X-Git-Url: https://git.whamcloud.com/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fid.po;h=2f7679978e1501411188702c4eda217ba36bfc0d;hb=5b599a325c1af94111940c14d888ade937f29d19;hp=fb4e8fbea4beab16f20af5503043542f0c1d0609;hpb=580d8a0933e9fe390a445c50358af852345c0a47;p=tools%2Fe2fsprogs.git diff --git a/po/id.po b/po/id.po index fb4e8fb..2f76799 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -27,10 +27,13 @@ #. on. A table of these expansions can be found below. Note that #. %-expressions that begin with "%D" and "%I" are two-character #. expansions; so for example, "%Iu" expands to the inode's user id -#. ownership field (inode->i_uid). +#. ownership field (inode->i_uid). Also the "%B" expansion is special: +#. it can expand to either the string "indirect block" (possibly preceded +#. by the word "double" or "triple"), or the string "block #" immediately +#. followed by an integer indicating a block sequence number. #. #. %b block number -#. %B integer +#. %B "indirect block" | "block #" string | string+integer #. %c block number #. %Di -> ino inode number #. %Dn -> name string @@ -48,9 +51,10 @@ #. %IM -> i_mtime #. %IF -> i_faddr #. %If -> i_file_acl -#. %Id -> i_dir_acl +#. %Id -> i_size_high #. %Iu -> i_uid #. %Ig -> i_gid +#. %It file type #. %j inode number #. %m #. %N @@ -69,7 +73,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: e2fsprogs 1.41.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-12 14:40-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-18 21:03-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-24 12:30+0700\n" "Last-Translator: Arif E. Nugroho \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -77,8 +81,9 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" -#: e2fsck/badblocks.c:23 misc/mke2fs.c:176 +#: e2fsck/badblocks.c:23 misc/mke2fs.c:220 #, c-format msgid "Bad block %u out of range; ignored.\n" msgstr "Bad block %u diluar jangkauan; diabaikan.\n" @@ -91,11 +96,12 @@ msgstr "ketika melakukan pengecheckan di inode bad block" msgid "while reading the bad blocks inode" msgstr "ketika membaca inode bad block" -#: e2fsck/badblocks.c:72 e2fsck/iscan.c:110 e2fsck/scantest.c:107 -#: e2fsck/unix.c:1298 e2fsck/unix.c:1386 misc/badblocks.c:1214 -#: misc/badblocks.c:1222 misc/badblocks.c:1236 misc/badblocks.c:1248 -#: misc/dumpe2fs.c:588 misc/e2image.c:1189 misc/e2image.c:1307 -#: misc/e2image.c:1320 misc/mke2fs.c:192 misc/tune2fs.c:1907 resize/main.c:303 +#: e2fsck/badblocks.c:72 e2fsck/scantest.c:107 e2fsck/unix.c:1550 +#: e2fsck/unix.c:1664 misc/badblocks.c:1251 misc/badblocks.c:1259 +#: misc/badblocks.c:1273 misc/badblocks.c:1285 misc/dumpe2fs.c:431 +#: misc/dumpe2fs.c:688 misc/dumpe2fs.c:692 misc/e2image.c:1404 +#: misc/e2image.c:1588 misc/e2image.c:1609 misc/mke2fs.c:236 +#: misc/tune2fs.c:2837 misc/tune2fs.c:2931 resize/main.c:414 #, c-format msgid "while trying to open %s" msgstr "ketika mencoba untuk membuka %s" @@ -105,7 +111,7 @@ msgstr "ketika mencoba untuk membuka %s" msgid "while trying popen '%s'" msgstr "ketika mencoba popen '%s'" -#: e2fsck/badblocks.c:94 misc/mke2fs.c:199 +#: e2fsck/badblocks.c:94 misc/mke2fs.c:243 msgid "while reading in list of bad blocks from file" msgstr "ketika membaca dalam daftar bad block dari berkas" @@ -113,12 +119,17 @@ msgstr "ketika membaca dalam daftar bad block dari berkas" msgid "while updating bad block inode" msgstr "ketika memperbarui inode bad block" -#: e2fsck/badblocks.c:131 +#: e2fsck/badblocks.c:133 #, c-format msgid "Warning: illegal block %u found in bad block inode. Cleared.\n" msgstr "" "Peringatan: illegal block %u ditemukan dalam inode bad block. Dihapus.\n" +#: e2fsck/dirinfo.c:331 +#, fuzzy +msgid "while freeing dir_info tdb file" +msgstr "ketika membaca inode root" + #: e2fsck/ehandler.c:55 #, c-format msgid "Error reading block %lu (%s) while %s. " @@ -129,20 +140,20 @@ msgstr "Error membaca block %lu (%s) ketika %s. " msgid "Error reading block %lu (%s). " msgstr "Error membaca block %lu (%s). " -#: e2fsck/ehandler.c:61 e2fsck/ehandler.c:110 +#: e2fsck/ehandler.c:66 e2fsck/ehandler.c:115 msgid "Ignore error" msgstr "Mengabaikan error" -#: e2fsck/ehandler.c:62 +#: e2fsck/ehandler.c:67 msgid "Force rewrite" msgstr "Memaksa menulis kembali" -#: e2fsck/ehandler.c:104 +#: e2fsck/ehandler.c:109 #, c-format msgid "Error writing block %lu (%s) while %s. " msgstr "Error menulis block %lu (%s) ketika %s. " -#: e2fsck/ehandler.c:107 +#: e2fsck/ehandler.c:112 #, c-format msgid "Error writing block %lu (%s). " msgstr "Error menulis block %lu (%s). " @@ -175,6 +186,11 @@ msgstr "Nomor dari block tidak legal!\n" msgid "Couldn't allocate block buffer (size=%d)\n" msgstr "Tidak dapat mengalokasikan block buffer (ukuran=%d)\n" +#: e2fsck/extents.c:42 +#, fuzzy +msgid "extent rebuild inode map" +msgstr "regular file inode map" + #: e2fsck/flushb.c:35 #, c-format msgid "Usage: %s disk\n" @@ -190,21 +206,26 @@ msgstr "BLKFLSBUF ioctl tidak disupport! Tidak dapat memflush buffer.\n" msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n" msgstr "Penggunaan: %s [-F] [-I inode_buffer_block] perangkat\n" -#: e2fsck/iscan.c:81 e2fsck/unix.c:930 +#: e2fsck/iscan.c:81 e2fsck/unix.c:1075 #, c-format msgid "while opening %s for flushing" msgstr "ketika membuka %s untuk flushing" -#: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:936 resize/main.c:276 +#: e2fsck/iscan.c:86 e2fsck/unix.c:1081 resize/main.c:383 #, c-format msgid "while trying to flush %s" msgstr "ketika mencoba untuk memflush %s" -#: e2fsck/iscan.c:119 e2fsck/scantest.c:114 misc/e2image.c:1084 +#: e2fsck/iscan.c:110 +#, fuzzy, c-format +msgid "while trying to open '%s'" +msgstr "ketika mencoba untuk membuka %s" + +#: e2fsck/iscan.c:119 e2fsck/scantest.c:114 misc/e2image.c:1297 msgid "while opening inode scan" msgstr "ketika mencoba membuka inode scan" -#: e2fsck/iscan.c:127 misc/e2image.c:1102 +#: e2fsck/iscan.c:127 misc/e2image.c:1316 msgid "while getting next inode" msgstr "ketika memperoleh inode berikutnya" @@ -213,79 +234,67 @@ msgstr "ketika memperoleh inode berikutnya" msgid "%u inodes scanned.\n" msgstr "%u inodes discan.\n" -#: e2fsck/journal.c:512 +#: e2fsck/journal.c:597 msgid "reading journal superblock\n" msgstr "membaca journal superblock\n" -#: e2fsck/journal.c:569 +#: e2fsck/journal.c:670 #, c-format msgid "%s: no valid journal superblock found\n" msgstr "%s: journal superblock tidak valid ditemukan\n" -#: e2fsck/journal.c:578 +#: e2fsck/journal.c:679 #, c-format msgid "%s: journal too short\n" msgstr "%s: journal terlalu pendek\n" -#: e2fsck/journal.c:870 +#: e2fsck/journal.c:972 misc/fuse2fs.c:3786 #, c-format msgid "%s: recovering journal\n" msgstr "%s: merecovery journal\n" -#: e2fsck/journal.c:872 +#: e2fsck/journal.c:974 #, c-format msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n" msgstr "%s: tidak akan melakukan journal recovery ketika read-only\n" -#: e2fsck/journal.c:899 +#: e2fsck/journal.c:1001 #, c-format msgid "while trying to re-open %s" msgstr "ketika mencoba untuk membuka %s" -#: e2fsck/message.c:113 +#: e2fsck/message.c:116 msgid "aextended attribute" msgstr "aextended attribute" -#: e2fsck/message.c:114 +#: e2fsck/message.c:117 msgid "Aerror allocating" msgstr "Aerror mengalokasikan" -#: e2fsck/message.c:115 +#: e2fsck/message.c:118 msgid "bblock" msgstr "bblock" -#: e2fsck/message.c:116 +#: e2fsck/message.c:119 msgid "Bbitmap" msgstr "Bbitmap" -#: e2fsck/message.c:117 +#: e2fsck/message.c:120 msgid "ccompress" msgstr "ccompress" -#: e2fsck/message.c:118 +#: e2fsck/message.c:121 msgid "Cconflicts with some other fs @b" msgstr "Ckonflik dengan beberapa sistem berkas lain @b" -#: e2fsck/message.c:119 -msgid "iinode" -msgstr "iinode" - -#: e2fsck/message.c:120 -msgid "Iillegal" -msgstr "Iilegal" - -#: e2fsck/message.c:121 -msgid "jjournal" -msgstr "jjournal" - #: e2fsck/message.c:122 -msgid "Ddeleted" -msgstr "Ddeleted" - -#: e2fsck/message.c:123 msgid "ddirectory" msgstr "ddirektori" +#: e2fsck/message.c:123 +msgid "Ddeleted" +msgstr "Ddeleted" + #: e2fsck/message.c:124 msgid "eentry" msgstr "eentri" @@ -311,258 +320,298 @@ msgid "hHTREE @d @i" msgstr "hHTREE @d @i" #: e2fsck/message.c:130 +msgid "iinode" +msgstr "iinode" + +#: e2fsck/message.c:131 +msgid "Iillegal" +msgstr "Iilegal" + +#: e2fsck/message.c:132 +msgid "jjournal" +msgstr "jjournal" + +#: e2fsck/message.c:133 msgid "llost+found" msgstr "llost+found" -#: e2fsck/message.c:131 +#: e2fsck/message.c:134 msgid "Lis a link" msgstr "Ladalah sebuah link" -#: e2fsck/message.c:132 +#: e2fsck/message.c:135 msgid "mmultiply-claimed" msgstr "mmultiply-claimed" -#: e2fsck/message.c:133 +#: e2fsck/message.c:136 msgid "ninvalid" msgstr "ninvalid" -#: e2fsck/message.c:134 +#: e2fsck/message.c:137 msgid "oorphaned" msgstr "oorphaned" -#: e2fsck/message.c:135 +#: e2fsck/message.c:138 msgid "pproblem in" msgstr "pproblem dalam" -#: e2fsck/message.c:136 +#: e2fsck/message.c:139 msgid "qquota" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:137 +#: e2fsck/message.c:140 msgid "rroot @i" msgstr "rroot @i" -#: e2fsck/message.c:138 +#: e2fsck/message.c:141 msgid "sshould be" msgstr "sseharusnya" -#: e2fsck/message.c:139 +#: e2fsck/message.c:142 msgid "Ssuper@b" msgstr "Ssuper@b" -#: e2fsck/message.c:140 +#: e2fsck/message.c:143 msgid "uunattached" msgstr "uunattached" -#: e2fsck/message.c:141 +#: e2fsck/message.c:144 msgid "vdevice" msgstr "vperangkat" -#: e2fsck/message.c:142 +#: e2fsck/message.c:145 msgid "xextent" msgstr "xextent" -#: e2fsck/message.c:143 +#: e2fsck/message.c:146 msgid "zzero-length" msgstr "zzero-length" -#: e2fsck/message.c:154 +#: e2fsck/message.c:157 msgid "" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:155 +#: e2fsck/message.c:158 msgid "" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:157 +#: e2fsck/message.c:160 #, fuzzy msgid "" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:158 +#: e2fsck/message.c:161 #, fuzzy msgid "" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:159 +#: e2fsck/message.c:162 msgid "" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:160 +#: e2fsck/message.c:163 msgid "" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:161 +#: e2fsck/message.c:164 msgid "" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:162 +#: e2fsck/message.c:165 msgid "" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:163 +#: e2fsck/message.c:166 msgid "" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:164 +#: e2fsck/message.c:167 msgid "" msgstr "" -#: e2fsck/message.c:333 +#: e2fsck/message.c:327 msgid "regular file" msgstr "berkas biasa" -#: e2fsck/message.c:335 +#: e2fsck/message.c:329 msgid "directory" msgstr "direktori" -#: e2fsck/message.c:337 +#: e2fsck/message.c:331 msgid "character device" msgstr "karakter device" -#: e2fsck/message.c:339 +#: e2fsck/message.c:333 msgid "block device" msgstr "block device" -#: e2fsck/message.c:341 +#: e2fsck/message.c:335 msgid "named pipe" msgstr "named pipe" -#: e2fsck/message.c:343 +#: e2fsck/message.c:337 msgid "symbolic link" msgstr "symbolic link" -#: e2fsck/message.c:345 misc/uuidd.c:161 +#: e2fsck/message.c:339 misc/uuidd.c:162 msgid "socket" msgstr "socket" -#: e2fsck/message.c:347 +#: e2fsck/message.c:341 #, c-format msgid "unknown file type with mode 0%o" msgstr "tipe file tidak diketahui dengan mode 0%o" -#: e2fsck/message.c:423 +#: e2fsck/message.c:412 msgid "indirect block" msgstr "block tidak langsung" -#: e2fsck/message.c:425 +#: e2fsck/message.c:414 msgid "double indirect block" msgstr "blok tidak langsung berdua" -#: e2fsck/message.c:427 +#: e2fsck/message.c:416 msgid "triple indirect block" msgstr "blok tidak langsung bertiga" -#: e2fsck/message.c:429 +#: e2fsck/message.c:418 msgid "translator block" msgstr "blok penerjemah" -#: e2fsck/message.c:431 +#: e2fsck/message.c:420 msgid "block #" msgstr "blok #" +#: e2fsck/message.c:482 +msgid "user" +msgstr "" + +#: e2fsck/message.c:485 +#, fuzzy +msgid "group" +msgstr "ggrup" + +#: e2fsck/message.c:488 +msgid "project" +msgstr "" + +#: e2fsck/message.c:491 +#, fuzzy +msgid "unknown quota type" +msgstr "os tidak diketahui - %s" + #: e2fsck/pass1b.c:222 msgid "multiply claimed inode map" msgstr "kalikan peta inode yang dituntut" -#: e2fsck/pass1b.c:610 e2fsck/pass1b.c:729 +#: e2fsck/pass1b.c:672 e2fsck/pass1b.c:826 #, fuzzy, c-format msgid "internal error: can't find dup_blk for %llu\n" msgstr "internal error: tidak dapat menemukan dup_blk untuk %u\n" -#: e2fsck/pass1b.c:820 +#: e2fsck/pass1b.c:952 msgid "returned from clone_file_block" msgstr "kembali dari clone_file_block" -#: e2fsck/pass1b.c:842 +#: e2fsck/pass1b.c:976 #, fuzzy, c-format msgid "internal error: couldn't lookup EA block record for %llu" msgstr "internal error: tidak dapat menemukan EA block record untuk %u" -#: e2fsck/pass1b.c:854 +#: e2fsck/pass1b.c:988 #, c-format msgid "internal error: couldn't lookup EA inode record for %u" msgstr "internal error: tidak dapat menemukan EA inode record untuk %u" -#: e2fsck/pass1.c:476 e2fsck/pass2.c:782 +#: e2fsck/pass1.c:356 +#, c-format +msgid "while hashing entry with e_value_inum = %u" +msgstr "" + +#: e2fsck/pass1.c:774 e2fsck/pass2.c:1005 msgid "reading directory block" msgstr "membaca direktori block" -#: e2fsck/pass1.c:599 +#: e2fsck/pass1.c:1223 msgid "in-use inode map" msgstr "in-use inode map" -#: e2fsck/pass1.c:610 +#: e2fsck/pass1.c:1234 msgid "directory inode map" msgstr "direktori inode map" -#: e2fsck/pass1.c:620 +#: e2fsck/pass1.c:1244 msgid "regular file inode map" msgstr "regular file inode map" -#: e2fsck/pass1.c:629 +#: e2fsck/pass1.c:1253 misc/e2image.c:1272 msgid "in-use block map" msgstr "in-use block map" -#: e2fsck/pass1.c:696 +#: e2fsck/pass1.c:1262 +#, fuzzy +msgid "metadata block map" +msgstr "meta-data blok" + +#: e2fsck/pass1.c:1324 msgid "opening inode scan" msgstr "membuka inode scan" -#: e2fsck/pass1.c:730 +#: e2fsck/pass1.c:1362 msgid "getting next inode from scan" msgstr "memperoleh inode selanjutnya dari scan" -#: e2fsck/pass1.c:1240 +#: e2fsck/pass1.c:2066 msgid "Pass 1" msgstr "Tahap 1" -#: e2fsck/pass1.c:1297 +#: e2fsck/pass1.c:2127 #, c-format msgid "reading indirect blocks of inode %u" msgstr "membaca indirect block dari inode %u" -#: e2fsck/pass1.c:1347 +#: e2fsck/pass1.c:2178 msgid "bad inode map" msgstr "inode map buruk" -#: e2fsck/pass1.c:1370 +#: e2fsck/pass1.c:2218 msgid "inode in bad block map" msgstr "inode dalam bad block map" -#: e2fsck/pass1.c:1390 +#: e2fsck/pass1.c:2238 msgid "imagic inode map" msgstr "imagic inode map" -#: e2fsck/pass1.c:1417 +#: e2fsck/pass1.c:2269 msgid "multiply claimed block map" msgstr "multiply diklaim block map" -#: e2fsck/pass1.c:1518 +#: e2fsck/pass1.c:2394 msgid "ext attr block map" msgstr "ext attr block map" -#: e2fsck/pass1.c:2266 +#: e2fsck/pass1.c:3637 #, c-format msgid "%6lu(%c): expecting %6lu got phys %6lu (blkcnt %lld)\n" msgstr "%6lu(%c): diperkirakan %6lu diperoleh phys %6lu (blkcnt %lld)\n" -#: e2fsck/pass1.c:2627 +#: e2fsck/pass1.c:4054 msgid "block bitmap" msgstr "block bitmap" -#: e2fsck/pass1.c:2633 +#: e2fsck/pass1.c:4060 msgid "inode bitmap" msgstr "inode bitmap" -#: e2fsck/pass1.c:2639 +#: e2fsck/pass1.c:4066 msgid "inode table" msgstr "inode table" -#: e2fsck/pass2.c:283 +#: e2fsck/pass2.c:307 msgid "Pass 2" msgstr "Tahap 2" -#: e2fsck/pass2.c:805 +#: e2fsck/pass2.c:1077 e2fsck/pass2.c:1244 msgid "Can not continue." msgstr "Tidak dapat melanjutkan." @@ -574,22 +623,30 @@ msgstr "inode selesai bitmap" msgid "Peak memory" msgstr "Puncak pemakaian memori" -#: e2fsck/pass3.c:136 +#: e2fsck/pass3.c:149 msgid "Pass 3" msgstr "Tahap 3" -#: e2fsck/pass3.c:322 +#: e2fsck/pass3.c:344 msgid "inode loop detection bitmap" msgstr "inode deteksi loop bitmap" -#: e2fsck/pass4.c:195 +#: e2fsck/pass4.c:277 msgid "Pass 4" msgstr "Tahap 4" -#: e2fsck/pass5.c:74 +#: e2fsck/pass5.c:79 msgid "Pass 5" msgstr "Tahap 5" +#: e2fsck/pass5.c:102 +msgid "check_inode_bitmap_checksum: Memory allocation error" +msgstr "" + +#: e2fsck/pass5.c:156 +msgid "check_block_bitmap_checksum: Memory allocation error" +msgstr "" + #: e2fsck/problem.c:51 msgid "(no prompt)" msgstr "(tidak ada prompt)" @@ -751,18 +808,18 @@ msgid "WILL RECREATE" msgstr "AKAN MEMBUAT KEMBALI" #. @-expanded: block bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n -#: e2fsck/problem.c:107 +#: e2fsck/problem.c:112 msgid "@b @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" msgstr "@b @B untuk @g %g tidak dalam @g. (@b %b)\n" #. @-expanded: inode bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n -#: e2fsck/problem.c:111 +#: e2fsck/problem.c:116 msgid "@i @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" msgstr "@i @B untuk @G %G tidak dalam @g. (@b %b)\n" #. @-expanded: inode table for group %g is not in group. (block %b)\n #. @-expanded: WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n -#: e2fsck/problem.c:116 +#: e2fsck/problem.c:121 msgid "" "@i table for @g %g is not in @g. (@b %b)\n" "WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n" @@ -771,21 +828,25 @@ msgstr "" "PERINGATAN: KEMUNGKINAN KEHILANGAN DATA BESAR.\n" #. @-expanded: \n -#. @-expanded: The superblock could not be read or does not describe a correct ext2\n -#. @-expanded: filesystem. If the device is valid and it really contains an ext2\n +#. @-expanded: The superblock could not be read or does not describe a valid ext2/ext3/ext4\n +#. @-expanded: filesystem. If the device is valid and it really contains an ext2/ext3/ext4\n #. @-expanded: filesystem (and not swap or ufs or something else), then the superblock\n #. @-expanded: is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate superblock:\n -#. @-expanded: e2fsck -b %S \n +#. @-expanded: e2fsck -b 8193 \n +#. @-expanded: or\n +#. @-expanded: e2fsck -b 32768 \n #. @-expanded: \n -#: e2fsck/problem.c:122 -#, c-format +#: e2fsck/problem.c:127 +#, fuzzy msgid "" "\n" -"The @S could not be read or does not describe a correct ext2\n" -"@f. If the @v is valid and it really contains an ext2\n" +"The @S could not be read or does not describe a valid ext2/ext3/ext4\n" +"@f. If the @v is valid and it really contains an ext2/ext3/ext4\n" "@f (and not swap or ufs or something else), then the @S\n" "is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate @S:\n" -" e2fsck -b %S <@v>\n" +" e2fsck -b 8193 <@v>\n" +" or\n" +" e2fsck -b 32768 <@v>\n" "\n" msgstr "" "\n" @@ -800,7 +861,7 @@ msgstr "" #. @-expanded: The filesystem size (according to the superblock) is %b blocks\n #. @-expanded: The physical size of the device is %c blocks\n #. @-expanded: Either the superblock or the partition table is likely to be corrupt!\n -#: e2fsck/problem.c:131 +#: e2fsck/problem.c:138 msgid "" "The @f size (according to the @S) is %b @bs\n" "The physical size of the @v is %c @bs\n" @@ -813,7 +874,7 @@ msgstr "" #. @-expanded: superblock block_size = %b, fragsize = %c.\n #. @-expanded: This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n #. @-expanded: from the block size.\n -#: e2fsck/problem.c:138 +#: e2fsck/problem.c:145 msgid "" "@S @b_size = %b, fragsize = %c.\n" "This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n" @@ -825,18 +886,18 @@ msgstr "" "dari @b.\n" #. @-expanded: superblock blocks_per_group = %b, should have been %c\n -#: e2fsck/problem.c:145 +#: e2fsck/problem.c:152 msgid "@S @bs_per_group = %b, should have been %c\n" msgstr "@S @bs_per_group = %b, seharusnya %c\n" #. @-expanded: superblock first_data_block = %b, should have been %c\n -#: e2fsck/problem.c:150 +#: e2fsck/problem.c:157 msgid "@S first_data_@b = %b, should have been %c\n" msgstr "@S first_data_@b = %b, seharusnya %c\n" #. @-expanded: filesystem did not have a UUID; generating one.\n #. @-expanded: \n -#: e2fsck/problem.c:155 +#: e2fsck/problem.c:162 msgid "" "@f did not have a UUID; generating one.\n" "\n" @@ -844,7 +905,7 @@ msgstr "" "@f tidak memiliki sebuah UUID; membuat satu.\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:160 +#: e2fsck/problem.c:167 #, c-format msgid "" "Note: if several inode or block bitmap blocks or part\n" @@ -862,48 +923,48 @@ msgstr "" "\n" #. @-expanded: Corruption found in superblock. (%s = %N).\n -#: e2fsck/problem.c:169 +#: e2fsck/problem.c:176 msgid "Corruption found in @S. (%s = %N).\n" msgstr "Korupsi ditemukan di @S. (%s = %N).\n" #. @-expanded: Error determining size of the physical device: %m\n -#: e2fsck/problem.c:174 +#: e2fsck/problem.c:181 #, c-format msgid "Error determining size of the physical @v: %m\n" msgstr "Error menentukan ukuran dari phisik @v: %m\n" #. @-expanded: inode count in superblock is %i, should be %j.\n -#: e2fsck/problem.c:179 +#: e2fsck/problem.c:186 msgid "@i count in @S is %i, @s %j.\n" msgstr "@i terhitung dalam @S adalah %i, @s %j.\n" -#: e2fsck/problem.c:183 +#: e2fsck/problem.c:190 msgid "The Hurd does not support the filetype feature.\n" msgstr "Hurd tidak mendukung layanan filetype.\n" #. @-expanded: superblock has an invalid journal (inode %i).\n -#: e2fsck/problem.c:188 +#: e2fsck/problem.c:195 #, c-format msgid "@S has an @n @j (@i %i).\n" msgstr "@S memiliki sebuah @n @j (@i %i).\n" #. @-expanded: External journal has multiple filesystem users (unsupported).\n -#: e2fsck/problem.c:193 +#: e2fsck/problem.c:200 msgid "External @j has multiple @f users (unsupported).\n" msgstr "External @j memiliki multiple @f dari pengguna (tidak dilayani).\n" #. @-expanded: Can't find external journal\n -#: e2fsck/problem.c:198 +#: e2fsck/problem.c:205 msgid "Can't find external @j\n" msgstr "Tidak dapat menemukan external @j\n" #. @-expanded: External journal has bad superblock\n -#: e2fsck/problem.c:203 +#: e2fsck/problem.c:210 msgid "External @j has bad @S\n" msgstr "External @j memiliki bad @S\n" #. @-expanded: External journal does not support this filesystem\n -#: e2fsck/problem.c:208 +#: e2fsck/problem.c:215 msgid "External @j does not support this @f\n" msgstr "External @j tidak melayani ini @f\n" @@ -911,7 +972,7 @@ msgstr "External @j tidak melayani ini @f\n" #. @-expanded: It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this journal #. @-expanded: format.\n #. @-expanded: It is also possible the journal superblock is corrupt.\n -#: e2fsck/problem.c:213 +#: e2fsck/problem.c:220 msgid "" "@f @j @S is unknown type %N (unsupported).\n" "It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j " @@ -924,83 +985,83 @@ msgstr "" "Ini juga mungkin jika @j @S telah terkorupsi.\n" #. @-expanded: journal superblock is corrupt.\n -#: e2fsck/problem.c:221 +#: e2fsck/problem.c:228 msgid "@j @S is corrupt.\n" msgstr "@j @S telah terkorupsi.\n" -#. @-expanded: superblock has_journal flag is clear, but a journal %s is present.\n -#: e2fsck/problem.c:226 -#, c-format -msgid "@S has_@j flag is clear, but a @j %s is present.\n" +#. @-expanded: superblock has_journal flag is clear, but a journal is present.\n +#: e2fsck/problem.c:233 +#, fuzzy +msgid "@S has_@j flag is clear, but a @j is present.\n" msgstr "@S tanda has_@j hilang, tetapi @j %s ada.\n" #. @-expanded: superblock needs_recovery flag is set, but no journal is present.\n -#: e2fsck/problem.c:231 +#: e2fsck/problem.c:238 msgid "@S needs_recovery flag is set, but no @j is present.\n" msgstr "@S tanda needs_recovery ada, tetapi tidak memiliki @j.\n" #. @-expanded: superblock needs_recovery flag is clear, but journal has data.\n -#: e2fsck/problem.c:236 +#: e2fsck/problem.c:243 msgid "@S needs_recovery flag is clear, but @j has data.\n" msgstr "@S tanda need_recovery sudah hilang, tetapi @j memiliki data.\n" #. @-expanded: Clear journal -#: e2fsck/problem.c:241 +#: e2fsck/problem.c:248 msgid "Clear @j" msgstr "Hapus @j" #. @-expanded: filesystem has feature flag(s) set, but is a revision 0 filesystem. -#: e2fsck/problem.c:246 e2fsck/problem.c:695 +#: e2fsck/problem.c:253 e2fsck/problem.c:764 msgid "@f has feature flag(s) set, but is a revision 0 @f. " msgstr "@f memiliki feature flag(s) set, tetapi memiliki sebuah revisi 0 @f." #. @-expanded: %s orphaned inode %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n -#: e2fsck/problem.c:251 +#: e2fsck/problem.c:258 msgid "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n" msgstr "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, ukuran=%Is)\n" #. @-expanded: illegal %B (%b) found in orphaned inode %i.\n -#: e2fsck/problem.c:256 +#: e2fsck/problem.c:263 msgid "@I %B (%b) found in @o @i %i.\n" msgstr "@I %B (%b) ditemukan dalam @o @i %i.\n" #. @-expanded: Already cleared %B (%b) found in orphaned inode %i.\n -#: e2fsck/problem.c:261 +#: e2fsck/problem.c:268 msgid "Already cleared %B (%b) found in @o @i %i.\n" msgstr "Sudah dihapus %B (%b) ditemukan dalam @o @i %i.\n" #. @-expanded: illegal orphaned inode %i in superblock.\n -#: e2fsck/problem.c:266 +#: e2fsck/problem.c:273 #, c-format msgid "@I @o @i %i in @S.\n" msgstr "@I @o @i %i dalam @S.\n" #. @-expanded: illegal inode %i in orphaned inode list.\n -#: e2fsck/problem.c:271 +#: e2fsck/problem.c:278 #, c-format msgid "@I @i %i in @o @i list.\n" msgstr "@I @i %i dalam daftar @o @i.\n" #. @-expanded: journal superblock has an unknown read-only feature flag set.\n -#: e2fsck/problem.c:276 +#: e2fsck/problem.c:283 msgid "@j @S has an unknown read-only feature flag set.\n" msgstr "@j @S memiliki sebuah feature yang tidak diketahui aktif.\n" #. @-expanded: journal superblock has an unknown incompatible feature flag set.\n -#: e2fsck/problem.c:281 +#: e2fsck/problem.c:288 msgid "@j @S has an unknown incompatible feature flag set.\n" msgstr "" "@j @S memiliki sebuah feature yang tidak kompatibel yang tidak diketahui " "aktif.\n" #. @-expanded: journal version not supported by this e2fsck.\n -#: e2fsck/problem.c:286 +#: e2fsck/problem.c:293 msgid "@j version not supported by this e2fsck.\n" msgstr "versi @j tidak disupport oleh e2fsck ini.\n" #. @-expanded: Moving journal from /%s to hidden inode.\n #. @-expanded: \n -#: e2fsck/problem.c:291 +#: e2fsck/problem.c:298 #, c-format msgid "" "Moving @j from /%s to hidden @i.\n" @@ -1011,7 +1072,7 @@ msgstr "" #. @-expanded: Error moving journal: %m\n #. @-expanded: \n -#: e2fsck/problem.c:296 +#: e2fsck/problem.c:303 #, c-format msgid "" "Error moving @j: %m\n" @@ -1023,7 +1084,7 @@ msgstr "" #. @-expanded: Found invalid V2 journal superblock fields (from V1 journal).\n #. @-expanded: Clearing fields beyond the V1 journal superblock...\n #. @-expanded: \n -#: e2fsck/problem.c:301 +#: e2fsck/problem.c:308 msgid "" "Found @n V2 @j @S fields (from V1 @j).\n" "Clearing fields beyond the V1 @j @S...\n" @@ -1034,12 +1095,12 @@ msgstr "" "\n" #. @-expanded: Run journal anyway -#: e2fsck/problem.c:307 +#: e2fsck/problem.c:314 msgid "Run @j anyway" msgstr "Jalankan @j bagaimanapun" #. @-expanded: Recovery flag not set in backup superblock, so running journal anyway.\n -#: e2fsck/problem.c:312 +#: e2fsck/problem.c:319 msgid "Recovery flag not set in backup @S, so running @j anyway.\n" msgstr "" "Recovery flag tidak diset dalam backup @S, jadi menjalankan @j " @@ -1047,7 +1108,7 @@ msgstr "" #. @-expanded: Backing up journal inode block information.\n #. @-expanded: \n -#: e2fsck/problem.c:317 +#: e2fsck/problem.c:324 msgid "" "Backing up @j @i @b information.\n" "\n" @@ -1057,7 +1118,7 @@ msgstr "" #. @-expanded: filesystem does not have resize_inode enabled, but s_reserved_gdt_blocks\n #. @-expanded: is %N; should be zero. -#: e2fsck/problem.c:322 +#: e2fsck/problem.c:330 msgid "" "@f does not have resize_@i enabled, but s_reserved_gdt_@bs\n" "is %N; @s zero. " @@ -1066,18 +1127,18 @@ msgstr "" "adalah %N; @s nol. " #. @-expanded: Resize_inode not enabled, but the resize inode is non-zero. -#: e2fsck/problem.c:328 +#: e2fsck/problem.c:336 msgid "Resize_@i not enabled, but the resize @i is non-zero. " msgstr "Resize_@i tidak aktif, tetapi resize @i bukan nol. " #. @-expanded: Resize inode not valid. -#: e2fsck/problem.c:333 +#: e2fsck/problem.c:341 msgid "Resize @i not valid. " msgstr "Resize @i tidak valid. " #. @-expanded: superblock last mount time (%t,\n #. @-expanded: \tnow = %T) is in the future.\n -#: e2fsck/problem.c:338 +#: e2fsck/problem.c:346 msgid "" "@S last mount time (%t,\n" "\tnow = %T) is in the future.\n" @@ -1087,7 +1148,7 @@ msgstr "" #. @-expanded: superblock last write time (%t,\n #. @-expanded: \tnow = %T) is in the future.\n -#: e2fsck/problem.c:343 +#: e2fsck/problem.c:351 msgid "" "@S last write time (%t,\n" "\tnow = %T) is in the future.\n" @@ -1096,14 +1157,14 @@ msgstr "" "\tsekarang = %T) berada di masa yang akan datang.\n" #. @-expanded: superblock hint for external superblock should be %X. -#: e2fsck/problem.c:347 +#: e2fsck/problem.c:356 #, c-format msgid "@S hint for external superblock @s %X. " msgstr "@S petunjuk untuk superblok luar @s %X. " #. @-expanded: Adding dirhash hint to filesystem.\n #. @-expanded: \n -#: e2fsck/problem.c:352 +#: e2fsck/problem.c:361 msgid "" "Adding dirhash hint to @f.\n" "\n" @@ -1112,219 +1173,287 @@ msgstr "" "\n" #. @-expanded: group descriptor %g checksum is %04x, should be %04y. -#: e2fsck/problem.c:357 +#: e2fsck/problem.c:366 #, fuzzy msgid "@g descriptor %g checksum is %04x, should be %04y. " msgstr "@g deskripsi %g checksum tidak valid. " #. @-expanded: group descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n -#: e2fsck/problem.c:362 +#: e2fsck/problem.c:371 #, c-format msgid "@g descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n" msgstr "@g deskripsi %g ditandai unintialisasi tanpa menset feature.\n" #. @-expanded: group descriptor %g has invalid unused inodes count %b. -#: e2fsck/problem.c:367 +#: e2fsck/problem.c:376 msgid "@g descriptor %g has invalid unused inodes count %b. " msgstr "@g deskripsi %g memiliki inode yang tidak valid terhitung %b. " #. @-expanded: Last group block bitmap uninitialized. -#: e2fsck/problem.c:372 +#: e2fsck/problem.c:381 msgid "Last @g @b @B uninitialized. " msgstr "Terakhir @g @b @B tidak terinitialisasi. " -#: e2fsck/problem.c:377 +#: e2fsck/problem.c:386 #, c-format msgid "Journal transaction %i was corrupt, replay was aborted.\n" msgstr "Jurnal transaksi %i terkorupsi, balasan dibatalkan.\n" -#: e2fsck/problem.c:381 +#: e2fsck/problem.c:391 msgid "The test_fs flag is set (and ext4 is available). " msgstr "Tanda test_fs telah aktif (dan ext4 tersedia). " #. @-expanded: superblock last mount time is in the future.\n #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly -#. @-expanded: set) -#: e2fsck/problem.c:386 +#. @-expanded: set)\n +#: e2fsck/problem.c:396 +#, fuzzy msgid "" "@S last mount time is in the future.\n" "\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly " -"set) " +"set)\n" msgstr "" "@S waktu pasang terakhir berada di masa yang akan datang.\n" "\t(lebih kecil sehari, mungkin karena perangkat jam diset tidak benar) " #. @-expanded: superblock last write time is in the future.\n #. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly -#. @-expanded: set). -#: e2fsck/problem.c:392 +#. @-expanded: set)\n +#: e2fsck/problem.c:402 +#, fuzzy msgid "" "@S last write time is in the future.\n" "\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly " -"set). " +"set)\n" msgstr "" "@S waktu tulis terakhir berada dimasa yang akan datang.\n" "\t(lebih kecil sehari, mungkin karena perangkat jam diset tidak benar). " #. @-expanded: One or more block group descriptor checksums are invalid. -#: e2fsck/problem.c:398 +#: e2fsck/problem.c:408 msgid "One or more @b @g descriptor checksums are invalid. " msgstr "Satu atau lebih @b @g pendeskripsi checksum tidak valid. " #. @-expanded: Setting free inodes count to %j (was %i)\n -#: e2fsck/problem.c:403 +#: e2fsck/problem.c:413 #, fuzzy msgid "Setting free @is count to %j (was %i)\n" msgstr "Menset jumlah reserved blok ke %lu\n" #. @-expanded: Setting free blocks count to %c (was %b)\n -#: e2fsck/problem.c:408 +#: e2fsck/problem.c:418 #, fuzzy msgid "Setting free @bs count to %c (was %b)\n" msgstr "Menset jumlah reserved blok ke %lu\n" -#. @-expanded: Making quota inode %i (%Q) hidden.\n -#: e2fsck/problem.c:413 +#. @-expanded: Hiding %U quota inode %i (%Q).\n +#: e2fsck/problem.c:423 #, fuzzy -msgid "Making @q @i %i (%Q) hidden.\n" -msgstr "" -"Memindahkan @j dari /%s ke tersembunyi @i.\n" -"\n" +msgid "Hiding %U @q @i %i (%Q).\n" +msgstr "Hilang '.' dalam @d @i %i.\n" #. @-expanded: superblock has invalid MMP block. -#: e2fsck/problem.c:418 +#: e2fsck/problem.c:428 #, fuzzy msgid "@S has invalid MMP block. " msgstr "Ukuran blok tidak valid - %s" #. @-expanded: superblock has invalid MMP magic. -#: e2fsck/problem.c:423 +#: e2fsck/problem.c:433 msgid "@S has invalid MMP magic. " msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:428 +#: e2fsck/problem.c:438 #, c-format msgid "ext2fs_open2: %m\n" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:433 +#: e2fsck/problem.c:443 #, c-format msgid "ext2fs_check_desc: %m\n" msgstr "" +#. @-expanded: superblock metadata_csum supersedes uninit_bg; both feature bits cannot be set +#. @-expanded: simultaneously. +#: e2fsck/problem.c:449 +msgid "" +"@S metadata_csum supersedes uninit_bg; both feature bits cannot be set " +"simultaneously." +msgstr "" + +#. @-expanded: superblock MMP block checksum does not match. +#: e2fsck/problem.c:455 +#, fuzzy +msgid "@S MMP @b checksum does not match. " +msgstr "External @j tidak melayani ini @f\n" + +#. @-expanded: superblock 64bit filesystem needs extents to access the whole disk. +#: e2fsck/problem.c:460 +msgid "@S 64bit @f needs extents to access the whole disk. " +msgstr "" + +#: e2fsck/problem.c:465 +msgid "First_meta_bg is too big. (%N, max value %g). " +msgstr "" + +#. @-expanded: External journal superblock checksum does not match superblock. +#: e2fsck/problem.c:470 +#, fuzzy +msgid "External @j @S checksum does not match @S. " +msgstr "External @j tidak melayani ini @f\n" + +#. @-expanded: superblock metadata_csum_seed is not necessary without metadata_csum. +#: e2fsck/problem.c:475 +msgid "@S metadata_csum_seed is not necessary without metadata_csum." +msgstr "" + +#: e2fsck/problem.c:480 +#, c-format +msgid "Error initializing quota context in support library: %m\n" +msgstr "" + +#. @-expanded: Bad required extra isize in superblock (%N). +#: e2fsck/problem.c:485 +msgid "Bad required extra isize in @S (%N). " +msgstr "" + +#. @-expanded: Bad desired extra isize in superblock (%N). +#: e2fsck/problem.c:490 +msgid "Bad desired extra isize in @S (%N). " +msgstr "" + +#. @-expanded: Invalid %U quota inode %i. +#: e2fsck/problem.c:495 +#, fuzzy +msgid "Invalid %U @q @i %i. " +msgstr "@u @z @i %i. " + +#. @-expanded: superblock would have too many inodes (%N).\n +#: e2fsck/problem.c:500 +msgid "@S would have too many inodes (%N).\n" +msgstr "" + +#. @-expanded: Resize_inode and meta_bg features are enabled. Those features are\n +#. @-expanded: not compatible. Resize inode should be disabled. +#: e2fsck/problem.c:505 +msgid "" +"Resize_@i and meta_bg features are enabled. Those features are\n" +"not compatible. Resize @i should be disabled. " +msgstr "" + #. @-expanded: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n -#: e2fsck/problem.c:440 +#: e2fsck/problem.c:513 msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n" msgstr "Tahap 1: Memeriksa @i, @bs, dan ukuran\n" #. @-expanded: root inode is not a directory. -#: e2fsck/problem.c:444 +#: e2fsck/problem.c:517 msgid "@r is not a @d. " msgstr "@r bukan sebuah @d. " #. @-expanded: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs). -#: e2fsck/problem.c:449 +#: e2fsck/problem.c:522 msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs). " msgstr "" "@r memiliki dtime terset (mungkin karena penggunaan mke2fs versi lama). " #. @-expanded: Reserved inode %i (%Q) has invalid mode. -#: e2fsck/problem.c:454 +#: e2fsck/problem.c:527 msgid "Reserved @i %i (%Q) has @n mode. " msgstr "Reserved @i %i (%Q) memiliki @n mode. " #. @-expanded: deleted inode %i has zero dtime. -#: e2fsck/problem.c:459 +#: e2fsck/problem.c:532 #, c-format msgid "@D @i %i has zero dtime. " msgstr "@D @i %i memiliki dtime nol. " #. @-expanded: inode %i is in use, but has dtime set. -#: e2fsck/problem.c:464 +#: e2fsck/problem.c:537 #, c-format msgid "@i %i is in use, but has dtime set. " msgstr "@i %i sedang digunakan, tetapi miliki dtime terset. " #. @-expanded: inode %i is a zero-length directory. -#: e2fsck/problem.c:469 +#: e2fsck/problem.c:542 #, c-format msgid "@i %i is a @z @d. " msgstr "@i %i adalah sebuah @z @d. " #. @-expanded: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n -#: e2fsck/problem.c:474 +#: e2fsck/problem.c:547 msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n" msgstr "@g %g's @b @B di %b @C.\n" #. @-expanded: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n -#: e2fsck/problem.c:479 +#: e2fsck/problem.c:552 msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n" msgstr "@g %g's @i @B di %b @C.\n" #. @-expanded: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n -#: e2fsck/problem.c:484 +#: e2fsck/problem.c:557 msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n" msgstr "@G %g's @i tabel di %b @C.\n" #. @-expanded: group %g's block bitmap (%b) is bad. -#: e2fsck/problem.c:489 +#: e2fsck/problem.c:562 msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad. " msgstr "@g %g's @b @B (%b) adalah buruk. " #. @-expanded: group %g's inode bitmap (%b) is bad. -#: e2fsck/problem.c:494 +#: e2fsck/problem.c:567 msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad. " msgstr "@g %g's @i @B (%b) adalah buruk. " #. @-expanded: inode %i, i_size is %Is, should be %N. -#: e2fsck/problem.c:499 +#: e2fsck/problem.c:572 msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N. " msgstr "@i %i, i_size adalah %Is, @s %N. " #. @-expanded: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N. -#: e2fsck/problem.c:504 +#: e2fsck/problem.c:577 msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N. " msgstr "@i %i, i_@bs adalah %Ib, @s %N. " #. @-expanded: illegal %B (%b) in inode %i. -#: e2fsck/problem.c:509 +#: e2fsck/problem.c:582 msgid "@I %B (%b) in @i %i. " msgstr "@I %B (%b) dalam @i %i. " #. @-expanded: %B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i. -#: e2fsck/problem.c:514 +#: e2fsck/problem.c:587 msgid "%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i. " msgstr "%B (%b) saling bertumpang tindih @f metadata dalam @i %i. " #. @-expanded: inode %i has illegal block(s). -#: e2fsck/problem.c:519 +#: e2fsck/problem.c:592 #, c-format msgid "@i %i has illegal @b(s). " msgstr "@i %i memiliki @b(s) ilegal. " #. @-expanded: Too many illegal blocks in inode %i.\n -#: e2fsck/problem.c:524 +#: e2fsck/problem.c:597 #, c-format msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n" msgstr "Terlalu banyak ilegal @bs dalam @i %i.\n" #. @-expanded: illegal %B (%b) in bad block inode. -#: e2fsck/problem.c:529 +#: e2fsck/problem.c:602 msgid "@I %B (%b) in bad @b @i. " msgstr "@I %B (%b) dalam @b @i buruk. " #. @-expanded: Bad block inode has illegal block(s). -#: e2fsck/problem.c:534 +#: e2fsck/problem.c:607 msgid "Bad @b @i has illegal @b(s). " msgstr "@b @i buruk memiliki ilegal @b(s). " #. @-expanded: Duplicate or bad block in use!\n -#: e2fsck/problem.c:539 +#: e2fsck/problem.c:612 msgid "Duplicate or bad @b in use!\n" msgstr "Duplikasi atau @b buruk sedang digunakan!\n" #. @-expanded: Bad block %b used as bad block inode indirect block. -#: e2fsck/problem.c:544 +#: e2fsck/problem.c:617 msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b. " msgstr "@b %b buruk yang digunakan sama buruknya dengan @b @i indirect @b. " @@ -1332,7 +1461,7 @@ msgstr "@b %b buruk yang digunakan sama buruknya dengan @b @i indirect @b. " #. @-expanded: The bad block inode has probably been corrupted. You probably\n #. @-expanded: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n #. @-expanded: in the filesystem.\n -#: e2fsck/problem.c:549 +#: e2fsck/problem.c:622 msgid "" "\n" "The bad @b @i has probably been corrupted. You probably\n" @@ -1346,7 +1475,7 @@ msgstr "" #. @-expanded: \n #. @-expanded: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n -#: e2fsck/problem.c:556 +#: e2fsck/problem.c:629 msgid "" "\n" "If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n" @@ -1357,7 +1486,7 @@ msgstr "" #. @-expanded: You can remove this block from the bad block list and hope\n #. @-expanded: that the block is really OK. But there are no guarantees.\n #. @-expanded: \n -#: e2fsck/problem.c:561 +#: e2fsck/problem.c:634 msgid "" "You can remove this @b from the bad @b list and hope\n" "that the @b is really OK. But there are no guarantees.\n" @@ -1368,125 +1497,125 @@ msgstr "" "\n" #. @-expanded: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n -#: e2fsck/problem.c:567 +#: e2fsck/problem.c:640 msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n" msgstr "@S (%b) utama berada dalam daftar @b buruk.\n" #. @-expanded: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n -#: e2fsck/problem.c:572 +#: e2fsck/problem.c:645 msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n" msgstr "Blok %b dalam deskripsi @g utama berada dalam daftar @b buruk\n" #. @-expanded: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n -#: e2fsck/problem.c:578 +#: e2fsck/problem.c:651 msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n" msgstr "Peringatan: Grup %g's @S (b) buruk.\n" #. @-expanded: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n -#: e2fsck/problem.c:583 +#: e2fsck/problem.c:657 msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n" msgstr "" "Peringatan: Grup %g's salinan dari deskripsi @g memiliki sebuah @b (%b) " "buruk.\n" #. @-expanded: Programming error? block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n -#: e2fsck/problem.c:589 +#: e2fsck/problem.c:663 msgid "Programming error? @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n" msgstr "" "Programming error? @b #%b terklaim untuk tidak ada alasan dalam " "process_bad_@b.\n" #. @-expanded: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n -#: e2fsck/problem.c:595 +#: e2fsck/problem.c:669 msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n" msgstr "@A %N kontinu @b(s) dalam @b @g %g untuk %s: %m\n" #. @-expanded: error allocating block buffer for relocating %s\n -#: e2fsck/problem.c:600 +#: e2fsck/problem.c:674 #, c-format msgid "@A @b buffer for relocating %s\n" msgstr "@A @b buffer untuk relokasi %s\n" #. @-expanded: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n -#: e2fsck/problem.c:605 +#: e2fsck/problem.c:679 msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n" msgstr "Memindahkan @g %g's %s dari %b ke %c...\n" #. @-expanded: Relocating group %g's %s to %c...\n -#: e2fsck/problem.c:610 +#: e2fsck/problem.c:684 #, c-format msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n" msgstr "Memindahkan @g %g's %s ke %c...\n" #. @-expanded: Warning: could not read block %b of %s: %m\n -#: e2fsck/problem.c:615 +#: e2fsck/problem.c:689 msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n" msgstr "Peringatan: tidak dapat membaca @b %b dari %s: %m\n" #. @-expanded: Warning: could not write block %b for %s: %m\n -#: e2fsck/problem.c:620 +#: e2fsck/problem.c:694 msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n" msgstr "Peringatan: tidak dapat menulis @b %b untuk %s: %m\n" #. @-expanded: error allocating inode bitmap (%N): %m\n -#: e2fsck/problem.c:625 e2fsck/problem.c:1460 +#: e2fsck/problem.c:699 e2fsck/problem.c:1776 msgid "@A @i @B (%N): %m\n" msgstr "@A @i @B (%N): %m\n" #. @-expanded: error allocating block bitmap (%N): %m\n -#: e2fsck/problem.c:630 +#: e2fsck/problem.c:704 msgid "@A @b @B (%N): %m\n" msgstr "@A @b @B (%N): %m\n" #. @-expanded: error allocating icount link information: %m\n -#: e2fsck/problem.c:635 +#: e2fsck/problem.c:709 #, c-format msgid "@A icount link information: %m\n" msgstr "@A icount link informasi: %m\n" #. @-expanded: error allocating directory block array: %m\n -#: e2fsck/problem.c:640 +#: e2fsck/problem.c:714 #, c-format msgid "@A @d @b array: %m\n" msgstr "@A @d @b array: %m\n" #. @-expanded: Error while scanning inodes (%i): %m\n -#: e2fsck/problem.c:645 +#: e2fsck/problem.c:719 #, c-format msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n" msgstr "Error ketika melakukan scanning @is (%i): %m\n" #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n -#: e2fsck/problem.c:650 +#: e2fsck/problem.c:724 #, c-format msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n" msgstr "Error ketika mengiterasi melalui @bs dalam @i %i: %m\n" #. @-expanded: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n -#: e2fsck/problem.c:655 +#: e2fsck/problem.c:729 msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n" msgstr "Error menyimpan @i count informasi (@i=%i, count=%N): %m\n" #. @-expanded: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n -#: e2fsck/problem.c:660 +#: e2fsck/problem.c:734 msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n" msgstr "Error menyimpan @d @b informasi (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n" #. @-expanded: Error reading inode %i: %m\n -#: e2fsck/problem.c:666 +#: e2fsck/problem.c:740 #, c-format msgid "Error reading @i %i: %m\n" msgstr "Error membaca @i %i: %m\n" #. @-expanded: inode %i has imagic flag set. -#: e2fsck/problem.c:674 +#: e2fsck/problem.c:748 #, c-format msgid "@i %i has imagic flag set. " msgstr "@i %i memiliki flag imagic terset. " #. @-expanded: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n #. @-expanded: or append-only flag set. -#: e2fsck/problem.c:679 +#: e2fsck/problem.c:753 #, c-format msgid "" "Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n" @@ -1495,152 +1624,147 @@ msgstr "" "Spesial (@v/socket/fifo/symlink) berkas (@i %i) memiliki ketahanan\n" "atau append-only flag terset." -#. @-expanded: inode %i has compression flag set on filesystem without compression support. -#: e2fsck/problem.c:685 -#, c-format -msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support. " -msgstr "@i %i memiliki @cion flag terset pada @f tanpa layanan @cion. " - #. @-expanded: Special (device/socket/fifo) inode %i has non-zero size. -#: e2fsck/problem.c:690 +#: e2fsck/problem.c:759 #, c-format msgid "Special (@v/socket/fifo) @i %i has non-zero size. " msgstr "Spesial (@v/socket/fifo) @i %i memiliki ukuran kosong. " #. @-expanded: journal inode is not in use, but contains data. -#: e2fsck/problem.c:700 +#: e2fsck/problem.c:769 msgid "@j @i is not in use, but contains data. " msgstr "@j @i sedang tidak digunakan, tetapi berisi data. " #. @-expanded: journal is not regular file. -#: e2fsck/problem.c:705 +#: e2fsck/problem.c:774 msgid "@j is not regular file. " msgstr "@j bukan sebuah file regular. " #. @-expanded: inode %i was part of the orphaned inode list. -#: e2fsck/problem.c:710 +#: e2fsck/problem.c:779 #, c-format msgid "@i %i was part of the @o @i list. " msgstr "@i %i adalah bagian dari daftar @o @i. " #. @-expanded: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found. -#: e2fsck/problem.c:716 +#: e2fsck/problem.c:785 msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found. " msgstr "" "@i adalah bagian dari orphan terkorupsi yang ditemukan dari linked list. " #. @-expanded: error allocating refcount structure (%N): %m\n -#: e2fsck/problem.c:721 +#: e2fsck/problem.c:790 msgid "@A refcount structure (%N): %m\n" msgstr "@A refcount structure (%N): %m\n" #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b for inode %i. -#: e2fsck/problem.c:726 +#: e2fsck/problem.c:795 msgid "Error reading @a @b %b for @i %i. " msgstr "Error membaca @a @b %b untuk @i %i. " #. @-expanded: inode %i has a bad extended attribute block %b. -#: e2fsck/problem.c:731 +#: e2fsck/problem.c:800 msgid "@i %i has a bad @a @b %b. " msgstr "@i %i memiliki sebuah @a @b %b buruk." #. @-expanded: Error reading extended attribute block %b (%m). -#: e2fsck/problem.c:736 +#: e2fsck/problem.c:805 msgid "Error reading @a @b %b (%m). " msgstr "Error membaca @a @b %b (%m). " #. @-expanded: extended attribute block %b has reference count %r, should be %N. -#: e2fsck/problem.c:741 +#: e2fsck/problem.c:810 msgid "@a @b %b has reference count %r, @s %N. " msgstr "@a @b %b memiliki jumlah referensi %r, @s %N. " #. @-expanded: Error writing extended attribute block %b (%m). -#: e2fsck/problem.c:746 +#: e2fsck/problem.c:815 msgid "Error writing @a @b %b (%m). " msgstr "Error menulis @a @b %b (%m). " #. @-expanded: extended attribute block %b has h_blocks > 1. -#: e2fsck/problem.c:751 +#: e2fsck/problem.c:820 msgid "@a @b %b has h_@bs > 1. " msgstr "@a @b %b memiliki h_@bs > 1. " -#. @-expanded: error allocating extended attribute block %b. -#: e2fsck/problem.c:756 -msgid "@A @a @b %b. " -msgstr "@A @a @b %b. " +#. @-expanded: error allocating extended attribute region allocation structure. +#: e2fsck/problem.c:825 +#, fuzzy +msgid "@A @a region allocation structure. " +msgstr "struktur @A icount: %m\n" #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision). -#: e2fsck/problem.c:761 +#: e2fsck/problem.c:830 msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision). " msgstr "@a @b %b adalah korup (bentrok dalam alokasi). " #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid name). -#: e2fsck/problem.c:766 +#: e2fsck/problem.c:835 msgid "@a @b %b is corrupt (@n name). " msgstr "@a @b %b adalah korup (@n nama). " #. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid value). -#: e2fsck/problem.c:771 +#: e2fsck/problem.c:840 msgid "@a @b %b is corrupt (@n value). " msgstr "@a @b %b adalah korup (@n value). " #. @-expanded: inode %i is too big. -#: e2fsck/problem.c:776 +#: e2fsck/problem.c:845 #, c-format msgid "@i %i is too big. " msgstr "@i %i terlalu besar. " #. @-expanded: %B (%b) causes directory to be too big. -#: e2fsck/problem.c:780 +#: e2fsck/problem.c:849 msgid "%B (%b) causes @d to be too big. " msgstr "%B (%b) menyebabkan @d terlalu besar. " -#: e2fsck/problem.c:785 +#: e2fsck/problem.c:854 msgid "%B (%b) causes file to be too big. " msgstr "%B (%b) menyebabkan berkas terlalu besar. " -#: e2fsck/problem.c:790 +#: e2fsck/problem.c:859 msgid "%B (%b) causes symlink to be too big. " msgstr "%B (%b) menyebabkan symlink terlalu besar. " #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n -#: e2fsck/problem.c:795 +#: e2fsck/problem.c:864 #, c-format msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n" msgstr "@i %i memiliki INDEX_FL flag terset di @f tanpa bantuan htree.\n" #. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n -#: e2fsck/problem.c:800 +#: e2fsck/problem.c:869 #, c-format msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n" msgstr "@i %i memiliki INDEX_FL flag terset tetapi tidak sebuah @d\n" #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n -#: e2fsck/problem.c:805 +#: e2fsck/problem.c:874 #, c-format msgid "@h %i has an @n root node.\n" msgstr "@h %i memiliki sebuah @n titik root.\n" #. @-expanded: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n -#: e2fsck/problem.c:810 +#: e2fsck/problem.c:879 msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n" msgstr "@h %i memiliki sebuah versi hash yang tidak dilayani (%N)\n" #. @-expanded: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n -#: e2fsck/problem.c:815 +#: e2fsck/problem.c:884 #, c-format msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n" msgstr "" "@h %i menggunakan sebuah htree yang tidak kompatible di titik root flag.\n" #. @-expanded: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n -#: e2fsck/problem.c:820 +#: e2fsck/problem.c:889 msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n" msgstr "@h %i memiliki sebuah kedalaman pohon (%N) yang terlalu besar\n" #. @-expanded: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n #. @-expanded: filesystem metadata. -#: e2fsck/problem.c:825 +#: e2fsck/problem.c:895 msgid "" "Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n" "@f metadata. " @@ -1649,58 +1773,58 @@ msgstr "" "@f metadata. " #. @-expanded: Resize inode (re)creation failed: %m. -#: e2fsck/problem.c:831 +#: e2fsck/problem.c:901 #, c-format msgid "Resize @i (re)creation failed: %m." msgstr "Resize @i gagal membuat kembali: %m." #. @-expanded: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n -#: e2fsck/problem.c:836 +#: e2fsck/problem.c:906 msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is @n\n" msgstr "@i %i memiliki sebuah ukuran extra (%IS) yang berisi @n\n" #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n -#: e2fsck/problem.c:841 +#: e2fsck/problem.c:911 msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is @n\n" msgstr "@a dalam @i %i memiliki sebuah panjang nama (%N) yang berisi @n\n" #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n -#: e2fsck/problem.c:846 +#: e2fsck/problem.c:916 msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is @n\n" msgstr "@a dalam @i %i memiliki nilai ofset (%N) yang berisi @n\n" #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n -#: e2fsck/problem.c:851 +#: e2fsck/problem.c:921 msgid "@a in @i %i has a value @b (%N) which is @n (must be 0)\n" msgstr "" "@a dalam @i %i memiliki sebuah nilai @b (%N) yang berisi @n (seharusnya 0)\n" #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n -#: e2fsck/problem.c:856 +#: e2fsck/problem.c:926 msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is @n\n" msgstr "" "@a dalam @i %i memiliki sebuah nilai yang berukuran (%N) yang berisi @n\n" #. @-expanded: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid\n -#: e2fsck/problem.c:861 +#: e2fsck/problem.c:931 msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n\n" msgstr "@a dalam @i %i memiliki sebuah hash (%N) yang berisi @n\n" #. @-expanded: inode %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n -#: e2fsck/problem.c:866 +#: e2fsck/problem.c:936 msgid "@i %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n" msgstr "" "@i %i adalah sebuah %It tetapi sepertinya benar benar sebuah direktori.\n" #. @-expanded: Error while reading over extent tree in inode %i: %m\n -#: e2fsck/problem.c:871 +#: e2fsck/problem.c:941 #, c-format msgid "Error while reading over @x tree in @i %i: %m\n" msgstr "Error ketika membaca diatas @x tree dalam @i %i: %m\n" #. @-expanded: Failed to iterate extents in inode %i\n #. @-expanded: \t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n -#: e2fsck/problem.c:876 +#: e2fsck/problem.c:946 msgid "" "Failed to iterate extents in @i %i\n" "\t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n" @@ -1710,7 +1834,7 @@ msgstr "" #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n #. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n -#: e2fsck/problem.c:882 +#: e2fsck/problem.c:952 msgid "" "@i %i has an @n extent\n" "\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n" @@ -1720,7 +1844,7 @@ msgstr "" #. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n #. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, invalid len %N)\n -#: e2fsck/problem.c:887 +#: e2fsck/problem.c:957 msgid "" "@i %i has an @n extent\n" "\t(logical @b %c, physical @b %b, @n len %N)\n" @@ -1729,31 +1853,31 @@ msgstr "" "\t(logical @b %c, physical @b %b, @n len %N)\n" #. @-expanded: inode %i has EXTENTS_FL flag set on filesystem without extents support.\n -#: e2fsck/problem.c:892 +#: e2fsck/problem.c:962 #, c-format msgid "@i %i has EXTENTS_FL flag set on @f without extents support.\n" msgstr "@i %i memiliki EXTENTS_FL tanda set di @f tanpa support extensi.\n" #. @-expanded: inode %i is in extent format, but superblock is missing EXTENTS feature\n -#: e2fsck/problem.c:897 +#: e2fsck/problem.c:967 #, c-format msgid "@i %i is in extent format, but @S is missing EXTENTS feature\n" msgstr "@i %i adalah sebuah format extensi, tetapi @S hilang feature EXTENTS\n" #. @-expanded: inode %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n -#: e2fsck/problem.c:902 +#: e2fsck/problem.c:972 #, c-format msgid "@i %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n" msgstr "@i %i hilang EXTENT_FL, tetapi adalah sebuah format extensi\n" -#: e2fsck/problem.c:907 +#: e2fsck/problem.c:977 #, c-format msgid "Fast symlink %i has EXTENT_FL set. " msgstr "Fast symlink %i memiliki EXTENT_FL terset. " #. @-expanded: inode %i has out of order extents\n #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b, len %N)\n -#: e2fsck/problem.c:912 +#: e2fsck/problem.c:982 msgid "" "@i %i has out of order extents\n" "\t(@n logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n" @@ -1762,43 +1886,43 @@ msgstr "" "\t(@n logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n" #. @-expanded: inode %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n -#: e2fsck/problem.c:916 +#: e2fsck/problem.c:986 msgid "@i %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n" msgstr "@i %i memiliki sebuah titik ekstensi tidak valid (blk %b, lblk %c)\n" #. @-expanded: Error converting subcluster block bitmap: %m\n -#: e2fsck/problem.c:921 +#: e2fsck/problem.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Error converting subcluster @b @B: %m\n" msgstr "Error mengiterasi melalui @d @bs: %m\n" -#. @-expanded: quota inode is not regular file. -#: e2fsck/problem.c:926 +#. @-expanded: quota inode is not a regular file. +#: e2fsck/problem.c:996 #, fuzzy -msgid "@q @i is not regular file. " +msgid "@q @i is not a regular file. " msgstr "@j bukan sebuah file regular. " #. @-expanded: quota inode is not in use, but contains data. -#: e2fsck/problem.c:931 +#: e2fsck/problem.c:1001 #, fuzzy msgid "@q @i is not in use, but contains data. " msgstr "@j @i sedang tidak digunakan, tetapi berisi data. " #. @-expanded: quota inode is visible to the user. -#: e2fsck/problem.c:936 +#: e2fsck/problem.c:1006 #, fuzzy msgid "@q @i is visible to the user. " msgstr "@i %i sedang digunakan, tetapi miliki dtime terset. " #. @-expanded: The bad block inode looks invalid. -#: e2fsck/problem.c:941 +#: e2fsck/problem.c:1011 #, fuzzy msgid "The bad @b @i looks @n. " msgstr "" #. @-expanded: inode %i has zero length extent\n #. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b)\n -#: e2fsck/problem.c:946 +#: e2fsck/problem.c:1016 #, fuzzy msgid "" "@i %i has zero length extent\n" @@ -1807,61 +1931,263 @@ msgstr "" "@i %i telah tidak teratur extensinya\n" "\t(@n logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n" -#. @-expanded: \n -#. @-expanded: Running additional passes to resolve blocks claimed by more than one inode...\n -#. @-expanded: Pass 1B: Rescanning for multiply-claimed blocks\n -#: e2fsck/problem.c:953 -msgid "" -"\n" -"Running additional passes to resolve @bs claimed by more than one @i...\n" -"Pass 1B: Rescanning for @m @bs\n" -msgstr "" -"\n" -"Menjalankan tahap tambahan untuk meresolve @bs diklaim oleh lebih dari satu " -"@i...\n" -"Tahap 1B: Menscan kembali untuk @m @bs\n" +#. @-expanded: inode %i seems to contain garbage. +#: e2fsck/problem.c:1021 +#, fuzzy, c-format +msgid "@i %i seems to contain garbage. " +msgstr "@i %i terlalu besar. " -#. @-expanded: multiply-claimed block(s) in inode %i: -#: e2fsck/problem.c:959 +#. @-expanded: inode %i passes checks, but checksum does not match inode. +#: e2fsck/problem.c:1026 #, c-format -msgid "@m @b(s) in @i %i:" -msgstr "@m @b(s) dalam @i %i:" +msgid "@i %i passes checks, but checksum does not match @i. " +msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:974 -#, c-format -msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n" -msgstr "Error ketika menscan inodes (%i): %m\n" +#. @-expanded: inode %i extended attribute is corrupt (allocation collision). +#: e2fsck/problem.c:1031 +#, fuzzy, c-format +msgid "@i %i @a is corrupt (allocation collision). " +msgstr "@a @b %b adalah korup (bentrok dalam alokasi). " -#. @-expanded: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n -#: e2fsck/problem.c:979 -#, c-format +#. @-expanded: inode %i extent block passes checks, but checksum does not match extent\n +#. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n +#: e2fsck/problem.c:1039 +#, fuzzy +msgid "" +"@i %i extent block passes checks, but checksum does not match extent\n" +"\t(logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n" +msgstr "" +"@i %i telah tidak teratur extensinya\n" +"\t(@n logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n" + +#. @-expanded: inode %i extended attribute block %b passes checks, but checksum does not match block. +#: e2fsck/problem.c:1048 +msgid "@i %i @a @b %b passes checks, but checksum does not match @b. " +msgstr "" + +#. @-expanded: Interior extent node level %N of inode %i:\n +#. @-expanded: Logical start %b does not match logical start %c at next level. +#: e2fsck/problem.c:1053 +msgid "" +"Interior @x node level %N of @i %i:\n" +"Logical start %b does not match logical start %c at next level. " +msgstr "" + +#. @-expanded: inode %i, end of extent exceeds allowed value\n +#. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n +#: e2fsck/problem.c:1059 +#, fuzzy +msgid "" +"@i %i, end of extent exceeds allowed value\n" +"\t(logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n" +msgstr "" +"@i %i memiliki sebuah extensi @n\n" +"\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n" + +#. @-expanded: inode %i has inline data, but superblock is missing INLINE_DATA feature\n +#: e2fsck/problem.c:1064 +#, fuzzy, c-format +msgid "@i %i has inline data, but @S is missing INLINE_DATA feature\n" +msgstr "@i %i adalah sebuah format extensi, tetapi @S hilang feature EXTENTS\n" + +#. @-expanded: inode %i has INLINE_DATA_FL flag on filesystem without inline data support.\n +#: e2fsck/problem.c:1069 +#, fuzzy, c-format +msgid "@i %i has INLINE_DATA_FL flag on @f without inline data support.\n" +msgstr "@i %i memiliki INDEX_FL flag terset di @f tanpa bantuan htree.\n" + +#. @-expanded: inode %i block %b conflicts with critical metadata, skipping block checks.\n +#: e2fsck/problem.c:1076 +msgid "" +"@i %i block %b conflicts with critical metadata, skipping block checks.\n" +msgstr "" + +#. @-expanded: directory inode %i block %b should be at block %c. +#: e2fsck/problem.c:1081 +#, fuzzy +msgid "@d @i %i @b %b should be at @b %c. " +msgstr "@i %i memiliki sebuah @a @b %b buruk." + +#. @-expanded: directory inode %i has extent marked uninitialized at block %c. +#: e2fsck/problem.c:1086 +#, fuzzy, c-format +msgid "@d @i %i has @x marked uninitialized at @b %c. " +msgstr "@d @i %i memiliki #%B yang tidak teralokasi. " + +#. @-expanded: inode %i logical block %b (physical block %c) violates cluster allocation rules.\n +#. @-expanded: Will fix in pass 1B.\n +#: e2fsck/problem.c:1091 +msgid "" +"@i %i logical @b %b (physical @b %c) violates cluster allocation rules.\n" +"Will fix in pass 1B.\n" +msgstr "" + +#. @-expanded: inode %i has INLINE_DATA_FL flag but extended attribute not found. +#: e2fsck/problem.c:1096 +#, fuzzy, c-format +msgid "@i %i has INLINE_DATA_FL flag but @a not found. " +msgstr "@i %i memiliki INDEX_FL flag terset tetapi tidak sebuah @d\n" + +#. @-expanded: Special (device/socket/fifo) file (inode %i) has extents\n +#. @-expanded: or inline-data flag set. +#: e2fsck/problem.c:1102 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Special (@v/socket/fifo) file (@i %i) has extents\n" +"or inline-data flag set. " +msgstr "" +"Spesial (@v/socket/fifo/symlink) berkas (@i %i) memiliki ketahanan\n" +"atau append-only flag terset." + +#. @-expanded: inode %i has extent header but inline data flag is set.\n +#: e2fsck/problem.c:1108 +#, c-format +msgid "@i %i has @x header but inline data flag is set.\n" +msgstr "" + +#. @-expanded: inode %i seems to have inline data but extent flag is set.\n +#: e2fsck/problem.c:1113 +#, c-format +msgid "@i %i seems to have inline data but @x flag is set.\n" +msgstr "" + +#. @-expanded: inode %i seems to have block map but inline data and extent flags set.\n +#: e2fsck/problem.c:1118 +#, c-format +msgid "@i %i seems to have @b map but inline data and @x flags set.\n" +msgstr "" + +#. @-expanded: inode %i has inline data and extent flags set but i_block contains junk.\n +#: e2fsck/problem.c:1123 +#, c-format +msgid "@i %i has inline data and @x flags set but i_block contains junk.\n" +msgstr "" + +#. @-expanded: Bad block list says the bad block list inode is bad. +#: e2fsck/problem.c:1128 +msgid "Bad block list says the bad block list @i is bad. " +msgstr "" + +#. @-expanded: error allocating extent region allocation structure. +#: e2fsck/problem.c:1133 +#, fuzzy +msgid "@A @x region allocation structure. " +msgstr "struktur @A icount: %m\n" + +#. @-expanded: inode %i has a duplicate extent mapping\n +#. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n +#: e2fsck/problem.c:1138 +#, fuzzy +msgid "" +"@i %i has a duplicate @x mapping\n" +"\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n" +msgstr "" +"@i %i memiliki sebuah extensi @n\n" +"\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n" + +#. @-expanded: error allocating memory for encrypted directory list\n +#: e2fsck/problem.c:1143 +msgid "@A memory for encrypted @d list\n" +msgstr "" + +#. @-expanded: inode %i extent tree could be more shallow (%b; could be <= %c)\n +#: e2fsck/problem.c:1148 +msgid "@i %i @x tree could be more shallow (%b; could be <= %c)\n" +msgstr "" + +#. @-expanded: inode %i on bigalloc filesystem cannot be block mapped. +#: e2fsck/problem.c:1153 +#, c-format +msgid "@i %i on bigalloc @f cannot be @b mapped. " +msgstr "" + +#. @-expanded: inode %i has corrupt extent header. +#: e2fsck/problem.c:1158 +#, fuzzy, c-format +msgid "@i %i has corrupt @x header. " +msgstr "@a @b %b adalah korup (@n nama). " + +#. @-expanded: Timestamp(s) on inode %i beyond 2310-04-04 are likely pre-1970.\n +#: e2fsck/problem.c:1163 +#, c-format +msgid "Timestamp(s) on @i %i beyond 2310-04-04 are likely pre-1970.\n" +msgstr "" + +#. @-expanded: inode %i has illegal extended attribute value inode %N.\n +#: e2fsck/problem.c:1168 +#, fuzzy +msgid "@i %i has @I @a value @i %N.\n" +msgstr "@i %i memiliki sebuah @a @b %b buruk." + +#. @-expanded: inode %i has invalid extended attribute. EA inode %N missing EA_INODE flag.\n +#: e2fsck/problem.c:1174 +#, fuzzy +msgid "@i %i has @n @a. EA @i %N missing EA_INODE flag.\n" +msgstr "@i %i adalah sebuah format extensi, tetapi @S hilang feature EXTENTS\n" + +#. @-expanded: EA inode %N for parent inode %i missing EA_INODE flag.\n +#. @-expanded: +#: e2fsck/problem.c:1179 +msgid "" +"EA @i %N for parent @i %i missing EA_INODE flag.\n" +" " +msgstr "" + +#. @-expanded: \n +#. @-expanded: Running additional passes to resolve blocks claimed by more than one inode...\n +#. @-expanded: Pass 1B: Rescanning for multiply-claimed blocks\n +#: e2fsck/problem.c:1187 +msgid "" +"\n" +"Running additional passes to resolve @bs claimed by more than one @i...\n" +"Pass 1B: Rescanning for @m @bs\n" +msgstr "" +"\n" +"Menjalankan tahap tambahan untuk meresolve @bs diklaim oleh lebih dari satu " +"@i...\n" +"Tahap 1B: Menscan kembali untuk @m @bs\n" + +#. @-expanded: multiply-claimed block(s) in inode %i: +#: e2fsck/problem.c:1193 +#, c-format +msgid "@m @b(s) in @i %i:" +msgstr "@m @b(s) dalam @i %i:" + +#: e2fsck/problem.c:1208 +#, c-format +msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n" +msgstr "Error ketika menscan inodes (%i): %m\n" + +#. @-expanded: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1213 +#, c-format msgid "@A @i @B (@i_dup_map): %m\n" msgstr "@A @i @B (@i_dup_map): %m\n" #. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n -#: e2fsck/problem.c:984 +#: e2fsck/problem.c:1218 #, c-format msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n" msgstr "Error ketika mengiterasi di @bs dalam @i %i (%s): %m\n" #. @-expanded: Error adjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n -#: e2fsck/problem.c:989 e2fsck/problem.c:1304 +#: e2fsck/problem.c:1223 e2fsck/problem.c:1585 msgid "Error adjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n" msgstr "Error menyesuaikan refcount untuk @a @b %b (@i %i): %m\n" #. @-expanded: Pass 1C: Scanning directories for inodes with multiply-claimed blocks\n -#: e2fsck/problem.c:994 +#: e2fsck/problem.c:1233 msgid "Pass 1C: Scanning directories for @is with @m @bs\n" msgstr "Tahap 1C: Memeriksa direktori untuk @is dengan @m @bs\n" #. @-expanded: Pass 1D: Reconciling multiply-claimed blocks\n -#: e2fsck/problem.c:1000 +#: e2fsck/problem.c:1239 msgid "Pass 1D: Reconciling @m @bs\n" msgstr "Tahap 1D: Membetulkan @m @bs\n" #. @-expanded: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n #. @-expanded: has %r multiply-claimed block(s), shared with %N file(s):\n -#: e2fsck/problem.c:1005 +#: e2fsck/problem.c:1244 msgid "" "File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n" " has %r @m @b(s), shared with %N file(s):\n" @@ -1870,18 +2196,18 @@ msgstr "" " memiliki %r @m @b(s), dibagi dengan %N berkas:\n" #. @-expanded: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n -#: e2fsck/problem.c:1011 +#: e2fsck/problem.c:1250 msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n" msgstr "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n" #. @-expanded: \t\n -#: e2fsck/problem.c:1016 +#: e2fsck/problem.c:1255 msgid "\t<@f metadata>\n" msgstr "\t<@f metadata>\n" #. @-expanded: (There are %N inodes containing multiply-claimed blocks.)\n #. @-expanded: \n -#: e2fsck/problem.c:1021 +#: e2fsck/problem.c:1260 msgid "" "(There are %N @is containing @m @bs.)\n" "\n" @@ -1891,7 +2217,7 @@ msgstr "" #. @-expanded: multiply-claimed blocks already reassigned or cloned.\n #. @-expanded: \n -#: e2fsck/problem.c:1026 +#: e2fsck/problem.c:1265 msgid "" "@m @bs already reassigned or cloned.\n" "\n" @@ -1899,316 +2225,349 @@ msgstr "" "@m @bs telah diassign atau dikopi.\n" "\n" -#: e2fsck/problem.c:1039 +#: e2fsck/problem.c:1278 #, c-format msgid "Couldn't clone file: %m\n" msgstr "Tidak dapat menyalin file: %m\n" +#. @-expanded: Pass 1E: Optimizing extent trees\n +#: e2fsck/problem.c:1284 +#, fuzzy +msgid "Pass 1E: Optimizing @x trees\n" +msgstr "Tahap 3A: Mengoptimasi direktori\n" + +#. @-expanded: Failed to optimize extent tree %p (%i): %m\n +#: e2fsck/problem.c:1289 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to optimize @x tree %p (%i): %m\n" +msgstr "Gagal mengoptimasi direktori %q (%d): %m\n" + +#. @-expanded: Optimizing extent trees: +#: e2fsck/problem.c:1294 +#, fuzzy +msgid "Optimizing @x trees: " +msgstr "Mengoptimasi direktori: " + +#: e2fsck/problem.c:1309 +msgid "Internal error: max extent tree depth too large (%b; expected=%c).\n" +msgstr "" + +#. @-expanded: inode %i extent tree (at level %b) could be shorter. +#: e2fsck/problem.c:1314 +msgid "@i %i @x tree (at level %b) could be shorter. " +msgstr "" + +#. @-expanded: inode %i extent tree (at level %b) could be narrower. +#: e2fsck/problem.c:1319 +msgid "@i %i @x tree (at level %b) could be narrower. " +msgstr "" + #. @-expanded: Pass 2: Checking directory structure\n -#: e2fsck/problem.c:1045 +#: e2fsck/problem.c:1326 msgid "Pass 2: Checking @d structure\n" msgstr "Tahap 2: Memeriksa struktur @d\n" #. @-expanded: invalid inode number for '.' in directory inode %i.\n -#: e2fsck/problem.c:1050 +#: e2fsck/problem.c:1331 #, c-format msgid "@n @i number for '.' in @d @i %i.\n" msgstr "@n @i jumlah untuk '.' dalam @d @i %i.\n" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has invalid inode #: %Di.\n -#: e2fsck/problem.c:1055 +#: e2fsck/problem.c:1336 msgid "@E has @n @i #: %Di.\n" msgstr "@E memiliki @n @i #: %Di.\n" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di. -#: e2fsck/problem.c:1060 +#: e2fsck/problem.c:1341 msgid "@E has @D/unused @i %Di. " msgstr "@E memiliki @D/tidak dipakai @i %Di. " #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.' -#: e2fsck/problem.c:1065 +#: e2fsck/problem.c:1346 msgid "@E @L to '.' " msgstr "@E @L ke '.' " #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n -#: e2fsck/problem.c:1070 +#: e2fsck/problem.c:1351 msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n" msgstr "@E menunjuk ke @i (%Di) terletak di dalam @b buruk.\n" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n -#: e2fsck/problem.c:1075 +#: e2fsck/problem.c:1356 msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n" msgstr "@E @L ke @d %P (%Di).\n" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n -#: e2fsck/problem.c:1080 +#: e2fsck/problem.c:1361 msgid "@E @L to the @r.\n" msgstr "@E @L ke @r.\n" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n -#: e2fsck/problem.c:1085 +#: e2fsck/problem.c:1366 msgid "@E has illegal characters in its name.\n" msgstr "@E memiliki karakter ilegal dalam namanya.\n" #. @-expanded: Missing '.' in directory inode %i.\n -#: e2fsck/problem.c:1090 +#: e2fsck/problem.c:1371 #, c-format msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n" msgstr "Hilang '.' dalam @d @i %i.\n" #. @-expanded: Missing '..' in directory inode %i.\n -#: e2fsck/problem.c:1095 +#: e2fsck/problem.c:1376 #, c-format msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n" msgstr "Hilang '..' dalam @d @i %i.\n" #. @-expanded: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n -#: e2fsck/problem.c:1100 +#: e2fsck/problem.c:1381 msgid "First @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n" msgstr "Pertama @e '%Dn' (@i=%Di) dalam @d @i %i (%p) @s '.'\n" #. @-expanded: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n -#: e2fsck/problem.c:1105 +#: e2fsck/problem.c:1386 msgid "Second @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i @s '..'\n" msgstr "Kedua @e '%Dn' (@i=%Di) dalam @d @i %i @s '..'\n" #. @-expanded: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n -#: e2fsck/problem.c:1110 +#: e2fsck/problem.c:1391 msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n" msgstr "i_faddr @F %IF, @s nol.\n" #. @-expanded: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n -#: e2fsck/problem.c:1115 +#: e2fsck/problem.c:1396 msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n" msgstr "i_file_acl @F %If, @s nol.\n" -#. @-expanded: i_dir_acl for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n -#: e2fsck/problem.c:1120 -msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n" -msgstr "i_dir_acl @F %Id, @s nol.\n" +#. @-expanded: i_size_high for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n +#: e2fsck/problem.c:1401 +#, fuzzy +msgid "i_size_high @F %Id, @s zero.\n" +msgstr "i_fsize @F %N, @s nol.\n" #. @-expanded: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n -#: e2fsck/problem.c:1125 +#: e2fsck/problem.c:1406 msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n" msgstr "i_frag @F %N, @s nol.\n" #. @-expanded: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n -#: e2fsck/problem.c:1130 +#: e2fsck/problem.c:1411 msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n" msgstr "i_fsize @F %N, @s nol.\n" #. @-expanded: inode %i (%Q) has invalid mode (%Im).\n -#: e2fsck/problem.c:1135 +#: e2fsck/problem.c:1416 msgid "@i %i (%Q) has @n mode (%Im).\n" msgstr "@i %i (%Q) memiliki mode @n (%Im).\n" #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory corrupted\n -#: e2fsck/problem.c:1140 +#: e2fsck/problem.c:1421 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d corrupted\n" msgstr "@d @i %i, %B, ofset %N: @d terkorupsi\n" #. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: filename too long\n -#: e2fsck/problem.c:1145 +#: e2fsck/problem.c:1426 msgid "@d @i %i, %B, offset %N: filename too long\n" msgstr "@d @i %i, %B, ofset %N: nama berkas terlalu panjang\n" #. @-expanded: directory inode %i has an unallocated %B. -#: e2fsck/problem.c:1150 +#: e2fsck/problem.c:1431 msgid "@d @i %i has an unallocated %B. " msgstr "@d @i %i memiliki #%B yang tidak teralokasi. " #. @-expanded: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n -#: e2fsck/problem.c:1155 +#: e2fsck/problem.c:1436 #, c-format msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n" msgstr "'.' @d @e dalam @d @i %i tidak terakhiri dengan NULL\n" #. @-expanded: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n -#: e2fsck/problem.c:1160 +#: e2fsck/problem.c:1441 #, c-format msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n" msgstr "'..' @d @e dalam @d @i %i tidak terakhiri dengan NULL\n" #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n -#: e2fsck/problem.c:1165 +#: e2fsck/problem.c:1446 msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n" msgstr "@i %i (%Q) adalah sebuah karakter @I @v.\n" #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n -#: e2fsck/problem.c:1170 +#: e2fsck/problem.c:1451 msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n" msgstr "@i %i (%Q) adalah sebuah @I @b @v.\n" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n -#: e2fsck/problem.c:1175 +#: e2fsck/problem.c:1456 msgid "@E is duplicate '.' @e.\n" msgstr "@E adalah salinan '.' @e.\n" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n -#: e2fsck/problem.c:1180 +#: e2fsck/problem.c:1461 msgid "@E is duplicate '..' @e.\n" msgstr "@E adalah duplikasi dari '..' @e.\n" -#: e2fsck/problem.c:1185 e2fsck/problem.c:1485 +#: e2fsck/problem.c:1466 e2fsck/problem.c:1801 #, c-format msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n" msgstr "Internal error: tidak dapat mencari dir_info untuk %i.\n" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n -#: e2fsck/problem.c:1190 +#: e2fsck/problem.c:1471 msgid "@E has rec_len of %Dr, @s %N.\n" msgstr "@E memiliki rec_len dari %Dr, @s %N.\n" #. @-expanded: error allocating icount structure: %m\n -#: e2fsck/problem.c:1195 +#: e2fsck/problem.c:1476 #, c-format msgid "@A icount structure: %m\n" msgstr "struktur @A icount: %m\n" #. @-expanded: Error iterating over directory blocks: %m\n -#: e2fsck/problem.c:1200 +#: e2fsck/problem.c:1481 #, c-format msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n" msgstr "Error mengiterasi melalui @d @bs: %m\n" #. @-expanded: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n -#: e2fsck/problem.c:1205 +#: e2fsck/problem.c:1486 msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n" msgstr "Error membaca @d @b %b (@i %i): %m\n" #. @-expanded: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n -#: e2fsck/problem.c:1210 +#: e2fsck/problem.c:1491 msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n" msgstr "Error menulis @d @b %b (@i %i): %m\n" #. @-expanded: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n -#: e2fsck/problem.c:1215 +#: e2fsck/problem.c:1496 #, c-format msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n" msgstr "@A baru @d @b untuk @i %i (%s): %m\n" #. @-expanded: Error deallocating inode %i: %m\n -#: e2fsck/problem.c:1220 +#: e2fsck/problem.c:1501 #, c-format msgid "Error deallocating @i %i: %m\n" msgstr "Error mendealokasikan @i %i: %m\n" #. @-expanded: directory entry for '.' in %p (%i) is big.\n -#: e2fsck/problem.c:1225 +#: e2fsck/problem.c:1506 #, c-format msgid "@d @e for '.' in %p (%i) is big.\n" msgstr "@d @e untuk '.' dalam %p (%i) besar.\n" #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n -#: e2fsck/problem.c:1230 +#: e2fsck/problem.c:1511 msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n" msgstr "@i %i (%Q) adalah sebuah @I FIFO.\n" #. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n -#: e2fsck/problem.c:1235 +#: e2fsck/problem.c:1516 msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n" msgstr "@i %i (%Q) adalah sebuah @I socket.\n" #. @-expanded: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n -#: e2fsck/problem.c:1240 +#: e2fsck/problem.c:1521 msgid "Setting filetype for @E to %N.\n" msgstr "Setting filetype untuk @E ke %N.\n" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n -#: e2fsck/problem.c:1245 +#: e2fsck/problem.c:1526 msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, @s %N).\n" msgstr "" "@E memiliki sebuah tipe berkas yang tidak benar (sebelumnya %Dt, @s %N).\n" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n -#: e2fsck/problem.c:1250 +#: e2fsck/problem.c:1531 msgid "@E has filetype set.\n" msgstr "@E memiliki filetype set.\n" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n -#: e2fsck/problem.c:1255 +#: e2fsck/problem.c:1536 msgid "@E has a @z name.\n" msgstr "@E memiliki sebuah nama @z.\n" #. @-expanded: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n -#: e2fsck/problem.c:1260 +#: e2fsck/problem.c:1541 msgid "Symlink %Q (@i #%i) is @n.\n" msgstr "Symlink %Q (@i #%i) adalah @n.\n" #. @-expanded: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n -#: e2fsck/problem.c:1265 +#: e2fsck/problem.c:1546 msgid "@a @b @F @n (%If).\n" msgstr "@a @b @F @n (%If).\n" #. @-expanded: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n -#: e2fsck/problem.c:1270 +#: e2fsck/problem.c:1551 msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n" msgstr "@f berisi berkas besar, tetapi kurang LARGE_FILE flag dalam @S.\n" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B not referenced\n -#: e2fsck/problem.c:1275 +#: e2fsck/problem.c:1556 msgid "@p @h %d: %B not referenced\n" msgstr "@p @h %d: %B tidak memiliki referensi\n" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B referenced twice\n -#: e2fsck/problem.c:1280 +#: e2fsck/problem.c:1561 msgid "@p @h %d: %B referenced twice\n" msgstr "@p @h %d: %B memiliki dua referensi.\n" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad min hash\n -#: e2fsck/problem.c:1285 +#: e2fsck/problem.c:1566 msgid "@p @h %d: %B has bad min hash\n" msgstr "@p @h %d: %B memiliki min hash buruk\n" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad max hash\n -#: e2fsck/problem.c:1290 +#: e2fsck/problem.c:1571 msgid "@p @h %d: %B has bad max hash\n" msgstr "@p @h %d: %B memiliki max has buruk\n" #. @-expanded: invalid HTREE directory inode %d (%q). -#: e2fsck/problem.c:1295 +#: e2fsck/problem.c:1576 msgid "@n @h %d (%q). " msgstr "@n @h %d (%q). " #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n -#: e2fsck/problem.c:1299 +#: e2fsck/problem.c:1580 msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n" msgstr "@p @h %d (%q): buruk @b nomor %b.\n" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n -#: e2fsck/problem.c:1309 +#: e2fsck/problem.c:1590 #, c-format msgid "@p @h %d: root node is @n\n" msgstr "@p @h %d: titik root adalah @n\n" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid limit (%N)\n -#: e2fsck/problem.c:1314 +#: e2fsck/problem.c:1595 msgid "@p @h %d: %B has @n limit (%N)\n" msgstr "@p @h %d: %B memiliki @n batas (%N)\n" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid count (%N)\n -#: e2fsck/problem.c:1319 +#: e2fsck/problem.c:1600 msgid "@p @h %d: %B has @n count (%N)\n" msgstr "@p @h %d: %B memiliki @n jumlah (%N)\n" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has an unordered hash table\n -#: e2fsck/problem.c:1324 +#: e2fsck/problem.c:1605 msgid "@p @h %d: %B has an unordered hash table\n" msgstr "@p @h %d: %B memiliki sebuah tabel hash yang tidak terurut\n" #. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid depth (%N)\n -#: e2fsck/problem.c:1329 +#: e2fsck/problem.c:1610 msgid "@p @h %d: %B has @n depth (%N)\n" msgstr "@p @h %d: %B memiliki @n kedalaman (%N)\n" #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found. -#: e2fsck/problem.c:1334 +#: e2fsck/problem.c:1615 msgid "Duplicate @E found. " msgstr "Duplikasi @E ditemukan. " #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n #. @-expanded: Rename to %s -#: e2fsck/problem.c:1339 +#: e2fsck/problem.c:1620 #, no-c-format msgid "" "@E has a non-unique filename.\n" @@ -2220,7 +2579,7 @@ msgstr "" #. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' found.\n #. @-expanded: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n #. @-expanded: \n -#: e2fsck/problem.c:1344 +#: e2fsck/problem.c:1625 msgid "" "Duplicate @e '%Dn' found.\n" "\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n" @@ -2231,118 +2590,157 @@ msgstr "" "\n" #. @-expanded: i_blocks_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n -#: e2fsck/problem.c:1349 +#: e2fsck/problem.c:1630 msgid "i_blocks_hi @F %N, @s zero.\n" msgstr "i_blocks_hi @F %N, @s nol.\n" #. @-expanded: Unexpected block in HTREE directory inode %d (%q).\n -#: e2fsck/problem.c:1354 +#: e2fsck/problem.c:1635 msgid "Unexpected @b in @h %d (%q).\n" msgstr "Tidak terduga @b dalam @h %d (%q).\n" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di in group %g where _INODE_UNINIT is set.\n -#: e2fsck/problem.c:1358 +#: e2fsck/problem.c:1639 msgid "@E references @i %Di in @g %g where _INODE_UNINIT is set.\n" msgstr "@E referensi @i %Di dalam @g %g dimana _INODE_UNINIT telah diset.\n" #. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di found in group %g's unused inodes area.\n -#: e2fsck/problem.c:1363 +#: e2fsck/problem.c:1644 msgid "@E references @i %Di found in @g %g's unused inodes area.\n" msgstr "" "@E referensi @i %Di ditemukan dalam @g %g's di daerah inode yang tidak " "digunakan.\n" #. @-expanded: i_file_acl_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n -#: e2fsck/problem.c:1368 +#: e2fsck/problem.c:1649 msgid "i_file_acl_hi @F %N, @s zero.\n" msgstr "i_file_acl_hi @F %N, @s nol.\n" +#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node fails checksum.\n +#: e2fsck/problem.c:1654 +#, fuzzy, c-format +msgid "@p @h %d: root node fails checksum.\n" +msgstr "@p @h %d: titik root adalah @n\n" + +#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: internal node fails checksum.\n +#: e2fsck/problem.c:1659 +#, fuzzy, c-format +msgid "@p @h %d: internal node fails checksum.\n" +msgstr "@p @h %d: titik root adalah @n\n" + +#. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory has no checksum.\n +#: e2fsck/problem.c:1664 +#, fuzzy +msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d has no checksum.\n" +msgstr "@d @i %i, %B, ofset %N: @d terkorupsi\n" + +#. @-expanded: directory inode %i, %B: directory passes checks but fails checksum.\n +#: e2fsck/problem.c:1669 +msgid "@d @i %i, %B: @d passes checks but fails checksum.\n" +msgstr "" + +#. @-expanded: Inline directory inode %i size (%N) must be a multiple of 4.\n +#: e2fsck/problem.c:1674 +msgid "Inline @d @i %i size (%N) must be a multiple of 4.\n" +msgstr "" + +#. @-expanded: Fixing size of inline directory inode %i failed.\n +#: e2fsck/problem.c:1679 +#, c-format +msgid "Fixing size of inline @d @i %i failed.\n" +msgstr "" + +#. @-expanded: Encrypted entry '%Dn' in %p (%i) is too short.\n +#: e2fsck/problem.c:1684 +msgid "Encrypted @E is too short.\n" +msgstr "" + #. @-expanded: Pass 3: Checking directory connectivity\n -#: e2fsck/problem.c:1375 +#: e2fsck/problem.c:1691 msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n" msgstr "Tahap 3: Memeriksa konektivitas @d\n" #. @-expanded: root inode not allocated. -#: e2fsck/problem.c:1380 +#: e2fsck/problem.c:1696 msgid "@r not allocated. " msgstr "@r tidak dialokasikan. " #. @-expanded: No room in lost+found directory. -#: e2fsck/problem.c:1385 +#: e2fsck/problem.c:1701 msgid "No room in @l @d. " msgstr "Tidak ada ruang dalam @l @d. " #. @-expanded: Unconnected directory inode %i (%p)\n -#: e2fsck/problem.c:1390 +#: e2fsck/problem.c:1706 #, c-format msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n" msgstr "Tidak terhubung @d @i %i (%p)\n" #. @-expanded: /lost+found not found. -#: e2fsck/problem.c:1395 +#: e2fsck/problem.c:1711 msgid "/@l not found. " msgstr "/@l tidak ditemukan. " #. @-expanded: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n -#: e2fsck/problem.c:1400 +#: e2fsck/problem.c:1716 msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n" msgstr "'..' dalam %Q (%i) adalah %P (%j), @s %q (%d).\n" #. @-expanded: Bad or non-existent /lost+found. Cannot reconnect.\n -#: e2fsck/problem.c:1405 +#: e2fsck/problem.c:1721 msgid "Bad or non-existent /@l. Cannot reconnect.\n" msgstr "Buruk atau tidak ada /@l. Tidak dapat dihubungkan kembali.\n" #. @-expanded: Could not expand /lost+found: %m\n -#: e2fsck/problem.c:1410 +#: e2fsck/problem.c:1726 #, c-format msgid "Could not expand /@l: %m\n" msgstr "Tidak dapat mengexpan /@l: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1415 +#: e2fsck/problem.c:1731 #, c-format msgid "Could not reconnect %i: %m\n" msgstr "Tidak dapat menghubungkan %i: %m\n" #. @-expanded: Error while trying to find /lost+found: %m\n -#: e2fsck/problem.c:1420 +#: e2fsck/problem.c:1736 #, c-format msgid "Error while trying to find /@l: %m\n" msgstr "Error ketika mencoba mencari /@l: %m\n" #. @-expanded: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n -#: e2fsck/problem.c:1425 +#: e2fsck/problem.c:1741 #, c-format msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n" msgstr "ext2fs_new_@b: %m ketika mencoba untuk membuat /@l @d\n" #. @-expanded: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n -#: e2fsck/problem.c:1430 +#: e2fsck/problem.c:1746 #, c-format msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n" msgstr "ext2fs_new_@i: %m ketika mencoba untuk membuat /@l @d\n" #. @-expanded: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n -#: e2fsck/problem.c:1435 +#: e2fsck/problem.c:1751 #, c-format msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n" msgstr "ext2fs_new_dir_@b: %m ketika membuat @d @b baru\n" #. @-expanded: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n -#: e2fsck/problem.c:1440 +#: e2fsck/problem.c:1756 #, c-format msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n" msgstr "ext2fs_write_dir_@b: %m ketika menulis @d @b untuk /@l\n" #. @-expanded: Error while adjusting inode count on inode %i\n -#: e2fsck/problem.c:1445 +#: e2fsck/problem.c:1761 #, c-format msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n" msgstr "Error ketika menyesuaikan jumlah @i di @i %i\n" #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n #. @-expanded: \n -#: e2fsck/problem.c:1450 +#: e2fsck/problem.c:1766 #, c-format msgid "" "Couldn't fix parent of @i %i: %m\n" @@ -2353,7 +2751,7 @@ msgstr "" #. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n #. @-expanded: \n -#: e2fsck/problem.c:1455 +#: e2fsck/problem.c:1771 #, c-format msgid "" "Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d @e\n" @@ -2363,75 +2761,103 @@ msgstr "" "\n" #. @-expanded: Error creating root directory (%s): %m\n -#: e2fsck/problem.c:1465 +#: e2fsck/problem.c:1781 #, c-format msgid "Error creating root @d (%s): %m\n" msgstr "Error membuat root @d (%s): %m\n" #. @-expanded: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n -#: e2fsck/problem.c:1470 +#: e2fsck/problem.c:1786 #, c-format msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n" msgstr "Error membuat /@l @d (%s): %m\n" #. @-expanded: root inode is not a directory; aborting.\n -#: e2fsck/problem.c:1475 +#: e2fsck/problem.c:1791 msgid "@r is not a @d; aborting.\n" msgstr "@r bukan sebuah @d: membatalkan.\n" #. @-expanded: Cannot proceed without a root inode.\n -#: e2fsck/problem.c:1480 +#: e2fsck/problem.c:1796 msgid "Cannot proceed without a @r.\n" msgstr "Tidak dapat melanjutkan tanpa sebuah @r.\n" #. @-expanded: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n -#: e2fsck/problem.c:1490 +#: e2fsck/problem.c:1806 #, c-format msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n" msgstr "/@l bukan sebuah @d (ino=%i)\n" -#: e2fsck/problem.c:1497 +#. @-expanded: /lost+found has inline data\n +#: e2fsck/problem.c:1811 +msgid "/@l has inline data\n" +msgstr "" + +#. @-expanded: Cannot allocate space for /lost+found.\n +#. @-expanded: Place lost files in root directory instead +#: e2fsck/problem.c:1816 +msgid "" +"Cannot allocate space for /@l.\n" +"Place lost files in root directory instead" +msgstr "" + +#. @-expanded: Insufficient space to recover lost files!\n +#. @-expanded: Move data off the filesystem and re-run e2fsck.\n +#. @-expanded: \n +#: e2fsck/problem.c:1821 +msgid "" +"Insufficient space to recover lost files!\n" +"Move data off the @f and re-run e2fsck.\n" +"\n" +msgstr "" + +#. @-expanded: /lost+found is encrypted\n +#: e2fsck/problem.c:1826 +msgid "/@l is encrypted\n" +msgstr "" + +#: e2fsck/problem.c:1833 msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n" msgstr "Tahap 3A: Mengoptimasi direktori\n" -#: e2fsck/problem.c:1502 +#: e2fsck/problem.c:1838 #, c-format msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m\n" msgstr "Gagal membuat peng-iterasi dirs_to_hash: %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1507 +#: e2fsck/problem.c:1843 msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m\n" msgstr "Gagal mengoptimasi direktori %q (%d): %m\n" -#: e2fsck/problem.c:1512 +#: e2fsck/problem.c:1848 msgid "Optimizing directories: " msgstr "Mengoptimasi direktori: " -#: e2fsck/problem.c:1529 +#: e2fsck/problem.c:1865 msgid "Pass 4: Checking reference counts\n" msgstr "Tahap 4: Memeriksa jumlah referensi\n" #. @-expanded: unattached zero-length inode %i. -#: e2fsck/problem.c:1534 +#: e2fsck/problem.c:1870 #, c-format msgid "@u @z @i %i. " msgstr "@u @z @i %i. " #. @-expanded: unattached inode %i\n -#: e2fsck/problem.c:1539 +#: e2fsck/problem.c:1875 #, c-format msgid "@u @i %i\n" msgstr "@u @i %i\n" #. @-expanded: inode %i ref count is %Il, should be %N. -#: e2fsck/problem.c:1544 +#: e2fsck/problem.c:1880 msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N. " msgstr "@i %i ref count adalah %Il, @s %N. " #. @-expanded: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n #. @-expanded: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n #. @-expanded: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il. They should be the same!\n -#: e2fsck/problem.c:1548 +#: e2fsck/problem.c:1884 msgid "" "WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n" "\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n" @@ -2443,59 +2869,70 @@ msgstr "" "@i_link_info[%i] adalah %N, @i.i_links_count adalah %Il. Mereka @s adalah " "sama!\n" +#. @-expanded: extended attribute inode %i ref count is %N, should be %n. +#: e2fsck/problem.c:1891 +#, fuzzy +msgid "@a @i %i ref count is %N, @s %n. " +msgstr "@i %i ref count adalah %Il, @s %N. " + +#. @-expanded: directory exceeds max links, but no DIR_NLINK feature in superblock.\n +#: e2fsck/problem.c:1896 +msgid "@d exceeds max links, but no DIR_NLINK feature in @S.\n" +msgstr "" + #. @-expanded: Pass 5: Checking group summary information\n -#: e2fsck/problem.c:1558 +#: e2fsck/problem.c:1903 msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n" msgstr "Tahap 5: Memeriksa ringkasan informasi @g\n" #. @-expanded: Padding at end of inode bitmap is not set. -#: e2fsck/problem.c:1563 +#: e2fsck/problem.c:1908 msgid "Padding at end of @i @B is not set. " msgstr "Menambahkan pad diakhir dari @i @B yang tidak terset. " #. @-expanded: Padding at end of block bitmap is not set. -#: e2fsck/problem.c:1568 +#: e2fsck/problem.c:1913 msgid "Padding at end of @b @B is not set. " msgstr "Menambahkan pad di akhir dari @b @B adalah ter set. " #. @-expanded: block bitmap differences: -#: e2fsck/problem.c:1573 +#: e2fsck/problem.c:1918 msgid "@b @B differences: " msgstr "@b @B perbedaan: " #. @-expanded: inode bitmap differences: -#: e2fsck/problem.c:1593 +#: e2fsck/problem.c:1938 msgid "@i @B differences: " msgstr "@i @B perbedaan: " #. @-expanded: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n -#: e2fsck/problem.c:1613 +#: e2fsck/problem.c:1958 msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n" msgstr "Kosong @is terhitung salah untuk @g #%g (%i, terhitung=%j).\n" #. @-expanded: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n -#: e2fsck/problem.c:1618 +#: e2fsck/problem.c:1963 msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n" msgstr "Direktori terhitung salah untuk @g #%g (%i, terhitung=%j).\n" #. @-expanded: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n -#: e2fsck/problem.c:1623 +#: e2fsck/problem.c:1968 msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n" msgstr "Kosong @is terhitung salah (%i, terhitung=%j).\n" #. @-expanded: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n -#: e2fsck/problem.c:1628 +#: e2fsck/problem.c:1973 msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n" msgstr "Kosong @bs terhitung salah untuk @g #%g (%b, terhitung=%c).\n" #. @-expanded: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n -#: e2fsck/problem.c:1633 +#: e2fsck/problem.c:1978 msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n" msgstr "Kosong @bs terhitung salah (%b, terhitung=%c).\n" #. @-expanded: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap #. @-expanded: endpoints (%i, %j)\n -#: e2fsck/problem.c:1638 +#: e2fsck/problem.c:1983 msgid "" "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B " "endpoints (%i, %j)\n" @@ -2503,52 +2940,88 @@ msgstr "" "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) tidak dapat mencocokan " "perhitungan @B titik ujung (%i, %j)\n" -#: e2fsck/problem.c:1644 +#: e2fsck/problem.c:1989 msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n" msgstr "Internal error: fudging berakhir dari bitmap (%N)\n" #. @-expanded: Error copying in replacement inode bitmap: %m\n -#: e2fsck/problem.c:1649 +#: e2fsck/problem.c:1994 #, c-format msgid "Error copying in replacement @i @B: %m\n" msgstr "Error menyalin dalam mengganti @i @B: %m\n" #. @-expanded: Error copying in replacement block bitmap: %m\n -#: e2fsck/problem.c:1654 +#: e2fsck/problem.c:1999 #, c-format msgid "Error copying in replacement @b @B: %m\n" msgstr "Error menyalin dalam mengganti @b @B: %m\n" #. @-expanded: group %g block(s) in use but group is marked BLOCK_UNINIT\n -#: e2fsck/problem.c:1679 +#: e2fsck/problem.c:2024 #, c-format msgid "@g %g @b(s) in use but @g is marked BLOCK_UNINIT\n" msgstr "@g %g @b(s) sedang digunakan tetapi @g tertanda BLOCK_UNINIT\n" #. @-expanded: group %g inode(s) in use but group is marked INODE_UNINIT\n -#: e2fsck/problem.c:1684 +#: e2fsck/problem.c:2029 #, c-format msgid "@g %g @i(s) in use but @g is marked INODE_UNINIT\n" msgstr "@g %g @i(s) sedang digunakan tetapi @g tertanda INODE_UNINIT\n" +#. @-expanded: group %g inode bitmap does not match checksum.\n +#: e2fsck/problem.c:2034 +#, c-format +msgid "@g %g @i @B does not match checksum.\n" +msgstr "" + +#. @-expanded: group %g block bitmap does not match checksum.\n +#: e2fsck/problem.c:2039 +#, c-format +msgid "@g %g @b @B does not match checksum.\n" +msgstr "" + #. @-expanded: Recreate journal -#: e2fsck/problem.c:1691 +#: e2fsck/problem.c:2046 msgid "Recreate @j" msgstr "Membuat kembali @j" -#: e2fsck/problem.c:1696 +#: e2fsck/problem.c:2051 msgid "Update quota info for quota type %N" msgstr "" -#: e2fsck/problem.c:1815 +#. @-expanded: Error setting block group checksum info: %m\n +#: e2fsck/problem.c:2056 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting @b @g checksum info: %m\n" +msgstr "ketika sedang menset informasi checksum di grup blok" + +#: e2fsck/problem.c:2061 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error writing file system info: %m\n" +msgstr "Error ketika menghapus extensi: %m\n" + +#: e2fsck/problem.c:2066 +#, c-format +msgid "Error flushing writes to storage device: %m\n" +msgstr "" + +#: e2fsck/problem.c:2071 +msgid "Error writing quota info for quota type %N: %m\n" +msgstr "" + +#: e2fsck/problem.c:2194 #, c-format msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n" msgstr "Kode error tidak tertangani (0x%x)!\n" -#: e2fsck/problem.c:1940 e2fsck/problem.c:1944 +#: e2fsck/problem.c:2320 e2fsck/problem.c:2324 msgid "IGNORED" msgstr "DIABAIKAN" +#: e2fsck/quota.c:30 e2fsck/quota.c:37 e2fsck/quota.c:50 e2fsck/quota.c:59 +msgid "in move_quota_inode" +msgstr "" + #: e2fsck/scantest.c:79 #, c-format msgid "Memory used: %d, elapsed time: %6.3f/%6.3f/%6.3f\n" @@ -2567,39 +3040,37 @@ msgstr "ketika memulai scan dari inode" msgid "while doing inode scan" msgstr "ketika melakukan pemeriksaan inode" -#: e2fsck/super.c:188 -#, c-format -msgid "while calling ext2fs_block_iterate for inode %d" +#: e2fsck/super.c:224 +#, fuzzy, c-format +msgid "while calling ext2fs_block_iterate for inode %u" msgstr "ketika memanggil ext2fs_block_iterate untuk inode %d" -#: e2fsck/super.c:211 +#: e2fsck/super.c:249 #, fuzzy, c-format -msgid "while calling ext2fs_adjust_ea_refcount2 for inode %d" +msgid "while calling ext2fs_adjust_ea_refcount2 for inode %u" msgstr "ketika memanggil ext2fs_adjust_ea_refcount untuk inode %d" -#: e2fsck/super.c:272 +#: e2fsck/super.c:374 msgid "Truncating" msgstr "Truncating" -#: e2fsck/super.c:273 +#: e2fsck/super.c:375 msgid "Clearing" msgstr "Menghapus" -#: e2fsck/unix.c:74 -#, c-format +#: e2fsck/unix.c:77 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Usage: %s [-panyrcdfvtDFV] [-b superblock] [-B blocksize]\n" -"\t\t[-I inode_buffer_blocks] [-P process_inode_size]\n" +"Usage: %s [-panyrcdfktvDFV] [-b superblock] [-B blocksize]\n" "\t\t[-l|-L bad_blocks_file] [-C fd] [-j external_journal]\n" -"\t\t[-E extended-options] device\n" +"\t\t[-E extended-options] [-z undo_file] device\n" msgstr "" "Penggunaan: %s [-panyrcdfvtDFV] [-b superblok] [-B ukuran blok]\n" "\t\t[-I inode_buffer_block] [-P process_inode_size]\n" "\t\t[-l|-L bad_blocks_file] [-C fd] [-j external_journal]\n" "\t\t[-E extendend-options] perangkat\n" -#: e2fsck/unix.c:80 -#, c-format +#: e2fsck/unix.c:82 msgid "" "\n" "Emergency help:\n" @@ -2620,8 +3091,8 @@ msgstr "" " -f Memaksa memeriksa walaupun sistem berkas ditandai " "bersih\n" -#: e2fsck/unix.c:86 -#, c-format +#: e2fsck/unix.c:88 +#, fuzzy msgid "" " -v Be verbose\n" " -b superblock Use alternative superblock\n" @@ -2629,6 +3100,7 @@ msgid "" " -j external_journal Set location of the external journal\n" " -l bad_blocks_file Add to badblocks list\n" " -L bad_blocks_file Set badblocks list\n" +" -z undo_file Create an undo file\n" msgstr "" " -v Tampilkan pesan pesan\n" " -b super blok Gunakan superblok lain\n" @@ -2638,157 +3110,168 @@ msgstr "" " -l bad_blok_file Tambahkan ke daftar blok buruk\n" " -L bad_blok_file Set daftar blok buruk\n" -#: e2fsck/unix.c:130 +#: e2fsck/unix.c:136 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %u/%u files (%0d.%d%% non-contiguous), %llu/%llu blocks\n" msgstr "%s: %u/%u berkas (%0d.%d%% tidak kontinu), %u/%u blok\n" -#: e2fsck/unix.c:137 -#, fuzzy, c-format +#: e2fsck/unix.c:162 +#, c-format msgid "" "\n" -"%8u inode used (%2.2f%%)\n" +"%12u inode used (%2.2f%%, out of %u)\n" msgid_plural "" "\n" -"%8u inodes used (%2.2f%%)\n" -msgstr[0] "%u inodes discan.\n" -msgstr[1] "%u inodes discan.\n" +"%12u inodes used (%2.2f%%, out of %u)\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: e2fsck/unix.c:141 +#: e2fsck/unix.c:166 #, c-format -msgid "%8u non-contiguous file (%0d.%d%%)\n" -msgid_plural "%8u non-contiguous files (%0d.%d%%)\n" +msgid "%12u non-contiguous file (%0d.%d%%)\n" +msgid_plural "%12u non-contiguous files (%0d.%d%%)\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: e2fsck/unix.c:146 +#: e2fsck/unix.c:171 #, c-format -msgid "%8u non-contiguous directory (%0d.%d%%)\n" -msgid_plural "%8u non-contiguous directories (%0d.%d%%)\n" +msgid "%12u non-contiguous directory (%0d.%d%%)\n" +msgid_plural "%12u non-contiguous directories (%0d.%d%%)\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: e2fsck/unix.c:151 -#, c-format -msgid " # of inodes with ind/dind/tind blocks: %u/%u/%u\n" +#: e2fsck/unix.c:176 +#, fuzzy, c-format +msgid " # of inodes with ind/dind/tind blocks: %u/%u/%u\n" msgstr " # dari inodes dengan ind/dind/tind blok: %u/%u/%u\n" -#: e2fsck/unix.c:159 -msgid " Extent depth histogram: " +#: e2fsck/unix.c:184 +#, fuzzy +msgid " Extent depth histogram: " msgstr " Kedalaman Extensi histogram: " -#: e2fsck/unix.c:168 +#: e2fsck/unix.c:193 #, c-format -msgid "%8llu block used (%2.2f%%)\n" -msgid_plural "%8llu blocks used (%2.2f%%)\n" +msgid "%12llu block used (%2.2f%%, out of %llu)\n" +msgid_plural "%12llu blocks used (%2.2f%%, out of %llu)\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: e2fsck/unix.c:171 +#: e2fsck/unix.c:197 #, fuzzy, c-format -msgid "%8u bad block\n" -msgid_plural "%8u bad blocks\n" +msgid "%12u bad block\n" +msgid_plural "%12u bad blocks\n" msgstr[0] "%u inodes, %u blok\n" msgstr[1] "%u inodes, %u blok\n" -#: e2fsck/unix.c:173 +#: e2fsck/unix.c:199 #, fuzzy, c-format -msgid "%8u large file\n" -msgid_plural "%8u large files\n" +msgid "%12u large file\n" +msgid_plural "%12u large files\n" msgstr[0] "berkas biasa" msgstr[1] "berkas biasa" -#: e2fsck/unix.c:175 +#: e2fsck/unix.c:201 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" -"%8u regular file\n" +"%12u regular file\n" msgid_plural "" "\n" -"%8u regular files\n" +"%12u regular files\n" msgstr[0] "berkas biasa" msgstr[1] "berkas biasa" -#: e2fsck/unix.c:177 +#: e2fsck/unix.c:203 #, fuzzy, c-format -msgid "%8u directory\n" -msgid_plural "%8u directories\n" +msgid "%12u directory\n" +msgid_plural "%12u directories\n" msgstr[0] "direktori" msgstr[1] "direktori" -#: e2fsck/unix.c:179 +#: e2fsck/unix.c:205 #, fuzzy, c-format -msgid "%8u character device file\n" -msgid_plural "%8u character device files\n" +msgid "%12u character device file\n" +msgid_plural "%12u character device files\n" msgstr[0] "karakter device" msgstr[1] "karakter device" -#: e2fsck/unix.c:182 +#: e2fsck/unix.c:208 #, fuzzy, c-format -msgid "%8u block device file\n" -msgid_plural "%8u block device files\n" +msgid "%12u block device file\n" +msgid_plural "%12u block device files\n" msgstr[0] "block device" msgstr[1] "block device" -#: e2fsck/unix.c:184 +#: e2fsck/unix.c:210 #, c-format -msgid "%8u fifo\n" -msgid_plural "%8u fifos\n" +msgid "%12u fifo\n" +msgid_plural "%12u fifos\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: e2fsck/unix.c:186 +#: e2fsck/unix.c:212 #, c-format -msgid "%8u link\n" -msgid_plural "%8u links\n" +msgid "%12u link\n" +msgid_plural "%12u links\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: e2fsck/unix.c:189 +#: e2fsck/unix.c:214 #, fuzzy, c-format -msgid "%8u symbolic link" -msgid_plural "%8u symbolic links" +msgid "%12u symbolic link" +msgid_plural "%12u symbolic links" msgstr[0] "symbolic link" msgstr[1] "symbolic link" -#: e2fsck/unix.c:191 +#: e2fsck/unix.c:216 #, fuzzy, c-format msgid " (%u fast symbolic link)\n" msgid_plural " (%u fast symbolic links)\n" msgstr[0] "symbolic link" msgstr[1] "symbolic link" -#: e2fsck/unix.c:195 +#: e2fsck/unix.c:220 #, fuzzy, c-format -msgid "%8u socket\n" -msgid_plural "%8u sockets\n" +msgid "%12u socket\n" +msgid_plural "%12u sockets\n" msgstr[0] "socket" msgstr[1] "socket" -#: e2fsck/unix.c:198 +#: e2fsck/unix.c:224 #, c-format -msgid "%8u file\n" -msgid_plural "%8u files\n" +msgid "%12u file\n" +msgid_plural "%12u files\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: e2fsck/unix.c:212 misc/badblocks.c:983 misc/tune2fs.c:1979 misc/util.c:147 -#: resize/main.c:247 +#: e2fsck/unix.c:237 misc/badblocks.c:1002 misc/tune2fs.c:3022 misc/util.c:126 +#: resize/main.c:354 #, c-format msgid "while determining whether %s is mounted." msgstr "ketika sedang menentukan apakah %s sedang dimount." -#: e2fsck/unix.c:230 +#: e2fsck/unix.c:258 +#, c-format +msgid "Warning! %s is mounted.\n" +msgstr "Peringatan! %s sedang dimount.\n" + +#: e2fsck/unix.c:261 #, fuzzy, c-format -msgid "Warning! %s is %s.\n" +msgid "Warning! %s is in use.\n" msgstr "Peringatan! %s sedang dimount.\n" -#: e2fsck/unix.c:237 -#, c-format -msgid "%s is %s.\n" -msgstr "" +#: e2fsck/unix.c:267 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is mounted.\n" +msgstr "%s sedang dimount. " + +#: e2fsck/unix.c:269 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is in use.\n" +msgstr "%s sedang dimount. " -#: e2fsck/unix.c:240 +#: e2fsck/unix.c:271 msgid "" "Cannot continue, aborting.\n" "\n" @@ -2796,7 +3279,7 @@ msgstr "" "Tidak dapat melanjutkan, membatalkan.\n" "\n" -#: e2fsck/unix.c:242 +#: e2fsck/unix.c:273 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2812,134 +3295,176 @@ msgstr "" "bisa menyebabkan kerusakan ***PARAH*** di sistem berkas.\a\a\a\n" "\n" -#: e2fsck/unix.c:247 +#: e2fsck/unix.c:278 msgid "Do you really want to continue" msgstr "Apakah anda yakin ingin melanjutkan" -#: e2fsck/unix.c:249 -#, c-format +#: e2fsck/unix.c:280 msgid "check aborted.\n" msgstr "pemeriksaan dibatalkan.\n" -#: e2fsck/unix.c:339 +#: e2fsck/unix.c:374 msgid " contains a file system with errors" msgstr " berisi sebuah file system dengan errors" -#: e2fsck/unix.c:341 +#: e2fsck/unix.c:376 msgid " was not cleanly unmounted" msgstr " tidak bersih setelah diunmount." -#: e2fsck/unix.c:343 +#: e2fsck/unix.c:378 msgid " primary superblock features different from backup" msgstr " superblok utama memiliki feature berbeda dari backup" -#: e2fsck/unix.c:347 +#: e2fsck/unix.c:382 #, c-format msgid " has been mounted %u times without being checked" msgstr " telah dimount %u kali tanpa dilakukan pemeriksaan" -#: e2fsck/unix.c:354 +#: e2fsck/unix.c:389 msgid " has filesystem last checked time in the future" msgstr "" " memiliki sistem berkas yang waktu terakhir diperiksa berada di masa yang " "akan datang" -#: e2fsck/unix.c:360 +#: e2fsck/unix.c:395 #, c-format msgid " has gone %u days without being checked" msgstr " telah lewat %u hari tanpa dilakukan pemeriksaan" -#: e2fsck/unix.c:369 +#: e2fsck/unix.c:403 +msgid "ignoring check interval, broken_system_clock set\n" +msgstr "" + +#: e2fsck/unix.c:409 msgid ", check forced.\n" msgstr ", pemeriksaan dipaksakan.\n" -#: e2fsck/unix.c:402 +#: e2fsck/unix.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "%s: clean, %u/%u files, %llu/%llu blocks" msgstr "%s: bersih, %u/%u berkas, %u/%u blok" -#: e2fsck/unix.c:421 +#: e2fsck/unix.c:462 msgid " (check deferred; on battery)" msgstr " (pemeriksaan dibatalkan; power menggunakan batere)" -#: e2fsck/unix.c:424 +#: e2fsck/unix.c:465 msgid " (check after next mount)" msgstr " (pemeriksaan dilakukan setelah mount selanjutnya)" -#: e2fsck/unix.c:426 +#: e2fsck/unix.c:467 #, c-format msgid " (check in %ld mounts)" msgstr " (pemeriksaan dilakukan dalam %ld mounts)" -#: e2fsck/unix.c:576 +#: e2fsck/unix.c:617 #, c-format msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n" msgstr "ERROR: Tidak dapat membuka /dev/null (%s)\n" -#: e2fsck/unix.c:645 -#, c-format +#: e2fsck/unix.c:688 msgid "Invalid EA version.\n" msgstr "Versi EA tidak valid.\n" -#: e2fsck/unix.c:672 +#: e2fsck/unix.c:701 +#, fuzzy +msgid "Invalid readahead buffer size.\n" +msgstr "Parameter resize tidak valid: %s\n" + +#: e2fsck/unix.c:750 #, c-format msgid "Unknown extended option: %s\n" msgstr "Pilihan extended tidak diketahui: %s\n" -#: e2fsck/unix.c:697 -#, c-format +#: e2fsck/unix.c:758 +#, fuzzy msgid "" -"Syntax error in e2fsck config file (%s, line #%d)\n" -"\t%s\n" +"\n" +"Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n" +"is set off by an equals ('=') sign. Valid extended options are:\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"Pilihan extended buruk dispesifikasikan: %s\n" +"\n" +"Pilihan extended dipisahkan dengan koma, dan boleh membawa argument dimana\n" +"\tini di set off oleh sebuah tanda sama dengan ('=').\n" +"\n" +"Pilihan extended yang valid adalah:\n" +"\tsuperblock=\n" +"\tblocksize=\n" + +#: e2fsck/unix.c:762 +msgid "\tea_ver=\n" +msgstr "" + +#: e2fsck/unix.c:771 +msgid "\treadahead_kb=\n" +msgstr "" + +#: e2fsck/unix.c:783 +#, c-format +msgid "" +"Syntax error in e2fsck config file (%s, line #%d)\n" +"\t%s\n" msgstr "" "Syntax error dalam berkas konfigurasi e2fsck (%s, baris #%d)\n" "\t%s\n" -#: e2fsck/unix.c:766 +#: e2fsck/unix.c:856 #, c-format msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n" msgstr "Error memvalidasi berkas deskripsi %d: %s\n" -#: e2fsck/unix.c:770 +#: e2fsck/unix.c:860 msgid "Invalid completion information file descriptor" msgstr "Informasi File berkas completion tidak valid" -#: e2fsck/unix.c:785 +#: e2fsck/unix.c:875 msgid "Only one of the options -p/-a, -n or -y may be specified." msgstr "" "Hanya salah satu dari pilihan -p/-a, -n atau -y yang boleh dispesifikasikan." -#: e2fsck/unix.c:806 +#: e2fsck/unix.c:896 #, c-format msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n" msgstr "Pilihan -t tidak dilayani dalam versi e2fsck ini.\n" -#: e2fsck/unix.c:837 e2fsck/unix.c:909 misc/tune2fs.c:811 misc/tune2fs.c:1100 -#: misc/tune2fs.c:1118 +#: e2fsck/unix.c:927 e2fsck/unix.c:1005 misc/e2initrd_helper.c:330 +#: misc/tune2fs.c:1741 misc/tune2fs.c:2036 misc/tune2fs.c:2054 #, c-format msgid "Unable to resolve '%s'" msgstr "Tidak dapat meresolve '%s'" -#: e2fsck/unix.c:888 +#: e2fsck/unix.c:984 msgid "The -n and -D options are incompatible." msgstr "Pilihan -n dan -D tidak kompatibel." -#: e2fsck/unix.c:893 +#: e2fsck/unix.c:989 msgid "The -n and -c options are incompatible." msgstr "Pilihan -n dan -c tidak kompatibel." -#: e2fsck/unix.c:898 +#: e2fsck/unix.c:994 msgid "The -n and -l/-L options are incompatible." msgstr "Pilihan -n dan -l/-L tidak kompatibel." -#: e2fsck/unix.c:943 -#, c-format +#: e2fsck/unix.c:1018 +#, fuzzy +msgid "The -D and -E fixes_only options are incompatible." +msgstr "Pilihan -n dan -D tidak kompatibel." + +#: e2fsck/unix.c:1024 +#, fuzzy +msgid "The -E bmap2extent and fixes_only options are incompatible." +msgstr "Pilihan -n dan -D tidak kompatibel." + +#: e2fsck/unix.c:1088 msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n" msgstr "" "Pilihan -c dan -l/-L tidak boleh digunakan secara bersamaan dalam satu " "waktu.\n" -#: e2fsck/unix.c:991 +#: e2fsck/unix.c:1135 #, c-format msgid "" "E2FSCK_JBD_DEBUG \"%s\" not an integer\n" @@ -2948,7 +3473,7 @@ msgstr "" "E2FSCK_JBD_DEBUG \"%s\" bukan sebuah integer\n" "\n" -#: e2fsck/unix.c:1000 +#: e2fsck/unix.c:1144 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2959,66 +3484,98 @@ msgstr "" "Argument bukan numerik tidak valid untuk -%c (\"%s\")\n" "\n" -#: e2fsck/unix.c:1089 +#: e2fsck/unix.c:1235 #, c-format msgid "" "MMP interval is %u seconds and total wait time is %u seconds. Please " "wait...\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:1106 e2fsck/unix.c:1111 +#: e2fsck/unix.c:1252 e2fsck/unix.c:1257 #, fuzzy msgid "while checking MMP block" msgstr "ketika mensetup superblok" -#: e2fsck/unix.c:1113 misc/tune2fs.c:1912 +#: e2fsck/unix.c:1259 +#, c-format msgid "" "If you are sure the filesystem is not in use on any node, run:\n" -"'tune2fs -f -E clear_mmp {device}'\n" +"'tune2fs -f -E clear_mmp %s'\n" msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:1163 +#: e2fsck/unix.c:1275 +#, fuzzy +msgid "while reading MMP block" +msgstr "ketika sedang membaca inode blok buruk" + +#: e2fsck/unix.c:1295 e2fsck/unix.c:1347 misc/e2undo.c:236 misc/e2undo.c:281 +#: misc/mke2fs.c:2613 misc/mke2fs.c:2664 misc/tune2fs.c:2754 +#: misc/tune2fs.c:2799 resize/main.c:188 resize/main.c:233 +#, c-format +msgid "" +"Overwriting existing filesystem; this can be undone using the command:\n" +" e2undo %s %s\n" +"\n" +msgstr "" +"Memaksa menulis sistem berkas yang sudah ada; ini tidak dapat diundo dengan " +"perintah:\n" +" e2undo %s %s\n" +"\n" + +#: e2fsck/unix.c:1336 misc/e2undo.c:270 misc/mke2fs.c:2653 misc/tune2fs.c:2788 +#: resize/main.c:222 #, c-format +msgid "while trying to delete %s" +msgstr "ketika mencoba untuk menghapus %s" + +#: e2fsck/unix.c:1362 misc/mke2fs.c:2679 resize/main.c:243 +#, fuzzy +msgid "while trying to setup undo file\n" +msgstr "" +"\n" +"\tketika mencoba membuat file jurnal" + +#: e2fsck/unix.c:1405 msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n" msgstr "Error: ext2fs versi librari ketinggalan jaman!\n" -#: e2fsck/unix.c:1171 +#: e2fsck/unix.c:1412 msgid "while trying to initialize program" msgstr "ketika mencoba untuk menginisialisasi aplikasi" -#: e2fsck/unix.c:1194 +#: e2fsck/unix.c:1435 #, c-format msgid "\tUsing %s, %s\n" msgstr "\tMenggunakan %s, %s\n" -#: e2fsck/unix.c:1206 +#: e2fsck/unix.c:1447 msgid "need terminal for interactive repairs" msgstr "butuh terminal untuk reparasi interactive" -#: e2fsck/unix.c:1256 +#: e2fsck/unix.c:1508 #, c-format msgid "%s: %s trying backup blocks...\n" msgstr "%s: %s mencoba membackup blok...\n" -#: e2fsck/unix.c:1258 +#: e2fsck/unix.c:1510 msgid "Superblock invalid," msgstr "Superblok tidak valid," -#: e2fsck/unix.c:1259 +#: e2fsck/unix.c:1511 msgid "Group descriptors look bad..." msgstr "Deskripsi grup terlihat buruk..." -#: e2fsck/unix.c:1269 +#: e2fsck/unix.c:1521 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s while using the backup blocks" msgstr "%s: %s mencoba membackup blok...\n" -#: e2fsck/unix.c:1273 +#: e2fsck/unix.c:1525 #, c-format msgid "%s: going back to original superblock\n" msgstr "%s: kembali ke superblock asli\n" -#: e2fsck/unix.c:1301 +#: e2fsck/unix.c:1554 msgid "" "The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n" "(Or the filesystem superblock is corrupt)\n" @@ -3028,30 +3585,30 @@ msgstr "" "(Atau sistem berkas superblok terkorupsi)\n" "\n" -#: e2fsck/unix.c:1307 +#: e2fsck/unix.c:1561 msgid "Could this be a zero-length partition?\n" msgstr "Mungkinkan ini sebuah partisi dengan panjang nol?\n" -#: e2fsck/unix.c:1310 +#: e2fsck/unix.c:1563 #, c-format msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n" msgstr "Anda harus memiliki %s akses ke sistem berkas atau menjadi root\n" -#: e2fsck/unix.c:1315 +#: e2fsck/unix.c:1569 msgid "Possibly non-existent or swap device?\n" msgstr "Mungkin tidak ada atau sebuah perangkat swap?\n" -#: e2fsck/unix.c:1318 +#: e2fsck/unix.c:1571 msgid "Filesystem mounted or opened exclusively by another program?\n" msgstr "" "Sistem berkas dimount atau dibuka secara exclusively oleh aplikasi lain?\n" -#: e2fsck/unix.c:1321 +#: e2fsck/unix.c:1575 #, fuzzy msgid "Possibly non-existent device?\n" msgstr "Mungkin tidak ada atau sebuah perangkat swap?\n" -#: e2fsck/unix.c:1324 +#: e2fsck/unix.c:1578 msgid "" "Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n" "check of the device.\n" @@ -3060,16 +3617,26 @@ msgstr "" "baca-saja\n" "dalam memeriksa perangkat.\n" -#: e2fsck/unix.c:1389 +#: e2fsck/unix.c:1592 +#, c-format +msgid "%s: Trying to load superblock despite errors...\n" +msgstr "" + +#: e2fsck/unix.c:1667 msgid "Get a newer version of e2fsck!" msgstr "Dapatkan versi yang lebih baru dari e2fsck!" -#: e2fsck/unix.c:1437 -#, c-format -msgid "while checking ext3 journal for %s" +#: e2fsck/unix.c:1711 +#, fuzzy, c-format +msgid "while checking journal for %s" msgstr "ketika memeriksa ext3 jurnal untuk %s" -#: e2fsck/unix.c:1448 +#: e2fsck/unix.c:1714 +#, fuzzy +msgid "Cannot proceed with file system check" +msgstr "Tidak dapat melanjutkan tanpa sebuah @r.\n" + +#: e2fsck/unix.c:1725 msgid "" "Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem " "check.\n" @@ -3077,80 +3644,91 @@ msgstr "" "Peringatan: melewatkan recovery jurnal karena sedang melakukan pemeriksaan " "di sistem berkas yang baca-saja (read-only).\n" -#: e2fsck/unix.c:1461 +#: e2fsck/unix.c:1737 #, c-format msgid "unable to set superblock flags on %s\n" msgstr "tidak dapat menset superblok flag di %s\n" -#: e2fsck/unix.c:1467 -#, c-format -msgid "while recovering ext3 journal of %s" +#: e2fsck/unix.c:1743 +#, fuzzy, c-format +msgid "Journal checksum error found in %s\n" +msgstr "Jurnal superblok tidak ditemukan!\n" + +#: e2fsck/unix.c:1747 +#, fuzzy, c-format +msgid "Journal corrupted in %s\n" +msgstr "Jurnal dihapus\n" + +#: e2fsck/unix.c:1751 +#, fuzzy, c-format +msgid "while recovering journal of %s" msgstr "ketika merecovery ext3 jurnal dari %s" -#: e2fsck/unix.c:1492 +#: e2fsck/unix.c:1773 #, c-format msgid "%s has unsupported feature(s):" msgstr "%s memiliki feature yang tidak disupport:" -#: e2fsck/unix.c:1507 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: warning: compression support is experimental.\n" -msgstr "Peringatan: support untuk kompresi adalah experimental.\n" - -#: e2fsck/unix.c:1513 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"%s: e2fsck not compiled with HTREE support,\n" -"\tbut filesystem %s has HTREE directories.\n" -msgstr "" -"E2fsck tidak dikompilasi dengan layanan HTREE,\n" -"\t tetapi sistem berkas %s memiliki direktori HTREE.\n" - -#: e2fsck/unix.c:1565 +#: e2fsck/unix.c:1832 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s while reading bad blocks inode\n" msgstr "ketika sedang membaca inode blok buruk" -#: e2fsck/unix.c:1568 +#: e2fsck/unix.c:1835 msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n" msgstr "" "Ini bukan pertanda baik, tapi kita akan tetap mencoba untuk meneruskan...\n" -#: e2fsck/unix.c:1609 +#: e2fsck/unix.c:1875 #, c-format msgid "Creating journal (%d blocks): " msgstr "Membuat jurnal (%d blok): " -#: e2fsck/unix.c:1619 +#: e2fsck/unix.c:1885 msgid " Done.\n" msgstr " Selesai.\n" -#: e2fsck/unix.c:1620 +#: e2fsck/unix.c:1887 +#, fuzzy msgid "" "\n" -"*** journal has been re-created - filesystem is now ext3 again ***\n" +"*** journal has been regenerated ***\n" msgstr "" "\n" "*** jurnal telah dibuat kembali - sistem berkas sekarang ext3 lagi ***\n" -#: e2fsck/unix.c:1643 +#: e2fsck/unix.c:1893 +msgid "aborted" +msgstr "dibatalkan" + +#: e2fsck/unix.c:1895 +#, c-format +msgid "%s: e2fsck canceled.\n" +msgstr "%s: e2fsck dibatalkan.\n" + +#: e2fsck/unix.c:1922 msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n" msgstr "Mengulang kembali e2fsck dari awal...\n" -#: e2fsck/unix.c:1647 +#: e2fsck/unix.c:1926 msgid "while resetting context" msgstr "ketika mereset context" -#: e2fsck/unix.c:1654 -#, c-format -msgid "%s: e2fsck canceled.\n" -msgstr "%s: e2fsck dibatalkan.\n" +#: e2fsck/unix.c:1985 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"%s: ***** FILE SYSTEM ERRORS CORRECTED *****\n" +msgstr "" +"\n" +"%s: ***** FILE SYSTEM TELAH TERMODIFIKASI *****\n" -#: e2fsck/unix.c:1659 -msgid "aborted" -msgstr "dibatalkan" +#: e2fsck/unix.c:1987 +#, c-format +msgid "%s: File system was modified.\n" +msgstr "" -#: e2fsck/unix.c:1671 e2fsck/util.c:67 +#: e2fsck/unix.c:1991 e2fsck/util.c:71 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3159,12 +3737,12 @@ msgstr "" "\n" "%s: ***** FILE SYSTEM TELAH TERMODIFIKASI *****\n" -#: e2fsck/unix.c:1675 -#, c-format -msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n" +#: e2fsck/unix.c:1996 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: ***** REBOOT SYSTEM *****\n" msgstr "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n" -#: e2fsck/unix.c:1683 e2fsck/util.c:73 +#: e2fsck/unix.c:2006 e2fsck/util.c:77 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3175,43 +3753,51 @@ msgstr "" "%s: ********** PERINGATAN: Sistem berkas masih memiliki errors *********\n" "\n" -#: e2fsck/unix.c:1723 -msgid "while setting block group checksum info" -msgstr "ketika sedang menset informasi checksum di grup blok" - -#: e2fsck/util.c:189 misc/util.c:70 +#: e2fsck/util.c:196 misc/util.c:93 msgid "yY" msgstr "yY" -#: e2fsck/util.c:190 +#: e2fsck/util.c:197 msgid "nN" msgstr "nN" -#: e2fsck/util.c:204 +#: e2fsck/util.c:198 +msgid "aA" +msgstr "" + +#: e2fsck/util.c:202 +msgid " ('a' enables 'yes' to all) " +msgstr "" + +#: e2fsck/util.c:219 msgid "" msgstr "" -#: e2fsck/util.c:206 +#: e2fsck/util.c:221 msgid "" msgstr "" -#: e2fsck/util.c:208 +#: e2fsck/util.c:223 msgid " (y/n)" msgstr "(y/n)" -#: e2fsck/util.c:222 +#: e2fsck/util.c:246 msgid "cancelled!\n" msgstr "dibatalkan!\n" -#: e2fsck/util.c:237 +#: e2fsck/util.c:279 +msgid "yes to all\n" +msgstr "" + +#: e2fsck/util.c:281 msgid "yes\n" msgstr "ya\n" -#: e2fsck/util.c:239 +#: e2fsck/util.c:283 msgid "no\n" msgstr "tidak\n" -#: e2fsck/util.c:249 +#: e2fsck/util.c:293 #, c-format msgid "" "%s? no\n" @@ -3220,7 +3806,7 @@ msgstr "" "%s? tidak\n" "\n" -#: e2fsck/util.c:253 +#: e2fsck/util.c:297 #, c-format msgid "" "%s? yes\n" @@ -3229,38 +3815,38 @@ msgstr "" "%s? ya\n" "\n" -#: e2fsck/util.c:257 +#: e2fsck/util.c:301 msgid "yes" msgstr "ya" -#: e2fsck/util.c:257 +#: e2fsck/util.c:301 msgid "no" msgstr "tidak" -#: e2fsck/util.c:272 +#: e2fsck/util.c:317 #, c-format msgid "e2fsck_read_bitmaps: illegal bitmap block(s) for %s" msgstr "e2fsck_read_bitmaps: ilegal bitmap blok untuk %s" -#: e2fsck/util.c:277 +#: e2fsck/util.c:322 msgid "reading inode and block bitmaps" msgstr "membaca inode dan blok bitmap" -#: e2fsck/util.c:285 +#: e2fsck/util.c:334 #, c-format msgid "while retrying to read bitmaps for %s" msgstr "ketika sedang mencoba untuk membaca bitmap untuk %s" -#: e2fsck/util.c:297 +#: e2fsck/util.c:346 msgid "writing block and inode bitmaps" msgstr "menulis blok dan inode bitmaps" -#: e2fsck/util.c:302 +#: e2fsck/util.c:351 #, c-format msgid "while rewriting block and inode bitmaps for %s" msgstr "ketika mencoba untuk menulis blok dan inode bitmap untuk %s" -#: e2fsck/util.c:314 +#: e2fsck/util.c:363 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3274,55 +3860,51 @@ msgstr "" "MANUAL.\n" "\t(i.e, tanpa pilihan -a atau -p)\n" -#: e2fsck/util.c:395 +#: e2fsck/util.c:444 #, c-format msgid "Memory used: %luk/%luk (%luk/%luk), " msgstr "Memori yang digunakan: %luk/%luk (%luk/%luk), " -#: e2fsck/util.c:399 +#: e2fsck/util.c:448 #, c-format msgid "Memory used: %lu, " msgstr "Memori yang digunakan: %lu, " -#: e2fsck/util.c:406 +#: e2fsck/util.c:455 #, c-format msgid "time: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n" msgstr "waktu: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n" -#: e2fsck/util.c:411 +#: e2fsck/util.c:460 #, c-format msgid "elapsed time: %6.3f\n" msgstr "waktu yang dijalani: %6.3f\n" -#: e2fsck/util.c:446 e2fsck/util.c:460 +#: e2fsck/util.c:495 e2fsck/util.c:509 #, c-format msgid "while reading inode %lu in %s" msgstr "ketika membaca inode %lu dalam %s" -#: e2fsck/util.c:474 e2fsck/util.c:487 +#: e2fsck/util.c:523 e2fsck/util.c:536 #, c-format msgid "while writing inode %lu in %s" msgstr "ketika menulis inode %lu dalam %s" -#: e2fsck/util.c:636 -msgid "while allocating zeroizing buffer" -msgstr "ketika mengalokasikan zeroizing buffer" - -#: e2fsck/util.c:788 +#: e2fsck/util.c:792 msgid "" "UNEXPECTED INCONSISTENCY: the filesystem is being modified while fsck is " "running.\n" msgstr "" -#: misc/badblocks.c:69 +#: misc/badblocks.c:75 #, fuzzy msgid "done \n" msgstr "selesai \n" -#: misc/badblocks.c:93 -#, c-format +#: misc/badblocks.c:100 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnf]\n" +"Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnfBX]\n" " [-c blocks_at_once] [-d delay_factor_between_reads] [-e " "max_bad_blocks]\n" " [-p num_passes] [-t test_pattern [-t test_pattern [...]]]\n" @@ -3335,7 +3917,7 @@ msgstr "" " [-e pattern_tes] [-t pattern_test [...]]]\n" " perangkat [blok_terakhir [blok_pertama]]\n" -#: misc/badblocks.c:104 +#: misc/badblocks.c:111 #, c-format msgid "" "%s: The -n and -w options are mutually exclusive.\n" @@ -3344,80 +3926,80 @@ msgstr "" "%s: Pilihan -n dan -w adalah mutually exclusive.\n" "\n" -#: misc/badblocks.c:219 +#: misc/badblocks.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "%6.2f%% done, %s elapsed. (%d/%d/%d errors)" msgstr "%6.2f%% selesai, %s berjalan" -#: misc/badblocks.c:322 +#: misc/badblocks.c:337 msgid "Testing with random pattern: " msgstr "Memeriksa dengan pattern random: " -#: misc/badblocks.c:340 +#: misc/badblocks.c:355 msgid "Testing with pattern 0x" msgstr "Memeriksa dengan pattern 0x" -#: misc/badblocks.c:372 misc/badblocks.c:445 +#: misc/badblocks.c:387 misc/badblocks.c:460 msgid "during seek" msgstr "ketika mencari(seek)" -#: misc/badblocks.c:383 +#: misc/badblocks.c:398 #, c-format msgid "Weird value (%ld) in do_read\n" msgstr "Nilai aneh (%ld) dalam do_read\n" -#: misc/badblocks.c:469 +#: misc/badblocks.c:485 msgid "during ext2fs_sync_device" msgstr "ketika ext2fs_sync_device" -#: misc/badblocks.c:489 misc/badblocks.c:749 +#: misc/badblocks.c:505 misc/badblocks.c:767 msgid "while beginning bad block list iteration" msgstr "ketika di awal iterasi daftara blok buruk" -#: misc/badblocks.c:503 misc/badblocks.c:602 misc/badblocks.c:759 +#: misc/badblocks.c:520 misc/badblocks.c:620 misc/badblocks.c:778 msgid "while allocating buffers" msgstr "ketika mengalokasikan buffer" -#: misc/badblocks.c:507 +#: misc/badblocks.c:524 #, c-format msgid "Checking blocks %lu to %lu\n" msgstr "Memeriksa blok %lu ke %lu\n" -#: misc/badblocks.c:512 +#: misc/badblocks.c:529 msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n" msgstr "Memeriksa blok buruk dalam mode baca-saja (read-only)\n" -#: misc/badblocks.c:521 +#: misc/badblocks.c:538 msgid "Checking for bad blocks (read-only test): " msgstr "Memeriksa blok buruk (pemeriksaan baca-saja): " -#: misc/badblocks.c:528 misc/badblocks.c:634 misc/badblocks.c:676 -#: misc/badblocks.c:822 +#: misc/badblocks.c:545 misc/badblocks.c:652 misc/badblocks.c:694 +#: misc/badblocks.c:841 msgid "Too many bad blocks, aborting test\n" msgstr "Terlalu banyak blok buruk, membatalkan pemeriksaan\n" -#: misc/badblocks.c:609 +#: misc/badblocks.c:627 msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n" msgstr "Memeriksa untuk blok buruk dalam mode baca-tulis\n" -#: misc/badblocks.c:611 misc/badblocks.c:772 +#: misc/badblocks.c:629 misc/badblocks.c:791 #, c-format msgid "From block %lu to %lu\n" msgstr "Dari blok %lu ke %lu\n" -#: misc/badblocks.c:666 +#: misc/badblocks.c:684 msgid "Reading and comparing: " msgstr "Membaca dan membandingkan: " -#: misc/badblocks.c:771 +#: misc/badblocks.c:790 msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n" msgstr "Memeriksa untuk blok buruk dalal mode tidak-merusak baca-tulis\n" -#: misc/badblocks.c:777 +#: misc/badblocks.c:796 msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n" msgstr "Memeriksa untuk blok buruk (pemeriksaan tidak-merusak baca-tulis)\n" -#: misc/badblocks.c:784 +#: misc/badblocks.c:803 msgid "" "\n" "Interrupt caught, cleaning up\n" @@ -3425,53 +4007,58 @@ msgstr "" "\n" "Interupsi tertangkap, membersihkan\n" -#: misc/badblocks.c:867 +#: misc/badblocks.c:886 #, c-format msgid "during test data write, block %lu" msgstr "ketika memerikas data ditulis, blok %lu" -#: misc/badblocks.c:988 misc/util.c:152 +#: misc/badblocks.c:1007 misc/util.c:131 #, c-format msgid "%s is mounted; " msgstr "%s sedang dimount; " -#: misc/badblocks.c:990 +#: misc/badblocks.c:1009 msgid "badblocks forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n" msgstr "badbloks tetap dipaksakan. Mudah-mudahan /etc/mtab tidak benar\n" -#: misc/badblocks.c:995 +#: misc/badblocks.c:1014 msgid "it's not safe to run badblocks!\n" msgstr "ini tidak aman untuk menjalankan badblocks!\n" -#: misc/badblocks.c:1000 misc/util.c:163 +#: misc/badblocks.c:1019 misc/util.c:142 #, c-format msgid "%s is apparently in use by the system; " msgstr "%s kelihatannya sedang digunakan oleh system; " -#: misc/badblocks.c:1003 +#: misc/badblocks.c:1022 msgid "badblocks forced anyway.\n" msgstr "badblocks dipaksakan saja.\n" -#: misc/badblocks.c:1023 +#: misc/badblocks.c:1042 #, c-format msgid "invalid %s - %s" msgstr "tidak valid %s - %s" -#: misc/badblocks.c:1133 +#: misc/badblocks.c:1136 +#, c-format +msgid "Too big max bad blocks count %u - maximum is %u" +msgstr "" + +#: misc/badblocks.c:1163 #, c-format msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s" msgstr "tidak dapat mengalokasikan memori untuk test_pattern - %s" -#: misc/badblocks.c:1163 +#: misc/badblocks.c:1193 msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode" msgstr "" "Maksimum dari satu test_pattern boleh dispesifikasi dalam mode baca-saja" -#: misc/badblocks.c:1169 +#: misc/badblocks.c:1199 msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode" msgstr "Random test_pattern tidak diperbolehkan dalam mode baca-saja" -#: misc/badblocks.c:1183 +#: misc/badblocks.c:1213 msgid "" "Couldn't determine device size; you must specify\n" "the size manually\n" @@ -3479,97 +4066,272 @@ msgstr "" "Tidak dapat menentukan ukuran perangkat; anda harus menspesifikasikan\n" "ukuran perangkat secara manual\n" -#: misc/badblocks.c:1189 +#: misc/badblocks.c:1219 msgid "while trying to determine device size" msgstr "ketika mencoba untuk menentukakn ukuran perangkat" -#: misc/badblocks.c:1194 +#: misc/badblocks.c:1224 msgid "last block" msgstr "blok terakhir" -#: misc/badblocks.c:1200 +#: misc/badblocks.c:1230 msgid "first block" msgstr "blok pertama" -#: misc/badblocks.c:1203 -#, c-format -msgid "invalid starting block (%lu): must be less than %lu" +#: misc/badblocks.c:1233 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid starting block (%llu): must be less than %llu" +msgstr "awal blok tidak valid (%lu): harus lebih kecil dari %lu" + +#: misc/badblocks.c:1240 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid end block (%llu): must be 32-bit value" msgstr "awal blok tidak valid (%lu): harus lebih kecil dari %lu" -#: misc/badblocks.c:1259 +#: misc/badblocks.c:1296 msgid "while creating in-memory bad blocks list" msgstr "ketika membuat daftar blok buruk dalam memori" -#: misc/badblocks.c:1274 +#: misc/badblocks.c:1305 +msgid "input file - bad format" +msgstr "" + +#: misc/badblocks.c:1313 misc/badblocks.c:1322 msgid "while adding to in-memory bad block list" msgstr "ketika menambahkan daftar blok buruk dalam memori" -#: misc/badblocks.c:1298 +#: misc/badblocks.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Pass completed, %u bad blocks found. (%d/%d/%d errors)\n" msgstr "Tahap selesai, %u blok buruk ditemukan.\n" -#: misc/chattr.c:86 -#, c-format -msgid "Usage: %s [-RVf] [-+=AacDdeijsSu] [-v version] files...\n" +#: misc/chattr.c:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: %s [-pRVf] [-+=aAcCdDeijPsStTu] [-v version] files...\n" msgstr "Penggunaan: %s [-RVf] [-+=AacDdeijsSu] [-v versi] berkas...\n" -#: misc/chattr.c:154 +#: misc/chattr.c:159 +#, fuzzy, c-format +msgid "bad project - %s\n" +msgstr "versi buruk - %s\n" + +#: misc/chattr.c:173 #, c-format msgid "bad version - %s\n" msgstr "versi buruk - %s\n" -#: misc/chattr.c:201 misc/lsattr.c:116 +#: misc/chattr.c:219 misc/lsattr.c:127 #, c-format msgid "while trying to stat %s" msgstr "ketika mencoba untuk melakukan statistik %s" -#: misc/chattr.c:208 +#: misc/chattr.c:226 #, c-format msgid "while reading flags on %s" msgstr "ketika membaca flags di %s" -#: misc/chattr.c:217 misc/chattr.c:236 -#, c-format -msgid "Clearing extent flag not supported on %s" -msgstr "Menghapus tanda ekstensi yang tidak didukung di %s" - -#: misc/chattr.c:222 misc/chattr.c:241 +#: misc/chattr.c:231 misc/chattr.c:243 #, c-format msgid "Flags of %s set as " msgstr "Flags dari %s diset sebagai " -#: misc/chattr.c:250 +#: misc/chattr.c:252 #, c-format msgid "while setting flags on %s" msgstr "ketika menset flags di %s" -#: misc/chattr.c:258 +#: misc/chattr.c:260 #, c-format msgid "Version of %s set as %lu\n" msgstr "Versi dari %s diset sebagai %lu\n" -#: misc/chattr.c:262 +#: misc/chattr.c:264 #, c-format msgid "while setting version on %s" msgstr "ketika menset versi di %s" -#: misc/chattr.c:282 -#, c-format +#: misc/chattr.c:271 +#, fuzzy, c-format +msgid "Project of %s set as %lu\n" +msgstr "Versi dari %s diset sebagai %lu\n" + +#: misc/chattr.c:275 +#, fuzzy, c-format +msgid "while setting project on %s" +msgstr "ketika menset versi di %s" + +#: misc/chattr.c:297 msgid "Couldn't allocate path variable in chattr_dir_proc" msgstr "Tidak dapat mengalokasikan variable path di chattr_dir_proc" -#: misc/chattr.c:322 +#: misc/chattr.c:337 msgid "= is incompatible with - and +\n" msgstr "= tidak kompatibel dengan - dan +\n" -#: misc/chattr.c:330 +#: misc/chattr.c:345 msgid "Must use '-v', =, - or +\n" msgstr "Harus menggunakan '-v', =, - atau +\n" -#: misc/dumpe2fs.c:55 +#: misc/create_inode.c:79 misc/create_inode.c:118 +#, fuzzy, c-format +msgid "while reading inode %u" +msgstr "ketika membaca inode %lu dalam %s" + +#: misc/create_inode.c:89 misc/create_inode.c:287 misc/create_inode.c:352 +#: misc/create_inode.c:390 +#, fuzzy +msgid "while expanding directory" +msgstr "ketika mengekspansi /lost+found" + +#: misc/create_inode.c:96 +#, fuzzy, c-format +msgid "while linking \"%s\"" +msgstr "ketika membuka %s" + +#: misc/create_inode.c:104 misc/create_inode.c:131 misc/create_inode.c:321 +#, fuzzy, c-format +msgid "while writing inode %u" +msgstr "ketika menulis inode %lu dalam %s" + +#: misc/create_inode.c:151 misc/create_inode.c:175 +#, fuzzy, c-format +msgid "while listing attributes of \"%s\"" +msgstr "ketika mencoba untuk memotong %s" + +#: misc/create_inode.c:162 +#, fuzzy, c-format +msgid "while opening inode %u" +msgstr "ketika mencoba membuka inode scan" + +#: misc/create_inode.c:168 misc/create_inode.c:195 misc/create_inode.c:975 +#: misc/e2undo.c:182 misc/e2undo.c:479 misc/e2undo.c:485 misc/e2undo.c:491 +#: misc/mke2fs.c:359 +#, fuzzy +msgid "while allocating memory" +msgstr "ketika mengalokasikan buffer" + +#: misc/create_inode.c:188 misc/create_inode.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "while reading attribute \"%s\" of \"%s\"" +msgstr "ketika membaca flags di %s" + +#: misc/create_inode.c:213 +#, fuzzy, c-format +msgid "while writing attribute \"%s\" to inode %u" +msgstr "ketika menulis inode %lu dalam %s" + +#: misc/create_inode.c:223 +#, fuzzy, c-format +msgid "while closing inode %u" +msgstr "ketika melakukan pemeriksaan inode" + +#: misc/create_inode.c:274 +#, fuzzy, c-format +msgid "while allocating inode \"%s\"" +msgstr "ketika mengalokasikan buffer" + +#: misc/create_inode.c:293 +#, fuzzy, c-format +msgid "while creating inode \"%s\"" +msgstr "ketika membaca inode %lu dalam %s" + +#: misc/create_inode.c:359 +#, fuzzy, c-format +msgid "while creating symlink \"%s\"" +msgstr "ketika membaca flags di %s" + +#: misc/create_inode.c:377 misc/create_inode.c:896 +#, fuzzy, c-format +msgid "while looking up \"%s\"" +msgstr "ketika mencari /lost+found" + +#: misc/create_inode.c:397 +#, fuzzy, c-format +msgid "while creating directory \"%s\"" +msgstr "ketika membuat direktori root" + +#: misc/create_inode.c:625 +#, fuzzy, c-format +msgid "while opening \"%s\" to copy" +msgstr "ketika membuka %s" + +#: misc/create_inode.c:739 +#, c-format +msgid "while changing working directory to \"%s\"" +msgstr "" + +#: misc/create_inode.c:747 +#, fuzzy, c-format +msgid "while opening directory \"%s\"" +msgstr "ketika membuka %s" + +#: misc/create_inode.c:757 +#, fuzzy, c-format +msgid "while lstat \"%s\"" +msgstr "ketika mencoba untuk melakukan statistik %s" + +#: misc/create_inode.c:808 +#, fuzzy, c-format +msgid "while creating special file \"%s\"" +msgstr "ketika membaca inode %lu dalam %s" + +#: misc/create_inode.c:817 +msgid "malloc failed" +msgstr "" + +#: misc/create_inode.c:825 +#, fuzzy, c-format +msgid "while trying to read link \"%s\"" +msgstr "ketika mencoba untuk mengubah ukuran %s" + +#: misc/create_inode.c:832 +msgid "symlink increased in size between lstat() and readlink()" +msgstr "" + +#: misc/create_inode.c:843 +#, fuzzy, c-format +msgid "while writing symlink\"%s\"" +msgstr "ketika menulis inode %lu dalam %s" + +#: misc/create_inode.c:854 +#, fuzzy, c-format +msgid "while writing file \"%s\"" +msgstr "ketika menulis inode %lu dalam %s" + +#: misc/create_inode.c:867 +#, fuzzy, c-format +msgid "while making dir \"%s\"" +msgstr "ketika membuka %s" + +#: misc/create_inode.c:885 +#, fuzzy +msgid "while changing directory" +msgstr "membaca direktori block" + +#: misc/create_inode.c:891 #, c-format -msgid "Usage: %s [-bfhixV] [-o superblock=] [-o blocksize=] device\n" +msgid "ignoring entry \"%s\"" +msgstr "" + +#: misc/create_inode.c:904 +#, fuzzy, c-format +msgid "while setting inode for \"%s\"" +msgstr "ketika menset versi di %s" + +#: misc/create_inode.c:911 +#, fuzzy, c-format +msgid "while setting xattrs for \"%s\"" +msgstr "ketika menset flags di %s" + +#: misc/create_inode.c:937 +#, fuzzy +msgid "while saving inode data" +msgstr "ketika memulai scan dari inode" + +#: misc/dumpe2fs.c:56 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Usage: %s [-bfghimxV] [-o superblock=] [-o blocksize=] device\n" msgstr "" "Penggunaan: %s [-bfhixV] [-o superblok=] [-o ukuranblok=] " "perangkat\n" @@ -3583,46 +4345,39 @@ msgstr "bblock" msgid "clusters" msgstr "" -#: misc/dumpe2fs.c:196 +#: misc/dumpe2fs.c:219 #, c-format msgid "Group %lu: (Blocks " msgstr "Grup %lu: (blok " -#: misc/dumpe2fs.c:204 -#, fuzzy, c-format -msgid " Checksum 0x%04x" -msgstr " Checksum 0x%04x, inode yang tidak digunakan %d\n" +#: misc/dumpe2fs.c:226 +#, c-format +msgid " csum 0x%04x" +msgstr "" -#: misc/dumpe2fs.c:206 +#: misc/dumpe2fs.c:228 #, c-format msgid " (EXPECTED 0x%04x)" msgstr "" -#: misc/dumpe2fs.c:207 -#, fuzzy, c-format -msgid ", unused inodes %u\n" -msgstr ", %u inode yang tidak digunakan\n" - -#: misc/dumpe2fs.c:212 +#: misc/dumpe2fs.c:233 #, c-format msgid " %s superblock at " msgstr " %s superblok di " -#: misc/dumpe2fs.c:213 +#: misc/dumpe2fs.c:234 msgid "Primary" msgstr "Utama" -#: misc/dumpe2fs.c:213 +#: misc/dumpe2fs.c:234 msgid "Backup" msgstr "Cadangan" -#: misc/dumpe2fs.c:217 -#, c-format +#: misc/dumpe2fs.c:238 msgid ", Group descriptors at " msgstr ", Grup deskripsi di " -#: misc/dumpe2fs.c:221 -#, c-format +#: misc/dumpe2fs.c:242 msgid "" "\n" " Reserved GDT blocks at " @@ -3630,28 +4385,43 @@ msgstr "" "\n" " Reserved GDT blok di " -#: misc/dumpe2fs.c:228 -#, c-format +#: misc/dumpe2fs.c:249 msgid " Group descriptor at " msgstr " Grup deskripsi di " -#: misc/dumpe2fs.c:234 +#: misc/dumpe2fs.c:255 msgid " Block bitmap at " msgstr " Blok bitmap di " -#: misc/dumpe2fs.c:238 -msgid ", Inode bitmap at " -msgstr ", Inode bitmap di " +#: misc/dumpe2fs.c:260 misc/dumpe2fs.c:271 +#, c-format +msgid ", csum 0x%08x" +msgstr "" -#: misc/dumpe2fs.c:242 -msgid "" +#: misc/dumpe2fs.c:263 +msgid "," +msgstr "" + +#: misc/dumpe2fs.c:265 +msgid "" +"\n" +" " +msgstr "" + +#: misc/dumpe2fs.c:266 +#, fuzzy +msgid " Inode bitmap at " +msgstr ", Inode bitmap di " + +#: misc/dumpe2fs.c:273 +msgid "" "\n" " Inode table at " msgstr "" "\n" " Inode tabel di " -#: misc/dumpe2fs.c:248 +#: misc/dumpe2fs.c:279 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -3660,113 +4430,78 @@ msgstr "" "\n" " %u blok bebas, %u inode bebas, %u direktori%s" -#: misc/dumpe2fs.c:255 +#: misc/dumpe2fs.c:286 #, c-format msgid ", %u unused inodes\n" msgstr ", %u inode yang tidak digunakan\n" -#: misc/dumpe2fs.c:258 +#: misc/dumpe2fs.c:289 msgid " Free blocks: " msgstr " Blok bebas: " -#: misc/dumpe2fs.c:269 +#: misc/dumpe2fs.c:304 msgid " Free inodes: " msgstr " Inode bebas: " -#: misc/dumpe2fs.c:300 +#: misc/dumpe2fs.c:340 msgid "while printing bad block list" msgstr "ketika mencetak daftar blok buruk" -#: misc/dumpe2fs.c:306 +#: misc/dumpe2fs.c:346 #, c-format msgid "Bad blocks: %u" msgstr "Blok buruk: %u" -#: misc/dumpe2fs.c:333 misc/tune2fs.c:302 +#: misc/dumpe2fs.c:373 misc/tune2fs.c:367 msgid "while reading journal inode" msgstr "ketika membaca jurnal inode" -#: misc/dumpe2fs.c:339 +#: misc/dumpe2fs.c:379 msgid "while opening journal inode" msgstr "ketika membuka jurnal inode" -#: misc/dumpe2fs.c:345 +#: misc/dumpe2fs.c:385 msgid "while reading journal super block" msgstr "ketika membaca super blok jurnal" -#: misc/dumpe2fs.c:355 -#, c-format -msgid "Journal features: " -msgstr "Fasilitas jurnal: " - -#: misc/dumpe2fs.c:368 -msgid "Journal size: " -msgstr "Ukuran jurnal: " - -#: misc/dumpe2fs.c:379 -#, c-format -msgid "" -"Journal length: %u\n" -"Journal sequence: 0x%08x\n" -"Journal start: %u\n" -msgstr "" -"Panjang jurnal: %u\n" -"Urutan jurnal: 0x%08x\n" -"Awal dari jurnal: %u\n" - -#: misc/dumpe2fs.c:386 -#, fuzzy, c-format -msgid "Journal errno: %d\n" -msgstr "Pengguna jurnal: %s\n" +#: misc/dumpe2fs.c:392 +#, fuzzy +msgid "Journal superblock magic number invalid!\n" +msgstr "Jurnal superblok tidak ditemukan!\n" -#: misc/dumpe2fs.c:401 misc/tune2fs.c:218 +#: misc/dumpe2fs.c:409 misc/tune2fs.c:216 msgid "while reading journal superblock" msgstr "ketikan membaca superblok jurnal" -#: misc/dumpe2fs.c:409 +#: misc/dumpe2fs.c:417 msgid "Couldn't find journal superblock magic numbers" msgstr "Tidak dapat mencari nomor magic di jurnal superblok" -#: misc/dumpe2fs.c:413 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Journal block size: %u\n" -"Journal length: %u\n" -"Journal first block: %u\n" -"Journal sequence: 0x%08x\n" -"Journal start: %u\n" -"Journal number of users: %u\n" -msgstr "" -"\n" -"Ukuran blok jurnal: %u\n" -"Panjang jurnal: %u\n" -"Blok pertama jurnal: %u\n" -"Urutan jurnal: 0x%08x\n" -"Awal dari jurnal: %u\n" -"Jumlah pengguna dari jurnal: %u\n" +#: misc/dumpe2fs.c:468 +#, fuzzy +msgid "failed to alloc MMP buffer\n" +msgstr "ketika mengalokasikan buffer" -#: misc/dumpe2fs.c:426 -#, c-format -msgid "Journal users: %s\n" -msgstr "Pengguna jurnal: %s\n" +#: misc/dumpe2fs.c:479 +#, fuzzy, c-format +msgid "reading MMP block %llu from '%s'\n" +msgstr "Memeriksa blok %lu ke %lu\n" -#: misc/dumpe2fs.c:442 misc/mke2fs.c:662 misc/tune2fs.c:1137 -#, c-format +#: misc/dumpe2fs.c:507 misc/mke2fs.c:798 misc/tune2fs.c:2073 msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n" msgstr "Tidak dapat mengalokasikan memori untuk memparse pilihan!\n" -#: misc/dumpe2fs.c:468 +#: misc/dumpe2fs.c:533 #, c-format msgid "Invalid superblock parameter: %s\n" msgstr "Parameter superblok tidak valid: %s\n" -#: misc/dumpe2fs.c:483 +#: misc/dumpe2fs.c:548 #, c-format msgid "Invalid blocksize parameter: %s\n" msgstr "Parameter ukuran-blok tidak valid: %s\n" -#: misc/dumpe2fs.c:494 +#: misc/dumpe2fs.c:559 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3789,61 +4524,297 @@ msgstr "" "\tsuperblock=\n" "\tblocksize=\n" -#: misc/dumpe2fs.c:554 misc/mke2fs.c:1525 +#: misc/dumpe2fs.c:649 misc/mke2fs.c:1845 #, c-format msgid "\tUsing %s\n" msgstr "\tMenggunakan %s\n" -#: misc/dumpe2fs.c:590 misc/e2image.c:1309 misc/tune2fs.c:1923 -#: resize/main.c:305 -#, c-format +#: misc/dumpe2fs.c:694 misc/e2image.c:1590 misc/tune2fs.c:2949 +#: resize/main.c:416 msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n" msgstr "Tidak dapat mencari superblok sistem berkas yang valid.\n" -#: misc/dumpe2fs.c:618 +#: misc/dumpe2fs.c:716 #, c-format +msgid "%s: MMP feature not enabled.\n" +msgstr "" + +#: misc/dumpe2fs.c:747 +#, fuzzy, c-format +msgid "while trying to read '%s' bitmaps\n" +msgstr "ketika sedang mencoba untuk membaca bitmap untuk %s" + +#: misc/dumpe2fs.c:756 msgid "" +"*** Run e2fsck now!\n" "\n" -"%s: %s: error reading bitmaps: %s\n" msgstr "" -"\n" -"%s: %s: error membaca bitmaps: %s\n" -#: misc/e2image.c:87 +#: misc/e2image.c:107 +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: %s [ -r|Q ] [ -f ] device image-file\n" +msgstr "Penggunaan: %s [-rsI] perangkat image_file\n" + +#: misc/e2image.c:109 #, fuzzy, c-format -msgid "Usage: %s [-rsIQ] device image_file\n" +msgid " %s -I device image-file\n" msgstr "Penggunaan: %s [-rsI] perangkat image_file\n" -#: misc/e2image.c:135 +#: misc/e2image.c:110 #, c-format +msgid "" +" %s -ra [ -cfnp ] [ -o src_offset ] [ -O dest_offset ] src_fs " +"[ dest_fs ]\n" +msgstr "" + +#: misc/e2image.c:175 misc/e2image.c:580 misc/e2image.c:586 misc/e2image.c:1185 +#, fuzzy +msgid "while allocating buffer" +msgstr "ketika mengalokasikan buffer" + +#: misc/e2image.c:180 +#, fuzzy, c-format +msgid "Writing block %llu\n" +msgstr "Memeriksa blok %lu ke %lu\n" + +#: misc/e2image.c:194 +#, fuzzy, c-format +msgid "error writing block %llu" +msgstr "Error menulis block %lu (%s). " + +#: misc/e2image.c:197 +msgid "error in generic_write()" +msgstr "" + +#: misc/e2image.c:214 msgid "Error: header size is bigger than wrt_size\n" msgstr "" -#: misc/e2image.c:141 +#: misc/e2image.c:219 msgid "Couldn't allocate header buffer\n" msgstr "Tidak dapat mengalokasikan buffer header\n" -#: misc/e2image.c:171 +#: misc/e2image.c:247 msgid "while writing superblock" msgstr "ketika menulis superblok" -#: misc/e2image.c:179 +#: misc/e2image.c:256 msgid "while writing inode table" msgstr "ketika menulis tabel inode" -#: misc/e2image.c:186 +#: misc/e2image.c:264 msgid "while writing block bitmap" msgstr "ketika menulis blok bitmap" -#: misc/e2image.c:193 +#: misc/e2image.c:272 msgid "while writing inode bitmap" msgstr "ketika menulis inode bitmap" -#: misc/e2image.c:1341 +#: misc/e2image.c:506 +#, fuzzy, c-format +msgid "Corrupt directory block %llu: bad rec_len (%d)\n" +msgstr "Direktori block %u (#%d) kosong dalam inode %u\n" + +#: misc/e2image.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "Corrupt directory block %llu: bad name_len (%d)\n" +msgstr "Direktori block %u (#%d) kosong dalam inode %u\n" + +#: misc/e2image.c:559 +#, c-format +msgid "%llu / %llu blocks (%d%%)" +msgstr "" + +#: misc/e2image.c:590 misc/e2image.c:630 +msgid "Copying " +msgstr "" + +#: misc/e2image.c:627 +msgid "" +"Stopping now will destroy the filesystem, interrupt again if you are sure\n" +msgstr "" + +#: misc/e2image.c:653 +#, c-format +msgid " %s remaining at %.2f MB/s" +msgstr "" + +#: misc/e2image.c:665 misc/e2image.c:1195 +#, fuzzy, c-format +msgid "error reading block %llu" +msgstr "Error membaca block %lu (%s). " + +#: misc/e2image.c:719 +#, c-format +msgid "Copied %llu / %llu blocks (%d%%) in %s " +msgstr "" + +#: misc/e2image.c:723 +#, c-format +msgid "at %.2f MB/s" +msgstr "" + +#: misc/e2image.c:759 +#, fuzzy +msgid "while allocating l1 table" +msgstr "ketika mengalokasikan buffer" + +#: misc/e2image.c:804 +#, fuzzy +msgid "while allocating l2 cache" +msgstr "ketika mengalokasikan buffer" + +#: misc/e2image.c:827 +msgid "" +"Warning: There are still tables in the cache while putting the cache, data " +"will be lost so the image may not be valid.\n" +msgstr "" + +#: misc/e2image.c:1152 +#, fuzzy +msgid "while allocating ext2_qcow2_image" +msgstr "ketika mengalokasikan zeroizing buffer" + +#: misc/e2image.c:1159 +#, fuzzy +msgid "while initializing ext2_qcow2_image" +msgstr "ketika menginisialisasi jurnal superblok" + +#: misc/e2image.c:1218 misc/e2image.c:1236 +msgid "Programming error: multiple sequential refcount blocks created!\n" +msgstr "" + +#: misc/e2image.c:1276 +#, fuzzy +msgid "while allocating block bitmap" +msgstr "ketika menulis blok bitmap" + +#: misc/e2image.c:1285 +#, fuzzy +msgid "while allocating scramble block bitmap" +msgstr "ketika menulis blok bitmap" + +#: misc/e2image.c:1292 +#, fuzzy +msgid "Scanning inodes...\n" +msgstr "Memeriksa tabel inode" + +#: misc/e2image.c:1304 +#, fuzzy +msgid "Can't allocate block buffer" +msgstr "Tidak dapat mengalokasikan block buffer (ukuran=%d)\n" + +#: misc/e2image.c:1343 misc/e2image.c:1357 +#, fuzzy, c-format +msgid "while iterating over inode %u" +msgstr "ketika memperoleh inode berikutnya" + +#: misc/e2image.c:1389 +msgid "Raw and qcow2 images cannot be installed" +msgstr "" + +#: misc/e2image.c:1411 +#, fuzzy +msgid "error reading bitmaps" +msgstr "ketika membaca bitmap" + +#: misc/e2image.c:1423 +#, fuzzy +msgid "while opening device file" +msgstr "ketika mencoba membuka inode scan" + +#: misc/e2image.c:1434 +#, fuzzy +msgid "while restoring the image table" +msgstr "ketika menulis tabel inode" + +#: misc/e2image.c:1531 +msgid "-a option can only be used with raw or QCOW2 images." +msgstr "" + +#: misc/e2image.c:1537 +msgid "Offsets are only allowed with raw images." +msgstr "" + +#: misc/e2image.c:1542 +msgid "Move mode is only allowed with raw images." +msgstr "" + +#: misc/e2image.c:1547 +msgid "Move mode requires all data mode." +msgstr "" + +#: misc/e2image.c:1557 +#, fuzzy +msgid "checking if mounted" +msgstr " (pemeriksaan dilakukan dalam %ld mounts)" + +#: misc/e2image.c:1564 +msgid "" +"\n" +"Running e2image on a R/W mounted filesystem can result in an\n" +"inconsistent image which will not be useful for debugging purposes.\n" +"Use -f option if you really want to do that.\n" +msgstr "" + +#: misc/e2image.c:1618 +msgid "QCOW2 image can not be written to the stdout!\n" +msgstr "" + +#: misc/e2image.c:1624 +msgid "Can not stat output\n" +msgstr "" + +#: misc/e2image.c:1634 +#, c-format +msgid "Image (%s) is compressed\n" +msgstr "" + +#: misc/e2image.c:1637 +#, c-format +msgid "Image (%s) is encrypted\n" +msgstr "" + +#: misc/e2image.c:1640 +#, fuzzy, c-format +msgid "Image (%s) is corrupted\n" +msgstr "@j @S telah terkorupsi.\n" + +#: misc/e2image.c:1644 #, c-format msgid "while trying to convert qcow2 image (%s) into raw image (%s)" msgstr "" +#: misc/e2image.c:1654 +#, fuzzy +msgid "The -c option only supported in raw mode\n" +msgstr "Pilihan -t tidak dilayani dalam versi e2fsck ini.\n" + +#: misc/e2image.c:1659 +#, fuzzy +msgid "The -c option not supported when writing to stdout\n" +msgstr "Pilihan -t tidak dilayani dalam versi e2fsck ini.\n" + +#: misc/e2image.c:1666 +#, fuzzy +msgid "while allocating check_buf" +msgstr "ketika mengalokasikan buffer" + +#: misc/e2image.c:1672 +#, fuzzy +msgid "The -p option only supported in raw mode\n" +msgstr "Pilihan -t tidak dilayani dalam versi e2fsck ini.\n" + +#: misc/e2image.c:1682 +#, c-format +msgid "%d blocks already contained the data to be copied\n" +msgstr "" + +#: misc/e2initrd_helper.c:68 +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: %s -r device\n" +msgstr "Penggunaan: %s disk\n" + #: misc/e2label.c:58 #, c-format msgid "e2label: cannot open %s\n" @@ -3864,7 +4835,7 @@ msgstr "e2label: error membaca superblok\n" msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n" msgstr "e2label: bukan sebuah ext2 sistem berkas\n" -#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:2074 +#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:3152 #, c-format msgid "Warning: label too long, truncating.\n" msgstr "Peringatan: label terlalu panjang, memotong.\n" @@ -3879,63 +4850,227 @@ msgstr "e2label: tidak dapat mencari superblok lagi\n" msgid "e2label: error writing superblock\n" msgstr "e2label: error menulis superblok\n" -#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:803 +#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:1733 #, c-format msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n" msgstr "Penggunaan: e2label perangkat [labelbaru]\n" -#: misc/e2undo.c:36 -#, c-format -msgid "Usage: %s \n" +#: misc/e2undo.c:124 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Usage: %s [-f] [-h] [-n] [-o offset] [-v] [-z undo_file] " +"\n" msgstr "Penggunaan: %s \n" -#: misc/e2undo.c:52 -msgid "Failed to read the file system data \n" -msgstr "Gagal membaca data filesystem \n" +#: misc/e2undo.c:149 +#, fuzzy +msgid "The file system superblock doesn't match the undo file.\n" +msgstr "Sistem berkas waktu mount tidak cocok %u\n" + +#: misc/e2undo.c:152 +msgid "UUID does not match.\n" +msgstr "" + +#: misc/e2undo.c:154 +#, fuzzy +msgid "Last mount time does not match.\n" +msgstr "Sistem berkas waktu mount tidak cocok %u\n" + +#: misc/e2undo.c:156 +msgid "Last write time does not match.\n" +msgstr "" + +#: misc/e2undo.c:158 +msgid "Lifetime write counter does not match.\n" +msgstr "" + +#: misc/e2undo.c:172 +#, fuzzy +msgid "while reading filesystem superblock." +msgstr "ketikan membaca superblok jurnal" + +#: misc/e2undo.c:188 +#, fuzzy +msgid "while fetching superblock" +msgstr "ketika menulis superblok" -#: misc/e2undo.c:62 misc/e2undo.c:83 misc/e2undo.c:108 misc/e2undo.c:206 +#: misc/e2undo.c:201 #, c-format -msgid "Failed tdb_fetch %s\n" -msgstr "Gagal tdb_fetch %s\n" +msgid "Undo file superblock checksum doesn't match.\n" +msgstr "" -#: misc/e2undo.c:70 +#: misc/e2undo.c:340 #, c-format -msgid "The file system Mount time didn't match %u\n" -msgstr "Sistem berkas waktu mount tidak cocok %u\n" +msgid "illegal offset - %s" +msgstr "" -#: misc/e2undo.c:89 -msgid "The file system UUID didn't match \n" -msgstr "Sistem berkas UUID tidak cocok \n" +#: misc/e2undo.c:364 +#, c-format +msgid "Will not write to an undo file while replaying it.\n" +msgstr "" + +#: misc/e2undo.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "while opening undo file `%s'\n" +msgstr "ketika mencoba membuka inode scan" + +#: misc/e2undo.c:380 +#, fuzzy +msgid "while reading undo file" +msgstr "ketika membaca inode root" + +#: misc/e2undo.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Not an undo file.\n" +msgstr "%s: terlalu banyak perangkat\n" -#: misc/e2undo.c:163 +#: misc/e2undo.c:396 #, c-format -msgid "Failed tdb_open %s\n" -msgstr "Gagal tdb_open %s\n" +msgid "%s: Header checksum doesn't match.\n" +msgstr "" + +#: misc/e2undo.c:403 +#, c-format +msgid "%s: Corrupt undo file header.\n" +msgstr "" -#: misc/e2undo.c:169 +#: misc/e2undo.c:407 #, c-format -msgid "Error while determining whether %s is mounted.\n" +msgid "%s: Undo block size too large.\n" +msgstr "" + +#: misc/e2undo.c:412 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Undo block size too small.\n" +msgstr "ukuran blok buruk - %s" + +#: misc/e2undo.c:425 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Unknown undo file feature set.\n" +msgstr "" +"@j @S memiliki sebuah feature yang tidak kompatibel yang tidak diketahui " +"aktif.\n" + +#: misc/e2undo.c:433 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error while determining whether %s is mounted." msgstr "Error ketika menentukan apakah %s sudah dimount.\n" -#: misc/e2undo.c:175 -msgid "e2undo should only be run on unmounted file system\n" +#: misc/e2undo.c:439 +#, fuzzy +msgid "e2undo should only be run on unmounted filesystems" msgstr "" "e2undo seharusnya hanya dijalankan di sistem berkas yang sudah diunmount\n" -#: misc/e2undo.c:184 +#: misc/e2undo.c:455 +#, fuzzy, c-format +msgid "while opening `%s'" +msgstr "ketika membuka %s" + +#: misc/e2undo.c:466 +msgid "specified offset is too large" +msgstr "" + +#: misc/e2undo.c:507 +#, fuzzy +msgid "while reading keys" +msgstr "ketika membaca bitmap" + +#: misc/e2undo.c:519 +#, c-format +msgid "%s: wrong key magic at %llu\n" +msgstr "" + +#: misc/e2undo.c:529 +#, c-format +msgid "%s: key block checksum error at %llu.\n" +msgstr "" + +#: misc/e2undo.c:552 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: block %llu is too long." +msgstr "Dari blok %lu ke %lu\n" + +#: misc/e2undo.c:564 misc/e2undo.c:600 +#, fuzzy, c-format +msgid "while fetching block %llu." +msgstr "ketika mencetak daftar blok buruk" + +#: misc/e2undo.c:576 #, c-format -msgid "Failed to open %s\n" -msgstr "Gagal membuka %s\n" +msgid "checksum error in filesystem block %llu (undo blk %llu)\n" +msgstr "" -#: misc/e2undo.c:210 +#: misc/e2undo.c:615 #, fuzzy, c-format -msgid "Replayed transaction of size %zd at location %llu\n" -msgstr "Balasan ukuran transaksi %zd di lokasi %ld\n" +msgid "while writing block %llu." +msgstr "ketika menulis blok bitmap" + +#: misc/e2undo.c:621 +#, c-format +msgid "Undo file corruption; run e2fsck NOW!\n" +msgstr "" + +#: misc/e2undo.c:623 +#, c-format +msgid "IO error during replay; run e2fsck NOW!\n" +msgstr "" + +#: misc/e2undo.c:626 +#, c-format +msgid "Incomplete undo record; run e2fsck.\n" +msgstr "" + +#: misc/findsuper.c:110 +#, c-format +msgid "Usage: findsuper device [skipbytes [startkb]]\n" +msgstr "" + +#: misc/findsuper.c:155 +#, c-format +msgid "skipbytes should be a number, not %s\n" +msgstr "" + +#: misc/findsuper.c:162 +#, c-format +msgid "skipbytes must be a multiple of the sector size\n" +msgstr "" + +#: misc/findsuper.c:169 +#, c-format +msgid "startkb should be a number, not %s\n" +msgstr "" + +#: misc/findsuper.c:175 +#, c-format +msgid "startkb should be positive, not %llu\n" +msgstr "" + +#: misc/findsuper.c:186 +#, c-format +msgid "starting at %llu, with %u byte increments\n" +msgstr "" -#: misc/e2undo.c:216 +#: misc/findsuper.c:188 #, c-format -msgid "Failed write %s\n" -msgstr "Gagal menulis %s\n" +msgid "" +"[*] probably superblock written in the ext3 journal superblock,\n" +"\tso start/end/grp wrong\n" +msgstr "" + +#: misc/findsuper.c:190 +#, c-format +msgid "" +"byte_offset byte_start byte_end fs_blocks blksz grp mkfs/" +"mount_time sb_uuid label\n" +msgstr "" + +#: misc/findsuper.c:264 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%11Lu: finished with errno %d\n" +msgstr "" #: misc/fsck.c:343 #, c-format @@ -3960,37 +5095,37 @@ msgstr "" "\tseharusnya membetulkan berkas /etc/fstab anda secepatnya.\n" "\n" -#: misc/fsck.c:478 +#: misc/fsck.c:485 #, c-format msgid "fsck: %s: not found\n" msgstr "fsck: %s: tidak ditemukan\n" -#: misc/fsck.c:594 +#: misc/fsck.c:601 #, c-format msgid "%s: wait: No more child process?!?\n" msgstr "%s: tunggu: Tidak ada lagi proses anak?!?\n" -#: misc/fsck.c:616 +#: misc/fsck.c:623 #, c-format msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d.\n" msgstr "Peringatan... %s untuk perangkat %s keluar dengan sinyal %d.\n" -#: misc/fsck.c:622 +#: misc/fsck.c:629 #, c-format msgid "%s %s: status is %x, should never happen.\n" msgstr "%s %s: status adalah %x, seharusnya tidak pernah terjadi.\n" -#: misc/fsck.c:661 +#: misc/fsck.c:668 #, c-format msgid "Finished with %s (exit status %d)\n" msgstr "Berakhir dengan %s (status keluar %d)\n" -#: misc/fsck.c:721 +#: misc/fsck.c:728 #, c-format msgid "%s: Error %d while executing fsck.%s for %s\n" msgstr "%s: Error %d ketika menjalankan fsck.%s untuk %s\n" -#: misc/fsck.c:742 +#: misc/fsck.c:749 msgid "" "Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n" "with 'no' or '!'.\n" @@ -3999,11 +5134,11 @@ msgstr "" "pilihan -t harus diwali\n" "dengan 'no' atau '!'.\n" -#: misc/fsck.c:761 +#: misc/fsck.c:768 msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n" msgstr "Tidak dapat mengalokasikan memori untuk tipe sistem berkas\n" -#: misc/fsck.c:884 +#: misc/fsck.c:891 #, c-format msgid "" "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass " @@ -4012,63 +5147,119 @@ msgstr "" "%s: melewatkan baris buruk di /etc/fstab: bind mount dengan tidak nol fsck " "tahap nomor\n" -#: misc/fsck.c:911 +#: misc/fsck.c:918 #, c-format msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n" msgstr "fsck: tidak dapat memeriksa %s: fsck.%s tidak ditemukan\n" -#: misc/fsck.c:967 +#: misc/fsck.c:974 msgid "Checking all file systems.\n" msgstr "Memeriksa semua filesytem.\n" -#: misc/fsck.c:1058 +#: misc/fsck.c:1065 #, c-format msgid "--waiting-- (pass %d)\n" msgstr "--menunggu-- (tahap %d)\n" -#: misc/fsck.c:1078 +#: misc/fsck.c:1085 msgid "" "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n" msgstr "" "Penggunaan: fsck [-AMNPRTV] -C [fd] ] [-t fstype] [fs-pilihan] " "[filesys ...]\n" -#: misc/fsck.c:1120 +#: misc/fsck.c:1127 #, c-format msgid "%s: too many devices\n" msgstr "%s: terlalu banyak perangkat\n" -#: misc/fsck.c:1153 misc/fsck.c:1239 +#: misc/fsck.c:1160 misc/fsck.c:1246 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: terlalu banyak argumen\n" -#: misc/lsattr.c:74 +#: misc/fuse2fs.c:3739 +msgid "Mounting read-only.\n" +msgstr "" + +#: misc/fuse2fs.c:3763 +#, c-format +msgid "%s: Allowing users to allocate all blocks. This is dangerous!\n" +msgstr "" + +#: misc/fuse2fs.c:3775 misc/fuse2fs.c:3789 #, c-format -msgid "Usage: %s [-RVadlv] [files...]\n" +msgid "%s: %s.\n" +msgstr "" + +#: misc/fuse2fs.c:3776 misc/fuse2fs.c:3791 misc/tune2fs.c:3049 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please run e2fsck -fy %s.\n" +msgstr "" +"Tolong jalankan 'e2fsck -f %s' terlebih dahulu.\n" +"\n" + +#: misc/fuse2fs.c:3798 +msgid "Journal needs recovery; running `e2fsck -E journal_only' is required.\n" +msgstr "" + +#: misc/fuse2fs.c:3806 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Writing to the journal is not supported.\n" +msgstr "Mengecilkan ukuran inode yang tidak dilayani\n" + +#: misc/fuse2fs.c:3821 +msgid "Warning: Mounting unchecked fs, running e2fsck is recommended.\n" +msgstr "" + +#: misc/fuse2fs.c:3825 +msgid "Warning: Maximal mount count reached, running e2fsck is recommended.\n" +msgstr "" + +#: misc/fuse2fs.c:3830 +msgid "Warning: Check time reached; running e2fsck is recommended.\n" +msgstr "" + +#: misc/fuse2fs.c:3834 +msgid "Orphans detected; running e2fsck is recommended.\n" +msgstr "" + +#: misc/fuse2fs.c:3838 +msgid "Errors detected; running e2fsck is required.\n" +msgstr "" + +#: misc/lsattr.c:75 +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: %s [-RVadlpv] [files...]\n" msgstr "Penggunaan: %s [-RVadlv] [berkas...]\n" -#: misc/lsattr.c:84 +#: misc/lsattr.c:86 #, c-format msgid "While reading flags on %s" msgstr "Ketika membaca flags di %s" -#: misc/lsattr.c:91 +#: misc/lsattr.c:93 +#, fuzzy, c-format +msgid "While reading project on %s" +msgstr "Ketika membaca versi di %s" + +#: misc/lsattr.c:102 #, c-format msgid "While reading version on %s" msgstr "Ketika membaca versi di %s" -#: misc/mke2fs.c:114 +#: misc/mke2fs.c:130 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-c|-l filename] [-b block-size] [-C cluster-size]\n" "\t[-i bytes-per-inode] [-I inode-size] [-J journal-options]\n" -"\t[-G flex-group-size] [-N number-of-inodes]\n" +"\t[-G flex-group-size] [-N number-of-inodes] [-d root-directory]\n" "\t[-m reserved-blocks-percentage] [-o creator-os]\n" "\t[-g blocks-per-group] [-L volume-label] [-M last-mounted-directory]\n" "\t[-O feature[,...]] [-r fs-revision] [-E extended-option[,...]]\n" -"\t[-t fs-type] [-T usage-type ] [-U UUID] [-jnqvDFKSV] device [blocks-" -"count]\n" +"\t[-t fs-type] [-T usage-type ] [-U UUID] [-e errors_behavior][-z " +"undo_file]\n" +"\t[-jnqvDFSV] device [blocks-count]\n" msgstr "" "Penggunaan: %s [-c|-l namafile] [-b ukuran-blok] [-f ukuran-fragmen]\n" "\t[-i bytes-per-inode] [-I ukuran-inode] [-J pilihan-jurnal]\n" @@ -4078,37 +5269,37 @@ msgstr "" "\t[-O fasilitas[,...]] [-r revisi-fs] [-E pilihan-tambahan[,...]]\n" "\t[-T type-fs] [-U UUID] [-jnqvFKSV] perangkat [jumlah-blok]\n" -#: misc/mke2fs.c:217 +#: misc/mke2fs.c:261 #, c-format msgid "Running command: %s\n" msgstr "Menjalankan perintah: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:221 +#: misc/mke2fs.c:265 #, c-format msgid "while trying to run '%s'" msgstr "ketika mencoba untuk menjalankan '%s'" -#: misc/mke2fs.c:228 +#: misc/mke2fs.c:272 msgid "while processing list of bad blocks from program" msgstr "ketika memproses daftar dari blok buruk dari aplikasi" -#: misc/mke2fs.c:255 +#: misc/mke2fs.c:299 #, c-format msgid "Block %d in primary superblock/group descriptor area bad.\n" msgstr "Blok %d dalam daerah deskripsi superblok/grup utama buruk.\n" -#: misc/mke2fs.c:257 +#: misc/mke2fs.c:301 #, c-format msgid "Blocks %u through %u must be good in order to build a filesystem.\n" msgstr "" "Blok %u sampai %u harus dalam keadaan baik untuk membuat sebuah sistem " "berkas.\n" -#: misc/mke2fs.c:260 +#: misc/mke2fs.c:304 msgid "Aborting....\n" msgstr "Membatalkan...\n" -#: misc/mke2fs.c:280 +#: misc/mke2fs.c:324 #, c-format msgid "" "Warning: the backup superblock/group descriptors at block %u contain\n" @@ -4119,15 +5310,20 @@ msgstr "" "\tblok buruk.\n" "\n" -#: misc/mke2fs.c:299 +#: misc/mke2fs.c:343 msgid "while marking bad blocks as used" msgstr "ketika menandai blok buruk sebagai digunakan" -#: misc/mke2fs.c:316 +#: misc/mke2fs.c:368 +#, fuzzy +msgid "while writing reserved inodes" +msgstr "ketika menulis inode jurnal" + +#: misc/mke2fs.c:420 msgid "Writing inode tables: " msgstr "Menulis tabel inode: " -#: misc/mke2fs.c:337 +#: misc/mke2fs.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -4136,72 +5332,76 @@ msgstr "" "\n" "Tidak dapat menulis %d blok dalam tabel inode dimulai di %u: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:351 misc/mke2fs.c:2175 misc/mke2fs.c:2429 -#, c-format +#: misc/mke2fs.c:456 misc/mke2fs.c:2726 misc/mke2fs.c:3131 msgid "done \n" msgstr "selesai \n" -#: misc/mke2fs.c:362 +#: misc/mke2fs.c:471 msgid "while creating root dir" msgstr "ketika membuat direktori root" -#: misc/mke2fs.c:369 +#: misc/mke2fs.c:478 msgid "while reading root inode" msgstr "ketika membaca inode root" -#: misc/mke2fs.c:383 +#: misc/mke2fs.c:490 msgid "while setting root inode ownership" msgstr "ketika menset kepemilikan inode root" -#: misc/mke2fs.c:401 +#: misc/mke2fs.c:508 msgid "while creating /lost+found" msgstr "ketika membuat /lost+found" -#: misc/mke2fs.c:408 +#: misc/mke2fs.c:515 msgid "while looking up /lost+found" msgstr "ketika mencari /lost+found" -#: misc/mke2fs.c:421 +#: misc/mke2fs.c:528 msgid "while expanding /lost+found" msgstr "ketika mengekspansi /lost+found" -#: misc/mke2fs.c:436 +#: misc/mke2fs.c:543 msgid "while setting bad block inode" msgstr "ketika menset inode blok buruk" -#: misc/mke2fs.c:463 +#: misc/mke2fs.c:570 #, c-format msgid "Out of memory erasing sectors %d-%d\n" msgstr "Kehabisan memori menghapus sektor %d-%d\n" -#: misc/mke2fs.c:473 +#: misc/mke2fs.c:580 #, c-format msgid "Warning: could not read block 0: %s\n" msgstr "Peringatan: tidak dapat membaca blok 0: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:489 +#: misc/mke2fs.c:596 #, c-format msgid "Warning: could not erase sector %d: %s\n" msgstr "Peringatan: tidak dapat menghapus sektor %d: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:505 +#: misc/mke2fs.c:612 msgid "while initializing journal superblock" msgstr "ketika menginisialisasi jurnal superblok" -#: misc/mke2fs.c:513 +#: misc/mke2fs.c:620 msgid "Zeroing journal device: " msgstr "Mengosongkan perangkat jurnal: " -#: misc/mke2fs.c:525 +#: misc/mke2fs.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "while zeroing journal device (block %llu, count %d)" msgstr "ketika mengosongkan perangkat jurnal (blok %u, jumlah %d)" -#: misc/mke2fs.c:543 +#: misc/mke2fs.c:650 msgid "while writing journal superblock" msgstr "ketika menulis jurnal superblok" -#: misc/mke2fs.c:558 +#: misc/mke2fs.c:665 +#, fuzzy, c-format +msgid "Creating filesystem with %llu %dk blocks and %u inodes\n" +msgstr "Mengubah sistem berkas di %s ke %u (%dk) blok.\n" + +#: misc/mke2fs.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "" "warning: %llu blocks unused.\n" @@ -4210,122 +5410,159 @@ msgstr "" "peringatan: %u blok tidak digunakan.\n" "\n" -#: misc/mke2fs.c:563 +#: misc/mke2fs.c:678 #, c-format msgid "Filesystem label=%s\n" msgstr "Sistem berkas label=%s\n" -#: misc/mke2fs.c:566 +#: misc/mke2fs.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "OS type: %s\n" msgstr "Tipe OS: " -#: misc/mke2fs.c:568 +#: misc/mke2fs.c:683 #, c-format msgid "Block size=%u (log=%u)\n" msgstr "Ukuran blok=%u (log=%u)\n" -#: misc/mke2fs.c:572 +#: misc/mke2fs.c:686 #, fuzzy, c-format msgid "Cluster size=%u (log=%u)\n" msgstr "Ukuran blok=%u (log=%u)\n" -#: misc/mke2fs.c:576 +#: misc/mke2fs.c:690 #, c-format msgid "Fragment size=%u (log=%u)\n" msgstr "Ukuran pecahan=%u (log=%u)\n" -#: misc/mke2fs.c:578 +#: misc/mke2fs.c:692 #, c-format msgid "Stride=%u blocks, Stripe width=%u blocks\n" msgstr "Stride=%u blok, Lebar stripe=%u blok\n" -#: misc/mke2fs.c:580 +#: misc/mke2fs.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "%u inodes, %llu blocks\n" msgstr "%u inodes, %u blok\n" -#: misc/mke2fs.c:582 +#: misc/mke2fs.c:696 #, fuzzy, c-format msgid "%llu blocks (%2.2f%%) reserved for the super user\n" msgstr "%u blok (%2.2f%%) reserved untuk super user\n" -#: misc/mke2fs.c:585 +#: misc/mke2fs.c:699 #, c-format msgid "First data block=%u\n" msgstr "Data blok pertama=%u\n" -#: misc/mke2fs.c:587 +#: misc/mke2fs.c:701 +#, c-format +msgid "Root directory owner=%u:%u\n" +msgstr "" + +#: misc/mke2fs.c:703 #, c-format msgid "Maximum filesystem blocks=%lu\n" msgstr "Maksimum blok sistem berkas=%lu\n" -#: misc/mke2fs.c:591 +#: misc/mke2fs.c:707 #, c-format msgid "%u block groups\n" msgstr "%u grup blok\n" -#: misc/mke2fs.c:593 +#: misc/mke2fs.c:709 #, c-format msgid "%u block group\n" msgstr "%u grup blok\n" -#: misc/mke2fs.c:596 +#: misc/mke2fs.c:711 #, fuzzy, c-format msgid "%u blocks per group, %u clusters per group\n" msgstr "%u blok per grup, %u potongan per grup\n" -#: misc/mke2fs.c:599 +#: misc/mke2fs.c:714 #, c-format msgid "%u blocks per group, %u fragments per group\n" msgstr "%u blok per grup, %u potongan per grup\n" -#: misc/mke2fs.c:601 +#: misc/mke2fs.c:716 #, c-format msgid "%u inodes per group\n" msgstr "%u inode per grup\n" -#: misc/mke2fs.c:608 -#, c-format +#: misc/mke2fs.c:725 +#, fuzzy, c-format +msgid "Filesystem UUID: %s\n" +msgstr "Sistem berkas label=%s\n" + +#: misc/mke2fs.c:726 msgid "Superblock backups stored on blocks: " msgstr "Cadangan superblok disimpan di blok: " -#: misc/mke2fs.c:687 misc/tune2fs.c:1165 +#: misc/mke2fs.c:820 +#, c-format +msgid "%s requires '-O 64bit'\n" +msgstr "" + +#: misc/mke2fs.c:826 +#, c-format +msgid "'%s' must be before 'resize=%u'\n" +msgstr "" + +#: misc/mke2fs.c:839 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid desc_size: '%s'\n" +msgstr "Ukuran inode baru tidak valid: %s\n" + +#: misc/mke2fs.c:853 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid hash seed: %s\n" +msgstr "Ukuran inode baru tidak valid: %s\n" + +#: misc/mke2fs.c:865 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid offset: %s\n" +msgstr "Ukuran inode baru tidak valid: %s\n" + +#: misc/mke2fs.c:879 misc/tune2fs.c:2101 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid mmp_update_interval: %s\n" msgstr "pilihan mount tidak valid diset: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:701 +#: misc/mke2fs.c:896 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid # of backup superblocks: %s\n" +msgstr "Parameter superblok tidak valid: %s\n" + +#: misc/mke2fs.c:918 #, c-format msgid "Invalid stride parameter: %s\n" msgstr "Parameter stride tidak valid: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:716 +#: misc/mke2fs.c:933 #, c-format msgid "Invalid stripe-width parameter: %s\n" msgstr "Parameter stripe-width tidak valid: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:739 +#: misc/mke2fs.c:956 #, c-format msgid "Invalid resize parameter: %s\n" msgstr "Parameter resize tidak valid: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:746 -#, c-format +#: misc/mke2fs.c:963 msgid "The resize maximum must be greater than the filesystem size.\n" msgstr "Resize maksimum harus lebih besar daripada ukuran sistem berkas.\n" -#: misc/mke2fs.c:770 -#, c-format +#: misc/mke2fs.c:987 msgid "On-line resizing not supported with revision 0 filesystems\n" msgstr "On-line resizing tidak dilayani dengan sistem berkas revisi 0\n" -#: misc/mke2fs.c:808 +#: misc/mke2fs.c:1013 misc/mke2fs.c:1022 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid quotatype parameter: %s\n" -msgstr "Parameter stride tidak valid: %s\n" +msgid "Invalid root_owner: '%s'\n" +msgstr "pilihan mount tidak valid diset: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:819 +#: misc/mke2fs.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -4335,15 +5572,20 @@ msgid "" "\tis set off by an equals ('=') sign.\n" "\n" "Valid extended options are:\n" +"\tmmp_update_interval=\n" +"\tnum_backup_sb=<0|1|2>\n" "\tstride=\n" "\tstripe-width=\n" +"\toffset=\n" "\tresize=\n" +"\tpacked_meta_blocks=<0 to disable, 1 to enable>\n" "\tlazy_itable_init=<0 to disable, 1 to enable>\n" "\tlazy_journal_init=<0 to disable, 1 to enable>\n" +"\troot_owner=:\n" "\ttest_fs\n" "\tdiscard\n" "\tnodiscard\n" -"\tquotatype=\n" +"\tquotatype=\n" "\n" msgstr "" "\n" @@ -4360,7 +5602,7 @@ msgstr "" "\ttest_fs\n" "\n" -#: misc/mke2fs.c:839 +#: misc/mke2fs.c:1090 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4371,7 +5613,7 @@ msgstr "" "Peringatan: RAID stripe-width %u bukan sebuah even multiple dari stride %u.\n" "\n" -#: misc/mke2fs.c:878 +#: misc/mke2fs.c:1135 #, c-format msgid "" "Syntax error in mke2fs config file (%s, line #%d)\n" @@ -4380,17 +5622,17 @@ msgstr "" "Syntax error dalam mke2fs berkas konfigurasi (%s, baris #%d)\n" "\t%s\n" -#: misc/mke2fs.c:891 misc/tune2fs.c:393 +#: misc/mke2fs.c:1148 misc/tune2fs.c:1120 #, c-format msgid "Invalid filesystem option set: %s\n" msgstr "Pilihan sistem berkas tidak valid diset: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:903 misc/tune2fs.c:345 +#: misc/mke2fs.c:1160 misc/tune2fs.c:411 #, c-format msgid "Invalid mount option set: %s\n" msgstr "pilihan mount tidak valid diset: %s\n" -#: misc/mke2fs.c:1043 +#: misc/mke2fs.c:1296 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -4400,8 +5642,7 @@ msgstr "" "Peringatan! Berkas mke2fs.conf anda tidak mendefinisikan tipe sistem berkas " "%s.\n" -#: misc/mke2fs.c:1047 -#, c-format +#: misc/mke2fs.c:1300 msgid "" "You probably need to install an updated mke2fs.conf file.\n" "\n" @@ -4409,12 +5650,12 @@ msgstr "" "Anda mungkin butuh untuk memasang sebuah update dari berkas mke2fs.conf.\n" "\n" -#: misc/mke2fs.c:1051 -#, fuzzy, c-format +#: misc/mke2fs.c:1304 +#, fuzzy msgid "Aborting...\n" msgstr "Membatalkan...\n" -#: misc/mke2fs.c:1091 +#: misc/mke2fs.c:1345 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4422,123 +5663,155 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1249 -#, fuzzy, c-format +#: misc/mke2fs.c:1527 +#, fuzzy msgid "Couldn't allocate memory for new PATH.\n" msgstr "Tidak dapat mengalokasikan memori untuk nama berkas tdb\n" -#: misc/mke2fs.c:1290 +#: misc/mke2fs.c:1564 #, c-format msgid "Couldn't init profile successfully (error: %ld).\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1330 +#: misc/mke2fs.c:1597 #, c-format msgid "invalid block size - %s" msgstr "Ukuran blok tidak valid - %s" -#: misc/mke2fs.c:1334 +#: misc/mke2fs.c:1601 #, c-format msgid "Warning: blocksize %d not usable on most systems.\n" msgstr "Peringatan: ukuranblok %d tidak berguna dalam kebanyakan system.\n" -#: misc/mke2fs.c:1350 +#: misc/mke2fs.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "invalid cluster size - %s" msgstr "Ukuran blok tidak valid - %s" -#: misc/mke2fs.c:1362 +#: misc/mke2fs.c:1630 +msgid "'-R' is deprecated, use '-E' instead" +msgstr "" + +#: misc/mke2fs.c:1644 misc/tune2fs.c:1830 +#, c-format +msgid "bad error behavior - %s" +msgstr "perilaku error buruk - %s" + +#: misc/mke2fs.c:1656 msgid "Illegal number for blocks per group" msgstr "Jumlah ilegal untuk blok per grup" -#: misc/mke2fs.c:1367 +#: misc/mke2fs.c:1661 msgid "blocks per group must be multiple of 8" msgstr "blok per grup harus kelipatan dari 8" -#: misc/mke2fs.c:1375 +#: misc/mke2fs.c:1669 msgid "Illegal number for flex_bg size" msgstr "Jumlah ilegal untuk ukuran flex_bg" -#: misc/mke2fs.c:1381 +#: misc/mke2fs.c:1675 msgid "flex_bg size must be a power of 2" msgstr "ukuran flex_bg harus kelipatan dari 2" -#: misc/mke2fs.c:1391 +#: misc/mke2fs.c:1680 +#, fuzzy, c-format +msgid "flex_bg size (%lu) must be less than or equal to 2^31" +msgstr "ukuran flex_bg harus kelipatan dari 2" + +#: misc/mke2fs.c:1690 #, c-format msgid "invalid inode ratio %s (min %d/max %d)" msgstr "rasio dari inode tidak valid %s (min %d/max %d)" -#: misc/mke2fs.c:1401 +#: misc/mke2fs.c:1700 #, c-format +msgid "invalid inode size - %s" +msgstr "ukuran inode tidak valid - %s" + +#: misc/mke2fs.c:1713 msgid "" "Warning: -K option is deprecated and should not be used anymore. Use '-E " "nodiscard' extended option instead!\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:1415 +#: misc/mke2fs.c:1724 msgid "in malloc for bad_blocks_filename" msgstr "dalam malloc untuk bad_block_filename" -#: misc/mke2fs.c:1425 +#: misc/mke2fs.c:1733 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Warning: label too long; will be truncated to '%s'\n" +"\n" +msgstr "Peringatan: label terlalu panjang, memotong.\n" + +#: misc/mke2fs.c:1742 #, c-format msgid "invalid reserved blocks percent - %s" msgstr "persentasi reserved blok tidak valid - %s" -#: misc/mke2fs.c:1443 +#: misc/mke2fs.c:1757 #, c-format -msgid "bad revision level - %s" -msgstr "level revisi buruk - %s" +msgid "bad num inodes - %s" +msgstr "jumlah inode buruk - %s" -#: misc/mke2fs.c:1455 -#, c-format -msgid "invalid inode size - %s" -msgstr "ukuran inode tidak valid - %s" +#: misc/mke2fs.c:1770 +#, fuzzy +msgid "while allocating fs_feature string" +msgstr "ketika mengalokasikan buffer" -#: misc/mke2fs.c:1475 +#: misc/mke2fs.c:1787 #, c-format -msgid "bad num inodes - %s" -msgstr "jumlah inode buruk - %s" +msgid "bad revision level - %s" +msgstr "level revisi buruk - %s" -#: misc/mke2fs.c:1492 +#: misc/mke2fs.c:1792 +#, fuzzy, c-format +msgid "while trying to create revision %d" +msgstr "" +"\n" +"\tketika mencoba untuk membuat jurnal" + +#: misc/mke2fs.c:1806 #, fuzzy msgid "The -t option may only be used once" msgstr "-o hanya boleh dispesifikasikan sekali" -#: misc/mke2fs.c:1500 +#: misc/mke2fs.c:1814 #, fuzzy msgid "The -T option may only be used once" msgstr "-o hanya boleh dispesifikasikan sekali" -#: misc/mke2fs.c:1550 misc/mke2fs.c:2508 +#: misc/mke2fs.c:1870 misc/mke2fs.c:3215 #, c-format msgid "while trying to open journal device %s\n" msgstr "ketika mencoba membuka perangkat jurnal %s\n" -#: misc/mke2fs.c:1556 +#: misc/mke2fs.c:1876 #, c-format msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n" msgstr "" "Perangkat jurnal ukuranblok (%d) lebih kecil daripada minimum ukuranblok %d\n" -#: misc/mke2fs.c:1562 +#: misc/mke2fs.c:1882 #, c-format msgid "Using journal device's blocksize: %d\n" msgstr "Menggunakan perangkat jurnal ukuranblok: %d\n" -#: misc/mke2fs.c:1573 +#: misc/mke2fs.c:1893 #, fuzzy, c-format msgid "invalid blocks '%s' on device '%s'" msgstr "jumlah blok tidak valid - %s" -#: misc/mke2fs.c:1583 +#: misc/mke2fs.c:1923 msgid "filesystem" msgstr "sistem berkas" -#: misc/mke2fs.c:1596 resize/main.c:374 +#: misc/mke2fs.c:1941 resize/main.c:497 msgid "while trying to determine filesystem size" msgstr "ketika mencoba untuk menentukan ukuran sistem berkas" -#: misc/mke2fs.c:1602 +#: misc/mke2fs.c:1947 msgid "" "Couldn't determine device size; you must specify\n" "the size of the filesystem\n" @@ -4546,7 +5819,7 @@ msgstr "" "Tidak dapat menentukan ukuran perangkat; anda harus menspesifikasikan\n" "ukuran dari sistem berkas\n" -#: misc/mke2fs.c:1609 +#: misc/mke2fs.c:1954 msgid "" "Device size reported to be zero. Invalid partition specified, or\n" "\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n" @@ -4560,16 +5833,57 @@ msgstr "" "reboot\n" "\tuntuk membaca kembali tabel partisi.\n" -#: misc/mke2fs.c:1626 +#: misc/mke2fs.c:1971 msgid "Filesystem larger than apparent device size." msgstr "Sistem berkas lebih besar dari ukuran perangkat yang terlihat." -#: misc/mke2fs.c:1646 -#, c-format +#: misc/mke2fs.c:1991 msgid "Failed to parse fs types list\n" msgstr "Gagal untuk memparse daftar type fs\n" -#: misc/mke2fs.c:1700 +#: misc/mke2fs.c:2040 +#, fuzzy +msgid "The HURD does not support the filetype feature.\n" +msgstr "Hurd tidak mendukung layanan filetype.\n" + +#: misc/mke2fs.c:2045 +#, fuzzy +msgid "The HURD does not support the huge_file feature.\n" +msgstr "Hurd tidak mendukung layanan filetype.\n" + +#: misc/mke2fs.c:2050 +#, fuzzy +msgid "The HURD does not support the metadata_csum feature.\n" +msgstr "Hurd tidak mendukung layanan filetype.\n" + +#: misc/mke2fs.c:2055 +#, fuzzy +msgid "The HURD does not support the ea_inode feature.\n" +msgstr "Hurd tidak mendukung layanan filetype.\n" + +#: misc/mke2fs.c:2065 +msgid "while trying to determine hardware sector size" +msgstr "ketika mencoba untuk menentukan ukuran sektor perangkat" + +#: misc/mke2fs.c:2071 +msgid "while trying to determine physical sector size" +msgstr "ketika mencoba untuk menentukan ukuran fisik sektor" + +#: misc/mke2fs.c:2103 +msgid "while setting blocksize; too small for device\n" +msgstr "" +"ketika sedang melakukan konfigurasi ukuran blok;terlalu kecil untuk " +"perangkat\n" + +#: misc/mke2fs.c:2108 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n" +msgstr "" +"Peringatan: ukuran blok yang dispesifikasikan %d lebih kecil daripada ukuran " +"fisik sektor perangkat %d, tetap dilanjutkan\n" + +#: misc/mke2fs.c:2132 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to be expressed\n" @@ -4578,72 +5892,62 @@ msgstr "" "%s: Ukuran dari perangkat %s terlalu besar untuk diexpresikan dalam 32 bit\n" "\tmenggunakan sebuah ukuranblok dari %d.\n" -#: misc/mke2fs.c:1716 +#: misc/mke2fs.c:2144 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to create\n" +"\ta filesystem using a blocksize of %d.\n" +msgstr "" +"%s: Ukuran dari perangkat %s terlalu besar untuk diexpresikan dalam 32 bit\n" +"\tmenggunakan sebuah ukuranblok dari %d.\n" + +#: misc/mke2fs.c:2166 msgid "fs_types for mke2fs.conf resolution: " msgstr "fs_types untuk mke2fs.conf resolution: " -#: misc/mke2fs.c:1723 -#, c-format +#: misc/mke2fs.c:2173 msgid "Filesystem features not supported with revision 0 filesystems\n" msgstr "Sistem berkas features tidak dilayani dengan sistem berkas revisi 0\n" -#: misc/mke2fs.c:1730 -#, c-format +#: misc/mke2fs.c:2181 msgid "Sparse superblocks not supported with revision 0 filesystems\n" -msgstr "Sparse superblok tidak dilayani dengan sistem berkas revisi 0\n" - -#: misc/mke2fs.c:1742 -#, c-format -msgid "Journals not supported with revision 0 filesystems\n" -msgstr "Jurnal tidak dilayani dengan sistem berkas revisi 0\n" - -#: misc/mke2fs.c:1756 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid reserved blocks percent - %lf" -msgstr "persentasi reserved blok tidak valid - %s" - -#: misc/mke2fs.c:1772 -#, c-format -msgid "" -"The resize_inode and meta_bg features are not compatible.\n" -"They can not be both enabled simultaneously.\n" -msgstr "" -"resize_inode dan meta_bg feature tidak saling kompatibel.\n" -"Meraka tidak dapat diaktifkan secara bersamaan.\n" - -#: misc/mke2fs.c:1789 -msgid "while trying to determine hardware sector size" -msgstr "ketika mencoba untuk menentukan ukuran sektor perangkat" - -#: misc/mke2fs.c:1795 -msgid "while trying to determine physical sector size" -msgstr "ketika mencoba untuk menentukan ukuran fisik sektor" - -#: misc/mke2fs.c:1828 -msgid "while setting blocksize; too small for device\n" -msgstr "" -"ketika sedang melakukan konfigurasi ukuran blok;terlalu kecil untuk " -"perangkat\n" +msgstr "Sparse superblok tidak dilayani dengan sistem berkas revisi 0\n" + +#: misc/mke2fs.c:2191 +msgid "Journals not supported with revision 0 filesystems\n" +msgstr "Jurnal tidak dilayani dengan sistem berkas revisi 0\n" -#: misc/mke2fs.c:1833 +#: misc/mke2fs.c:2204 #, fuzzy, c-format +msgid "invalid reserved blocks percent - %lf" +msgstr "persentasi reserved blok tidak valid - %s" + +#: misc/mke2fs.c:2221 msgid "" -"Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n" +"Extents MUST be enabled for a 64-bit filesystem. Pass -O extents to " +"rectify.\n" +msgstr "" + +#: misc/mke2fs.c:2241 +#, fuzzy +msgid "The cluster size may not be smaller than the block size.\n" +msgstr "Resize maksimum harus lebih besar daripada ukuran sistem berkas.\n" + +#: misc/mke2fs.c:2247 +msgid "specifying a cluster size requires the bigalloc feature" msgstr "" -"Peringatan: ukuran blok yang dispesifikasikan %d lebih kecil daripada ukuran " -"fisik sektor perangkat %d, tetap dilanjutkan\n" -#: misc/mke2fs.c:1864 +#: misc/mke2fs.c:2267 #, c-format msgid "warning: Unable to get device geometry for %s\n" msgstr "Peringatan: Tidak dapat mendapatkan geometri untuk perangkat %s\n" -#: misc/mke2fs.c:1867 +#: misc/mke2fs.c:2270 #, c-format msgid "%s alignment is offset by %lu bytes.\n" msgstr "%s penyesuaian ofset sebesar %lu bytes.\n" -#: misc/mke2fs.c:1869 +#: misc/mke2fs.c:2272 #, c-format msgid "" "This may result in very poor performance, (re)-partitioning suggested.\n" @@ -4651,12 +5955,12 @@ msgstr "" "Ini mungkin akan berujung ke performa yang tidak baik, disarankan untuk " "melakukan pembagian ulang.\n" -#: misc/mke2fs.c:1880 +#: misc/mke2fs.c:2293 #, c-format msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)" msgstr "%d-byte bloks terlalu besar untuk system (maksimal %d)" -#: misc/mke2fs.c:1884 +#: misc/mke2fs.c:2297 #, c-format msgid "" "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n" @@ -4664,36 +5968,83 @@ msgstr "" "Peringatan: %d-byte blok terlalu besar untuk system (maksimal %d), dipaksa " "untuk melanjutkan\n" -#: misc/mke2fs.c:1920 +#: misc/mke2fs.c:2305 +#, c-format +msgid "" +"Suggestion: Use Linux kernel >= 3.18 for improved stability of the metadata " +"and journal checksum features.\n" +msgstr "" + +#: misc/mke2fs.c:2360 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Warning: offset specified without an explicit file system size.\n" +"Creating a file system with %llu blocks but this might\n" +"not be what you want.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: misc/mke2fs.c:2375 +#, c-format +msgid "%d byte inodes are too small for project quota" +msgstr "" + +#: misc/mke2fs.c:2397 +msgid "Can't support bigalloc feature without extents feature" +msgstr "" + +#: misc/mke2fs.c:2404 +msgid "" +"The resize_inode and meta_bg features are not compatible.\n" +"They can not be both enabled simultaneously.\n" +msgstr "" +"resize_inode dan meta_bg feature tidak saling kompatibel.\n" +"Meraka tidak dapat diaktifkan secara bersamaan.\n" + +#: misc/mke2fs.c:2412 +msgid "" +"\n" +"Warning: the bigalloc feature is still under development\n" +"See https://ext4.wiki.kernel.org/index.php/Bigalloc for more information\n" +"\n" +msgstr "" + +#: misc/mke2fs.c:2424 msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem" msgstr "reserved online resize blok tidak dilayani di non-sparse sistem berkas" -#: misc/mke2fs.c:1929 +#: misc/mke2fs.c:2433 msgid "blocks per group count out of range" msgstr "jumlah blok per grup diluar jangkauan" -#: misc/mke2fs.c:1944 +#: misc/mke2fs.c:2455 msgid "Flex_bg feature not enabled, so flex_bg size may not be specified" msgstr "" "Flex_bg feature tidak diaktifkan, jadi ukuran flex_bw mungkin tidak dapat " "dispesifikasikan" -#: misc/mke2fs.c:1956 +#: misc/mke2fs.c:2467 #, c-format msgid "invalid inode size %d (min %d/max %d)" msgstr "ukuran inode tidak valid %d (min %d/max %d)" -#: misc/mke2fs.c:1974 +#: misc/mke2fs.c:2482 +#, c-format +msgid "%d byte inodes are too small for inline data; specify larger size" +msgstr "" + +#: misc/mke2fs.c:2497 #, c-format msgid "too many inodes (%llu), raise inode ratio?" msgstr "terlalu banyak inode (%llu), naikkan rasio inode?" -#: misc/mke2fs.c:1981 +#: misc/mke2fs.c:2504 #, c-format msgid "too many inodes (%llu), specify < 2^32 inodes" msgstr "terlalu banyak inode (%llu), spesifikasikan < 2³2 inode" -#: misc/mke2fs.c:1995 +#: misc/mke2fs.c:2518 #, fuzzy, c-format msgid "" "inode_size (%u) * inodes_count (%u) too big for a\n" @@ -4704,84 +6055,107 @@ msgstr "" "\tsistem berkas dengan %lu blok, spesifikan lebih tinggi inode_ratio (-i)\n" "\tatau lebih rendah jumlah inode (-N).\n" -#: misc/mke2fs.c:2114 -#, c-format -msgid "" -"Overwriting existing filesystem; this can be undone using the command:\n" -" e2undo %s %s\n" -"\n" -msgstr "" -"Memaksa menulis sistem berkas yang sudah ada; ini tidak dapat diundo dengan " -"perintah:\n" -" e2undo %s %s\n" -"\n" - -#: misc/mke2fs.c:2128 -#, fuzzy -msgid "while trying to setup undo file\n" -msgstr "" -"\n" -"\tketika mencoba membuat file jurnal" - -#: misc/mke2fs.c:2154 +#: misc/mke2fs.c:2705 #, fuzzy msgid "Discarding device blocks: " msgstr "Menggunakan perangkat jurnal ukuranblok: %d\n" -#: misc/mke2fs.c:2170 +#: misc/mke2fs.c:2721 #, fuzzy msgid "failed - " msgstr "gagal.\n" -#: misc/mke2fs.c:2277 +#: misc/mke2fs.c:2780 +#, fuzzy +msgid "while initializing quota context" +msgstr "ketika menginisialisasi jurnal superblok" + +#: misc/mke2fs.c:2787 +#, fuzzy +msgid "while writing quota inodes" +msgstr "ketika menulis inode jurnal" + +#: misc/mke2fs.c:2812 +#, fuzzy, c-format +msgid "bad error behavior in profile - %s" +msgstr "perilaku error buruk - %s" + +#: misc/mke2fs.c:2888 +#, fuzzy +msgid "in malloc for android_sparse_params" +msgstr "dalam malloc untuk bad_block_filename" + +#: misc/mke2fs.c:2902 msgid "while setting up superblock" msgstr "ketika mensetup superblok" -#: misc/mke2fs.c:2286 -#, c-format -msgid "Discard succeeded and will return 0s - skipping inode table wipe\n" +#: misc/mke2fs.c:2918 +msgid "" +"Extents are not enabled. The file extent tree can be checksummed, whereas " +"block maps cannot. Not enabling extents reduces the coverage of metadata " +"checksumming. Pass -O extents to rectify.\n" +msgstr "" + +#: misc/mke2fs.c:2925 +msgid "" +"64-bit filesystem support is not enabled. The larger fields afforded by " +"this feature enable full-strength checksumming. Pass -O 64bit to rectify.\n" +msgstr "" + +#: misc/mke2fs.c:2933 +#, fuzzy +msgid "The metadata_csum_seed feature requires the metadata_csum feature.\n" +msgstr "Hurd tidak mendukung layanan filetype.\n" + +#: misc/mke2fs.c:2957 +msgid "Discard succeeded and will return 0s - skipping inode table wipe\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2369 +#: misc/mke2fs.c:3056 #, c-format msgid "unknown os - %s" msgstr "os tidak diketahui - %s" -#: misc/mke2fs.c:2421 -#, fuzzy, c-format +#: misc/mke2fs.c:3119 +#, fuzzy msgid "Allocating group tables: " msgstr "Menulis tabel inode: " -#: misc/mke2fs.c:2425 +#: misc/mke2fs.c:3127 msgid "while trying to allocate filesystem tables" msgstr "ketika mencoba mengalokasikan tabel sistem berkas" -#: misc/mke2fs.c:2434 +#: misc/mke2fs.c:3136 #, fuzzy msgid "" "\n" "\twhile converting subcluster bitmap" msgstr "ketika menulis blok bitmap" -#: misc/mke2fs.c:2477 +#: misc/mke2fs.c:3142 +#, c-format +msgid "%s may be further corrupted by superblock rewrite\n" +msgstr "" + +#: misc/mke2fs.c:3183 #, fuzzy, c-format msgid "while zeroing block %llu at end of filesystem" msgstr "ketika mengkosongkan blok %u di akhir dari sistem berkas" -#: misc/mke2fs.c:2490 +#: misc/mke2fs.c:3196 msgid "while reserving blocks for online resize" msgstr "ketika menreserve blok untuk online resize" -#: misc/mke2fs.c:2501 misc/tune2fs.c:640 +#: misc/mke2fs.c:3208 misc/tune2fs.c:1538 msgid "journal" msgstr "jurnal" -#: misc/mke2fs.c:2513 +#: misc/mke2fs.c:3220 #, c-format msgid "Adding journal to device %s: " msgstr "Menambahkan jurnal ke perangkat %s: " -#: misc/mke2fs.c:2520 +#: misc/mke2fs.c:3227 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4790,22 +6164,21 @@ msgstr "" "\n" "\tketika mencoba untuk menambahkan jurnal ke perangkat %s" -#: misc/mke2fs.c:2525 misc/mke2fs.c:2557 misc/tune2fs.c:669 misc/tune2fs.c:683 -#, c-format +#: misc/mke2fs.c:3232 misc/mke2fs.c:3261 misc/mke2fs.c:3299 +#: misc/mk_hugefiles.c:598 misc/tune2fs.c:1567 misc/tune2fs.c:1586 msgid "done\n" msgstr "selesai\n" -#: misc/mke2fs.c:2534 -#, c-format +#: misc/mke2fs.c:3238 msgid "Skipping journal creation in super-only mode\n" msgstr "Melewatkan pembuatan jurnal dalam mode super-saja\n" -#: misc/mke2fs.c:2545 +#: misc/mke2fs.c:3248 #, c-format msgid "Creating journal (%u blocks): " msgstr "Membuat jurnal (%u blok): " -#: misc/mke2fs.c:2553 +#: misc/mke2fs.c:3257 msgid "" "\n" "\twhile trying to create journal" @@ -4813,47 +6186,78 @@ msgstr "" "\n" "\tketika mencoba untuk membuat jurnal" -#: misc/mke2fs.c:2564 misc/tune2fs.c:446 -#, c-format +#: misc/mke2fs.c:3269 misc/tune2fs.c:1185 msgid "" "\n" "Error while enabling multiple mount protection feature." msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2569 +#: misc/mke2fs.c:3274 #, c-format msgid "Multiple mount protection is enabled with update interval %d seconds.\n" msgstr "" -#: misc/mke2fs.c:2582 -#, c-format +#: misc/mke2fs.c:3290 +msgid "Copying files into the device: " +msgstr "" + +#: misc/mke2fs.c:3296 +#, fuzzy +msgid "while populating file system" +msgstr "ketika mengkosongkan blok %u di akhir dari sistem berkas" + +#: misc/mke2fs.c:3303 msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: " msgstr "Menulis superblok dan informasi akuntasi sistem berkas: " -#: misc/mke2fs.c:2589 -#, c-format +#: misc/mke2fs.c:3310 +#, fuzzy +msgid "while writing out and closing file system" +msgstr "ketika mengkosongkan blok %u di akhir dari sistem berkas" + +#: misc/mke2fs.c:3313 msgid "" +"done\n" "\n" -"Warning, had trouble writing out superblocks." msgstr "" +"selesai\n" "\n" -"Peringatan, memiliki masalah menulis diluar superblok." -#: misc/mke2fs.c:2591 +#: misc/mk_hugefiles.c:339 +#, fuzzy, c-format +msgid "while zeroing block %llu for hugefile" +msgstr "ketika mengkosongkan blok %u di akhir dari sistem berkas" + +#: misc/mk_hugefiles.c:514 #, c-format msgid "" -"done\n" -"\n" +"Partition offset of %llu (%uk) blocks not compatible with cluster size %u.\n" msgstr "" -"selesai\n" -"\n" -#: misc/mklost+found.c:50 +#: misc/mk_hugefiles.c:581 +msgid "Huge files will be zero'ed\n" +msgstr "" + +#: misc/mk_hugefiles.c:582 +#, fuzzy, c-format +msgid "Creating %lu huge file(s) " +msgstr "Membuat jurnal (%u blok): " + +#: misc/mk_hugefiles.c:584 #, c-format +msgid "with %llu blocks each" +msgstr "" + +#: misc/mk_hugefiles.c:593 +#, fuzzy, c-format +msgid "while creating huge file %lu" +msgstr "ketika membuat direktori root" + +#: misc/mklost+found.c:50 msgid "Usage: mklost+found\n" msgstr "Penggunaan: mklost+found\n" -#: misc/partinfo.c:41 +#: misc/partinfo.c:43 #, c-format msgid "" "Usage: %s device...\n" @@ -4868,41 +6272,53 @@ msgstr "" "Contoh: %s /dev/hda\n" "\n" -#: misc/partinfo.c:51 +#: misc/partinfo.c:53 #, c-format msgid "Cannot open %s: %s" msgstr "tidak dapat membuka %s: %s" -#: misc/partinfo.c:57 +#: misc/partinfo.c:59 #, c-format msgid "Cannot get geometry of %s: %s" msgstr "Tidak dapat memperoleh geometry dari %s; %s" -#: misc/partinfo.c:65 +#: misc/partinfo.c:67 #, c-format msgid "Cannot get size of %s: %s" msgstr "Tidak dapat memperoleh ukuran dari %s: %s" -#: misc/partinfo.c:71 +#: misc/partinfo.c:73 #, c-format msgid "%s: h=%3d s=%3d c=%4d start=%8d size=%8lu end=%8d\n" msgstr "%s: h=%3d s=%3d c=%4d awal=%8d ukuran=%8lu akhir=%6d\n" -#: misc/tune2fs.c:107 -msgid "Please run e2fsck on the filesystem.\n" +#: misc/tune2fs.c:119 +msgid "" +"\n" +"This operation requires a freshly checked filesystem.\n" +msgstr "" + +#: misc/tune2fs.c:121 +#, fuzzy +msgid "Please run e2fsck -f on the filesystem.\n" +msgstr "Tolong jalankan e2fsck untuk sistem berkas.\n" + +#: misc/tune2fs.c:123 +#, fuzzy +msgid "Please run e2fsck -fD on the filesystem.\n" msgstr "Tolong jalankan e2fsck untuk sistem berkas.\n" -#: misc/tune2fs.c:116 +#: misc/tune2fs.c:136 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Usage: %s [-c max_mounts_count] [-e errors_behavior] [-g group]\n" +"Usage: %s [-c max_mounts_count] [-e errors_behavior] [-f] [-g group]\n" "\t[-i interval[d|m|w]] [-j] [-J journal_options] [-l]\n" -"\t[-m reserved_blocks_percent] [-o [^]mount_options[,...]] [-p " -"mmp_update_interval]\n" -"\t[-r reserved_blocks_count] [-u user] [-C mount_count] [-L volume_label]\n" -"\t[-M last_mounted_dir] [-O [^]feature[,...]]\n" +"\t[-m reserved_blocks_percent] [-o [^]mount_options[,...]]\n" +"\t[-r reserved_blocks_count] [-u user] [-C mount_count]\n" +"\t[-L volume_label] [-M last_mounted_dir]\n" +"\t[-O [^]feature[,...]] [-Q quota_options]\n" "\t[-E extended-option[,...]] [-T last_check_time] [-U UUID]\n" -"\t[ -I new_inode_size ] device\n" +"\t[-I new_inode_size] [-z undo_file] device\n" msgstr "" "Penggunaan: %s [-c jumlah_max_mount] [-e errors_behavior] [-g grup]\n" "\t[-t interval[d|m|w]] [-j] [-J pilihan_jurnal] [-l]\n" @@ -4912,61 +6328,93 @@ msgstr "" "\t[-E pilihan-tambahan[,...]] [-T waktu_terakhir_diperiksa] [-U UUID]\n" "\t[-I ukuran_inode_baru] perangkat\n" -#: misc/tune2fs.c:205 +#: misc/tune2fs.c:223 +msgid "Journal superblock not found!\n" +msgstr "Jurnal superblok tidak ditemukan!\n" + +#: misc/tune2fs.c:281 msgid "while trying to open external journal" msgstr "ketika mencoba membuka jurnal external" -#: misc/tune2fs.c:210 +#: misc/tune2fs.c:287 misc/tune2fs.c:2845 #, c-format msgid "%s is not a journal device.\n" msgstr "%s bukan sebuah perangkat jurnal.\n" -#: misc/tune2fs.c:225 -msgid "Journal superblock not found!\n" -msgstr "Jurnal superblok tidak ditemukan!\n" - -#: misc/tune2fs.c:236 +#: misc/tune2fs.c:297 misc/tune2fs.c:2856 msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n" msgstr "Sistem berkas UUID tidak ditemukan dalam perangkat jurnal.\n" -#: misc/tune2fs.c:257 +#: misc/tune2fs.c:321 msgid "" "Cannot locate journal device. It was NOT removed\n" "Use -f option to remove missing journal device.\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:265 +#: misc/tune2fs.c:330 msgid "Journal removed\n" msgstr "Jurnal dihapus\n" -#: misc/tune2fs.c:309 +#: misc/tune2fs.c:374 msgid "while reading bitmaps" msgstr "ketika membaca bitmap" -#: misc/tune2fs.c:317 +#: misc/tune2fs.c:382 msgid "while clearing journal inode" msgstr "ketika menghapus inode jurnal" -#: misc/tune2fs.c:328 +#: misc/tune2fs.c:393 msgid "while writing journal inode" msgstr "ketika menulis inode jurnal" -#: misc/tune2fs.c:363 -#, c-format +#: misc/tune2fs.c:429 misc/tune2fs.c:452 misc/tune2fs.c:465 msgid "(and reboot afterwards!)\n" msgstr "(dan reboot setelah ini!)\n" -#: misc/tune2fs.c:396 +#: misc/tune2fs.c:480 +#, c-format +msgid "After running e2fsck, please run `resize2fs %s %s" +msgstr "" + +#: misc/tune2fs.c:483 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please run `resize2fs %s %s" +msgstr "" +"Tolong jalankan 'e2fsck -f %s' terlebih dahulu.\n" +"\n" + +#: misc/tune2fs.c:487 +#, c-format +msgid " -z \"%s\"" +msgstr "" + +#: misc/tune2fs.c:489 +#, c-format +msgid "' to enable 64-bit mode.\n" +msgstr "" + +#: misc/tune2fs.c:491 +#, c-format +msgid "' to disable 64-bit mode.\n" +msgstr "" + +#: misc/tune2fs.c:1087 +msgid "" +"WARNING: Could not confirm kernel support for metadata_csum_seed.\n" +" This requires Linux >= v4.4.\n" +msgstr "" + +#: misc/tune2fs.c:1123 #, c-format msgid "Clearing filesystem feature '%s' not supported.\n" msgstr "Menghapus feature sistem berkas '%s' tidak dilayani.\n" -#: misc/tune2fs.c:402 +#: misc/tune2fs.c:1129 #, c-format msgid "Setting filesystem feature '%s' not supported.\n" msgstr "Tatanan fitur sistem berkas '%s' tidak dilayani.\n" -#: misc/tune2fs.c:411 +#: misc/tune2fs.c:1138 msgid "" "The has_journal feature may only be cleared when the filesystem is\n" "unmounted or mounted read-only.\n" @@ -4974,7 +6422,7 @@ msgstr "" "Has_journal feature mungkin hanya bisa dihapus ketika sistem berkas sedang\n" "dimount baca-saja atau tidak dimount.\n" -#: misc/tune2fs.c:419 +#: misc/tune2fs.c:1146 msgid "" "The needs_recovery flag is set. Please run e2fsck before clearing\n" "the has_journal flag.\n" @@ -4982,7 +6430,16 @@ msgstr "" "Needs_recovery flag diset. Tolong jalankan e2fsck sebelum menghapus\n" "has_journal flag.\n" -#: misc/tune2fs.c:438 +#: misc/tune2fs.c:1164 +#, fuzzy +msgid "" +"Setting filesystem feature 'sparse_super' not supported\n" +"for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n" +msgstr "" +"Pengubahan ukuran inode tidak didukung untuk sistem berkas dengan flex_bg\n" +"fitur aktif.\n" + +#: misc/tune2fs.c:1177 #, fuzzy msgid "" "The multiple mount protection feature can't\n" @@ -4992,33 +6449,33 @@ msgstr "" "Huge_file feature hanya boleh dihapus ketika sistem berkas sedang\n" "dimount baca-saja atau tidak dimount.\n" -#: misc/tune2fs.c:456 +#: misc/tune2fs.c:1195 #, c-format msgid "Multiple mount protection has been enabled with update interval %ds.\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:465 +#: misc/tune2fs.c:1204 msgid "" "The multiple mount protection feature cannot\n" "be disabled if the filesystem is readonly.\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:473 +#: misc/tune2fs.c:1212 #, fuzzy msgid "Error while reading bitmaps\n" msgstr "ketika membaca bitmap" -#: misc/tune2fs.c:482 +#: misc/tune2fs.c:1221 #, c-format msgid "Magic number in MMP block does not match. expected: %x, actual: %x\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:487 +#: misc/tune2fs.c:1226 #, fuzzy msgid "while reading MMP block." msgstr "ketika sedang membaca inode blok buruk" -#: misc/tune2fs.c:519 +#: misc/tune2fs.c:1258 msgid "" "Clearing the flex_bg flag would cause the the filesystem to be\n" "inconsistent.\n" @@ -5026,7 +6483,7 @@ msgstr "" "Menghapus flex_bg flag akan mengakibatkan sistem berkas menjadi\n" "tidak konsisten.\n" -#: misc/tune2fs.c:530 +#: misc/tune2fs.c:1269 msgid "" "The huge_file feature may only be cleared when the filesystem is\n" "unmounted or mounted read-only.\n" @@ -5034,17 +6491,82 @@ msgstr "" "Huge_file feature hanya boleh dihapus ketika sistem berkas sedang\n" "dimount baca-saja atau tidak dimount.\n" -#: misc/tune2fs.c:590 +#: misc/tune2fs.c:1280 +msgid "Enabling checksums could take some time." +msgstr "" + +#: misc/tune2fs.c:1282 +msgid "Cannot enable metadata_csum on a mounted filesystem!\n" +msgstr "" + +#: misc/tune2fs.c:1288 +msgid "" +"Extents are not enabled. The file extent tree can be checksummed, whereas " +"block maps cannot. Not enabling extents reduces the coverage of metadata " +"checksumming. Re-run with -O extent to rectify.\n" +msgstr "" + +#: misc/tune2fs.c:1295 +msgid "" +"64-bit filesystem support is not enabled. The larger fields afforded by " +"this feature enable full-strength checksumming. Run resize2fs -b to " +"rectify.\n" +msgstr "" + +#: misc/tune2fs.c:1321 +msgid "Disabling checksums could take some time." +msgstr "" + +#: misc/tune2fs.c:1323 +msgid "Cannot disable metadata_csum on a mounted filesystem!\n" +msgstr "" + +#: misc/tune2fs.c:1386 +#, c-format +msgid "Cannot enable 64-bit mode while mounted!\n" +msgstr "" + +#: misc/tune2fs.c:1396 +#, c-format +msgid "Cannot disable 64-bit mode while mounted!\n" +msgstr "" + +#: misc/tune2fs.c:1426 +#, c-format +msgid "Cannot enable project feature; inode size too small.\n" +msgstr "" + +#: misc/tune2fs.c:1447 msgid "" "\n" "Warning: '^quota' option overrides '-Q'arguments.\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:635 +#: misc/tune2fs.c:1465 +#, fuzzy +msgid "" +"Setting feature 'metadata_csum_seed' is only supported\n" +"on filesystems with the metadata_csum feature enabled.\n" +msgstr "" +"Pengubahan ukuran inode tidak didukung untuk sistem berkas dengan flex_bg\n" +"fitur aktif.\n" + +#: misc/tune2fs.c:1483 +msgid "" +"UUID has changed since enabling metadata_csum. Filesystem must be " +"unmounted \n" +"to safely rewrite all metadata to match the new UUID.\n" +msgstr "" + +#: misc/tune2fs.c:1489 +msgid "Recalculating checksums could take some time." +msgstr "" + +#: misc/tune2fs.c:1531 msgid "The filesystem already has a journal.\n" msgstr "Sistem berkas telah memiliki sebuah jurnal.\n" -#: misc/tune2fs.c:653 +#: misc/tune2fs.c:1551 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5053,21 +6575,21 @@ msgstr "" "\n" "\tketika mencoba untuk membuka jurnal di %s\n" -#: misc/tune2fs.c:657 +#: misc/tune2fs.c:1555 #, c-format msgid "Creating journal on device %s: " msgstr "Membuat jurnal di perangkat %s: " -#: misc/tune2fs.c:665 +#: misc/tune2fs.c:1563 #, c-format msgid "while adding filesystem to journal on %s" msgstr "ketika menambahkan sistem berkas di jurnal di %s" -#: misc/tune2fs.c:671 +#: misc/tune2fs.c:1569 msgid "Creating journal inode: " msgstr "Membuat jurnal inode: " -#: misc/tune2fs.c:680 +#: misc/tune2fs.c:1583 msgid "" "\n" "\twhile trying to create journal file" @@ -5075,88 +6597,104 @@ msgstr "" "\n" "\tketika mencoba membuat file jurnal" -#: misc/tune2fs.c:763 +#: misc/tune2fs.c:1621 +#, c-format +msgid "Cannot enable project quota; inode size too small.\n" +msgstr "" + +#: misc/tune2fs.c:1634 #, fuzzy -msgid "Couldn't allocate memory to parse quota options!\n" -msgstr "Tidak dapat mengalokasikan memori untuk memparse pilihan!\n" +msgid "while initializing quota context in support library" +msgstr "ketika menginisialisasi jurnal superblok" + +#: misc/tune2fs.c:1649 +#, fuzzy, c-format +msgid "while updating quota limits (%d)" +msgstr "ketika memperbarui inode bad block" -#: misc/tune2fs.c:785 +#: misc/tune2fs.c:1657 +#, fuzzy, c-format +msgid "while writing quota file (%d)" +msgstr "ketika menulis tabel inode" + +#: misc/tune2fs.c:1675 +#, fuzzy, c-format +msgid "while removing quota file (%d)" +msgstr "ketika membaca inode root" + +#: misc/tune2fs.c:1718 msgid "" "\n" "Bad quota options specified.\n" "\n" "Following valid quota options are available (pass by separating with " "comma):\n" -"\t[^]usrquota\n" -"\t[^]grpquota\n" +"\t[^]usr[quota]\n" +"\t[^]grp[quota]\n" +"\t[^]prj[quota]\n" "\n" "\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:846 +#: misc/tune2fs.c:1776 #, c-format msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s" msgstr "Tidak dapat memparse date/time specifier: %s" -#: misc/tune2fs.c:870 misc/tune2fs.c:883 +#: misc/tune2fs.c:1801 misc/tune2fs.c:1814 #, c-format msgid "bad mounts count - %s" msgstr "jumlah mount buruk - %s" -#: misc/tune2fs.c:899 -#, c-format -msgid "bad error behavior - %s" -msgstr "perilaku error buruk - %s" - -#: misc/tune2fs.c:926 +#: misc/tune2fs.c:1857 #, c-format msgid "bad gid/group name - %s" msgstr "nama gid/grup buruk - %s" -#: misc/tune2fs.c:959 +#: misc/tune2fs.c:1890 #, c-format msgid "bad interval - %s" msgstr "interval buruk - %s" -#: misc/tune2fs.c:988 +#: misc/tune2fs.c:1919 #, c-format msgid "bad reserved block ratio - %s" msgstr "rasio reserved blok buruk - %s" -#: misc/tune2fs.c:1003 +#: misc/tune2fs.c:1934 msgid "-o may only be specified once" msgstr "-o hanya boleh dispesifikasikan sekali" -#: misc/tune2fs.c:1012 +#: misc/tune2fs.c:1943 msgid "-O may only be specified once" msgstr "-O hanya boleh dispesifikasikan sekali" -#: misc/tune2fs.c:1027 +#: misc/tune2fs.c:1960 #, c-format msgid "bad reserved blocks count - %s" msgstr "jumlah reserved blok buruk - %s" -#: misc/tune2fs.c:1056 +#: misc/tune2fs.c:1989 #, c-format msgid "bad uid/user name - %s" msgstr "nama uid/pengguna buruk - %s" -#: misc/tune2fs.c:1073 +#: misc/tune2fs.c:2006 #, c-format msgid "bad inode size - %s" msgstr "ukuran inode buruk - %s" -#: misc/tune2fs.c:1080 +#: misc/tune2fs.c:2013 #, c-format msgid "Inode size must be a power of two- %s" msgstr "Ukuran inode harus kelipatan dari dua - %s" -#: misc/tune2fs.c:1174 +#: misc/tune2fs.c:2110 #, c-format msgid "mmp_update_interval too big: %lu\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:1179 +#: misc/tune2fs.c:2115 #, fuzzy, c-format msgid "Setting multiple mount protection update interval to %lu second\n" msgid_plural "" @@ -5164,28 +6702,28 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "Menset maksimal jumlah mount ke %d\n" msgstr[1] "Menset maksimal jumlah mount ke %d\n" -#: misc/tune2fs.c:1202 +#: misc/tune2fs.c:2138 #, c-format msgid "Invalid RAID stride: %s\n" msgstr "Invalid RAID stride: %s\n" -#: misc/tune2fs.c:1217 +#: misc/tune2fs.c:2153 #, c-format msgid "Invalid RAID stripe-width: %s\n" msgstr "Invalid RAID stripe-width: %s\n" -#: misc/tune2fs.c:1232 +#: misc/tune2fs.c:2168 #, c-format msgid "Invalid hash algorithm: %s\n" msgstr "Algoritma hash tidak valid: %s\n" -#: misc/tune2fs.c:1238 +#: misc/tune2fs.c:2174 #, c-format msgid "Setting default hash algorithm to %s (%d)\n" msgstr "Menset default algoritma hash ke %s (%d)\n" -#: misc/tune2fs.c:1257 -#, fuzzy, c-format +#: misc/tune2fs.c:2193 +#, fuzzy msgid "" "\n" "Bad options specified.\n" @@ -5197,6 +6735,7 @@ msgid "" "\tclear_mmp\n" "\thash_alg=\n" "\tmount_opts=\n" +"\tmmp_update_interval=\n" "\tstride=\n" "\tstripe_width=\n" "\ttest_fs\n" @@ -5215,34 +6754,34 @@ msgstr "" "\ttest_fs\n" "\t^test_fs\n" -#: misc/tune2fs.c:1723 +#: misc/tune2fs.c:2663 #, fuzzy msgid "Failed to read inode bitmap\n" msgstr "ketika membaca bitmap" -#: misc/tune2fs.c:1728 +#: misc/tune2fs.c:2668 #, fuzzy msgid "Failed to read block bitmap\n" msgstr "membaca inode dan blok bitmap" -#: misc/tune2fs.c:1745 resize/resize2fs.c:784 +#: misc/tune2fs.c:2685 resize/resize2fs.c:1277 msgid "blocks to be moved" msgstr "blok akan dipindahkan" -#: misc/tune2fs.c:1748 +#: misc/tune2fs.c:2688 msgid "Failed to allocate block bitmap when increasing inode size\n" msgstr "" "Gagal untuk mengalokasikan bitmap blok ketika meningkatkan ukuran inode\n" -#: misc/tune2fs.c:1754 +#: misc/tune2fs.c:2694 msgid "Not enough space to increase inode size \n" msgstr "Tidak cukup ruang untuk meningkatkan ukuran inode \n" -#: misc/tune2fs.c:1759 +#: misc/tune2fs.c:2699 msgid "Failed to relocate blocks during inode resize \n" msgstr "Gagal untuk memindahkan blok ketika pengubahan ukuran inode \n" -#: misc/tune2fs.c:1791 +#: misc/tune2fs.c:2731 msgid "" "Error in resizing the inode size.\n" "Run e2undo to undo the file system changes. \n" @@ -5250,89 +6789,105 @@ msgstr "" "Error dalam mengubah ukuran dari ukuran inode.\n" "Jalankan e2undo untuk undo perubahan sistem berkas.\n" -#: misc/tune2fs.c:1818 -msgid "Couldn't allocate memory for tdb filename\n" -msgstr "Tidak dapat mengalokasikan memori untuk nama berkas tdb\n" - -#: misc/tune2fs.c:1840 -#, c-format -msgid "while trying to delete %s" -msgstr "ketika mencoba untuk menghapus %s" - -#: misc/tune2fs.c:1850 -#, c-format +#: misc/tune2fs.c:2936 msgid "" -"To undo the tune2fs operation please run the command\n" -" e2undo %s %s\n" -"\n" +"If you are sure the filesystem is not in use on any node, run:\n" +"'tune2fs -f -E clear_mmp {device}'\n" msgstr "" -"Untuk mengembalikan operasi tune2fs mohon jalankan perintah\n" -" e2undo %s %s\n" -"\n" -#: misc/tune2fs.c:1919 +#: misc/tune2fs.c:2943 #, c-format msgid "" "MMP block magic is bad. Try to fix it by running:\n" "'e2fsck -f %s'\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:1937 +#: misc/tune2fs.c:2955 +#, fuzzy +msgid "Cannot modify a journal device.\n" +msgstr "%s bukan sebuah perangkat jurnal.\n" + +#: misc/tune2fs.c:2968 #, c-format msgid "The inode size is already %lu\n" msgstr "Ukuran inode telah %lu\n" -#: misc/tune2fs.c:1943 -#, c-format -msgid "Shrinking the inode size is not supported\n" -msgstr "Mengecilkan ukuran inode yang tidak dilayani\n" +#: misc/tune2fs.c:2975 +#, fuzzy +msgid "Shrinking inode size is not supported\n" +msgstr "Mengecilkan ukuran inode yang tidak dilayani\n" + +#: misc/tune2fs.c:2980 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid inode size %lu (max %d)\n" +msgstr "ukuran inode tidak valid %d (min %d/max %d)" + +#: misc/tune2fs.c:2986 +msgid "Resizing inodes could take some time." +msgstr "" + +#: misc/tune2fs.c:3034 +#, c-format +msgid "" +"Warning: The journal is dirty. You may wish to replay the journal like:\n" +"\n" +"\te2fsck -E journal_only %s\n" +"\n" +"then rerun this command. Otherwise, any changes made may be overwritten\n" +"by journal recovery.\n" +msgstr "" + +#: misc/tune2fs.c:3045 +#, fuzzy, c-format +msgid "Recovering journal.\n" +msgstr "%s: merecovery journal\n" -#: misc/tune2fs.c:1990 +#: misc/tune2fs.c:3063 #, c-format msgid "Setting maximal mount count to %d\n" msgstr "Menset maksimal jumlah mount ke %d\n" -#: misc/tune2fs.c:1996 +#: misc/tune2fs.c:3069 #, c-format msgid "Setting current mount count to %d\n" msgstr "Menset jumlah mount sekarang ke %d\n" -#: misc/tune2fs.c:2001 +#: misc/tune2fs.c:3074 #, c-format msgid "Setting error behavior to %d\n" msgstr "Menset perilaku error ke %d\n" -#: misc/tune2fs.c:2006 +#: misc/tune2fs.c:3079 #, c-format msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n" msgstr "Menset gid reserved blok ke %lu\n" -#: misc/tune2fs.c:2011 +#: misc/tune2fs.c:3084 #, fuzzy, c-format msgid "interval between checks is too big (%lu)" msgstr "Menset interval diantara check ke %lu detik\n" -#: misc/tune2fs.c:2018 +#: misc/tune2fs.c:3091 #, c-format msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n" msgstr "Menset interval diantara check ke %lu detik\n" -#: misc/tune2fs.c:2025 +#: misc/tune2fs.c:3098 #, fuzzy, c-format msgid "Setting reserved blocks percentage to %g%% (%llu blocks)\n" msgstr "Menset persentasi reserved blok ke %g%% (%u blok)\n" -#: misc/tune2fs.c:2031 +#: misc/tune2fs.c:3104 #, fuzzy, c-format msgid "reserved blocks count is too big (%llu)" msgstr "jumlah reserved blok terlalu besar (%lu)" -#: misc/tune2fs.c:2038 +#: misc/tune2fs.c:3111 #, fuzzy, c-format msgid "Setting reserved blocks count to %llu\n" msgstr "Menset jumlah reserved blok ke %lu\n" -#: misc/tune2fs.c:2044 +#: misc/tune2fs.c:3116 msgid "" "\n" "The filesystem already has sparse superblocks.\n" @@ -5340,7 +6895,17 @@ msgstr "" "\n" "Sistem berkas telah memiliki sparse superblok.\n" -#: misc/tune2fs.c:2051 +#: misc/tune2fs.c:3119 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Setting the sparse superblock flag not supported\n" +"for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n" +msgstr "" +"Pengubahan ukuran inode tidak didukung untuk sistem berkas dengan flex_bg\n" +"fitur aktif.\n" + +#: misc/tune2fs.c:3129 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5349,45 +6914,67 @@ msgstr "" "\n" "Sparse superblok flag diset. %s" -#: misc/tune2fs.c:2056 +#: misc/tune2fs.c:3134 +#, fuzzy msgid "" "\n" -"Clearing the sparse superflag not supported.\n" +"Clearing the sparse superblock flag not supported.\n" msgstr "" "\n" "Menghapus sparse superflag tidak dilayani.\n" -#: misc/tune2fs.c:2064 +#: misc/tune2fs.c:3142 #, c-format msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n" msgstr "Menset waktu sistem berkas terakhir diperiksa ke %s\n" -#: misc/tune2fs.c:2070 +#: misc/tune2fs.c:3148 #, c-format msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n" msgstr "Menset uid reserved blok ke %lu\n" -#: misc/tune2fs.c:2102 +#: misc/tune2fs.c:3180 msgid "Error in using clear_mmp. It must be used with -f\n" msgstr "" -#: misc/tune2fs.c:2120 +#: misc/tune2fs.c:3198 #, fuzzy msgid "" "The quota feature may only be changed when the filesystem is unmounted.\n" msgstr "" "Ukuran inode mungkin akan berubah ketika sistem berkas tidak dimount.\n" -#: misc/tune2fs.c:2153 +#: misc/tune2fs.c:3222 +#, fuzzy +msgid "The UUID may only be changed when the filesystem is unmounted.\n" +msgstr "" +"Ukuran inode mungkin akan berubah ketika sistem berkas tidak dimount.\n" + +#: misc/tune2fs.c:3225 +msgid "" +"If you only use kernels newer than v4.4, run 'tune2fs -O metadata_csum_seed' " +"and re-run this command.\n" +msgstr "" + +#: misc/tune2fs.c:3234 +msgid "Setting UUID on a checksummed filesystem could take some time." +msgstr "" + +#: misc/tune2fs.c:3259 msgid "Invalid UUID format\n" msgstr "Invalid format UUID\n" -#: misc/tune2fs.c:2166 +#: misc/tune2fs.c:3275 +#, fuzzy +msgid "Need to update journal superblock.\n" +msgstr "membaca journal superblock\n" + +#: misc/tune2fs.c:3301 msgid "The inode size may only be changed when the filesystem is unmounted.\n" msgstr "" "Ukuran inode mungkin akan berubah ketika sistem berkas tidak dimount.\n" -#: misc/tune2fs.c:2174 +#: misc/tune2fs.c:3308 msgid "" "Changing the inode size not supported for filesystems with the flex_bg\n" "feature enabled.\n" @@ -5395,77 +6982,63 @@ msgstr "" "Pengubahan ukuran inode tidak didukung untuk sistem berkas dengan flex_bg\n" "fitur aktif.\n" -#: misc/tune2fs.c:2187 +#: misc/tune2fs.c:3326 #, c-format msgid "Setting inode size %lu\n" msgstr "Menset ukuran inode %lu\n" -#: misc/tune2fs.c:2190 -#, fuzzy, c-format +#: misc/tune2fs.c:3330 +#, fuzzy msgid "Failed to change inode size\n" msgstr "Gagal untuk memindahkan blok ketika pengubahan ukuran inode \n" -#: misc/tune2fs.c:2201 +#: misc/tune2fs.c:3344 #, c-format msgid "Setting stride size to %d\n" msgstr "Menset ukuran stride ke %d\n" -#: misc/tune2fs.c:2206 +#: misc/tune2fs.c:3349 #, c-format msgid "Setting stripe width to %d\n" msgstr "Menset lebar stripe ke %d\n" -#: misc/tune2fs.c:2213 +#: misc/tune2fs.c:3356 #, fuzzy, c-format msgid "Setting extended default mount options to '%s'\n" msgstr "Menset jumlah mount sekarang ke %d\n" -#: misc/util.c:74 -msgid "Proceed anyway? (y,n) " -msgstr "Jalankan saja? (y,n) " - -#: misc/util.c:89 -#, c-format -msgid "Could not stat %s --- %s\n" -msgstr "Tidak dapat melakukan statistik %s --- %s\n" - -#: misc/util.c:92 -msgid "" -"\n" -"The device apparently does not exist; did you specify it correctly?\n" +#: misc/util.c:100 +msgid "\n" msgstr "" -"\n" -"Perangkat kelihatannya tidak ada; apakah anda menspesifikasikannya dengan " -"benar?\n" -#: misc/util.c:103 +#: misc/util.c:104 #, c-format -msgid "%s is not a block special device.\n" -msgstr "%s bukan sebuah perangkat blok spesial.\n" +msgid "Proceed anyway (or wait %d seconds to proceed) ? (y,N) " +msgstr "" -#: misc/util.c:132 -#, c-format -msgid "%s is entire device, not just one partition!\n" -msgstr "%s adalah seluruh perangkatm bukan hanya sebuah partisi!\n" +#: misc/util.c:108 +#, fuzzy +msgid "Proceed anyway? (y,N) " +msgstr "Jalankan saja? (y,n) " -#: misc/util.c:154 +#: misc/util.c:133 msgid "mke2fs forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n" msgstr "mke2fs dipaksakan saja. Mudah mudahan /etc/mtab tidak benar.\n" -#: misc/util.c:159 +#: misc/util.c:138 #, c-format msgid "will not make a %s here!\n" msgstr "tidak akan membuat sebuah %s disini!\n" -#: misc/util.c:166 +#: misc/util.c:145 msgid "mke2fs forced anyway.\n" msgstr "mke2fs dipaksakan saja.\n" -#: misc/util.c:182 +#: misc/util.c:161 msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n" msgstr "Tidak dapat mengalokasikan memori untuk memparse pilihan jurnal!\n" -#: misc/util.c:207 +#: misc/util.c:186 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5474,7 +7047,8 @@ msgstr "" "\n" "Tidak dapat menemukan perangkat jurnal yang cocok %s\n" -#: misc/util.c:228 +#: misc/util.c:213 +#, fuzzy msgid "" "\n" "Bad journal options specified.\n" @@ -5485,6 +7059,7 @@ msgid "" "Valid journal options are:\n" "\tsize=\n" "\tdevice=\n" +"\tlocation=\n" "\n" "The journal size must be between 1024 and 10240000 filesystem blocks.\n" "\n" @@ -5502,7 +7077,7 @@ msgstr "" "Ukuran jurnal harus diantara 1024 dan 10240000 blok sistem berkas.\n" "\n" -#: misc/util.c:258 +#: misc/util.c:244 msgid "" "\n" "Filesystem too small for a journal\n" @@ -5510,7 +7085,7 @@ msgstr "" "\n" "Sistem berkas terlalu kecil untuk sebuah jurnal\n" -#: misc/util.c:265 +#: misc/util.c:251 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5521,7 +7096,7 @@ msgstr "" "Ukuran jurnal yang diminta adalah %d blok; ini harus berada\n" "diantara 1024 dan 10240000 blok. Membatalkan.\n" -#: misc/util.c:273 +#: misc/util.c:259 msgid "" "\n" "Journal size too big for filesystem.\n" @@ -5529,7 +7104,7 @@ msgstr "" "\n" "Ukuran jurnal terlalu besar untuk sistem berkas.\n" -#: misc/util.c:287 +#: misc/util.c:273 #, c-format msgid "" "This filesystem will be automatically checked every %d mounts or\n" @@ -5539,133 +7114,132 @@ msgstr "" "%g hari, yang mana yang datang lebih dulu. Gunakan tune2fs -c atau -i\n" "untuk mengubahnya.\n" -#: misc/uuidd.c:48 +#: misc/uuidd.c:49 #, c-format msgid "Usage: %s [-d] [-p pidfile] [-s socketpath] [-T timeout]\n" msgstr "" -#: misc/uuidd.c:50 +#: misc/uuidd.c:51 #, c-format msgid " %s [-r|t] [-n num] [-s socketpath]\n" msgstr "" -#: misc/uuidd.c:52 +#: misc/uuidd.c:53 #, c-format msgid " %s -k\n" msgstr "" -#: misc/uuidd.c:154 +#: misc/uuidd.c:155 #, fuzzy msgid "bad arguments" msgstr "%s: terlalu banyak argumen\n" -#: misc/uuidd.c:172 +#: misc/uuidd.c:173 msgid "connect" msgstr "" -#: misc/uuidd.c:191 +#: misc/uuidd.c:192 msgid "write" msgstr "" -#: misc/uuidd.c:199 +#: misc/uuidd.c:200 msgid "read count" msgstr "" -#: misc/uuidd.c:205 +#: misc/uuidd.c:206 #, fuzzy msgid "bad response length" msgstr "Panjang stride tidak valid" -#: misc/uuidd.c:270 +#: misc/uuidd.c:271 #, c-format msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n" msgstr "" -#: misc/uuidd.c:278 +#: misc/uuidd.c:279 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create unix stream socket: %s" msgstr "Tidak dapat memparse date/time specifier: %s" -#: misc/uuidd.c:307 +#: misc/uuidd.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n" msgstr "Tidak dapat menghubungkan %i: %m\n" -#: misc/uuidd.c:315 +#: misc/uuidd.c:316 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n" msgstr "Tidak dapat menghubungkan %i: %m\n" -#: misc/uuidd.c:353 +#: misc/uuidd.c:354 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from client, len = %d\n" msgstr "Error membaca @i %i: %m\n" -#: misc/uuidd.c:361 +#: misc/uuidd.c:362 #, c-format msgid "operation %d, incoming num = %d\n" msgstr "" -#: misc/uuidd.c:380 +#: misc/uuidd.c:381 #, c-format msgid "Generated time UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc/uuidd.c:390 +#: misc/uuidd.c:391 #, c-format msgid "Generated random UUID: %s\n" msgstr "" -#: misc/uuidd.c:399 +#: misc/uuidd.c:400 #, c-format msgid "Generated time UUID %s and subsequent UUID\n" msgid_plural "Generated time UUID %s and %d subsequent UUIDs\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: misc/uuidd.c:420 +#: misc/uuidd.c:421 #, c-format msgid "Generated %d UUID's:\n" msgstr "" -#: misc/uuidd.c:432 +#: misc/uuidd.c:433 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid operation %d\n" msgstr "Versi EA tidak valid.\n" -#: misc/uuidd.c:476 misc/uuidd.c:498 +#: misc/uuidd.c:477 misc/uuidd.c:499 #, c-format msgid "Bad number: %s\n" msgstr "" -#: misc/uuidd.c:533 misc/uuidd.c:562 +#: misc/uuidd.c:534 misc/uuidd.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n" msgstr "Error membuat /@l @d (%s): %m\n" -#: misc/uuidd.c:543 +#: misc/uuidd.c:544 #, c-format msgid "%s and subsequent UUID\n" msgid_plural "%s and subsequent %d UUIDs\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: misc/uuidd.c:547 -#, c-format +#: misc/uuidd.c:548 msgid "List of UUID's:\n" msgstr "" -#: misc/uuidd.c:568 +#: misc/uuidd.c:569 #, c-format msgid "Unexpected reply length from server %d\n" msgstr "" -#: misc/uuidd.c:585 +#: misc/uuidd.c:586 #, c-format msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n" msgstr "" -#: misc/uuidd.c:591 +#: misc/uuidd.c:592 #, c-format msgid "Killed uuidd running at pid %d\n" msgstr "" @@ -5684,65 +7258,65 @@ msgstr "# Extent dump:\n" msgid "#\tNum=%llu, Size=%llu, Cursor=%llu, Sorted=%llu\n" msgstr "#\tNum=%d, Ukuran=%d, Cursor=%d, Sorted=%d\n" -#: resize/main.c:43 -#, c-format +#: resize/main.c:49 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-M] [-P] [-p] device [new_size]\n" +"Usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-M] [-P] [-p] device [-b|-s|new_size] " +"[-S RAID-stride] [-z undo_file]\n" "\n" msgstr "" "Penggunaan: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-M] [-P] [-p] perangkat " "[ukuran_baru]\n" "\n" -#: resize/main.c:65 +#: resize/main.c:73 msgid "Extending the inode table" msgstr "Memperbesar tabel inode" -#: resize/main.c:68 +#: resize/main.c:76 msgid "Relocating blocks" msgstr "Memindahkan blok" -#: resize/main.c:71 +#: resize/main.c:79 msgid "Scanning inode table" msgstr "Memeriksa tabel inode" -#: resize/main.c:74 +#: resize/main.c:82 msgid "Updating inode references" msgstr "Memperbarui referensi inode" -#: resize/main.c:77 +#: resize/main.c:85 msgid "Moving inode table" msgstr "Memindahkan tabel inode" -#: resize/main.c:80 +#: resize/main.c:88 msgid "Unknown pass?!?" msgstr "Tahap tidak diketahui?!?" -#: resize/main.c:83 +#: resize/main.c:91 #, c-format msgid "Begin pass %d (max = %lu)\n" msgstr "Awal tahap %d (max = %lu)\n" -#: resize/main.c:259 +#: resize/main.c:163 +msgid "" +"\n" +"Resizing bigalloc file systems has not been fully tested. Proceed at\n" +"your own risk! Use the force option if you want to go ahead anyway.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: resize/main.c:366 #, c-format msgid "while opening %s" msgstr "ketika membuka %s" -#: resize/main.c:267 +#: resize/main.c:374 #, c-format msgid "while getting stat information for %s" msgstr "ketika memperoleh informasi statistik untuk %s" -#: resize/main.c:331 -#, c-format -msgid "" -"%s: The combination of flex_bg and\n" -"\t!resize_inode features is not supported by resize2fs.\n" -msgstr "" -"%s: Kombinasi dari flex_bg dan\n" -"\t!resize_inode features tidak dilayani oleh resize2fs.\n" - -#: resize/main.c:344 resize/main.c:452 +#: resize/main.c:451 #, c-format msgid "" "Please run 'e2fsck -f %s' first.\n" @@ -5751,30 +7325,30 @@ msgstr "" "Tolong jalankan 'e2fsck -f %s' terlebih dahulu.\n" "\n" -#: resize/main.c:348 +#: resize/main.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "Estimated minimum size of the filesystem: %llu\n" msgstr "Estimasi minimum dari ukuran sistem berkas: %u\n" -#: resize/main.c:384 +#: resize/main.c:507 #, c-format msgid "Invalid new size: %s\n" msgstr "Ukuran inode baru tidak valid: %s\n" -#: resize/main.c:392 +#: resize/main.c:526 msgid "New size too large to be expressed in 32 bits\n" msgstr "" -#: resize/main.c:404 +#: resize/main.c:534 #, fuzzy, c-format msgid "New size smaller than minimum (%llu)\n" msgstr "Ukuran baru lebih kecil daripada minimum (%u)\n" -#: resize/main.c:410 +#: resize/main.c:540 msgid "Invalid stride length" msgstr "Panjang stride tidak valid" -#: resize/main.c:434 +#: resize/main.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "" "The containing partition (or device) is only %llu (%dk) blocks.\n" @@ -5784,27 +7358,72 @@ msgstr "" "Partisi (atau perangkat) hanya berisi %u (%dk) blok.\n" "Anda meminta ukuran baru %u blok.\n" -#: resize/main.c:441 +#: resize/main.c:571 +#, c-format +msgid "Cannot set and unset 64bit feature.\n" +msgstr "" + +#: resize/main.c:575 +#, c-format +msgid "" +"Cannot change the 64bit feature on a filesystem that is larger than 2^32 " +"blocks.\n" +msgstr "" + +#: resize/main.c:581 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot change the 64bit feature while the filesystem is mounted.\n" +msgstr "" +"Ukuran inode mungkin akan berubah ketika sistem berkas tidak dimount.\n" + +#: resize/main.c:587 +#, c-format +msgid "" +"Please enable the extents feature with tune2fs before enabling the 64bit " +"feature.\n" +msgstr "" + +#: resize/main.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "" -"The filesystem is already %llu blocks long. Nothing to do!\n" +"The filesystem is already %llu (%dk) blocks long. Nothing to do!\n" "\n" msgstr "" "Sistem berkas telah memiliki panjang %u blok. Tidak ada yang harus " "dilakukan !\n" "\n" -#: resize/main.c:456 +#: resize/main.c:600 +#, fuzzy, c-format +msgid "The filesystem is already 64-bit.\n" +msgstr "Sistem berkas telah memiliki sebuah jurnal.\n" + +#: resize/main.c:605 +#, fuzzy, c-format +msgid "The filesystem is already 32-bit.\n" +msgstr "Sistem berkas telah memiliki sebuah jurnal.\n" + +#: resize/main.c:613 +#, fuzzy, c-format +msgid "Converting the filesystem to 64-bit.\n" +msgstr "Menset waktu sistem berkas terakhir diperiksa ke %s\n" + +#: resize/main.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "Converting the filesystem to 32-bit.\n" +msgstr "Menset waktu sistem berkas terakhir diperiksa ke %s\n" + +#: resize/main.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Resizing the filesystem on %s to %llu (%dk) blocks.\n" msgstr "Mengubah sistem berkas di %s ke %u (%dk) blok.\n" -#: resize/main.c:465 +#: resize/main.c:626 #, c-format msgid "while trying to resize %s" msgstr "ketika mencoba untuk mengubah ukuran %s" -#: resize/main.c:468 +#: resize/main.c:629 #, c-format msgid "" "Please run 'e2fsck -fy %s' to fix the filesystem\n" @@ -5813,71 +7432,86 @@ msgstr "" "Mohon jalankan 'e2fsck -fy %s' untuk membetulkan sistem berkas\n" "setelah pembatalan operasi pengubahan ukuran.\n" -#: resize/main.c:474 +#: resize/main.c:635 #, fuzzy, c-format msgid "" -"The filesystem on %s is now %llu blocks long.\n" +"The filesystem on %s is now %llu (%dk) blocks long.\n" "\n" msgstr "" "Sistem berkas di %s sekarang memiliki panjang %u blok.\n" "\n" -#: resize/main.c:489 +#: resize/main.c:650 #, c-format msgid "while trying to truncate %s" msgstr "ketika mencoba untuk memotong %s" -#: resize/online.c:40 +#: resize/online.c:81 +#, fuzzy +msgid "kernel does not support online resize with sparse_super2" +msgstr "Kernel tidak melayani online resizing" + +#: resize/online.c:86 #, c-format msgid "Filesystem at %s is mounted on %s; on-line resizing required\n" msgstr "Sistem berkas di %s dimount di %s; on-line resizing dibutuhkan\n" -#: resize/online.c:44 +#: resize/online.c:90 #, fuzzy msgid "On-line shrinking not supported" msgstr "On-line shrinking dari %u ke %u tidak dilayani.\n" -#: resize/online.c:63 +#: resize/online.c:114 msgid "Filesystem does not support online resizing" msgstr "Sistem berkas tidak melayani online resizing" -#: resize/online.c:70 +#: resize/online.c:122 +#, fuzzy +msgid "Not enough reserved gdt blocks for resizing" +msgstr "ketika menreserve blok untuk online resize" + +#: resize/online.c:129 +#, fuzzy +msgid "Kernel does not support resizing a file system this large" +msgstr "Kernel tidak melayani online resizing" + +#: resize/online.c:137 #, c-format msgid "while trying to open mountpoint %s" msgstr "ketika mencoba membuka mountpoint %s" -#: resize/online.c:92 resize/online.c:116 +#: resize/online.c:142 +#, c-format +msgid "Old resize interface requested.\n" +msgstr "" + +#: resize/online.c:161 resize/online.c:178 msgid "Permission denied to resize filesystem" msgstr "Ijin ditolak ketika mengubah ukuran sistem berkas" -#: resize/online.c:95 resize/online.c:122 +#: resize/online.c:164 resize/online.c:184 msgid "While checking for on-line resizing support" msgstr "Ketika memeriksa untuk layanan on-line resizing" -#: resize/online.c:107 -#, fuzzy -msgid "Kernel does not support resizing a file system this large" -msgstr "Kernel tidak melayani online resizing" - -#: resize/online.c:119 +#: resize/online.c:181 msgid "Kernel does not support online resizing" msgstr "Kernel tidak melayani online resizing" -#: resize/online.c:152 +#: resize/online.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "Performing an on-line resize of %s to %llu (%dk) blocks.\n" msgstr "Menjalankan sebuah on-line resize dari %s ke %u (%dk) blok.\n" -#: resize/online.c:162 +#: resize/online.c:230 msgid "While trying to extend the last group" msgstr "Ketika mencoba untuk mengexten grup terakhir" -#: resize/online.c:216 +#: resize/online.c:277 #, c-format msgid "While trying to add group #%d" msgstr "Ketika mencoba untuk menambahkan grup #%d" -#: resize/online.c:227 +#: resize/online.c:288 #, c-format msgid "" "Filesystem at %s is mounted on %s, and on-line resizing is not supported on " @@ -5886,26 +7520,38 @@ msgstr "" "Sistem berkas di %s dimount di %s, dan on-line resizing tidak disupport di " "system ini.\n" -#: resize/resize2fs.c:348 -#, c-format -msgid "inodes (%llu) must be less than %u" +#: resize/resize2fs.c:759 +#, fuzzy, c-format +msgid "inodes (%llu) must be less than %u\n" msgstr "inode (%llu) harus lebih kecil dari %u" -#: resize/resize2fs.c:576 +#: resize/resize2fs.c:1038 msgid "reserved blocks" msgstr "reserved blok" -#: resize/resize2fs.c:789 +#: resize/resize2fs.c:1282 msgid "meta-data blocks" msgstr "meta-data blok" -#: resize/resize2fs.c:1735 -#, c-format +#: resize/resize2fs.c:1386 resize/resize2fs.c:2475 +#, fuzzy +msgid "new meta blocks" +msgstr "meta-data blok" + +#: resize/resize2fs.c:2698 +msgid "Should never happen! No sb in last super_sparse bg?\n" +msgstr "" + +#: resize/resize2fs.c:2703 +msgid "Should never happen! Unexpected old_desc in super_sparse bg?\n" +msgstr "" + +#: resize/resize2fs.c:2776 msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n" msgstr "Seharusnya tidak pernah terjadi: resize inode corrupt!\n" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:11 -msgid "EXT2FS Library version 1.42.4" +msgid "EXT2FS Library version 1.44.4" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:12 @@ -6032,7 +7678,7 @@ msgstr "membaca inode dan blok bitmap" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:41 #, fuzzy -msgid "Can't read an block bitmap" +msgid "Can't read a block bitmap" msgstr "membaca inode dan blok bitmap" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:42 @@ -6502,7 +8148,7 @@ msgid "MMP: device currently active" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:151 -msgid "MMP: fsck being run" +msgid "MMP: e2fsck being run" msgstr "" #: lib/ext2fs/ext2_err.c:152 @@ -6521,135 +8167,365 @@ msgstr "" msgid "MMP: open with O_DIRECT failed" msgstr "" -#: e2fsck/prof_err.c:11 +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:156 +#, fuzzy +msgid "Block group descriptor size incorrect" +msgstr "" + +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:157 +msgid "Inode checksum does not match inode" +msgstr "" + +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:158 +msgid "Inode bitmap checksum does not match bitmap" +msgstr "" + +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:159 +msgid "Extent block checksum does not match extent block" +msgstr "" + +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:160 +msgid "Directory block does not have space for checksum" +msgstr "" + +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:161 +msgid "Directory block checksum does not match directory block" +msgstr "" + +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:162 +msgid "Extended attribute block checksum does not match block" +msgstr "" + +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:163 +#, fuzzy +msgid "Superblock checksum does not match superblock" +msgstr "Cadangan superblok disimpan di blok: " + +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:164 +msgid "Unknown checksum algorithm" +msgstr "" + +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:165 +#, fuzzy +msgid "MMP block checksum does not match" +msgstr "Cadangan superblok disimpan di blok: " + +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:166 +msgid "Ext2 file already exists" +msgstr "" + +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:167 +msgid "Block bitmap checksum does not match bitmap" +msgstr "" + +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:168 +msgid "Cannot iterate data blocks of an inode containing inline data" +msgstr "" + +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:169 +msgid "Extended attribute has an invalid name length" +msgstr "" + +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:170 +msgid "Extended attribute has an invalid value length" +msgstr "" + +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:171 +msgid "Extended attribute has an incorrect hash" +msgstr "" + +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:172 +msgid "Extended attribute block has a bad header" +msgstr "" + +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:173 +#, fuzzy +msgid "Extended attribute key not found" +msgstr "aextended attribute" + +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:174 +msgid "Insufficient space to store extended attribute data" +msgstr "" + +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:175 +msgid "Filesystem is missing ext_attr or inline_data feature" +msgstr "" + +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:176 +msgid "Inode doesn't have inline data" +msgstr "" + +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:177 +msgid "No block for an inode with inline data" +msgstr "" + +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:178 +msgid "No free space in inline data" +msgstr "" + +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:179 +msgid "Wrong magic number for extended attribute structure" +msgstr "" + +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:180 +msgid "Inode seems to contain garbage" +msgstr "" + +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:181 +msgid "Extended attribute has an invalid value offset" +msgstr "" + +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:182 +msgid "Journal flags inconsistent" +msgstr "" + +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:183 +msgid "Undo file corrupt" +msgstr "" + +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:184 +#, fuzzy +msgid "Wrong undo file for this filesystem" +msgstr "Ijin ditolak ketika mengubah ukuran sistem berkas" + +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:185 +msgid "File system is corrupted" +msgstr "" + +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:186 +msgid "Bad CRC detected in file system" +msgstr "" + +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:187 +#, fuzzy +msgid "The journal superblock is corrupt" +msgstr "membaca journal superblock\n" + +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:188 +#, fuzzy +msgid "Inode is corrupted" +msgstr "@j @S telah terkorupsi.\n" + +#: lib/ext2fs/ext2_err.c:189 +msgid "Inode containing extended attribute value is corrupted" +msgstr "" + +#: lib/support/prof_err.c:11 msgid "Profile version 0.0" msgstr "" -#: e2fsck/prof_err.c:12 +#: lib/support/prof_err.c:12 msgid "Bad magic value in profile_node" msgstr "" -#: e2fsck/prof_err.c:13 +#: lib/support/prof_err.c:13 #, fuzzy msgid "Profile section not found" msgstr "ketika membuat /lost+found" -#: e2fsck/prof_err.c:14 +#: lib/support/prof_err.c:14 #, fuzzy msgid "Profile relation not found" msgstr "ketika membuat /lost+found" -#: e2fsck/prof_err.c:15 +#: lib/support/prof_err.c:15 msgid "Attempt to add a relation to node which is not a section" msgstr "" -#: e2fsck/prof_err.c:16 +#: lib/support/prof_err.c:16 msgid "A profile section header has a non-zero value" msgstr "" -#: e2fsck/prof_err.c:17 +#: lib/support/prof_err.c:17 msgid "Bad linked list in profile structures" msgstr "" -#: e2fsck/prof_err.c:18 +#: lib/support/prof_err.c:18 msgid "Bad group level in profile structures" msgstr "" -#: e2fsck/prof_err.c:19 +#: lib/support/prof_err.c:19 msgid "Bad parent pointer in profile structures" msgstr "" -#: e2fsck/prof_err.c:20 +#: lib/support/prof_err.c:20 msgid "Bad magic value in profile iterator" msgstr "" -#: e2fsck/prof_err.c:21 +#: lib/support/prof_err.c:21 msgid "Can't set value on section node" msgstr "" -#: e2fsck/prof_err.c:22 +#: lib/support/prof_err.c:22 msgid "Invalid argument passed to profile library" msgstr "" -#: e2fsck/prof_err.c:23 +#: lib/support/prof_err.c:23 msgid "Attempt to modify read-only profile" msgstr "" -#: e2fsck/prof_err.c:24 +#: lib/support/prof_err.c:24 msgid "Profile section header not at top level" msgstr "" -#: e2fsck/prof_err.c:25 +#: lib/support/prof_err.c:25 msgid "Syntax error in profile section header" msgstr "" -#: e2fsck/prof_err.c:26 +#: lib/support/prof_err.c:26 msgid "Syntax error in profile relation" msgstr "" -#: e2fsck/prof_err.c:27 +#: lib/support/prof_err.c:27 msgid "Extra closing brace in profile" msgstr "" -#: e2fsck/prof_err.c:28 +#: lib/support/prof_err.c:28 msgid "Missing open brace in profile" msgstr "" -#: e2fsck/prof_err.c:29 +#: lib/support/prof_err.c:29 msgid "Bad magic value in profile_t" msgstr "" -#: e2fsck/prof_err.c:30 +#: lib/support/prof_err.c:30 msgid "Bad magic value in profile_section_t" msgstr "" -#: e2fsck/prof_err.c:31 +#: lib/support/prof_err.c:31 msgid "Iteration through all top level section not supported" msgstr "" -#: e2fsck/prof_err.c:32 +#: lib/support/prof_err.c:32 #, fuzzy msgid "Invalid profile_section object" msgstr "Pilihan sistem berkas tidak valid diset: %s\n" -#: e2fsck/prof_err.c:33 +#: lib/support/prof_err.c:33 msgid "No more sections" msgstr "" -#: e2fsck/prof_err.c:34 +#: lib/support/prof_err.c:34 msgid "Bad nameset passed to query routine" msgstr "" -#: e2fsck/prof_err.c:35 +#: lib/support/prof_err.c:35 msgid "No profile file open" msgstr "" -#: e2fsck/prof_err.c:36 +#: lib/support/prof_err.c:36 msgid "Bad magic value in profile_file_t" msgstr "" -#: e2fsck/prof_err.c:37 +#: lib/support/prof_err.c:37 #, fuzzy msgid "Couldn't open profile file" msgstr "Tidak dapat menyalin file: %m\n" -#: e2fsck/prof_err.c:38 +#: lib/support/prof_err.c:38 msgid "Section already exists" msgstr "" -#: e2fsck/prof_err.c:39 +#: lib/support/prof_err.c:39 msgid "Invalid boolean value" msgstr "" -#: e2fsck/prof_err.c:40 +#: lib/support/prof_err.c:40 #, fuzzy msgid "Invalid integer value" msgstr "Panjang stride tidak valid" -#: e2fsck/prof_err.c:41 +#: lib/support/prof_err.c:41 msgid "Bad magic value in profile_file_data_t" msgstr "" +#: lib/support/plausible.c:118 +#, fuzzy, c-format +msgid "\tlast mounted on %s on %s" +msgstr "jumlah mount buruk - %s" + +#: lib/support/plausible.c:121 +#, fuzzy, c-format +msgid "\tlast mounted on %s" +msgstr "jumlah mount buruk - %s" + +#: lib/support/plausible.c:124 +#, c-format +msgid "\tcreated on %s" +msgstr "" + +#: lib/support/plausible.c:127 +#, c-format +msgid "\tlast modified on %s" +msgstr "" + +#: lib/support/plausible.c:161 +#, c-format +msgid "Found a %s partition table in %s\n" +msgstr "" + +#: lib/support/plausible.c:191 +#, c-format +msgid "The file %s does not exist and no size was specified.\n" +msgstr "" + +#: lib/support/plausible.c:199 +#, fuzzy, c-format +msgid "Creating regular file %s\n" +msgstr "berkas biasa" + +#: lib/support/plausible.c:202 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open %s: %s\n" +msgstr "tidak dapat membuka %s: %s" + +#: lib/support/plausible.c:205 +msgid "" +"\n" +"The device apparently does not exist; did you specify it correctly?\n" +msgstr "" +"\n" +"Perangkat kelihatannya tidak ada; apakah anda menspesifikasikannya dengan " +"benar?\n" + +#: lib/support/plausible.c:227 +#, c-format +msgid "%s is not a block special device.\n" +msgstr "%s bukan sebuah perangkat blok spesial.\n" + +#: lib/support/plausible.c:249 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s contains a %s file system labelled '%s'\n" +msgstr " berisi sebuah file system dengan errors" + +#: lib/support/plausible.c:252 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s contains a %s file system\n" +msgstr " berisi sebuah file system dengan errors" + +#: lib/support/plausible.c:276 +#, c-format +msgid "%s contains `%s' data\n" +msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "%s: %s: error reading bitmaps: %s\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "%s: %s: error membaca bitmaps: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Warning, had trouble writing out superblocks.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Peringatan, memiliki masalah menulis diluar superblok." + +#~ msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n" +#~ msgstr "i_dir_acl @F %Id, @s nol.\n" + #~ msgid "" #~ msgstr "" @@ -6659,18 +8535,93 @@ msgstr "" #~ msgid "@g %g @b @B uninitialized but @i @B in use.\n" #~ msgstr "@g %g @b @B tidak terinitialisasi tetapi @i @B sedang digunakan.\n" +#~ msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support. " +#~ msgstr "@i %i memiliki @cion flag terset pada @f tanpa layanan @cion. " + +#~ msgid "@A @a @b %b. " +#~ msgstr "@A @a @b %b. " + #~ msgid "@i %i should not have EOFBLOCKS_FL set (size %Is, lblk %r)\n" #~ msgstr "@i %i seharusnya EOFBLOCKS_FL tidak aktif (ukuran %Is, lblk %r)\n" -#~ msgid "%s is mounted. " -#~ msgstr "%s sedang dimount. " +#~ msgid "Warning: compression support is experimental.\n" +#~ msgstr "Peringatan: support untuk kompresi adalah experimental.\n" + +#~ msgid "" +#~ "E2fsck not compiled with HTREE support,\n" +#~ "\tbut filesystem %s has HTREE directories.\n" +#~ msgstr "" +#~ "E2fsck tidak dikompilasi dengan layanan HTREE,\n" +#~ "\t tetapi sistem berkas %s memiliki direktori HTREE.\n" #~ msgid "Couldn't determine journal size" #~ msgstr "Tidak dapat menentukan ukuran jurnal" +#~ msgid "Clearing extent flag not supported on %s" +#~ msgstr "Menghapus tanda ekstensi yang tidak didukung di %s" + +#~ msgid " Checksum 0x%04x, unused inodes %d\n" +#~ msgstr " Checksum 0x%04x, inode yang tidak digunakan %d\n" + +#~ msgid "Journal features: " +#~ msgstr "Fasilitas jurnal: " + +#~ msgid "Journal size: " +#~ msgstr "Ukuran jurnal: " + +#~ msgid "" +#~ "Journal length: %u\n" +#~ "Journal sequence: 0x%08x\n" +#~ "Journal start: %u\n" +#~ msgstr "" +#~ "Panjang jurnal: %u\n" +#~ "Urutan jurnal: 0x%08x\n" +#~ "Awal dari jurnal: %u\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Journal block size: %u\n" +#~ "Journal length: %u\n" +#~ "Journal first block: %u\n" +#~ "Journal sequence: 0x%08x\n" +#~ "Journal start: %u\n" +#~ "Journal number of users: %u\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Ukuran blok jurnal: %u\n" +#~ "Panjang jurnal: %u\n" +#~ "Blok pertama jurnal: %u\n" +#~ "Urutan jurnal: 0x%08x\n" +#~ "Awal dari jurnal: %u\n" +#~ "Jumlah pengguna dari jurnal: %u\n" + +#~ msgid "Journal users: %s\n" +#~ msgstr "Pengguna jurnal: %s\n" + #~ msgid "short write (only %d bytes) for writing image header" #~ msgstr "menulis pendek (hanya %d bytes) untuk menulis header image" +#~ msgid "Failed to read the file system data \n" +#~ msgstr "Gagal membaca data filesystem \n" + +#~ msgid "Failed tdb_fetch %s\n" +#~ msgstr "Gagal tdb_fetch %s\n" + +#~ msgid "The file system UUID didn't match \n" +#~ msgstr "Sistem berkas UUID tidak cocok \n" + +#~ msgid "Failed tdb_open %s\n" +#~ msgstr "Gagal tdb_open %s\n" + +#~ msgid "Failed to open %s\n" +#~ msgstr "Gagal membuka %s\n" + +#~ msgid "Replayed transaction of size %zd at location %ld\n" +#~ msgstr "Balasan ukuran transaksi %zd di lokasi %ld\n" + +#~ msgid "Failed write %s\n" +#~ msgstr "Gagal menulis %s\n" + #~ msgid "invalid fragment size - %s" #~ msgstr "ukuran potongan/fragmen tidak valid - %s" @@ -6686,24 +8637,40 @@ msgstr "" #~ msgid "Journal NOT removed\n" #~ msgstr "Jurnal TIDAK dihapus\n" +#~ msgid "" +#~ "To undo the tune2fs operation please run the command\n" +#~ " e2undo %s %s\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "Untuk mengembalikan operasi tune2fs mohon jalankan perintah\n" +#~ " e2undo %s %s\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "Could not stat %s --- %s\n" +#~ msgstr "Tidak dapat melakukan statistik %s --- %s\n" + +#~ msgid "%s is entire device, not just one partition!\n" +#~ msgstr "%s adalah seluruh perangkatm bukan hanya sebuah partisi!\n" + #~ msgid "#\t\t %u -> %u (%d)\n" #~ msgstr "#\t\t %u -> %u (%d)\n" +#~ msgid "" +#~ "%s: The combination of flex_bg and\n" +#~ "\t!resize_inode features is not supported by resize2fs.\n" +#~ msgstr "" +#~ "%s: Kombinasi dari flex_bg dan\n" +#~ "\t!resize_inode features tidak dilayani oleh resize2fs.\n" + #~ msgid "Setting sistem berkas feature '%s' not supported.\n" #~ msgstr "Menset sistem berkas feature '%s' tidak dilayani.\n" #~ msgid "@S doesn't have has_@j flag, but has ext3 @j %s.\n" #~ msgstr "@S tidak memiliki @j tanda, tetapi memiliki ext3 @j %s.\n" -#~ msgid "Error while deleting extent: %m\n" -#~ msgstr "Error ketika menghapus extensi: %m\n" - #~ msgid "Recreate journal to make the filesystem ext3 again?\n" #~ msgstr "Membuat kembali jurnal untuk membuat sistem berkas ext3 lagi?\n" -#~ msgid "bad block size - %s" -#~ msgstr "ukuran blok buruk - %s" - #~ msgid "while retrying to write block bitmaps for %s" #~ msgstr "ketika sedang mencoba untuk menulis blok bitmap untuk %s"