BC`pGf~eXh7axTmNb1lNd_}zuC+)_$lFILI(His))5w?fS0&kTH!|x~&jm?Mz2g z$*)L*1Jx*LUFQtW2I@tVUxu*I=H>D;k-gN9wD+mmyE&O)P?Xhd9}#XHIi_GaDcp_gkbVNBMc|+eQ)KC(*nG! zyY|bIy|`P^>_R**jrIy?6Ej4CgzU;(F<-Ery4ayUe(5YRUUOhVuXyZ=JNXkm{ zR+%z2kN4KJo%w<%q>so*jvkrmT|f7&AaC1O&-fLN@6dH9)!Vh{YHOFs{@3M=UbN7! zMDiqeYI??qWOrujlw@~SMut0cOk!G^ci+-Y!QQ1SgYtNfu09ap-LS5Ap8st*aAQYT zcK1zD*-JP5*>GS~l6!bsM$+iap@~^TGt!fi2fGJGjdiC_7&CNiVrFJ?rqapoF^Q9h z4o@60)YQ#hx4BaGADgRrBey)C-+Osi4}Wj!-U>n9S%(ty1eyoPj@w(yd+BiRfZ|!> zpG{3qVRY_E<5RPeO?TN9PL%wACBA2&B+NVF#3=ue;i*|;631pbx{VgHPo3`Rs*_#$ zOzY^FsJeCBbz|b{Mn~1DU#CvKZe62#Bu`AuOwCA-icic+j&n!XsS_Ke|LVKz){kq@ zz`N{BN|4v@Y$2B`D*NL3j^07%X5~iPU+5Q5&{ameLaEA` z?$k{8nAFU)38S;z6EpsIg+IJG#?L$W*E1pBy8n*NlP}YqGCm_Ci-peF?sCm9yyRjL zSF4=4MO^p%igg`3aeQJ*a=LqBV!El8m7K%hZX)lQYI7XN^xy&Y2(M+QfL5G-~AfXi0FK>upz5&e}NFCBKOHWOsUM@`OprW-CPb zM#3~Ra{e8imYkZNGq;(mTmGE99bF6aQFl*Rjde%Q-dK^)Szp=^3v0 xoI_JxX9AZDe!&&IWb8~=rJNNrT^#~^>5$}fCo}1p@u{OG`etCs^|`Lv{{wR\n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: e2fsck/badblocks.c:22 misc/mke2fs.c:162 +#: e2fsck/badblocks.c:22 misc/mke2fs.c:164 #, c-format msgid "Bad block %u out of range; ignored.\n" msgstr "Slecht blok %u ligt buiten bereik; genegeerd.\n" @@ -90,10 +90,10 @@ msgid "while reading the bad blocks inode" msgstr "tijdens lezen van de slechte-blokken-inode" #: e2fsck/badblocks.c:71 e2fsck/iscan.c:112 e2fsck/scantest.c:109 -#: e2fsck/unix.c:997 e2fsck/unix.c:1080 misc/badblocks.c:1080 -#: misc/badblocks.c:1088 misc/badblocks.c:1102 misc/badblocks.c:1114 -#: misc/dumpe2fs.c:505 misc/e2image.c:571 misc/e2image.c:667 -#: misc/e2image.c:683 misc/mke2fs.c:178 misc/tune2fs.c:1444 resize/main.c:304 +#: e2fsck/unix.c:1020 e2fsck/unix.c:1103 misc/badblocks.c:1102 +#: misc/badblocks.c:1110 misc/badblocks.c:1124 misc/badblocks.c:1136 +#: misc/dumpe2fs.c:505 misc/e2image.c:573 misc/e2image.c:669 +#: misc/e2image.c:685 misc/mke2fs.c:180 misc/tune2fs.c:1449 resize/main.c:304 #, c-format msgid "while trying to open %s" msgstr "tijdens openen van %s" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "tijdens openen van %s" msgid "while trying popen '%s'" msgstr "tijdens een popen() van %s" -#: e2fsck/badblocks.c:93 misc/mke2fs.c:185 +#: e2fsck/badblocks.c:93 misc/mke2fs.c:187 msgid "while reading in list of bad blocks from file" msgstr "tijdens lezen van lijst van slechte blokken uit bestand" @@ -187,21 +187,21 @@ msgstr "ioctl(BLKFLSBUF) wordt niet ondersteund! Kan buffers niet leegmaken.\n" msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n" msgstr "Gebruik: %s [-F] [-I inodebufferblokken] apparaat\n" -#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:781 +#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:804 #, c-format msgid "while opening %s for flushing" msgstr "tijdens openen van %s om deze leeg te maken" -#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:787 resize/main.c:282 +#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:810 resize/main.c:282 #, c-format msgid "while trying to flush %s" msgstr "tijdens leegmaken van %s" -#: e2fsck/iscan.c:121 e2fsck/scantest.c:116 misc/e2image.c:478 +#: e2fsck/iscan.c:121 e2fsck/scantest.c:116 misc/e2image.c:480 msgid "while opening inode scan" msgstr "tijdens openen voor inode-scan" -#: e2fsck/iscan.c:129 misc/e2image.c:496 +#: e2fsck/iscan.c:129 misc/e2image.c:498 msgid "while getting next inode" msgstr "tijdens halen van volgende inode" @@ -463,80 +463,85 @@ msgstr "*interne fout*: kan de record van EA-blokken voor %u niet opvragen" msgid "internal error: couldn't lookup EA inode record for %u" msgstr "*interne fout*: kan de record van EA-inodes voor %u niet opvragen" -#: e2fsck/pass1.c:430 e2fsck/pass2.c:770 +#: e2fsck/pass1.c:430 e2fsck/pass2.c:780 msgid "reading directory block" msgstr "tijdens lezen van mapblok" -#: e2fsck/pass1.c:548 +#: e2fsck/pass1.c:552 msgid "in-use inode map" msgstr "bitkaart van gebruikte inodes" -#: e2fsck/pass1.c:557 +#: e2fsck/pass1.c:561 msgid "directory inode map" msgstr "bitkaart van mappen" -#: e2fsck/pass1.c:565 +#: e2fsck/pass1.c:569 msgid "regular file inode map" msgstr "bitkaart van normale bestanden" -#: e2fsck/pass1.c:572 +#: e2fsck/pass1.c:576 msgid "in-use block map" msgstr "bitkaart van gebruikte blokken" -#: e2fsck/pass1.c:626 +#: e2fsck/pass1.c:630 msgid "opening inode scan" msgstr "tijdens starten van inode-scan" -#: e2fsck/pass1.c:650 +#: e2fsck/pass1.c:654 msgid "getting next inode from scan" msgstr "tijdens halen van volgende inode" -#: e2fsck/pass1.c:1116 +#: e2fsck/pass1.c:1122 msgid "Pass 1" msgstr "Stap 1" -#: e2fsck/pass1.c:1175 +#: e2fsck/pass1.c:1181 #, c-format msgid "reading indirect blocks of inode %u" msgstr "lezen van indirecte blokken van inode %u" -#: e2fsck/pass1.c:1217 +#: e2fsck/pass1.c:1223 msgid "bad inode map" msgstr "bitkaart van slechte inodes" -#: e2fsck/pass1.c:1239 +#: e2fsck/pass1.c:1245 msgid "inode in bad block map" msgstr "inode staat in kaart van slechte blokken" -#: e2fsck/pass1.c:1259 +#: e2fsck/pass1.c:1265 msgid "imagic inode map" msgstr "imagic-inodekaart" -#: e2fsck/pass1.c:1286 +#: e2fsck/pass1.c:1292 msgid "multiply claimed block map" msgstr "kaart van meervoudig-geclaimde blokken" -#: e2fsck/pass1.c:1385 +#: e2fsck/pass1.c:1391 msgid "ext attr block map" msgstr "kaart van blokken met uitgebreide kenmerken" -#: e2fsck/pass1.c:2378 +#: e2fsck/pass1.c:2107 +#, c-format +msgid "%6lu: expecting %6lu got phys %6lu (blkcnt %lld)\n" +msgstr "%6lu: verwachtte %6lu, kreeg %6lu (blokkenaantal %lld)\n" + +#: e2fsck/pass1.c:2420 msgid "block bitmap" msgstr "blok-bitkaart" -#: e2fsck/pass1.c:2382 +#: e2fsck/pass1.c:2424 msgid "inode bitmap" msgstr "inode-bitkaart" -#: e2fsck/pass1.c:2386 +#: e2fsck/pass1.c:2428 msgid "inode table" msgstr "inodetabel" -#: e2fsck/pass2.c:283 +#: e2fsck/pass2.c:284 msgid "Pass 2" msgstr "Stap 2" -#: e2fsck/pass2.c:793 +#: e2fsck/pass2.c:803 msgid "Can not continue." msgstr "Kan niet verdergaan." @@ -1570,14 +1575,14 @@ msgstr "Een uitgebreid kenmerk in inode %i heeft een ongeldig waardeblok (%N, mo #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid\n #: e2fsck/problem.c:809 msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n\n" -msgstr "Een uitgebreid kenmerk in inode %i heeft een ongeldige hashwaarde (%N).\n" +msgstr "Een uitgebreid kenmerk in inode %i heeft een ongeldige hash-waarde (%N).\n" #. @-expanded: inode %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n #: e2fsck/problem.c:814 msgid "@i %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n" msgstr "Inode %i is gemarkeerd als een %It, maar lijkt feitelijk een map te zijn.\n" -#. @-expanded: Error while reading over @x tree in inode %i: %m\n +#. @-expanded: Error while reading over extent tree in inode %i: %m\n #: e2fsck/problem.c:819 #, c-format msgid "Error while reading over @x tree in @i %i: %m\n" @@ -1927,10 +1932,11 @@ msgstr "Fout tijdens reserveren van nieuw mapblok voor inode %i (%s): %m\n" msgid "Error deallocating @i %i: %m\n" msgstr "Fout tijdens vrijgeven van inode %i: %m\n" -#. @-expanded: directory entry for '.' is big. +#. @-expanded: directory entry for '.' in %p (%i) is big.\n #: e2fsck/problem.c:1139 -msgid "@d @e for '.' is big. " -msgstr "Mapitem voor '.' is groot. " +#, c-format +msgid "@d @e for '.' in %p (%i) is big.\n" +msgstr "Mapitem voor '.' in %p (%i) is groot.\n" #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n #: e2fsck/problem.c:1144 @@ -2028,10 +2034,10 @@ msgstr "Probleem in 'htree'-map-inode %d: knoop %B heeft een ongeldig aantal (%N msgid "@p @h %d: node (%B) has an unordered hash table\n" msgstr "Probleem in 'htree'-map-inode %d: knoop %B heeft een ongeordende hash-tabel.\n" -#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has invalid depth\n +#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has invalid depth (%N)\n #: e2fsck/problem.c:1243 -msgid "@p @h %d: node (%B) has @n depth\n" -msgstr "Probleem in 'htree'-map-inode %d: knoop %B heeft een ongeldige diepte.\n" +msgid "@p @h %d: node (%B) has @n depth (%N)\n" +msgstr "Probleem in 'htree'-map-inode %d: knoop %B heeft een ongeldige diepte (%N).\n" #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found. #: e2fsck/problem.c:1248 @@ -2403,7 +2409,7 @@ msgstr "Afkappen" msgid "Clearing" msgstr "Wissen" -#: e2fsck/unix.c:73 +#: e2fsck/unix.c:76 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-panyrcdfvtDFV] [-b superblock] [-B blocksize]\n" @@ -2417,7 +2423,7 @@ msgstr "" " [-l|-L slechte_blokkenbestand] [-P procesinode-grootte]\n" " apparaat\n" -#: e2fsck/unix.c:79 +#: e2fsck/unix.c:82 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2436,7 +2442,7 @@ msgstr "" " -c Op slechte blokken controleren en deze aan lijst toevoegen.\n" " -f Een controle afdwingen, ook als het bestandssysteem schoon is.\n" -#: e2fsck/unix.c:85 +#: e2fsck/unix.c:88 #, c-format msgid "" " -v Be verbose\n" @@ -2453,33 +2459,38 @@ msgstr "" " -l slechte_blokkenbestand Deze lijst aan de slechte_blokkenlijst toevoegen.\n" " -L slechte_blokkenbestand Deze slechte_blokkenlijst gebruiken.\n" -#: e2fsck/unix.c:120 +#: e2fsck/unix.c:124 #, c-format msgid "%s: %u/%u files (%0d.%d%% non-contiguous), %u/%u blocks\n" msgstr "%s: %u/%u bestanden (%0d.%d%% niet-aaneengesloten), %u/%u blokken\n" -#: e2fsck/unix.c:132 +#: e2fsck/unix.c:136 #, c-format msgid " # of inodes with ind/dind/tind blocks: %u/%u/%u\n" msgstr " aantal inodes met ind/dind/tind-blokken: %u/%u/%u\n" -#: e2fsck/unix.c:175 misc/badblocks.c:849 misc/tune2fs.c:1464 misc/util.c:151 +#: e2fsck/unix.c:143 +#, c-format +msgid " Extent depth histogram: " +msgstr " Extents-dieptehistogram: " + +#: e2fsck/unix.c:193 misc/badblocks.c:871 misc/tune2fs.c:1501 misc/util.c:151 #: resize/main.c:245 #, c-format msgid "while determining whether %s is mounted." msgstr "tijdens bepalen of %s aangekoppeld is." -#: e2fsck/unix.c:193 +#: e2fsck/unix.c:211 #, c-format msgid "Warning! %s is mounted.\n" msgstr "WAARSCHUWING: %s is aangekoppeld!\n" -#: e2fsck/unix.c:197 +#: e2fsck/unix.c:215 #, c-format msgid "%s is mounted. " msgstr "%s is aangekoppeld. " -#: e2fsck/unix.c:199 +#: e2fsck/unix.c:217 msgid "" "Cannot continue, aborting.\n" "\n" @@ -2487,7 +2498,7 @@ msgstr "" "Kan niet verder. Gestopt.\n" "\n" -#: e2fsck/unix.c:200 +#: e2fsck/unix.c:218 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2503,79 +2514,79 @@ msgstr "" "kan tot ZWARE beschadigingen leiden.\a\a\a\n" "\n" -#: e2fsck/unix.c:203 +#: e2fsck/unix.c:221 msgid "Do you really want to continue" msgstr "Wilt u echt doorgaan" -#: e2fsck/unix.c:205 +#: e2fsck/unix.c:223 #, c-format msgid "check aborted.\n" msgstr "controle is afgebroken.\n" -#: e2fsck/unix.c:278 +#: e2fsck/unix.c:296 msgid " contains a file system with errors" msgstr " bevat een bestandssysteem met fouten" -#: e2fsck/unix.c:280 +#: e2fsck/unix.c:298 msgid " was not cleanly unmounted" msgstr " is niet goed ontkoppeld" -#: e2fsck/unix.c:282 +#: e2fsck/unix.c:300 msgid " primary superblock features different from backup" msgstr " het primaire superblok heeft andere functievlaggen gezet dan de reserveblokken" -#: e2fsck/unix.c:286 +#: e2fsck/unix.c:304 #, c-format msgid " has been mounted %u times without being checked" msgstr " is %u keer aangekoppeld geweest zonder controle" -#: e2fsck/unix.c:292 +#: e2fsck/unix.c:310 msgid " has filesystem last checked time in the future" msgstr " is schijnbaar het laatst gecontroleerd in de toekomst" -#: e2fsck/unix.c:298 +#: e2fsck/unix.c:316 #, c-format msgid " has gone %u days without being checked" msgstr " is gedurende %u dagen niet gecontroleerd" -#: e2fsck/unix.c:307 +#: e2fsck/unix.c:325 msgid ", check forced.\n" msgstr ", gedwongen controle.\n" -#: e2fsck/unix.c:310 +#: e2fsck/unix.c:328 #, c-format msgid "%s: clean, %u/%u files, %u/%u blocks" msgstr "%s: schoon, %u/%u bestanden, %u/%u blokken" -#: e2fsck/unix.c:327 +#: e2fsck/unix.c:345 msgid " (check deferred; on battery)" msgstr " (controle uitgesteld; op accu draaiend)" -#: e2fsck/unix.c:330 +#: e2fsck/unix.c:348 msgid " (check after next mount)" msgstr " (controle bij volgende aankoppeling)" -#: e2fsck/unix.c:332 +#: e2fsck/unix.c:350 #, c-format msgid " (check in %ld mounts)" msgstr " (controle na %ld aankoppelingen)" -#: e2fsck/unix.c:479 +#: e2fsck/unix.c:497 #, c-format msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n" msgstr "FOUT: kan /dev/null niet openen (%s)\n" -#: e2fsck/unix.c:549 +#: e2fsck/unix.c:567 #, c-format msgid "Invalid EA version.\n" msgstr "Ongeldige versie van uitgebreide kenmerken.\n" -#: e2fsck/unix.c:555 +#: e2fsck/unix.c:576 #, c-format msgid "Unknown extended option: %s\n" msgstr "Onbekende uitgebreide optie: %s\n" -#: e2fsck/unix.c:575 +#: e2fsck/unix.c:598 #, c-format msgid "" "Syntax error in e2fsck config file (%s, line #%d)\n" @@ -2584,35 +2595,35 @@ msgstr "" "Syntaxfout in e2fsck-configuratiebestand (%s, regel #%d)\n" " %s\n" -#: e2fsck/unix.c:643 +#: e2fsck/unix.c:666 #, c-format msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n" msgstr "Fout tijdens valideren van bestandsdesriptor %d: %s\n" -#: e2fsck/unix.c:647 +#: e2fsck/unix.c:670 msgid "Invalid completion information file descriptor" msgstr "Ongeldige completeringsinformatie voor bestandsdescriptor." -#: e2fsck/unix.c:662 +#: e2fsck/unix.c:685 msgid "Only one of the options -p/-a, -n or -y may be specified." msgstr "Slechts één van de opties -p, -a, -n of -y mag worden opgegeven." -#: e2fsck/unix.c:683 +#: e2fsck/unix.c:706 #, c-format msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n" msgstr "De optie '-t' wordt niet ondersteund door deze versie van e2fsck.\n" -#: e2fsck/unix.c:764 misc/tune2fs.c:546 misc/tune2fs.c:831 misc/tune2fs.c:848 +#: e2fsck/unix.c:787 misc/tune2fs.c:545 misc/tune2fs.c:830 misc/tune2fs.c:847 #, c-format msgid "Unable to resolve '%s'" msgstr "Kan apparaat '%s' niet vinden." -#: e2fsck/unix.c:794 +#: e2fsck/unix.c:817 #, c-format msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n" msgstr "De opties -c en -l/-L kunnen niet samen gebruikt worden.\n" -#: e2fsck/unix.c:842 +#: e2fsck/unix.c:865 #, c-format msgid "" "E2FSCK_JBD_DEBUG \"%s\" not an integer\n" @@ -2621,7 +2632,7 @@ msgstr "" "E2FSCK_JBD_DEBUG -- \"%s\" is geen geheel getal\n" "\n" -#: e2fsck/unix.c:851 +#: e2fsck/unix.c:874 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2632,40 +2643,40 @@ msgstr "" "Ongeldig niet-numeriek argument van '-%c': \"%s\"\n" "\n" -#: e2fsck/unix.c:892 +#: e2fsck/unix.c:915 #, c-format msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n" msgstr "Fout: de ext2fs-bibliotheek is te oud!\n" -#: e2fsck/unix.c:900 +#: e2fsck/unix.c:923 msgid "while trying to initialize program" msgstr "tijdens programma-initialisatie" -#: e2fsck/unix.c:914 +#: e2fsck/unix.c:937 #, c-format msgid "\tUsing %s, %s\n" msgstr "\tgebruik makend van %s, %s\n" -#: e2fsck/unix.c:926 +#: e2fsck/unix.c:949 msgid "need terminal for interactive repairs" msgstr "voor interactieve reparaties is een terminal vereist" -#: e2fsck/unix.c:970 +#: e2fsck/unix.c:993 #, c-format msgid "%s: %s trying backup blocks...\n" msgstr "%s: %s reservekopieblokken worden bekeken...\n" # Gebruik van '--' in deze en volgende string is opzettelijk; # één van deze strings wordt ingevuld voor de tweede %s hierboven. -#: e2fsck/unix.c:972 +#: e2fsck/unix.c:995 msgid "Superblock invalid," msgstr "Superblok is ongeldig --" -#: e2fsck/unix.c:973 +#: e2fsck/unix.c:996 msgid "Group descriptors look bad..." msgstr "Groepsbeschrijvers zien er slecht uit --" -#: e2fsck/unix.c:1000 +#: e2fsck/unix.c:1023 #, c-format msgid "" "The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n" @@ -2676,27 +2687,27 @@ msgstr "" "(Of het superblok is beschadigd.)\n" "\n" -#: e2fsck/unix.c:1006 +#: e2fsck/unix.c:1029 #, c-format msgid "Could this be a zero-length partition?\n" msgstr "Is dit misschien een partitie met lengte nul?\n" -#: e2fsck/unix.c:1008 +#: e2fsck/unix.c:1031 #, c-format msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n" msgstr "U dient %s-toegang tot het bestandssyteem te hebben, of root te zijn.\n" -#: e2fsck/unix.c:1013 +#: e2fsck/unix.c:1036 #, c-format msgid "Possibly non-existent or swap device?\n" msgstr "Mogelijk een niet-bestaand apparaat of een swap-apparaat?\n" -#: e2fsck/unix.c:1015 +#: e2fsck/unix.c:1038 #, c-format msgid "Filesystem mounted or opened exclusively by another program?\n" msgstr "Bestandssysteem exclusief aangekoppeld of geopend door een ander programma?\n" -#: e2fsck/unix.c:1019 +#: e2fsck/unix.c:1042 #, c-format msgid "" "Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n" @@ -2705,42 +2716,42 @@ msgstr "" "De schijf is schrijfbeveiligd. Gebruik de optie '-n' om een\n" "alleen-lezencontrole van het apparaat uit te voeren.\n" -#: e2fsck/unix.c:1083 +#: e2fsck/unix.c:1106 msgid "Get a newer version of e2fsck!" msgstr "Installeer een nieuwere versie van e2fsck!" -#: e2fsck/unix.c:1107 +#: e2fsck/unix.c:1130 #, c-format msgid "while checking ext3 journal for %s" msgstr "tijdens controle van het ext3-journal van %s" -#: e2fsck/unix.c:1118 +#: e2fsck/unix.c:1141 #, c-format msgid "Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem check.\n" msgstr "" "Waarschuwing: afspelen van journal wordt overgeslagen\n" "omdat een alleen-lezencontrole uitgevoerd wordt.\n" -#: e2fsck/unix.c:1131 +#: e2fsck/unix.c:1154 #, c-format msgid "unable to set superblock flags on %s\n" msgstr "Kan superblokvlaggen van %s niet zetten.\n" -#: e2fsck/unix.c:1137 +#: e2fsck/unix.c:1160 #, c-format msgid "while recovering ext3 journal of %s" msgstr "tijdens afspelen van het ext3-journal van %s" -#: e2fsck/unix.c:1161 +#: e2fsck/unix.c:1184 #, c-format msgid "%s has unsupported feature(s):" msgstr "Bestandssysteem %s heeft functies ingeschakeld die niet ondersteund worden:" -#: e2fsck/unix.c:1177 +#: e2fsck/unix.c:1200 msgid "Warning: compression support is experimental.\n" msgstr "Waarschuwing: compressie-ondersteuning is nog experimenteel.\n" -#: e2fsck/unix.c:1182 +#: e2fsck/unix.c:1205 #, c-format msgid "" "E2fsck not compiled with HTREE support,\n" @@ -2749,25 +2760,25 @@ msgstr "" "Deze e2fsck is niet gecompileerd met 'htree'-ondersteuning,\n" "maar het bestandssysteem %s bevat 'htree'-mappen.\n" -#: e2fsck/unix.c:1236 +#: e2fsck/unix.c:1259 msgid "while reading bad blocks inode" msgstr "tijdens lezen van slechte-blokken-inode" -#: e2fsck/unix.c:1238 +#: e2fsck/unix.c:1261 #, c-format msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n" msgstr "Dit ziet er niet goed uit, maar we zullen doorgaan...\n" -#: e2fsck/unix.c:1264 +#: e2fsck/unix.c:1287 msgid "Couldn't determine journal size" msgstr "Kan journal-grootte niet bepalen" -#: e2fsck/unix.c:1267 +#: e2fsck/unix.c:1290 #, c-format msgid "Creating journal (%d blocks): " msgstr "Aanmaken van journal (%d blokken): " -#: e2fsck/unix.c:1274 misc/mke2fs.c:2038 +#: e2fsck/unix.c:1297 misc/mke2fs.c:2059 msgid "" "\n" "\twhile trying to create journal" @@ -2775,12 +2786,12 @@ msgstr "" "\n" " tijdens aanmaken van journal" -#: e2fsck/unix.c:1277 +#: e2fsck/unix.c:1300 #, c-format msgid " Done.\n" msgstr " voltooid.\n" -#: e2fsck/unix.c:1278 +#: e2fsck/unix.c:1301 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2789,25 +2800,25 @@ msgstr "" "\n" "*** journal is opnieuw aangemaakt -- het bestandssysteem is nu weer ext3 ***\n" -#: e2fsck/unix.c:1285 +#: e2fsck/unix.c:1308 #, c-format msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n" msgstr "E2fsck wordt opnieuw gestart vanaf het begin...\n" -#: e2fsck/unix.c:1289 +#: e2fsck/unix.c:1312 msgid "while resetting context" msgstr "tijdens wissen van de context" -#: e2fsck/unix.c:1296 +#: e2fsck/unix.c:1319 #, c-format msgid "%s: e2fsck canceled.\n" msgstr "%s: e2fsck is geannuleerd.\n" -#: e2fsck/unix.c:1301 +#: e2fsck/unix.c:1324 msgid "aborted" msgstr "afgebroken" -#: e2fsck/unix.c:1313 +#: e2fsck/unix.c:1336 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2816,12 +2827,12 @@ msgstr "" "\n" "%s: ***** BESTANDSSYSTEEM IS VERANDERD *****\n" -#: e2fsck/unix.c:1316 +#: e2fsck/unix.c:1339 #, c-format msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n" msgstr "%s: ***** HERSTART UW SYSTEEM *****\n" -#: e2fsck/unix.c:1324 +#: e2fsck/unix.c:1347 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2832,7 +2843,7 @@ msgstr "" "%s: ********** WAARSCHUWING: bestandssysteem bevat nog fouten **********\n" "\n" -#: e2fsck/unix.c:1360 +#: e2fsck/unix.c:1383 msgid "while setting block group checksum info" msgstr "tijdens zetten van controlesom van blokgroep" @@ -2912,25 +2923,16 @@ msgstr "lezen van inode- en blok-bitkaarten" msgid "while retrying to read bitmaps for %s" msgstr "tijdens herlezen van bitkaarten voor %s" -#: e2fsck/util.c:241 -msgid "writing block bitmaps" -msgstr "schrijven van blok-bitkaarten" - -#: e2fsck/util.c:246 -#, c-format -msgid "while retrying to write block bitmaps for %s" -msgstr "tijdens herschrijven van blok-bitkaarten voor %s" - -#: e2fsck/util.c:253 -msgid "writing inode bitmaps" -msgstr "schrijven van inode-bitkaarten" +#: e2fsck/util.c:240 +msgid "writing block and inode bitmaps" +msgstr "schrijven van blok- en inode-bitkaarten" -#: e2fsck/util.c:258 +#: e2fsck/util.c:245 #, c-format -msgid "while retrying to write inode bitmaps for %s" -msgstr "tijdens herschrijven van inode-bitkaarten voor %s" +msgid "while rewriting block and inode bitmaps for %s" +msgstr "tijdens herschrijven van blok- en inode-bitkaarten voor %s" -#: e2fsck/util.c:271 +#: e2fsck/util.c:257 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2943,37 +2945,37 @@ msgstr "" "%s: ONVERWACHTE INCONSISTENTIE; voer 'fsck' met de hand uit\n" " (dat wil zeggen: zonder de opties '-a' of '-p').\n" -#: e2fsck/util.c:346 +#: e2fsck/util.c:332 #, c-format msgid "Memory used: %dk/%dk (%dk/%dk), " msgstr "Gebruikt geheugen: %dk/%dk (%dk/%dk), " -#: e2fsck/util.c:350 +#: e2fsck/util.c:336 #, c-format msgid "Memory used: %d, " msgstr "Gebruikt geheugen: %d, " -#: e2fsck/util.c:356 +#: e2fsck/util.c:342 #, c-format msgid "time: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n" msgstr "tijd: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n" -#: e2fsck/util.c:361 +#: e2fsck/util.c:347 #, c-format msgid "elapsed time: %6.3f\n" msgstr "verlopen tijd: %6.3f\n" -#: e2fsck/util.c:395 e2fsck/util.c:409 +#: e2fsck/util.c:381 e2fsck/util.c:395 #, c-format msgid "while reading inode %ld in %s" msgstr "tijdens lezen van inode %ld in %s" -#: e2fsck/util.c:423 e2fsck/util.c:436 +#: e2fsck/util.c:409 e2fsck/util.c:422 #, c-format msgid "while writing inode %ld in %s" msgstr "tijdens schrijven van inode %ld in %s" -#: e2fsck/util.c:585 +#: e2fsck/util.c:571 msgid "while allocating zeroizing buffer" msgstr "tijdens reserveren van nulmakingsbuffer" @@ -2981,12 +2983,13 @@ msgstr "tijdens reserveren van nulmakingsbuffer" msgid "done \n" msgstr "voltooid \n" -#: misc/badblocks.c:84 +#: misc/badblocks.c:85 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnf]\n" -" [-c blocks_at_once] [-p num_passes] [-e max_bad_blocks] [-d delay_factor_between_reads] [-t test_pattern [-t test_pattern [...]]]\n" -" device [last_block [first_block]]\n" +" [-c blocks_at_once] [-d delay_factor_between_reads] [-e max_bad_blocks]\n" +" [-p num_passes] [-t test_pattern [-t test_pattern [...]]]\n" +" device [last_block [first_block]]\n" msgstr "" "Gebruik: %s [-b blokgrootte] [-i invoerbestand] [-o uitvoerbestand]\n" " [-c aantal_blokken_tegelijk] [-d vertragingsfactor_tussen_leesacties]\n" @@ -2994,7 +2997,7 @@ msgstr "" " [-t testpatroon [-t testpatroon [...]]] [-fnsvw]\n" " apparaat [eindblok [beginblok]]\n" -#: misc/badblocks.c:92 +#: misc/badblocks.c:96 #, c-format msgid "" "%s: The -n and -w options are mutually exclusive.\n" @@ -3003,75 +3006,75 @@ msgstr "" "%s: De opties '-n' en '-w' gaan niet samen.\n" "\n" -#: misc/badblocks.c:240 +#: misc/badblocks.c:244 msgid "Testing with random pattern: " msgstr "Test wordt uitgevoerd met dit willekeurige patroon: " -#: misc/badblocks.c:258 +#: misc/badblocks.c:262 msgid "Testing with pattern 0x" msgstr "Test wordt uitgevoerd met patroon 0x" -#: misc/badblocks.c:286 misc/badblocks.c:337 +#: misc/badblocks.c:290 misc/badblocks.c:359 msgid "during seek" msgstr "tijdens 'seek'" -#: misc/badblocks.c:297 +#: misc/badblocks.c:301 #, c-format msgid "Weird value (%ld) in do_read\n" msgstr "Vreemde waarde (%ld) bij leespoging\n" -#: misc/badblocks.c:357 +#: misc/badblocks.c:379 msgid "during ext2fs_sync_device" msgstr "tijdens leegmaken van de buffers" -#: misc/badblocks.c:373 misc/badblocks.c:632 +#: misc/badblocks.c:395 misc/badblocks.c:654 msgid "while beginning bad block list iteration" msgstr "tijdens voorbereiding van het langslopen van de lijst met slechte blokken" -#: misc/badblocks.c:387 misc/badblocks.c:484 misc/badblocks.c:642 +#: misc/badblocks.c:409 misc/badblocks.c:506 misc/badblocks.c:664 msgid "while allocating buffers" msgstr "tijdens reserveren van buffers" -#: misc/badblocks.c:391 +#: misc/badblocks.c:413 #, c-format msgid "Checking blocks %lu to %lu\n" msgstr "Controleren van blokken %lu tot %lu\n" -#: misc/badblocks.c:396 +#: misc/badblocks.c:418 msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n" msgstr "Zoeken naar slechte blokken in alleen-lezen-modus\n" -#: misc/badblocks.c:405 +#: misc/badblocks.c:427 msgid "Checking for bad blocks (read-only test): " msgstr "Zoeken naar slechte blokken (alleen-lezen-test): " -#: misc/badblocks.c:413 misc/badblocks.c:516 misc/badblocks.c:561 -#: misc/badblocks.c:705 +#: misc/badblocks.c:435 misc/badblocks.c:538 misc/badblocks.c:583 +#: misc/badblocks.c:727 msgid "Too many bad blocks, aborting test\n" msgstr "Te veel slechte blokken -- controle is afgebroken\n" -#: misc/badblocks.c:491 +#: misc/badblocks.c:513 msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n" msgstr "Zoeken naar slechte blokken in lezen-en-schrijven-modus\n" -#: misc/badblocks.c:493 misc/badblocks.c:655 +#: misc/badblocks.c:515 misc/badblocks.c:677 #, c-format msgid "From block %lu to %lu\n" msgstr "Van blok %lu tot %lu\n" -#: misc/badblocks.c:551 +#: misc/badblocks.c:573 msgid "Reading and comparing: " msgstr "Lezen en vergelijken: " -#: misc/badblocks.c:654 +#: misc/badblocks.c:676 msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n" msgstr "Zoeken naar slechte blokken in niet-destructieve lezen-en-schrijven-modus\n" -#: misc/badblocks.c:660 +#: misc/badblocks.c:682 msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n" msgstr "Zoeken naar slechte blokken (niet-destructieve lezen-en-schrijven-test)\n" -#: misc/badblocks.c:667 +#: misc/badblocks.c:689 msgid "" "\n" "Interrupt caught, cleaning up\n" @@ -3079,90 +3082,90 @@ msgstr "" "\n" "Interrupt ontvangen, bezig met opschonen...\n" -#: misc/badblocks.c:743 +#: misc/badblocks.c:765 #, c-format msgid "during test data write, block %lu" msgstr "tijdens schrijven van testpatroon, blok %lu" -#: misc/badblocks.c:854 misc/util.c:156 +#: misc/badblocks.c:876 misc/util.c:156 #, c-format msgid "%s is mounted; " msgstr "%s is aangekoppeld; " -#: misc/badblocks.c:856 +#: misc/badblocks.c:878 msgid "badblocks forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n" msgstr "" "maar 'badblocks' wordt gedwongen uitgevoerd.\n" "Hoop dat /etc/mtab onjuist is.\n" -#: misc/badblocks.c:861 +#: misc/badblocks.c:883 msgid "it's not safe to run badblocks!\n" msgstr "het is niet veilig om 'badblocks' uit te voeren!\n" -#: misc/badblocks.c:866 misc/util.c:167 +#: misc/badblocks.c:888 misc/util.c:167 #, c-format msgid "%s is apparently in use by the system; " msgstr "%s wordt blijkbaar gebruikt door het systeem; " -#: misc/badblocks.c:869 +#: misc/badblocks.c:891 msgid "badblocks forced anyway.\n" msgstr "maar 'badblocks' wordt gedwongen uitgevoerd.\n" -#: misc/badblocks.c:889 +#: misc/badblocks.c:911 #, c-format msgid "invalid %s - %s" msgstr "ongeldige %s: %s" -#: misc/badblocks.c:948 +#: misc/badblocks.c:970 #, c-format msgid "bad block size - %s" msgstr "ongeldige blokgrootte: %s" -#: misc/badblocks.c:1003 +#: misc/badblocks.c:1025 #, c-format msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s" msgstr "kan geen geheugen reserveren voor testpatroon -- %s" -#: misc/badblocks.c:1030 +#: misc/badblocks.c:1052 msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode" msgstr "In alleen-lezen-modus mag slechts één testpatroon gegeven worden" -#: misc/badblocks.c:1036 +#: misc/badblocks.c:1058 msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode" msgstr "In alleen-lezen-modus is een willekeurig testpatroon niet toegestaan" -#: misc/badblocks.c:1050 +#: misc/badblocks.c:1072 msgid "" "Couldn't determine device size; you must specify\n" "the size manually\n" msgstr "Kan de apparaatgrootte niet bepalen; geef de grootte handmatig op.\n" -#: misc/badblocks.c:1056 +#: misc/badblocks.c:1078 msgid "while trying to determine device size" msgstr "tijdens bepalen van apparaatgrootte" -#: misc/badblocks.c:1061 +#: misc/badblocks.c:1083 msgid "last block" msgstr "laatste blok" -#: misc/badblocks.c:1067 +#: misc/badblocks.c:1089 msgid "first block" msgstr "eerste blok" -#: misc/badblocks.c:1070 +#: misc/badblocks.c:1092 #, c-format msgid "invalid starting block (%lu): must be less than %lu" msgstr "ongeldig beginblok: %lu -- moet kleiner dan %lu zijn" -#: misc/badblocks.c:1125 +#: misc/badblocks.c:1147 msgid "while creating in-memory bad blocks list" msgstr "tijdens opstellen van lijst van slechte blokken in geheugen" -#: misc/badblocks.c:1140 +#: misc/badblocks.c:1162 msgid "while adding to in-memory bad block list" msgstr "tijdens toevoegen aan lijst van slechte blokken in geheugen" -#: misc/badblocks.c:1164 +#: misc/badblocks.c:1186 #, c-format msgid "Pass completed, %u bad blocks found.\n" msgstr "Controle voltooid; %u slechte blokken gevonden.\n" @@ -3354,7 +3357,7 @@ msgstr "" msgid "Journal users: %s\n" msgstr "Journal-gebruikers: %s\n" -#: misc/dumpe2fs.c:360 misc/mke2fs.c:690 misc/tune2fs.c:866 +#: misc/dumpe2fs.c:360 misc/mke2fs.c:692 misc/tune2fs.c:865 #, c-format msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n" msgstr "Kan geen geheugen reserveren om opties te ontleden!\n" @@ -3392,12 +3395,12 @@ msgstr "" " superblock=\n" " blocksize=\n" -#: misc/dumpe2fs.c:471 misc/mke2fs.c:1332 +#: misc/dumpe2fs.c:471 misc/mke2fs.c:1348 #, c-format msgid "\tUsing %s\n" msgstr "\tgebruik makend van %s\n" -#: misc/dumpe2fs.c:507 misc/e2image.c:669 misc/tune2fs.c:1447 +#: misc/dumpe2fs.c:507 misc/e2image.c:671 misc/tune2fs.c:1452 #: resize/main.c:306 #, c-format msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n" @@ -3462,7 +3465,7 @@ msgstr "e2label: fout tijdens lezen van superblok\n" msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n" msgstr "e2label: dit is geen ext2-bestandssysteem\n" -#: misc/e2label.c:96 misc/tune2fs.c:1548 +#: misc/e2label.c:96 misc/tune2fs.c:1585 #, c-format msgid "Warning: label too long, truncating.\n" msgstr "Waarschuwing: label is te lang, wordt afgekapt.\n" @@ -3477,74 +3480,74 @@ msgstr "e2label: kan niet opnieuw 'seek' doen naar superblok\n" msgid "e2label: error writing superblock\n" msgstr "e2label: fout tijdens schrijven van superblok\n" -#: misc/e2label.c:116 misc/tune2fs.c:538 +#: misc/e2label.c:116 misc/tune2fs.c:537 #, c-format msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n" msgstr "Gebruik: e2label apparaat [nieuw_label]\n" -#: misc/e2undo.c:33 +#: misc/e2undo.c:35 #, c-format msgid "Usage: %s \n" msgstr "Gebruik: %s \n" -#: misc/e2undo.c:50 +#: misc/e2undo.c:52 msgid "Failed to read the file system data \n" msgstr "Lezen van bestandssysteemgegevens is mislukt \n" -#: misc/e2undo.c:60 misc/e2undo.c:81 misc/e2undo.c:106 misc/e2undo.c:202 +#: misc/e2undo.c:62 misc/e2undo.c:83 misc/e2undo.c:108 misc/e2undo.c:204 #, c-format msgid "Failed tdb_fetch %s\n" msgstr "Lezen van transactiegegevens is mislukt: %s\n" -#: misc/e2undo.c:68 +#: misc/e2undo.c:70 #, c-format msgid "The file system Mount time didn't match %u\n" msgstr "aankoppelingstijd van bestandssysteem komt niet overeen met %u uit transactiebestand\n" -#: misc/e2undo.c:87 +#: misc/e2undo.c:89 msgid "The file system UUID didn't match \n" msgstr "UUID's van bestandssysteem en uit transactiebestand komen niet overeen\n" -#: misc/e2undo.c:159 +#: misc/e2undo.c:161 #, c-format msgid "Failed tdb_open %s\n" msgstr "Openen van transactiebestand %s is mislukt\n" -#: misc/e2undo.c:165 +#: misc/e2undo.c:167 #, c-format msgid "Error while determining whether %s is mounted.\n" msgstr "Fout tijdens bepalen of %s aangekoppeld is.\n" -#: misc/e2undo.c:171 -msgid "undoe2fs should only be run on unmounted file system\n" +#: misc/e2undo.c:173 +msgid "e2undo should only be run on unmounted file system\n" msgstr "Voer 'e2undo' alleen uit op een niet-aangekoppeld bestandssysteem.\n" -#: misc/e2undo.c:180 +#: misc/e2undo.c:182 #, c-format msgid "Failed to open %s\n" msgstr "Openen van %s is mislukt\n" -#: misc/e2undo.c:206 +#: misc/e2undo.c:208 #, c-format msgid "Replayed transaction of size %zd at location %ld\n" msgstr "Een transactie met grootte %zd is afgespeeld op locatie %ld.\n" -#: misc/e2undo.c:212 +#: misc/e2undo.c:214 #, c-format msgid "Failed write %s\n" msgstr "Schrijven is mislukt: %s\n" -#: misc/fsck.c:345 +#: misc/fsck.c:347 #, c-format msgid "WARNING: couldn't open %s: %s\n" msgstr "WAARSCHUWING: kan %s niet openen: %s\n" -#: misc/fsck.c:355 +#: misc/fsck.c:357 #, c-format msgid "WARNING: bad format on line %d of %s\n" msgstr "WAARSCHUWING: foute indeling op regel %d van %s\n" -#: misc/fsck.c:370 +#: misc/fsck.c:372 msgid "" "\a\a\aWARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n" "\tfield. I will kludge around things for you, but you\n" @@ -3556,37 +3559,37 @@ msgstr "" " de eerstvolgende gelegenheid toe dienen te voegen.\n" "\n" -#: misc/fsck.c:479 +#: misc/fsck.c:481 #, c-format msgid "fsck: %s: not found\n" msgstr "fsck: %s: niet gevonden\n" -#: misc/fsck.c:595 +#: misc/fsck.c:597 #, c-format msgid "%s: wait: No more child process?!?\n" msgstr "%s: wait: geen dochterprocessen meer?!?\n" -#: misc/fsck.c:617 +#: misc/fsck.c:619 #, c-format msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d.\n" msgstr "Waarschuwing: %s voor apparaat %s werd beëindigd met signaal %d.\n" -#: misc/fsck.c:623 +#: misc/fsck.c:625 #, c-format msgid "%s %s: status is %x, should never happen.\n" msgstr "%s %s: de status is %x, dit zou nooit voor mogen komen.\n" -#: misc/fsck.c:662 +#: misc/fsck.c:664 #, c-format msgid "Finished with %s (exit status %d)\n" msgstr "Afgesloten met %s (afsluitwaarde %d).\n" -#: misc/fsck.c:722 +#: misc/fsck.c:724 #, c-format msgid "%s: Error %d while executing fsck.%s for %s\n" msgstr "%s: Fout %d tijdens uitvoering van fsck.%s voor %s\n" -#: misc/fsck.c:743 +#: misc/fsck.c:745 msgid "" "Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n" "with 'no' or '!'.\n" @@ -3594,43 +3597,43 @@ msgstr "" "Óf geen óf alle bestandsssysteemsoorten bij optie -t\n" "dienen voorafgegaan te worden door 'no' of '!'.\n" -#: misc/fsck.c:762 +#: misc/fsck.c:764 msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n" msgstr "Kan geen geheugen reserveren voor bestandssysteemsoorten.\n" -#: misc/fsck.c:885 +#: misc/fsck.c:887 #, c-format msgid "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass number\n" msgstr "" "%s: ongeldige regel in /etc/fstab wordt overgeslagen:\n" "zesde veld van 'bind'-aankoppeling is niet nul (fsck-volgnummer)\n" -#: misc/fsck.c:912 +#: misc/fsck.c:914 #, c-format msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n" msgstr "fsck: kan %s niet controleren: fsck.%s niet gevonden\n" -#: misc/fsck.c:968 +#: misc/fsck.c:970 msgid "Checking all file systems.\n" msgstr "Alle bestandssystemen worden gecontroleerd.\n" -#: misc/fsck.c:1059 +#: misc/fsck.c:1061 #, c-format msgid "--waiting-- (pass %d)\n" msgstr "--wachten-- (volgnummer %d)\n" -#: misc/fsck.c:1079 +#: misc/fsck.c:1081 msgid "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" msgstr "" "Gebruik: fsck [-AMNPRTV] [-C [descriptor]] [-t bestandssysteemsoort]\n" " [bestandssysteemopties] [bestandssysteem...]\n" -#: misc/fsck.c:1121 +#: misc/fsck.c:1123 #, c-format msgid "%s: too many devices\n" msgstr "%s: te veel apparaten\n" -#: misc/fsck.c:1154 misc/fsck.c:1240 +#: misc/fsck.c:1156 misc/fsck.c:1242 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: te veel argumenten\n" @@ -3650,7 +3653,7 @@ msgstr "Tijdens lezen van vlaggen op %s" msgid "While reading version on %s" msgstr "Tijdens lezen van versie op %s" -#: misc/mke2fs.c:101 +#: misc/mke2fs.c:103 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-c|-l filename] [-b block-size] [-f fragment-size]\n" @@ -3669,37 +3672,37 @@ msgstr "" " [-r bestandssysteemversie] [-T bestandssysteemtype] [-jnqvFSV]\n" " [-E uitgebreide_optie[,...]] apparaat [aantal_blokken]\n" -#: misc/mke2fs.c:203 +#: misc/mke2fs.c:205 #, c-format msgid "Running command: %s\n" msgstr "Uitgevoerde opdracht is: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:207 +#: misc/mke2fs.c:209 #, c-format msgid "while trying to run '%s'" msgstr "tijdens uitvoering van '%s'" -#: misc/mke2fs.c:214 +#: misc/mke2fs.c:216 msgid "while processing list of bad blocks from program" msgstr "tijdens verwerken van de gemaakte lijst van slechte blokken" -#: misc/mke2fs.c:241 +#: misc/mke2fs.c:243 #, c-format msgid "Block %d in primary superblock/group descriptor area bad.\n" msgstr "Blok %d in het primaire superblok of de groepsbeschrijvers is slecht.\n" -#: misc/mke2fs.c:243 +#: misc/mke2fs.c:245 #, c-format msgid "Blocks %u through %u must be good in order to build a filesystem.\n" msgstr "" "Blokken %u tot en met %u moeten goed zijn\n" "om een bestandssysteem aan te kunnen maken.\n" -#: misc/mke2fs.c:246 +#: misc/mke2fs.c:248 msgid "Aborting....\n" msgstr "Gestopt...\n" -#: misc/mke2fs.c:266 +#: misc/mke2fs.c:268 #, c-format msgid "" "Warning: the backup superblock/group descriptors at block %u contain\n" @@ -3710,19 +3713,19 @@ msgstr "" "beginnend bij blok %u, bevat slechte blokken.\n" "\n" -#: misc/mke2fs.c:285 +#: misc/mke2fs.c:287 msgid "while marking bad blocks as used" msgstr "tijdens het markeren van slechte blokken (als zijnde in gebruik)" -#: misc/mke2fs.c:343 +#: misc/mke2fs.c:345 msgid "done \n" msgstr "voltooid \n" -#: misc/mke2fs.c:357 +#: misc/mke2fs.c:359 msgid "Writing inode tables: " msgstr "Schrijven van inodetabellen: " -#: misc/mke2fs.c:380 +#: misc/mke2fs.c:382 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3731,67 +3734,67 @@ msgstr "" "\n" "Kan %d blokken in inodetabel niet schrijven, beginnend bij %u: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:404 +#: misc/mke2fs.c:406 msgid "while creating root dir" msgstr "tijdens aanmaken van hoofdmap" -#: misc/mke2fs.c:411 +#: misc/mke2fs.c:413 msgid "while reading root inode" msgstr "tijdens lezen van hoofd-inode" -#: misc/mke2fs.c:425 +#: misc/mke2fs.c:427 msgid "while setting root inode ownership" msgstr "tijdens zetten van eigenaar van hoofd-inode" -#: misc/mke2fs.c:443 +#: misc/mke2fs.c:445 msgid "while creating /lost+found" msgstr "tijdens aanmaken van /lost+found" -#: misc/mke2fs.c:450 +#: misc/mke2fs.c:452 msgid "while looking up /lost+found" msgstr "tijdens zoeken van /lost+found" -#: misc/mke2fs.c:463 +#: misc/mke2fs.c:465 msgid "while expanding /lost+found" msgstr "tijdens uitbreiden van /lost+found" -#: misc/mke2fs.c:478 +#: misc/mke2fs.c:480 msgid "while setting bad block inode" msgstr "tijdens zetten van slechte-blokken-inode" -#: misc/mke2fs.c:505 +#: misc/mke2fs.c:507 #, c-format msgid "Out of memory erasing sectors %d-%d\n" msgstr "Onvoldoende geheugen tijdens wissen van sectoren %d-%d.\n" -#: misc/mke2fs.c:515 +#: misc/mke2fs.c:517 #, c-format msgid "Warning: could not read block 0: %s\n" msgstr "Waarschuwing: kan blok 0 niet lezen: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:531 +#: misc/mke2fs.c:533 #, c-format msgid "Warning: could not erase sector %d: %s\n" msgstr "Waarschuwing: kan sector %d niet wissen: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:547 +#: misc/mke2fs.c:549 msgid "while initializing journal superblock" msgstr "tijdens initialiseren van het journal-superblok" -#: misc/mke2fs.c:553 +#: misc/mke2fs.c:555 msgid "Zeroing journal device: " msgstr "Nulmaken van journal-apparaat: " -#: misc/mke2fs.c:566 +#: misc/mke2fs.c:568 #, c-format msgid "while zeroing journal device (block %u, count %d)" msgstr "tijdens nulmaken van journal-apparaat (blok %u, nummer %d)" -#: misc/mke2fs.c:582 +#: misc/mke2fs.c:584 msgid "while writing journal superblock" msgstr "tijdens schrijven van journal-superblok" -#: misc/mke2fs.c:598 +#: misc/mke2fs.c:600 #, c-format msgid "" "warning: %u blocks unused.\n" @@ -3800,97 +3803,97 @@ msgstr "" "Waarschuwing: %u ongebruikte blokken.\n" "\n" -#: misc/mke2fs.c:603 +#: misc/mke2fs.c:605 #, c-format msgid "Filesystem label=%s\n" msgstr "Bestandssysteemlabel=%s\n" -#: misc/mke2fs.c:604 +#: misc/mke2fs.c:606 msgid "OS type: " msgstr "Soort besturingssysteem: " -#: misc/mke2fs.c:609 +#: misc/mke2fs.c:611 #, c-format msgid "Block size=%u (log=%u)\n" msgstr "Blokgrootte=%u (log=%u)\n" -#: misc/mke2fs.c:611 +#: misc/mke2fs.c:613 #, c-format msgid "Fragment size=%u (log=%u)\n" msgstr "Fragmentgrootte=%u (log=%u)\n" -#: misc/mke2fs.c:613 +#: misc/mke2fs.c:615 #, c-format msgid "%u inodes, %u blocks\n" msgstr "%u inodes, %u blokken\n" -#: misc/mke2fs.c:615 +#: misc/mke2fs.c:617 #, c-format msgid "%u blocks (%2.2f%%) reserved for the super user\n" msgstr "%u blokken (%2.2f%%) gereserveerd voor systeembeheer\n" -#: misc/mke2fs.c:618 +#: misc/mke2fs.c:620 #, c-format msgid "First data block=%u\n" msgstr "Eerste gegevensblok=%u\n" -#: misc/mke2fs.c:620 +#: misc/mke2fs.c:622 #, c-format msgid "Maximum filesystem blocks=%lu\n" msgstr "Maximum aantal bestandssysteemblokken=%lu\n" -#: misc/mke2fs.c:624 +#: misc/mke2fs.c:626 #, c-format msgid "%u block groups\n" msgstr "%u blokgroepen\n" -#: misc/mke2fs.c:626 +#: misc/mke2fs.c:628 #, c-format msgid "%u block group\n" msgstr "%u blokgroep\n" -#: misc/mke2fs.c:627 +#: misc/mke2fs.c:629 #, c-format msgid "%u blocks per group, %u fragments per group\n" msgstr "%u blokken per groep, %u fragmenten per groep\n" # src/main.c:425 -#: misc/mke2fs.c:629 +#: misc/mke2fs.c:631 #, c-format msgid "%u inodes per group\n" msgstr "%u inodes per groep\n" -#: misc/mke2fs.c:636 +#: misc/mke2fs.c:638 #, c-format msgid "Superblock backups stored on blocks: " msgstr "Superblokreservekopieën opgeslagen in blokken: " -#: misc/mke2fs.c:715 +#: misc/mke2fs.c:717 #, c-format msgid "Invalid stride parameter: %s\n" msgstr "Ongeldig argument van 'stride': %s\n" -#: misc/mke2fs.c:730 +#: misc/mke2fs.c:732 #, c-format msgid "Invalid stripe-width parameter: %s\n" -msgstr "Ongeldig argument van 'stripe-width': %s\n" +msgstr "Ongeldig argument van 'stripe_width': %s\n" -#: misc/mke2fs.c:752 +#: misc/mke2fs.c:754 #, c-format msgid "Invalid resize parameter: %s\n" msgstr "Ongeldig argument van 'resize': %s\n" -#: misc/mke2fs.c:759 +#: misc/mke2fs.c:761 #, c-format msgid "The resize maximum must be greater than the filesystem size.\n" msgstr "De maximum grootte moet groter zijn dan de huidige bestandssysteemgrootte.\n" -#: misc/mke2fs.c:783 +#: misc/mke2fs.c:785 #, c-format msgid "On-line resizing not supported with revision 0 filesystems\n" msgstr "Online vergroten of verkleinen is niet mogelijk op een bestandssysteem van versie 0.\n" -#: misc/mke2fs.c:805 +#: misc/mke2fs.c:807 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3915,12 +3918,12 @@ msgstr "" "\n" "Geldige uitgebreide opties zijn:\n" " stride=\n" -" stripe-width= (meestal stride × aantal schijven)\n" +" stripe_width= (meestal stride × aantal schijven)\n" " resize=\n" " lazy_itable_init=<0 voor uitschakelen, 1 voor inschakelen>\n" " test_fs\n" -#: misc/mke2fs.c:821 +#: misc/mke2fs.c:823 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3931,7 +3934,7 @@ msgstr "" "Waarschuwing: 'stripe'-breedte %u is geen even veelvoud van 'stride' %u.\n" "\n" -#: misc/mke2fs.c:853 +#: misc/mke2fs.c:855 #, c-format msgid "" "Syntax error in mke2fs config file (%s, line #%d)\n" @@ -3941,115 +3944,133 @@ msgstr "" " %s\n" # Dit gaat over het argument van optie -O. -#: misc/mke2fs.c:866 misc/tune2fs.c:350 +#: misc/mke2fs.c:868 misc/tune2fs.c:350 #, c-format msgid "Invalid filesystem option set: %s\n" msgstr "Ongeldige bestandssysteemfunctie: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:1157 +#: misc/mke2fs.c:976 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Warning! Your mke2fs.conf file does not define the %s filesystem type.\n" +msgstr "" +"\n" +"Waarschuwing! Uw mke2fs.conf definieert geen bestandssysteemtype %s.\n" + +#: misc/mke2fs.c:979 +#, c-format +msgid "" +"You probably need to install an updated mke2fs.conf file.\n" +"\n" +msgstr "" +"U dient waarschijnlijk een nieuwer mke2fs.conf-bestand te installeren.\n" +"\n" + +#: misc/mke2fs.c:1173 #, c-format msgid "invalid block size - %s" msgstr "ongeldige blokgrootte: %s" -#: misc/mke2fs.c:1161 +#: misc/mke2fs.c:1177 #, c-format msgid "Warning: blocksize %d not usable on most systems.\n" msgstr "Waarschuwing: blokgrootte %d is op de meeste systemen niet bruikbaar.\n" -#: misc/mke2fs.c:1177 +#: misc/mke2fs.c:1193 #, c-format msgid "invalid fragment size - %s" msgstr "ongeldige fragmentgrootte: %s" -#: misc/mke2fs.c:1183 +#: misc/mke2fs.c:1199 #, c-format msgid "Warning: fragments not supported. Ignoring -f option\n" msgstr "Waarschuwing: fragmenten worden niet ondersteund; optie -f wordt genegeerd\n" -#: misc/mke2fs.c:1190 +#: misc/mke2fs.c:1206 msgid "Illegal number for blocks per group" msgstr "Ongeldig aantal blokken per groep" -#: misc/mke2fs.c:1195 +#: misc/mke2fs.c:1211 msgid "blocks per group must be multiple of 8" msgstr "argument van -g (blokken per groep) is geen veelvoud van 8" -#: misc/mke2fs.c:1203 +#: misc/mke2fs.c:1219 msgid "Illegal number for flex_bg size" msgstr "Ongeldig getal voor metagroepgrootte" -#: misc/mke2fs.c:1209 +#: misc/mke2fs.c:1225 msgid "flex_bg size must be a power of 2" msgstr "Metagroepgrootte moet een macht van 2 zijn" -#: misc/mke2fs.c:1219 +#: misc/mke2fs.c:1235 #, c-format msgid "invalid inode ratio %s (min %d/max %d)" msgstr "ongeldige inodeverhouding %s (min %d / max %d)" -#: misc/mke2fs.c:1236 +#: misc/mke2fs.c:1252 msgid "in malloc for bad_blocks_filename" msgstr "onvoldoende geheugen in bad_blocks_filename()" -#: misc/mke2fs.c:1245 +#: misc/mke2fs.c:1261 #, c-format msgid "invalid reserved blocks percent - %s" msgstr "ongeldig percentage gereserveerde blokken: %s" # lib/prange.c:299 lib/prange.c:316 -#: misc/mke2fs.c:1263 +#: misc/mke2fs.c:1279 #, c-format msgid "bad revision level - %s" msgstr "ongeldig versienummer: %s" -#: misc/mke2fs.c:1275 +#: misc/mke2fs.c:1291 #, c-format msgid "invalid inode size - %s" msgstr "ongeldige grootte van inode: %s" # lib/prange.c:299 lib/prange.c:316 -#: misc/mke2fs.c:1295 +#: misc/mke2fs.c:1311 #, c-format msgid "bad num inodes - %s" msgstr "ongeldig aantal inodes: %s" -#: misc/mke2fs.c:1356 misc/mke2fs.c:1999 +#: misc/mke2fs.c:1372 misc/mke2fs.c:2020 #, c-format msgid "while trying to open journal device %s\n" msgstr "tijdens openen van journal-apparaat %s\n" -#: misc/mke2fs.c:1362 +#: misc/mke2fs.c:1378 #, c-format msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n" msgstr "Blokgrootte %d van journal-apparaat is kleiner dan minimum blokgrootte %d.\n" -#: misc/mke2fs.c:1368 +#: misc/mke2fs.c:1384 #, c-format msgid "Using journal device's blocksize: %d\n" msgstr "Blokgrootte van het journal-apparaat wordt gebruikt: %d\n" -#: misc/mke2fs.c:1377 +#: misc/mke2fs.c:1393 #, c-format msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)" msgstr "Blokken van %d bytes zijn te groot voor dit systeem (max %d)." -#: misc/mke2fs.c:1381 +#: misc/mke2fs.c:1397 #, c-format msgid "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n" msgstr "" "Waarschuwing: blokken van %d bytes zijn te groot voor dit systeem,\n" "het maximum is %d -- maar 'mke2fs' wordt gedwongen uitgevoerd.\n" -#: misc/mke2fs.c:1389 +#: misc/mke2fs.c:1405 #, c-format msgid "invalid blocks count - %s" msgstr "ongeldig blokkenaantal: %s" -#: misc/mke2fs.c:1399 +#: misc/mke2fs.c:1415 msgid "filesystem" msgstr "bestandssysteem" -#: misc/mke2fs.c:1421 +#: misc/mke2fs.c:1437 #, c-format msgid "" "%s: Size of device %s too big to be expressed in 32 bits\n" @@ -4058,11 +4079,11 @@ msgstr "" "%s: Grootte van apparaat %s kan niet uitgedrukt worden in 32 bits;\n" " een blokgrootte van %d wordt gebruikt.\n" -#: misc/mke2fs.c:1429 resize/main.c:366 +#: misc/mke2fs.c:1445 resize/main.c:366 msgid "while trying to determine filesystem size" msgstr "tijdens bepalen van grootte van bestandssysteem" -#: misc/mke2fs.c:1435 +#: misc/mke2fs.c:1451 msgid "" "Couldn't determine device size; you must specify\n" "the size of the filesystem\n" @@ -4070,7 +4091,7 @@ msgstr "" "Kan de grootte van het apparaat niet bepalen;\n" "u dient zelf de grootte van het bestandssysteem aan te geven.\n" -#: misc/mke2fs.c:1442 +#: misc/mke2fs.c:1458 msgid "" "Device size reported to be zero. Invalid partition specified, or\n" "\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n" @@ -4083,35 +4104,35 @@ msgstr "" " in-gebruik-zijn van een gewijzigde partitie. Mogelijk dient u uw\n" " computer te herstarten om de juiste partitietabel te verkrijgen.\n" -#: misc/mke2fs.c:1460 +#: misc/mke2fs.c:1476 msgid "Filesystem larger than apparent device size." msgstr "Bestandssysteem is groter dan de schijnbare apparaatgrootte." -#: misc/mke2fs.c:1466 +#: misc/mke2fs.c:1482 #, c-format msgid "Failed to parse fs types list\n" msgstr "Verwerken van lijst met bestandssysteemsoorten is mislukt\n" -#: misc/mke2fs.c:1502 +#: misc/mke2fs.c:1518 msgid "fs_types for mke2fs.conf resolution: " msgstr "Lijst met bestandssysteemsoorten voor mke2fs.conf: " -#: misc/mke2fs.c:1509 +#: misc/mke2fs.c:1525 #, c-format msgid "Filesystem features not supported with revision 0 filesystems\n" msgstr "Extra functies worden niet ondersteund op een bestandssysteem van versie 0.\n" -#: misc/mke2fs.c:1516 +#: misc/mke2fs.c:1532 #, c-format msgid "Sparse superblocks not supported with revision 0 filesystems\n" msgstr "Schaarse superblokken zijn niet mogelijk op een bestandssysteem van versie 0.\n" -#: misc/mke2fs.c:1528 +#: misc/mke2fs.c:1544 #, c-format msgid "Journals not supported with revision 0 filesystems\n" msgstr "Een journal is niet mogelijk op een bestandssysteem van versie 0.\n" -#: misc/mke2fs.c:1546 +#: misc/mke2fs.c:1562 #, c-format msgid "" "The resize_inode and meta_bg features are not compatible.\n" @@ -4120,38 +4141,38 @@ msgstr "" "De functies 'resize_inode' en 'meta_bg' gaan niet samen.\n" "Ze kunnen niet beide ingeschakeld worden.\n" -#: misc/mke2fs.c:1563 +#: misc/mke2fs.c:1579 msgid "while trying to determine hardware sector size" msgstr "tijdens bepalen van de grootte van een sector" -#: misc/mke2fs.c:1621 +#: misc/mke2fs.c:1637 msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem" msgstr "het reserveren van blokken voor bestandssysteemvergroting wordt niet ondersteund op een niet-schaars bestandssysteem" -#: misc/mke2fs.c:1630 +#: misc/mke2fs.c:1646 msgid "blocks per group count out of range" msgstr "teller van blokken-per-groep ligt buiten het toegestane bereik" -#: misc/mke2fs.c:1645 +#: misc/mke2fs.c:1661 msgid "Flex_bg feature not enabled, so flex_bg size may not be specified" msgstr "De functie 'flex_bg' is niet ingeschakeld, dus de metagroepgrootte mag niet opgegeven worden" -#: misc/mke2fs.c:1657 +#: misc/mke2fs.c:1673 #, c-format msgid "invalid inode size %d (min %d/max %d)" msgstr "ongeldige inode-grootte %d (min %d / max %d)" -#: misc/mke2fs.c:1671 +#: misc/mke2fs.c:1687 #, c-format msgid "too many inodes (%llu), raise inode ratio?" msgstr "te veel inodes (%llu) -- inodeverhouding verhogen?" -#: misc/mke2fs.c:1676 +#: misc/mke2fs.c:1692 #, c-format msgid "too many inodes (%llu), specify < 2^32 inodes" msgstr "te veel inodes (%llu) -- geef minder dan 2^32 op" -#: misc/mke2fs.c:1691 +#: misc/mke2fs.c:1707 #, c-format msgid "" "inode_size (%u) * inodes_count (%u) too big for a\n" @@ -4163,12 +4184,12 @@ msgstr "" " geef een hogere bytes-per-inodeverhouding op (-i),\n" " of verklein het aantal inodes (-N).\n" -#: misc/mke2fs.c:1788 misc/tune2fs.c:1384 +#: misc/mke2fs.c:1804 misc/tune2fs.c:1398 #, c-format msgid "while trying to delete %s" msgstr "tijdens verwijderen van %s" -#: misc/mke2fs.c:1797 +#: misc/mke2fs.c:1813 #, c-format msgid "" "Overwriting existing filesystem; this can be undone using the command:\n" @@ -4180,38 +4201,38 @@ msgstr "" " e2undo %s %s\n" "\n" -#: misc/mke2fs.c:1843 +#: misc/mke2fs.c:1860 msgid "while setting up superblock" msgstr "tijdens aanmaken van superblok" -#: misc/mke2fs.c:1883 +#: misc/mke2fs.c:1904 #, c-format msgid "unknown os - %s" msgstr "onbekend besturingssysteem: %s" -#: misc/mke2fs.c:1937 +#: misc/mke2fs.c:1958 msgid "while trying to allocate filesystem tables" msgstr "tijdens reserveren van bestandssysteemtabellen" -#: misc/mke2fs.c:1968 +#: misc/mke2fs.c:1989 #, c-format msgid "while zeroing block %u at end of filesystem" msgstr "tijdens nulmaken van blok %u aan het eind van het bestandssysteem" -#: misc/mke2fs.c:1981 +#: misc/mke2fs.c:2002 msgid "while reserving blocks for online resize" msgstr "tijdens reserveren van uitbreidingsblokken" -#: misc/mke2fs.c:1992 misc/tune2fs.c:475 +#: misc/mke2fs.c:2013 misc/tune2fs.c:474 msgid "journal" msgstr "journal" -#: misc/mke2fs.c:2004 +#: misc/mke2fs.c:2025 #, c-format msgid "Adding journal to device %s: " msgstr "Toevoegen van journal aan apparaat %s: " -#: misc/mke2fs.c:2011 +#: misc/mke2fs.c:2032 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4220,22 +4241,22 @@ msgstr "" "\n" " tijdens toevoegen van journal aan apparaat %s" -#: misc/mke2fs.c:2016 misc/mke2fs.c:2042 misc/tune2fs.c:503 misc/tune2fs.c:517 +#: misc/mke2fs.c:2037 misc/mke2fs.c:2063 misc/tune2fs.c:502 misc/tune2fs.c:516 #, c-format msgid "done\n" msgstr "voltooid\n" -#: misc/mke2fs.c:2030 +#: misc/mke2fs.c:2051 #, c-format msgid "Creating journal (%u blocks): " msgstr "Aanmaken van journal (%u blokken): " -#: misc/mke2fs.c:2047 +#: misc/mke2fs.c:2068 #, c-format msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: " msgstr "Schrijven van superblokken en bestandssysteem-metagegevens: " -#: misc/mke2fs.c:2052 +#: misc/mke2fs.c:2073 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4244,7 +4265,7 @@ msgstr "" "\n" "Waarschuwing: problemen tijdens schrijven van superblokken." -#: misc/mke2fs.c:2055 +#: misc/mke2fs.c:2076 #, c-format msgid "" "done\n" @@ -4258,33 +4279,41 @@ msgstr "" msgid "Usage: mklost+found\n" msgstr "Gebruik: mklost+found\n" -#: misc/partinfo.c:28 -#, c-format -msgid "%s failed for %s: %s\n" -msgstr "%s is mislukt voor %s: %s\n" - -#: misc/partinfo.c:45 +#: misc/partinfo.c:39 #, c-format msgid "" "Usage: %s device...\n" "\n" -"Prints out thepartition information for each given device.\n" +"Prints out the partition information for each given device.\n" +"For example: %s /dev/hda\n" +"\n" msgstr "" "Gebruik: %s apparaat...\n" "\n" "Toont de partitie-informatie voor elk gegeven apparaat.\n" +"\n" +"Voorbeeld: %s /dev/hda\n" +"\n" + +#: misc/partinfo.c:49 +#, c-format +msgid "Cannot open %s: %s" +msgstr "Kan %s niet openen: %s" #: misc/partinfo.c:55 -msgid "open" -msgstr "Openen" +#, c-format +msgid "Cannot get geometry of %s: %s" +msgstr "Kan geometrie van %s niet bepalen: %s" -#: misc/partinfo.c:60 -msgid "HDIO_GETGEO ioctl" -msgstr "Opvragen van geometrie" +#: misc/partinfo.c:63 +#, c-format +msgid "Cannot get size of %s: %s" +msgstr "Kan grootte van %s niet bepalen: %s" -#: misc/partinfo.c:67 -msgid "BLKGETSIZE ioctl" -msgstr "Opvragen van grootte" +#: misc/partinfo.c:69 +#, c-format +msgid "%s: h=%3d s=%3d c=%4d start=%8d size=%8lu end=%8d\n" +msgstr "%s: kop=%3d sec=%3d cil=%4d begin=%8d grootte=%8lu einde=%8d\n" #: misc/tune2fs.c:94 msgid "Please run e2fsck on the filesystem.\n" @@ -4377,7 +4406,7 @@ msgstr "" "De journal-reddingsvlag is gezet. Voer eerst 'e2fsck' uit,\n" "voordat u de journal-vlag wist.\n" -#: misc/tune2fs.c:410 +#: misc/tune2fs.c:409 msgid "" "Clearing the flex_bg flag would cause the the filesystem to be\n" "inconsistent.\n" @@ -4385,7 +4414,7 @@ msgstr "" "Het uitschakelen van bestandssysteemfunctie 'flex_bg' zou het\n" "bestandssysteem inconsistent maken.\n" -#: misc/tune2fs.c:421 +#: misc/tune2fs.c:420 msgid "" "The huge_file feature may only be cleared when the filesystem is\n" "unmounted or mounted read-only.\n" @@ -4393,16 +4422,16 @@ msgstr "" "De 'huge_file'-functievlag mag alleen gewist worden wanneer het\n" "bestandssysteem ontkoppeld is of aangekoppeld als alleen-lezen.\n" -#: misc/tune2fs.c:449 +#: misc/tune2fs.c:448 #, c-format msgid "(and reboot afterwards!)\n" msgstr "(En herstart daarna uw computer!)\n" -#: misc/tune2fs.c:470 +#: misc/tune2fs.c:469 msgid "The filesystem already has a journal.\n" msgstr "Het bestandssysteem heeft al een journal.\n" -#: misc/tune2fs.c:487 +#: misc/tune2fs.c:486 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4411,21 +4440,21 @@ msgstr "" "\n" " tijdens openen van journal op %s\n" -#: misc/tune2fs.c:491 +#: misc/tune2fs.c:490 #, c-format msgid "Creating journal on device %s: " msgstr "Aanmaken van journal op apparaat %s: " -#: misc/tune2fs.c:499 +#: misc/tune2fs.c:498 #, c-format msgid "while adding filesystem to journal on %s" msgstr "tijdens toevoegen van bestandssysteem aan journal op %s" -#: misc/tune2fs.c:505 +#: misc/tune2fs.c:504 msgid "Creating journal inode: " msgstr "Aanmaken van journal-inode: " -#: misc/tune2fs.c:514 +#: misc/tune2fs.c:513 msgid "" "\n" "\twhile trying to create journal file" @@ -4433,76 +4462,86 @@ msgstr "" "\n" " tijdens aanmaken van journal-inode" -#: misc/tune2fs.c:581 +#: misc/tune2fs.c:580 #, c-format msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s" msgstr "Kan datum/tijd-specificatie niet ontleden: %s" -#: misc/tune2fs.c:606 misc/tune2fs.c:619 +#: misc/tune2fs.c:605 misc/tune2fs.c:618 #, c-format msgid "bad mounts count - %s" msgstr "onjuist aankoppelingenaantal: %s" -#: misc/tune2fs.c:635 +#: misc/tune2fs.c:634 #, c-format msgid "bad error behavior - %s" msgstr "onjuist argument van -e (gedrag bij een fout): %s" -#: misc/tune2fs.c:662 +#: misc/tune2fs.c:661 #, c-format msgid "bad gid/group name - %s" msgstr "onjuiste GID of groepsnaam: %s" # lib/prange.c:299 lib/prange.c:316 -#: misc/tune2fs.c:695 +#: misc/tune2fs.c:694 #, c-format msgid "bad interval - %s" msgstr "onjuist interval: %s" -#: misc/tune2fs.c:723 +#: misc/tune2fs.c:722 #, c-format msgid "bad reserved block ratio - %s" msgstr "onjuiste verhouding (%s) voor gereserveerde blokken" -#: misc/tune2fs.c:738 +#: misc/tune2fs.c:737 msgid "-o may only be specified once" msgstr "-o mag slechts één keer gegeven worden" -#: misc/tune2fs.c:748 +#: misc/tune2fs.c:747 msgid "-O may only be specified once" msgstr "-O mag slechts één keer gegeven worden" -#: misc/tune2fs.c:758 +#: misc/tune2fs.c:757 #, c-format msgid "bad reserved blocks count - %s" msgstr "onjuist aantal gereserveerde blokken: %s" -#: misc/tune2fs.c:787 +#: misc/tune2fs.c:786 #, c-format msgid "bad uid/user name - %s" msgstr "onjuiste UID of gebruikersnaam: %s" -#: misc/tune2fs.c:804 +#: misc/tune2fs.c:803 #, c-format msgid "bad inode size - %s" msgstr "ongeldige grootte van inode: %s" -#: misc/tune2fs.c:811 +#: misc/tune2fs.c:810 #, c-format msgid "Inode size must be a power of two- %s" msgstr "Inode-grootte moet een macht van 2 zijn -- niet %s" -#: misc/tune2fs.c:898 +#: misc/tune2fs.c:897 #, c-format msgid "Invalid RAID stride: %s\n" msgstr "Ongeldig argument van 'stride': %s\n" -#: misc/tune2fs.c:913 +#: misc/tune2fs.c:912 #, c-format msgid "Invalid RAID stripe-width: %s\n" -msgstr "Ongeldig argument van 'stripe-width': %s\n" +msgstr "Ongeldig argument van 'stripe_width': %s\n" + +#: misc/tune2fs.c:927 +#, c-format +msgid "Invalid hash algorithm: %s\n" +msgstr "Ongeldig hash-algoritme: %s\n" + +#: misc/tune2fs.c:933 +#, c-format +msgid "Setting default hash algorithm to %s (%d)\n" +msgstr "Het standaard-hash-algoritme is op %s (%d) gezet\n" -#: misc/tune2fs.c:923 +#: misc/tune2fs.c:941 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4513,7 +4552,8 @@ msgid "" "\n" "Valid extended options are:\n" "\tstride=\n" -"\tstripe-width=\n" +"\tstripe_width=\n" +"\thash_alg=\n" "\ttest_fs\n" "\t^test_fs\n" msgstr "" @@ -4525,71 +4565,78 @@ msgstr "" "\n" "Geldige uitgebreide opties zijn:\n" " stride=\n" -" stripe-width= (meestal stride × aantal schijven)\n" +" stripe_width= (meestal stride × aantal schijven)\n" +" hash_alg=\n" " test_fs\n" " ^test_fs\n" -#: misc/tune2fs.c:1296 -#, c-format -msgid "New inode size too small\n" -msgstr "De nieuwe inode-grootte is te klein\n" - -#: misc/tune2fs.c:1316 resize/resize2fs.c:658 +#: misc/tune2fs.c:1330 resize/resize2fs.c:724 msgid "blocks to be moved" msgstr "te verplaatsen blokken" -#: misc/tune2fs.c:1393 +#: misc/tune2fs.c:1407 #, c-format msgid "" "To undo the tune2fs operations please run the command\n" -" undoe2fs %s %s\n" +" e2undo %s %s\n" "\n" msgstr "" -"De veranderingen dor 'tune2fs' kunnen ongedaam gemaakt worden met de opdracht:\n" +"De veranderingen die door 'tune2fs' gemaakt zijn\n" +"kunnen ongedaan gemaakt worden met de opdracht:\n" " e2undo %s %s\n" "\n" -#: misc/tune2fs.c:1474 +#: misc/tune2fs.c:1463 +#, c-format +msgid "The inode size is already %d\n" +msgstr "De inode-grootte is al %d\n" + +#: misc/tune2fs.c:1468 +#, c-format +msgid "Shrinking the inode size is not supported\n" +msgstr "Het verkleinen van de inode-grootte is niet mogelijk.\n" + +#: misc/tune2fs.c:1511 #, c-format msgid "Setting maximal mount count to %d\n" msgstr "Het maximum aantal aankoppelingen is op %d gezet\n" -#: misc/tune2fs.c:1480 +#: misc/tune2fs.c:1517 #, c-format msgid "Setting current mount count to %d\n" msgstr "Het huidige aantal aankoppelingen is op %d gezet\n" -#: misc/tune2fs.c:1485 +#: misc/tune2fs.c:1522 #, c-format msgid "Setting error behavior to %d\n" msgstr "Gedrag bij fouten is op %d gezet\n" -#: misc/tune2fs.c:1490 +#: misc/tune2fs.c:1527 #, c-format msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n" msgstr "GID van gereserveerde blokken is op %lu gezet\n" -#: misc/tune2fs.c:1495 +#: misc/tune2fs.c:1532 #, c-format msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n" msgstr "Interval tussen controles is op %lu seconden gezet\n" -#: misc/tune2fs.c:1501 +#: misc/tune2fs.c:1538 #, c-format msgid "Setting reserved blocks percentage to %g%% (%u blocks)\n" msgstr "Percentage gereserveerde blokken is op %g%% gezet (%u blokken)\n" -#: misc/tune2fs.c:1507 +#: misc/tune2fs.c:1544 #, c-format msgid "reserved blocks count is too big (%lu)" msgstr "Het aantal gereserveerde blokken is te groot (%lu)." -#: misc/tune2fs.c:1513 +#: misc/tune2fs.c:1550 #, c-format msgid "Setting reserved blocks count to %lu\n" msgstr "Het aantal gereserveerde blokken is op %lu gezet\n" -#: misc/tune2fs.c:1519 +#: misc/tune2fs.c:1556 msgid "" "\n" "The filesystem already has sparse superblocks.\n" @@ -4597,7 +4644,7 @@ msgstr "" "\n" "Het bestandssysteem is al zuinig met superblokken.\n" -#: misc/tune2fs.c:1526 +#: misc/tune2fs.c:1563 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4606,7 +4653,7 @@ msgstr "" "\n" "De zuinig-met-superblokkenvlag is aangezet. %s" -#: misc/tune2fs.c:1531 +#: misc/tune2fs.c:1568 msgid "" "\n" "Clearing the sparse superflag not supported.\n" @@ -4614,45 +4661,45 @@ msgstr "" "\n" "Het uitzetten van de zuinig-met-superblokkenvlag is niet mogelijk.\n" -#: misc/tune2fs.c:1538 +#: misc/tune2fs.c:1575 #, c-format msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n" msgstr "Tijd van laatste controle is op %s gezet\n" -#: misc/tune2fs.c:1544 +#: misc/tune2fs.c:1581 #, c-format msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n" msgstr "UID van gereserveerde blokken is op %lu gezet\n" -#: misc/tune2fs.c:1579 +#: misc/tune2fs.c:1616 msgid "Invalid UUID format\n" msgstr "Onjuiste UUID-indeling\n" -#: misc/tune2fs.c:1586 +#: misc/tune2fs.c:1623 msgid "The inode size may only be changed when the filesystem is unmounted.\n" msgstr "" "De inode-grootte mag alleen gewijzigd worden wanneer het bestandssysteem\n" "ontkoppeld is.\n" -#: misc/tune2fs.c:1597 +#: misc/tune2fs.c:1634 msgid "" "Error in resizing the inode size.\n" -"Run undoe2fs to undo the file system changes. \n" +"Run e2undo to undo the file system changes. \n" msgstr "" "Fout tijdens veranderen van de inode-grootte.\n" "Voer 'e2undo' uit om de bestandssysteemwijzigingen ongedaan te maken. \n" -#: misc/tune2fs.c:1601 +#: misc/tune2fs.c:1638 #, c-format msgid "Setting inode size %lu\n" msgstr "De inode-groote is op %lu gezet\n" -#: misc/tune2fs.c:1611 +#: misc/tune2fs.c:1648 #, c-format msgid "Setting stride size to %d\n" msgstr "De 'stride'-lengte is op %d gezet\n" -#: misc/tune2fs.c:1616 +#: misc/tune2fs.c:1653 #, c-format msgid "Setting stripe width to %d\n" msgstr "De 'stripe'-breedte is op %d gezet\n" @@ -4713,7 +4760,7 @@ msgid "" "\tsize=\n" "\tdevice=\n" "\n" -"The journal size must be between 1024 and 102400 filesystem blocks.\n" +"The journal size must be between 1024 and 10240000 filesystem blocks.\n" "\n" msgstr "" "\n" @@ -4726,7 +4773,7 @@ msgstr "" " size=\n" " device=\n" "\n" -"De grootte van het journal is minimaal 1024 en maximaal 102400 blokken.\n" +"De grootte van het journal is minimaal 1024 en maximaal 10240000 blokken.\n" "\n" #: misc/util.c:258 @@ -4927,45 +4974,63 @@ msgstr "De kernel ondersteunt het online vergroten/verkleinen niet" msgid "While checking for on-line resizing support" msgstr "Tijdens controle op ondersteuning voor online vergroten/verkleinen" -#: resize/online.c:100 +#: resize/online.c:111 #, c-format msgid "Performing an on-line resize of %s to %u (%dk) blocks.\n" msgstr "Uitvoeren van online verandering van %s naar %u (%dk) blokken.\n" -#: resize/online.c:110 +#: resize/online.c:121 msgid "While trying to extend the last group" msgstr "Tijdens uitbreiden van de laatste groep" -#: resize/online.c:169 +#: resize/online.c:180 #, c-format msgid "While trying to add group #%d" msgstr "Tijdens toevoegen van groep #%d" -#: resize/online.c:180 +#: resize/online.c:191 #, c-format -msgid "Filesystem at %s is mounted on %s, and on-line resizing isnot supported on this system.\n" +msgid "Filesystem at %s is mounted on %s, and on-line resizing is not supported on this system.\n" msgstr "" -"Bestandssysteem op %s is aangekoppled op %s,\n" -"maar op dit systeem is online vergroten/verkleinen niet mogelijk.\n" +"Bestandssysteem op %s is aangekoppled op %s;\n" +"op dit systeem is online vergroten/verkleinen niet mogelijk.\n" -#: resize/resize2fs.c:236 +#: resize/resize2fs.c:294 #, c-format msgid "inodes (%llu) must be less than %u" msgstr "aantal inodes (%llu) moet kleiner zijn dan %u" -#: resize/resize2fs.c:653 +#: resize/resize2fs.c:719 msgid "reserved blocks" msgstr "gereserveerde blokken" -#: resize/resize2fs.c:663 +#: resize/resize2fs.c:729 msgid "meta-data blocks" msgstr "blokken voor metagegevens" -#: resize/resize2fs.c:1574 +#: resize/resize2fs.c:1667 #, c-format msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n" msgstr "Zou nooit mogen gebeuren: de 'resize'-inode is beschadigd!\n" +#~ msgid "while retrying to write block bitmaps for %s" +#~ msgstr "tijdens herschrijven van blok-bitkaarten voor %s" + +#~ msgid "writing inode bitmaps" +#~ msgstr "schrijven van inode-bitkaarten" + +#~ msgid "%s failed for %s: %s\n" +#~ msgstr "%s is mislukt voor %s: %s\n" + +#~ msgid "open" +#~ msgstr "Openen" + +#~ msgid "HDIO_GETGEO ioctl" +#~ msgstr "Opvragen van geometrie" + +#~ msgid "BLKGETSIZE ioctl" +#~ msgstr "Opvragen van grootte" + #~ msgid "Filesystem %s has unsupported features enabled.\n" #~ msgstr "Bestandssysteem %s heeft functies ingeschakeld die niet ondersteund worden.\n" -- 1.8.3.1